홈페이지 카테고리 휴대용 싱크 탱크 마운틴 노트

장3 2장 포로들의 땅

마운틴 노트 余秋雨 12647단어 2023-02-05
하나 동북은 역시 동북이고 이제 한여름의 끝자락이다 양쯔강 남쪽의 수박은 이미 덩굴을 수확했지만 이곳은 이제 막 꽃을 피운 듯하다 수박으로 만든 벽이 높고 낮게 뻗어 있다 도로변에 참외농부들이 아직도 있으니 푸른참외밭에서 하나씩 꺼내어 쌓아두십시오.차를 세우고 가격을 물어보니 1캐티에 8센트밖에 안 해서 놀랐다.많이 사서 차로 옮겼는데 하나는 잘라서 길가에서 갉아 먹었습니다.한 모금 마셔서 놀랐는데, 살면서 좀처럼 맛보지 못한 상큼하고 달달했어요!예전에 강남 수박이 팔리면 항상 북방 참외 한 묶음이 있었는데 그 참외는 맛이 진하고 싱거워서 강남 사람들에게 멸시를 받았고, 북방 친구들에게도 미안한 마음이 들었습니다.북방의 친구들은 장거리 운송 때문이라고 주장했고 일부 설익은 참외는 오래전에 따서 마차와 창고에서 천천히 익혀서 북방 참외를 대표하지 않습니다.나는 오늘 그것을 정말로 믿었고, 수박을 먹으면서 내 앞에 있는 땅을 올려다보지 않을 수 없었다.여기 하늘은 매우 짙은 파란색이므로 흰 구름은 은빛과 입체감으로 돋보입니다.푸른 하늘과 흰 구름 아래에는 곡식과 꽃과 식물을 포함한 모든 식물이 스스로를 지탱하고 있습니다.대북서부와 비교하면 이곳은 전혀 황량하지 않지만 강남과 비교하면 따뜻하고 섬세한 우여곡절이 없어 약간 황량하고 광활함을 보여줍니다.

이 땅이 이렇게 달콤할 수 있을까? 나는 Mudanjiang에서 Jingpo Lake로가는 중간에 서 있었고 청나라에서 Ninggu Pagoda라고 불렀던 Heilongjiang Province Ning'an County에 있었기 때문에이 질문에 대해 생각할 때 마음이 떨렸습니다.청나라 역사에 대해 조금 아는 독자들이 내 감정을 이해할 수 있는 한, 기나긴 수백 년 동안 그들이 닝구타로 유배되었다는 이른바 죄수들의 평결이 얼마나 많은지 나는 모른다! 수년 전 Lu Xun의 청나라 문학 조사에 관한 기사를 읽었을 때 처음으로이 지명을 보았습니다. 잔인한 정치적 박해와 비극적 인 삶의 경험과 관련이 있었기 때문에 어쩔 수없이 볼 수 없었습니다. 위로 올라가 지리적 모양에 대해 생각해 보세요.나중에 왠지 모르게 문학 심문의 역사 자료에 점점 더 많은 관심을 갖게 되었기 때문에이 지명은 내 독서에서 일반적인 어휘가되었습니다.최근 몇 년 동안 저는 일부 지역 문화에 대한 작품을 읽는 것을 좋아하는데, 반세기 전에 Xie Guozhen 선생이 쓴 "청나라 초기 동북 유배자 연구"와 "동북 유배사"를 읽을 때. Li Xingsheng은 2년 전에 그들과 반복적으로 이야기를 나누었습니다.오늘은 이 유명한 땅을 실제로 밟았는데, 처음으로 준 것은 달콤함!

그것을 마침표로 사용한 법정 기록이 너무 많아 닝구타의 세 가지 차분한 말은 전국의 관리와 서기관의 마음에 가장 불길한 주문이 되었습니다.하룻밤 사이에 누구나 이곳과 평생 인연을 맺을 수 있지만, 이곳에 도착하면 재산, 명예, 명예, 지식, 심지어 부와 인생 전체가 어두운 심연에 빠지고 헤엄쳐 나가는 것이 거의 불가능합니다.Golden Temple은 매우 멀고 매우 가깝기 때문에이 세 단어는 종종 높은 베개와 비단 이불의 악몽에 잠입하여 많은 사람들을 식은 땀으로 두려워합니다.특히 청나라의 통치자들은 양쯔강 이남에서 사람들을 추방하는 것을 좋아했기 때문에 이 땅은 나의 출생지이자 내가 생계를 유지하는 곳과 깊은 관계가 있습니다.수백년 전과 지금의 강소성 억양과 절강성 억양은 많이 다를 텐데 구름은 여전하고 하늘은 여전하다.땅은 그렇지 않습니다."연구소의 기타 노트"라는 책이 있는데, 당시 닝구 탑은 거의 인간의 세계가 아니었다고 기록되어 있습니다. 유배자들이 갔을 때 종종 호랑이, 늑대, 짐승에게 먹혔고, 굶주린 현지인들에 의해 나누어지기까지 했고, 먹고 살 수 있는 사람은 많지 않았다.그 당시 상양보라는 또 다른 유명한 유배지가 있었는데 그것도 소름끼치는 지명이었지만 닝구루에 비하면 상양보에는 아직 살 집이 있었고 생존할 수 있을 정도로 좋았다. .어떤 사람들은 탑이 있는 곳에 문명이 남아있을 것이라고 생각할 수 있는데, 어떻게 그럴 수 있습니까?이것은 잘못된 것입니다.닝구탑에는 탑이 없다. 또한 후기 청나라와 먼 관련이 있을 수 있습니다.

오늘 나의 출발지와 목적지는 모두 아름답습니다. 그러고 보니 목단강과 징포호라는 이름도 너무 아름다워서 볼 수 없지만 여행의 주요 목적은 도중에 유배지입니다.그것으로부터 나는 또한 오늘날의 선양(당시 Shengjing이라고 함), 랴오닝의 Kaiyuan 카운티(즉, 당시 Shangyangbao), Qiqihar(당시 Bukui라고 함)와 같은 중국 동북부의 다른 유명한 망명지를 생각합니다. 시간) 등 중국 역사의 불편한 부분을 만지고 싶습니다. 둘 고대 중국 왕조의 범죄자에 대한 형벌은 복잡하고 복잡하지만 대략적으로 말하면 구타, 살인, 유배의 세 가지 유형이 있습니다.때리는 것은 가벼운 형벌이고, 죽이는 것은 사형이며, 유배는 가볍지도 무겁지도 않다.두드리는 방법은 여러 가지가 있으며 두드리는 도구(지팡이, 지팡이 등), 방법 및 양이 다릅니다.아무리 고상한 고관이라도, 아무리 교양이 있는 선비라도 어려서부터 악을 보지 않도록 교육을 받아 절제하게 행동한다. 이제 그는 모든 것을 대체하기 위해 일련의 심오한 암시를 동원하려고 했다. 한 무리의 궁궐 경비대에 의해 땅바닥으로 밀려났고, 내 바지는 완전히 벗겨졌다.창백한 근육, 새빨간 피, 감히 입 밖에 내지 못하는 통곡, 헝클어진 백발은 옆에 서 있는 문무관들을 강하게 상기시켰다.생각을 반박하기 위해 생각을 사용하고 이성을 대면하기 위해 이성을 사용하는 것은 결코 그런 일이 아닙니다.서로 의견이 맞지 않으면 존중해 주세요.이곳의 풍경에 비하면 책을 쓰고 함께 토론하고 토론하는 것은 말도 안 되는 존재가 되어 버렸다.중국 사회는 항상 불합리하고 불합리하며 이와 관련이 있습니다.

죽일 트릭이 더 있습니다.어린 시절에 나는 오래된 책에서 Jiaqing 황제가 Old Summer Palace에서 자신을 찌르려고 시도한 요리사를 죽인 방법에 대한 자세한 설명을 읽었고 그는 며칠 동안 식사를 할 수 없었습니다.나중에 나는 사람을 죽이는 다른 방법에 대해 마침내 알게 되었는데, 우리 다음 세대에는 아무도 이것을 알지 못하기를 진심으로 바랍니다.그 많은 스타일은 인간성을 완전히 버리고 충분한 상상력을 유지한 사람들만이 디자인할 수 있습니다.제 생각에는 그들의 디자인 원칙은 죽음을 음미하고 천천히 씹을 수 있는 긴 과정으로 바꾸는 것입니다. 이 과정에서 사람을 구성하는 모든 장기와 피부는 고통의 원인이 됩니다. 인간이 된 자신을 원망한다.나는 중국 조정 정부가 실시한 살인 방법이 인간이 유인원에서 변한 이후 수십만 년 동안 가장 잔인한 자살 게임이라고 생각합니다.다행스럽게도 중국의 황제들 중 어느 누구도 이에 대해 약한 신경을 쓰지 않았다.그들은 항상 카드 놀이와 같이 다양한 죽음의 방법을 저울질했다.이 경우 죽어가는 죄수는 황제의 친절에 진심으로 감사할 뿐만 아니라 황제 자신도 그가 자비 롭고 관대하다고 느꼈습니다.황제의 이러한 습관은 중국에서 사회적 관행이 되었고, 많은 웃는 계획의 균형은 종종 전반적인 잔인함을 전제로 합니다.잔인함은 널리 전염되는 역사적, 사회적 세균이 되었으며, 인류, 공중도덕, 신앙, 관용, 평화를 몰아내기 위해 모든 면에서 극단적인 조치가 취해졌습니다.

이제 망명으로 돌아갈 시간입니다.살인의 술책에 대해 말하자면, 추방은 실로 지극히 친절한 형벌이 되었지만, 사실 받는 사람에게는 살인이 아무리 느리더라도 결코 오래 지체되지 않을 것이지만, 추방은 장기적인 끔찍한 고문입니다.죽어도 좋고, 문제는 사람이 아직 살아 있고, 온갖 불행은 마음으로 조금은 견뎌야 한다는 것, 그것이 죽음보다 더 괴로운 일이다.당시 동북지방으로 유배를 갔던 강남인과 중원인에게 가장 먼저 감당할 수 없는 사실은 바로 그 규모다.때로는 온 가족이 추방당할 뿐만 아니라 9개의 씨족이 영향을 받는데, 가깝고 먼 모든 친척, 심지어 이웃까지 모두 추방되며, 종종 수십 또는 수백 명의 강하고 강력한 팀에 속합니다.이렇게 활기차고 활기차게 함께 여행하는 것도 나쁘지 않다고 생각합니다 며칠 전 잘 입고 잘 먹던 이 가족들이 압수당해 재산과 재물이 사라진 것을 아셔야 합니다. 노예로서의 군인, 노예로서 갑옷 입은 남자를 섬기는 것 등은 어렸을 때부터 노예였습니다.그들은 도중에 도망칠까 봐 수천 킬로미터를 쇠사슬에 묶었습니다.지금 탁자 위의 역사 자료를 뒤적여 보니 명나라 현덕 8년에 한 번에 170명의 포로가 동북으로 유배되었지만 3분의 2는 도중에 사망했습니다. , 그리고 북동쪽에는 다섯 명만 남았습니다.이를 통해 그 과정에서 겪게 될 자연적 고난과 인간의 학대를 상상할 수 있습니다.마침내 유배지에 도착한 노예들은 주인에게 맡겨 남편이 방해하지 않도록 마음대로 미인을 해치고 남편을 먼저 죽이고 너무 많은 사람들을 사용할 수 없었습니다. 일부 여성은 매춘부에게 팔도록 선택되었고 일부 남성은 매춘부로 이동하도록 선택되었습니다.가장 좋은 대우는 소위 관장에서 쿨리로 일하는 것입니다. 물론 자유는 전혀 없습니다. 청나라에서 추방된 학자 오자오첸에 따르면, 관장 사람들은 모두 마른 체형입니다. 자유 시간.

"Jieyu Jilue"라는 책에는 그곳에 유배 된 Jiangnan 여성의 장면이 묘사되어 있습니다. 남은 음식은 즉시 주워지고 서리와 설원은 산과 같으며 맨발과 단 하나의 옷을 입은 사람들은 어깨에 애도합니다. 알아볼 수 없었고 모든 중국 부유층 가족도 마찬가지였습니다.물을 긷는 이 불쌍한 여자들 중에는 최영영, 린대옥 같은 사람이 많을 텐데 어제는 섬세하고 내성적인 모습을 감히 기억하지 못하고 슬픈 사랑의 비극도 사치가 되었다. Kangxi 시대의 시인 Ding Jie는 한때 다음 두 시를 썼습니다. 남쪽에서 온 미녀 Dorset North,

중원의 유명한 학자의 절반은 요양 출신입니다. 사람들이 감히 생각하지 못하는 실제 비극이 여기에 얼마나 많이 포함되어야 하는가.이 구절은 다소 과장된 표현일 수 있지만, 중원 지방은 지방도 없고 백성도 없을 정도로 동북지방에 유배되어 있었던 것은 사실이다.Li Xingsheng 씨의 통계에 따르면 청나라에서만 동북부에서 온 총 망명자 (망명 범죄자보다 약간 큰 개념)가 150 만 명 이상이었습니다.일반 민간인은 유배되는 경우가 드물어서 연예인과 미인의 비율이 적지 않은 것은 사실이다. 아까도 말했듯이 많은 사람들 중에 연루된 부분이 많은데 이 고충이 정말 너무 큽니다.당사자를 한 번도 만난 적도 없고, 기성세대의 구불구불한 몸짓으로만 혈연관계를 정리할 수 있는 먼 친척들이 지금 이곳으로 몰려온다.통치자의 눈에 중국인은 개인이 아니라 큰 가계도에 자라는 잎사귀에 불과하며 잎사귀가 보기에 좋지 않으면 뿌리부터 좋지 않다는 것을 증명하므로 큰 나무는 뿌리까지 뽑았습니다.이것이 Zhulian이라는 단어의 원래 의미가 나온 것이라고 생각합니다.나무에 나뭇잎이 너무 많아 어느 것이 사고를 일으켜 자해를 일으킬지 모르고 나의 모든 움직임이 언제 나무 전체를 해칠지 모르기에 떨릴 수밖에 없다. 얇은 얼음 위를 걷는 것과 같은 심연.이런 식으로 중국은 어떻게 여전히 독립적인 개인 의식을 가질 수 있습니까?마음은 매우 맑지만 행동은 극히 쓸모없는 사람들을 많이 보지 않았는가?어떤 것들은 마음속으로 생각하는 것을 고수하면 성격과 개성을 고수하지만, 인상을 찌푸리고 아내, 자녀, 친척, 친구를 생각하면 즉시 마음이 바뀝니다.큰 나무의 잎사귀 하나도 감히 바람이 불고 이슬이 스며들고 서리가 흩날리는 것을 감당하지 못하기 때문에 숲 전체가 바람 소리와 새 소리가 없는 죽은 숲이 됩니다.법원에 필요한 것은 표면에 푸르고 푸르게 보이는 죽은 숲이며 Zhulian의 목적이 여기에 있습니다.나는 종종 그 일행들이 동북아 망명지에서 자신의 이름을 들어본 적 없는 먼 친척들을 만났지만, 이번에는 그들 자신 때문에 죽었을 때 그들이 뭐라고 말하고 어떤 표정을 지을까 상상하곤 한다.그러면 그 먼 친척들은 어떤 반응을 보일 것입니까?당사자가 극도로 유죄임에는 의심의 여지가 없지만, 유죄만으로 충분합니까?그리고 죄책감은 무엇입니까?그는 사건을 설명해야 할 수도 있지만 실제로 그의 사건을 이해할 수 있습니까?자신의 사건을 설명할 수 있는 사람이 망명자 중에 진짜 범죄자, 즉 우리가 범죄자라고 부르는 사람이고, 그 경험도 매우 역사적인 일이지만, 적어도 지금 이 글을 쓰고 있는 나는 그들에게 관심이 없다.가장 불확실한 것은 우연히 문학 감옥과 법정 사건에 연루된 문인들이 하룻밤 사이에 포로가되었지만 Fu Daming은 참수되지 않았고 연루된 많은 사람들과 함께 북동쪽으로 비틀 거렸다는 것입니다. 그들의 사건에 대해 혼란스러워합니다.

불가해한 말에 대해서는 이미 많은 분들이 글을 써주셨기에 더 이상 말씀드리고 싶지 않습니다.동북에 유배된 사대부 중에서 진짜 죄를 지은 사람은 아마도 과거시험에서 부정행위를 한 사람들이었을 것이라고 생각합니다.명나라, 특히 청나라 이후 소위 법원 사건이 잇달아 있었는데 루쉰의 할아버지도 이런 사건에 빠진 것 같다 다행히 온 가족이 추방되지 않았다면 우리는 그렇지 않았을 것입니다 "아Q의 실화"를 읽으십시오.내 생각에는 시험장에서 부정행위를 한 사람들도 있지만(루쉰의 할아버지는 진짜인 것 같다), 대부분은 과장되거나 심지어 엉터리로 만들어졌다.예를 들어 1657년(순치 14년)에 두 개의 유명한 과거 시험 사건이 발생하여 많은 사람들이 살해되고 유배되었습니다. 자세히 보기시험이 끝나고 명단이 공개된 후, 시험에 불합격한 관리들은 불만이 가득하고 많은 논의를 했으며, 가장 많이 화제가 된 것은 주렌에 입학한 안후이 출신 청년 팡장웨가 (!) 시험관과 먼 친척일 것 피하라, 피하지 않으면 부정행위를 할 수 있다.낙제자들의 연설을 관리가 듣게 되자 그들은 순치제에게 모사본을 들려주었고, 순치제는 연극을 들은 직후(!) 주심과 부심원을 모두 해임하라는 포고를 내렸고, Fang Zhangyue 후보를 체포해야 합니다. 엄격한 재판을 받아야 합니다.안후이 수험생의 아버지는 황실 관리이기도 한 Fang Gongqian으로 우리 가족은 수석 시험관과 합동 씨족이 없었지만 법원은 조사 할 수 있습니다.원래는 조사하기 쉬운 문제인데 문제는 황제가 이미 입장을 밝히고 두 심사관을 해임했다는 것입니다 정말 종파와 관련이 없다면 황제의 얼굴은 어디에 두겠습니까?따라서 황실은 두 사람이 씨족에 가입해야한다고 주장했습니다. 씨족에 가입하지 않는 것은 불가능하며 가입하지 않을 이유가 없습니다. 왜 안됩니까?그들이 종파에 가입하지 않는 것은 놀라운 일이 아닙니다!씨족과 인연이 있는 것이 확실하니 자식 시험 때 피해야지 피하지 않는 것은 죄악이다.형법부는 이 사건에 대해 많은 시간을 고민하고 황제의 생각을 숙고하고 마침내 처리 계획을 작성하여 대중에게 보고했습니다. 사건을 끝까지 마무리하고 피조사인 Fang Zhangyue에 대해 법원은 그를 juren으로 인정하지 않고 무효입니다.

이 치료 계획은 Shunzhi 황제에게 보냈습니다. 모두 황제가 형부보다 조금 더 관대하고 몸짓을 할 수 있다고 생각했습니다. 의외로 황제의 대답은 극도로 끔찍했습니다. 수석과 부국장을 참수하는 것은 예의가 아닙니다. 심사관; 심사관은 어디로 갔습니까?총 18명이 모두 교수형에 처해졌고, 그들의 재산은 몰수되었으며, 그들의 아내와 딸들은 모두 노예가 되었습니다.Lu라는 시험관이 죽었다고 들었습니까?운이 좋으면 그의 가족 재산도 몰수되고 그의 아내와 딸도 노예가 될 것입니다.또한 안후이 후보가 주렌이 되지 않도록 할까요?아니요, 시험에 합격한 8명의 후보자를 모두 청소하고 모든 재산을 압수하고 각 사람에게 40 큰 판자를 제공해야 합니다. 모두 Ninggu Tower로 추방된 소수의 개인들과 함께 싸워야 합니다! ("청나라 태조실록" 제121권 참조)

이것은 전형적인 고대 중국의 판결이며 형벌이 너무 무겁기 때문에 완전히 터무니 없습니다.단지 한 명의 지원자가 심사관과 약간의 관련이 있을 수 있는 것은 아닐까요?그의 아버지는 그가 나왔을 때 이미 의심을 배제했지만 결과는 여전히 너무 비극적이었고 관련된 범위는 너무 컸습니다.조정을 대표할 수 있는 심사관이 강남 공무원을 검사하는 것은 지식, 사회적 인기 또는 조정에 대한 신뢰 정도가 문제가 되지 않지만 그들 중 하나는 약간의 의심이 있기 때문입니다. 20명 모두 죽이고, 한 명도 남기지 마십시오.더욱이 그들과 수험생의 가족들은 모두 형언할 수 없는 고통을 겪었다.그중에서 의혹의 내막을 좀 더 명확하게 설명할 수 있는 사람은 안휘성 수험생의 팡씨 일가뿐이고, 살해당하고 구타당하고 추방당한 사람들은 근본적인 이유조차 모를 수도 있다.그러나 어쨌든 처형장은 이미 머리와 피로 가득 차 있었고 북동쪽으로 향하는 길은 이미 활기로 가득 차 있었다.기나긴 여정 속에서 며칠 전 머리가 다른 20여 명의 대학생들을 생각하면 후보자 가족들은 안도의 한숨을 쉬었다.게다가 그렇게 유명한 사람이 죽기 전에 소리도 내지 않았는데 왜 내가 나와서 불의를 외쳐야 합니까?어떤 영웅?이것이 가장 큰 원한과 재난에 직면했을 때 중국인을 위한 영적 보호의 논리입니다.천재지변이 있더라도 모든 이유와 이유를 물어볼 것이 없습니다.줄곧 이재민이 된 피해자들을 보자면 태풍의 발생 원인과 돌발 홍수의 원인에 대해 질문한 사람이 몇이나 될까?잊어버리고, 고개 숙이고 일해라, 이렇게 할 수 있어서 좋다. 삼 재난은 서민에게는 재난에 지나지 않지만 지식인에게는 다르다.재난이 처음 닥쳤을 때는 보통 사람들보다 더 긴장하고, 더 고통스럽고, 대처 능력이 떨어지겠지만, 이 패스가 통과되면 그들 중 일부는 문화적 인식을 되찾고 재난에 대처하기 시작할 것입니다. 운이 좋은 사람만이 추구하는 측면, 삶의 본질을 추구하는 것.이때 지식인을 자주 비웃는 다른 유배자들은 자제해야했고, 한숨 쉬는 것을 좋아하고 닭을 제지할 힘이없는 신사들을 바라보기 시작했습니다.유배된 문인들은 마침내 생사를 건졌다.그 영향의 첫 번째 신호는 시를 낭송하기 시작하는 것이었다.그 중 많은 사람들이 이미 동북으로 가는 도중에 이러한 영적 회복을 얻었다. 수천 마일 떨어진 곳에서 꽤 오래 걸으십시오.청나라 초기에 조정 사건으로 유배된 항저우 시인이자 수석 심사관인 딩펑(Ding Peng)은 동북으로 가는 길에 여러 역소의 벽에 새겨진 다른 많은 유배자들의 시를 보고 하나씩 읽었습니다. 하나, 그는 웃지 않을 수 없었다.그가 기뻐하는 것을 보고 함께 유배를 갔던 가족들이 물었다.Ding Peng이 말했습니다.재능의 긴 강에서 헤엄칠 수 있는 좋은 기회를 주신 황제님께 진심으로 감사드립니다. 내가 거기 갈 때 친구가 있습니다.Ding Peng의 말이 옳았다.유배팀은 실제로 여기저기 흩어져 있던 뛰어난 서기관들을 한자리에 모았고, 몇 줄의 시가 그들의 영적 소통의 기치였다.Ding Peng이 유배되었을 때 그의 친구 Zhang Jinyan이 그를 배웅했습니다. 예기치 않게 Zhang Jinyan도 3 년 후 유배되었습니다. 수비대가 멀리 떨어져있어 Ding Peng의 유배를 통과해야했습니다. 시는 여전히 유일한 것입니다. 양보할 수 있습니다.Ding Peng이 Zhang Jinyan에게 보낸 시는 망명자들의 일반적인 심리를 잘 보여줍니다. 늙어서 장검을 그리워하며 후웨이 원정대? 군인과 말의 반평생, 문구 유관 라인! 바위는 구름을 향해 돌진하고, 날아가는 모래가 빙퇴석을 흔든다. Wanfang 새로운 비와 이슬, 국경 마을에 도달할 수 없습니다. ("장탄공팡보를 요새 밖으로 보내라") Ding Peng은 몇 년 전에 추방되었으므로 Zhang Jinyan에게 말할 자격이 있습니다. 드라마를 걱정하려면 와인이 필요하고 위험에 처했을 때 논문을 쓰지 마십시오. Shi Weimo의 논문은 두려워하고 피하는 것이 아니라 원래의 문학적 사고에 따라 친구들이 그러한 위험한 상황에서 문제에 대한 생각을 멈추기를 바라는 것입니다.Wu Weiye가 Wu Zhaoqian에게 보낸시를 사용하려면 유배에 직면 한 문인의 일반적인 감정은 산이 산이 아니고 물이 물이 아니라 삶이 삶이 아니고 죽음이 죽음이 아니라는 것입니다. 또한 모호하고 혼란스러워지고 있으며 이는 많은 문인에게 전적으로 나쁜 것은 아닙니다. 어떤 선인들은 처음 유배되었을 때 여전히 고독과 충절의 표정을 지으며 성사가 조서의 원한을 풀어줄 날을 기다리고 있었고, 어떤 선인들은 유배를 다녀온 뒤에도 누군가가 유교의 윤리와 도덕으로 자신의 원한을 반성해 주기를 바랐다. 그들 자신의 죽음... 정의에 대해 몇 마디 말할 수 있는 역사가가 있다면 좋을 것입니다.그러나 만리장성 너머 광활한 광야는 그들을 거부하고 북쪽에서 불어오는 매서운 찬바람은 그들을 비웃는데, 문천향은 역사를 반영하기 위해 충성을 지킨다고 썼지만 역사 자체는 너무 모호하다. 동북 유배자들은 일반적으로 송진 전쟁 당시 남송의 사신을 기억합니다.Hong Hao와 Zhang Shao는 Jin 사람들에 의해 흑룡강으로 추방되었습니다.Hong Hao와 Zhang Shao는 송나라 궁정의 자랑이라고 할 수 있으며, 그들은 배고픔을 채우기 위해 산나물을 따고 보온을 위해 말똥을 따는 일에도 여전히 경외심을 불러 일으키고 단호합니다.친근한 여진 귀족이 홍하오와 이야기를 나누다가 대화 중에 말다툼을 시작했는데 여진 귀족이 화를 내며 말했다: 당신은 여전히 ​​고집이 세서 내가 당신을 죽일 수 없다고 생각합니까?Hong Hao는 대답했습니다. 나는 죽을 수 있지만 이렇게하면 참수라는 악명을 얻게 될 것입니다.여기서 30마일 떨어진 곳에 Lianhualuo라는 곳이 있습니다. 함께 배를 타면서 나를 물속으로 밀어넣고 내가 실수했다고 말하는 것이 어떻습니까? 두 세계의 최고가 되지 않을까요?그의 차분한 태도는 Jurchen 귀족을 놀라게했습니다.후에 진빙이 화이베이를 점령하고 송나라 관리들은 모두 화이베이 출신으로 귀향할 수 있다고 발표했고, 많은 송나라 관리들이 자신들이 화이베이 출신이라고 거짓 주장을 하고 남쪽으로 돌아갔으며 홍하오와 장소만이 자신들이 화이베이 출신임을 분명히 밝혔습니다. 따라서 강남 사람들은 송과 진 평화 회담이 이루어지기 전까지 북동쪽으로 유배되어 돌아 왔습니다.이 두 사람이 10여 년 동안 동북 송 조정에서 고통을 겪었지만, 귀국하자마자 강등되어 기나긴 기나긴 여정에서 죽어 가고 있습니다.반대로 진나라 사람들은 그들을 반대하는 이 두 사신을 매우 존경했고 누군가 송 조정에 올 때마다 그들은 항상 그들에 대해 물었고 심지어 그들의 자녀를 불쌍히 여겼습니다.이런 사건은 동북으로 내려온 유배자들을 깊이 생각하게 만든다.황실이 사신을 이렇게 대하니 정말 모든 사람이 충성을 바칠 가치가 있습니까?우리가 머릿속에서 최고라고 생각했던 모든 것이 정말 그렇게 가치가 있습니까? 이런 생각에 따라 동북유배지에서 기적이 일어났습니다. 많은 청나라 유배 관리들이 반청 의인들과 좋은 친구가 되었고, 심지어 생사가 결부되었습니다.그들의 본래 충성의 대상은 명나라이건 청나라이건 간에, 슈오베이의 눈보라에 녹아버리고, 생명의 가치 재확인에 녹아 없어졌다. 우리 둘 다 얼음과 하늘에서 추방당했고 털은 짧고 갈색이며 소개팅 중입니다. (Dai Zi) 공식 타이틀, 신분, 가족 재산이 모두 제거되면 남은 것은 생명에 대한 직접적인 부름입니다.유명한 반청 의인 Han Ke가 동북으로 추방되었을 때 가장 친한 친구였던 Li Yin, Wei Guan, Ji Kaisheng, Li Chengxiang, Hao Yu, Chen Yechen 등은 거의 모두 강등 된 청 관리였습니다. .이 사람들을 근간으로 Han Ke는 돌아 왔습니다. Bingtian Poetry Club이 설립되었습니다.이 전 관리들이 이제 Han Ke의 반청 사상에 연루되었을 가능성이 있습니까?설마.그들이 만나는 유일한 방법은 의와 의로 서로를 존중하는 것이었습니다.여기에 언급 된 의는 일반적인 국가적, 국가적 의미가 아니라 인격적 성격입니다.사실 개인의 성격이 가장 중요하며, 외국의 정치 규범에 의해 수정되거나 왜곡될 가능성이 가장 적습니다.이런 점에서 중국의 대명절과 소명절의 구분은 늘 역전되어 왔다.Hanke의 친구들은 참으로 인격 면에서 매우 존경할 만합니다.Li Yin은 당시 Chen의 도피법이 너무 무겁고 관련이 너무 많다고 지적하면서 법원에 항소했기 때문에 유죄 판결을 받았습니다. 죄수의 아내는 망명에서 면제되어야 합니다. , 그러나 그녀 자신은 추방당하고, Ji Kaisheng은 황제에게 백성 중에서 아름다운 여성을 선택하라고 훈계하고, Hao Yu는 오만하고 무법한 큰 반역자 Wu Sangui를 탄핵합니다.이제 그들의 발언권은 박탈되었지만 그들의 친절함과 성실함은 빼앗길 수 없으며 그들은 어디에서나 그들을 따릅니다.한가는 순치 7년에 그들과 결사를 맺었다.그 당시 양쯔강 이남의 많은 지식인들은 여전히 ​​관리가 된 것을 부끄러워했다.정의 장기적인 이익은 동정할 가치가 없지만 한가는 동정할 가치가 없다. 이를 철저히 무시하고, 걸림 없는 마음으로 그들의 친절함과 온전함을 발견하고, 그들을 독립된 인격을 가진 개인으로 존중합니다.정치적인 적들은 사라지고 민족적 반목은 완화되었으며 진실한 친구들만 남았습니다. 친구와 함께라면 가장 큰 재난도 대부분 제거됩니다.친구와 함께라면 환경이 아무리 어려워도 풍경이 갑자기 바뀝니다.상하이 송장현 출신의 학자이자 예술가인 양선(楊玄)은 일생에 여러 번 형언할 수 없는 형벌을 받고 70세가 될 때까지 동북 황무지에서 고군분투하는 가난한 사람이었다.그의 노래 "캄보디아에 사는 친구들"은 이 감정을 가장 잘 표현합니다. 같은 세상의 끝, 수천 마일, 서로 의지하며 이웃입니다. Jian Wei를 자주 타고 여유롭게 오가십시오. Little Bro Shuang Ao는 귀빈을 잊었습니다. 보름달이 뜨고 안뜰은 물처럼 시원하고 Lusha 세 가지 경로는 음보다 부드럽습니다. 인생은 힘들수록 좋다. 나는 세상의 고대 방식이 무너졌다는 것을 깨닫지 못합니다. 삶의 경험이 어려울수록 더 좋은데, 이것이야말로 재난의 가장 큰 은총입니다.동북의 친구들에 비해 상하이와 북경의 친구들은 더 이상 친구가 아니다 친족과 동료들이 짜낸 미소와 예의가 갑자기 너무 마지 못해 관대 한 선물과 화장 문장도 매우 창백해진다.여기만 있으면 앞뒤 관계, 좌우 관계에 의존할 필요 없이 벌거벗은 자아에 의지해 사생결단을 쓸 수 있는 친구와 친구를 찾는 것, 이것보다 더 소중한 것이 있을까? 긴 중국 봉건 사회에서 가장 소중하고 감동적인 우정은 그 어수선한 서기관들 사이에서 Shuobei와 Nanhuang의 유배지에서 발생했음에 틀림 없습니다.다른 유명한 우정 이야기는 너무 많은 외부 장식이 있습니다.除了同在流放地的文士間的友誼之外,外人與流放者的友誼也會顯出一種特殊的重量,因為在株連之風極盛的時代,與流放者保持友誼是一件十分危險的事,而且地處遙遠,在當時的交通和通訊條件下要維繫友誼又極為艱難。因此,流放者們在飽受世態炎涼之後完全可以憑藉往昔的友誼在流放後的維持程度來重新評驗自己原先置身的世界。 元朝時,浙江人駱長官被流放到黑龍江,他的朋友孫子耕竟一路相伴,一直從杭州送到黑龍江。清康熙年間,兵部尚書蔡毓榮獲罪流放黑龍江,他的朋友,上海人何世澄不僅一路護送,而且陪著蔡毓榮在黑龍江住了兩年多才返回江南。專程到東北探望朋友的人也有不少,例如康熙年間的流放者傅作楫看到老友吳青霞不遠千里前來探望,曾用這樣的詩句來表達感受: 濃陰落盡有高柯, 昨日流鶯在何處? 友情,經過再選擇而顯得單純和牢固了。 讓我特別傾心的是康熙年間顧貞觀把自己的老友吳兆騫從東北流放地救出來的那番苦功夫。顧貞觀知道老友在邊荒時間已經很長,吃足了各種苦頭,很想晚年能贖回來讓他過幾天安定日子。他有決心叩拜座座侯門來贖金集資,但這事不能光靠錢,還要讓當朝最有權威的人點頭,向皇帝說項才是啊。他好不容易結識了當朝太傅明珠的兒子納蘭容若。納蘭容若是一個人品和文品都不錯的人,也樂於幫助朋友,但對顧貞觀提出的這個要求卻覺得事關重大,難於點頭。顧貞觀沒有辦法,衹得拿出他為思念吳兆騫而寫的詞作《金縷曲》兩首給納蘭容若看,因為那兩首詞表達了一種人間至情,應該比什麼都能說服納蘭容若。兩首詞的全文是這樣的: 季子平安否?便歸來,平生萬事,那堪回首。 行路悠悠誰慰藉,母老家貧子幼。記不起、從前杯酒。 魑魅搏人應見慣,總輸他、覆雨翻雲手。冰與雪,周旋久。 淚痕莫滴牛衣透,數天涯,依然骨肉,幾家能夠? 比似紅顏多命薄,更不如今還有。衹絕塞、苦寒難受。 廿載包胥承一諾,盼烏頭馬角終相救。置此札,君懷袖。 我亦飄零久。十年來,深恩負盡,死生師友。 宿昔齊名非忝竊,試看杜陵消瘦,曾不減、夜郎潺愁。 薄命長辭知己別,問人生、到此淒涼否?千萬恨,為君剖。 兄生辛未吾丁丑,共些時,冰霜摧折,早衰蒲柳。 詞賦從今須少作,留取心魂相守。但願得、河清人壽。 歸日急翻行戍稿,把空名料理傳身後。言不盡,觀頓首。 不知讀者諸君讀了這兩首詞作何感想,反正納蘭容若當時剛一讀完就聲淚俱下,對顧貞觀說:給我十年時間吧,我當作自己的事來辦,今後你完全不用再叮囑我了。顧貞觀一聽急了:十年?他還有幾年好活?五年為期,好嗎?納蘭容若擦著眼淚點了點頭。 經過很多人的努力,吳兆騫終於被贖了回來。在歡迎他的宴會上,有一位朋友寫詩道:廿年詞賦窮邊老,萬里冰霜匹馬還。是啊,這麼多年也衹是他一個人回來,但這一萬里歸來的匹馬,真把人間友誼的力量負載足了。 還有一個人也是靠朋友,而且是靠同樣在流放的朋友的幫助,偷偷逃走的,他就是浙江蕭山人李兼汝。這個人本來就最喜歡交朋友,據說不管是誰衹要深夜叩門他一定要留宿,客人有什麼困難他總是傾囊相助。他被流放後,一直靠一起流放的朋友楊越照顧他,後來他年老體衰,實在想離開那個地方,楊越便想了一個辦法,讓他躲在一個大甕裏由牛車拉出去,楊越從頭至尾操作此事,直到最後到了外面把他從大甕裡拉出來揮淚作別,自己再回來繼續流放。這件事的真相,後來在流放者中悄悄傳開來了,大家十分欽佩楊越,衹要他有什麼義舉都一起出力相助,以不參與為恥。在這個意義上,災難確實能淨化人,而且能淨化好多人。 我常常想,今天東北人的豪爽、好客、重友情、講義氣,一定與流放者們的精神遺留有深刻關聯吧。流放,創造了一個味道濃重的精神世界,竟使我們得惠至今。 4 除了享受友情之外,流放者總還要幹一點自己想幹的事情。基本的勞役是要負擔的,但東北的氣候使得一年中有很長時間完全無法進行野外作業,而且管理者也有鬆有緊,有些屬於株連而來的對象或隨家長而來的兒孫一輩往往有一點兒自由,有的時候、有的地方,甚至整個流放都處於一種放任自流的狀態,這就使得流放者總的說來還是有不少空餘時間的,需要自己找活幹。一般勞動者找活不難,文人則又一次陷入了深思。 我,總要做一點別人不能代替的事情吧?總要有一些高於揀野菜、拾馬糞、燒石灰、燒炭的行為吧?尤其當珍貴的友誼把文人們凝聚起來之後,我的自問變成了我們的集體思索。我們,既然憑藉著文化人格互相吸引,那就必須進一步尋找到合適的行為方式而成為實踐著、行動著的文化群落,衹有這樣,才能求得靈魂的安定。這是一種回歸,大多數流放者沒有吳兆騫、李兼汝那樣的福氣而回歸南方,他們衹能依靠這種文化意義上的回歸,而實際上這樣的回歸更其重要。吳兆騫南歸後三年即貧病而死,衹活了五十四歲,李兼汝因偷偷摸摸逃回去的,到了南方東藏西藏,也衹活了三年。留在東北的流放者們卻從文化的路途上回了家,有的竟然很長壽。 比較常見的是教書。例如洪皓曾在曬乾的樺樹皮上默寫出《四書》,教村人子弟,張邵甚至在流放地開講《大易》,聽者畢集,函可作為一位佛學家當然就利用一切機會傳播佛法;其次是教耕作和商賈,例如楊越就曾花不少力氣在流放地傳播南方的農耕技術,教當地人用破木為屋來代替原來的掘地為屋,又讓流放者隨身帶的物品與當地土著交換漁牧產品,培養了初步的市場意識,同時又進行文化教育,幾乎是全方位地推動這塊土地走向了文明。文化素養更高一點的流放者則把東北這一在以往史冊文典中很少涉及的角落作為自己進行文化考察的對象,並把考察結果以多種方式留諸文字,至今仍為一切進行地域文化研究的專家們所寶愛。例如方拱乾所著《寧古塔志》、吳振臣所著《寧古塔紀略》、張縉彥所著《寧古塔山水記》、楊賓所著《柳邊紀略》、英和所著《龍沙物產詠》、《龍江紀事》等等便是最好的例子,這些著作(有的是詩集)具有極高的歷史學、地理學、風俗學、物產學等多方面的學術價值,是足可永垂史冊的。 我們知道,中國古代的學術研究除了李時珍、徐霞客等少數例外,多數習慣於從書本來到書本去,缺少野外考察精神,致使我們的學術傳統至今還缺乏實證意識。這些流放者卻在艱難困苦之中齊心協力地克服了這種弊端,寫下了中國學術史上讓人驚喜的一頁。他們腳下的這塊土地給了他們那麼多無告的陌生,那麼多絕望的酸辛,但他們卻無意怨恨它,反而用溫熱的手掌撫摸著它,讓它感受文明的熱量,使它進入文化的史冊。 在這整個過程中,有幾個代代流放的南方家族給東北所起的文化作用特別大,例如清代浙江的呂留良家庭、安徽的方拱乾、方孝標家族以及浙江的楊越、楊賓父子等。近代國學大師章太炎先生在民國初年曾說到因遭文字獄而世代流放東北的呂留良(即呂用晦)家族的貢獻:呂氏後裔多以塾師、醫藥、商販為業。土人稱之曰老呂家,雖為台隸,求師者必於呂氏,諸犯官遣戍者,必履其庭,故土人不敢輕,其後裔亦未嘗自屈也。齊齊哈爾人知書,由呂用晦後裔謫戍者開之,至於今用夏變夷之功亦著矣。說到方家,章太炎說:初,開原、鐵嶺以外皆胡地也,無讀書識字者。寧古塔人知書,由方孝標後裔謫戍者開之。(《太炎文錄續編》)當代歷史學家認為,太炎先生的這種說法史實可能有所誤,評價可能略嫌高,但肯定兩個家族在東北地區文教上的啟蒙之功是完全不錯的。 一個家族世世代代流放下去,對這個家族來說是莫大的悲哀,但他們對東北的開發事業卻進行了一代接一代的連續性攻堅。他們是流放者,但他們實際上又成了老資格的土著,他們的故鄉究竟在何處呢?我提這問題,在同情和惆悵中又包含著對勝利者的敬意,因為在文化意義上,他們是英勇的佔領者。 不管怎麼說,東北這塊在今天的中華版圖中已經一點也不顯得荒涼和原始的土地,應該記住這兩個家族和其他流放者,記住是他們的眼淚和汗水,是他們軟軟的南方口音,給這塊土地播下了文明的種子。不要把視線老是停留在那些邊界戰役和民族抗爭上,停留在那些轟轟烈烈的大事件上,那些戰爭和事件,其實並沒有給這塊土地帶來多少滋養。 五 我希望上面這些敘述不至於構成這樣一種誤解,以為流放這件事從微觀來說造成了許多痛苦,而從宏觀來說卻並不太壞。不。從宏觀來說,流放無論如何也是對文明的一種摧殘。部分流放者從傷痕纍纍的苦痛中掙扎出來,手忙腳亂地創造出了那些文明,並不能給流放本身增色添彩。且不說多數流放者不再有什麼文化創造,即便是我們在上文中評價最高的那幾位,也無法成為我國文化史上的第一流人才。第一流人才可以受盡磨難,卻不能受到超越基本生理限度和物質限度的最嚴重侵害。儘管屈原、司馬遷、曹雪芹也受了不少苦,但寧古塔那樣的流放方式卻永遠也出不了《離騷》、《史記》和《紅樓夢》。文明可能產生於野蠻,卻絕不喜歡野蠻。我們能熬過苦難,卻絕不讚美苦難。我們不怕迫害,卻絕不肯定迫害。 部分文人之所以能在流放的苦難中顯現人性、創建文明,本源於他們內心的高貴。他們的外部身分和遭遇可以一變再變,但內心的高貴卻未曾全然消蝕,這正像不管有的人如何趕潮流或身居高位卻總也掩蓋不住內心的卑賤一樣。毫無疑問,最讓人動心的是苦難中的高貴,最讓人看出高貴之所以高貴的,也是這種高貴。憑著這種高貴,人們可以在生死存亡線的邊緣上吟詩作賦,可以用自己的一點溫暖去化開別人心頭的冰雪,繼而,可以用屈辱之身去點燃文明的火種。他們為了文化和文明,可以不顧物慾利益,不顧功利得失,義無反顧,一代又一代。從這個意義上說,這些高貴者確實是愚蠢的,而聰明的卻是那些卑賤者。但是,這種愚蠢和聰明的劃分本來就屬於術的範疇而無關乎道,也可以說本來就屬於高貴的領域之外的存在。 由此我又想到,東北這塊土地,為什麼總是顯得坦坦蕩蕩而不遮遮蓋蓋?為什麼沒有多少豐厚的歷史卻快速地進入到一個開化的狀態?至少有一部分,來自流放者心底的那份高貴。我站在這塊古代稱為寧古塔的土地上,長時間地舉頭四顧而終究又低下頭來,我向一些遠年的靈魂祭奠。為它們大多來自浙江、上海、江蘇、安徽那些我很熟悉的地方,更為它們在苦難中的高貴。
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서