홈페이지 카테고리 역사 연기 제3제국의 흥망성쇠

장144 크렘린의 딜레마

히틀러가 폴란드 동부에 독일군을 집결시키려는 의도에 대한 모든 증거에도 불구하고 백만 명의 나치군이 인근 발칸 반도에 주둔했지만 독일군은 유고슬라비아와 그리스를 정복하고 루마니아, 불가리아, 헝가리 크렘린에 있는 사람들, 특히 스탈린을 점령했습니다. 극명한 현실주의자인 그는 여전히 러시아가 나치 폭군의 분노를 피할 수 있기를 맹목적으로 희망했습니다.물론 적나라한 사실은 그들의 자연스러운 의심을 키워야 했고, 남동부 유럽에서 히틀러의 행동은 그들의 불만을 점점 더 억누르기 어렵게 만들었지만, 이 봄 몇 주 동안 모스크바와 베를린의 외교 교류에는 비현실적이고 거의 믿을 수 없는 일이 있었고, 완전히 이상합니다 (압수 된 나치 파일에 자세히 기록되어 있음).이러한 교류에서 독일인들은 어설프게 크렘린을 속이려 했고 소련 지도자들은 현실을 완전히 이해하지 못하고 그에 따라 행동했습니다.

소련은 독일군이 루마니아와 불가리아에 진입한 후 유고슬라비아와 그리스를 공격했을 때 수차례 항의했지만, 이는 나치-소련 조약을 위반하고 러시아의 안보 이익에 위협이 된다고 믿었다. 공격이 다가오자 소련은 베를린을 달래기 위해 추가 노력을 기울였습니다.이와 관련하여 스탈린 자신이 주도했습니다.1941년 4월 13일, 폰 데어 슐렌부르크 대사는 베를린에 흥미로운 전보를 보냈는데, 그날 밤 마츠오카 요스케 일본 외무장관이 모스크바를 떠났을 때 스탈린은 일본에 메시지를 보냈을 뿐만 아니라 독일에 이례적으로 우호적인 태도를 보였다고 말했습니다.기차역에서

(Schulenburg의 전보에 따르면) 스탈린은 공개적으로 나를 찾아 내 어깨에 팔을 얹고 말했습니다.얼마 후 스탈린은 독일 주재 무관 대행인 크렙스 대령에게 그가 독일인이라는 사실을 알게 된 후 말했습니다. 우리는 계속해서 당신과 친구가 될 것입니다. 3일 후 모스크바 주재 독일 대리 Tiberskie는 베를린에 전보를 보내 스탈린이 역에서 보여준 행동이 독일에 우호적인 태도를 보였다고 강조했습니다. 중요한.하루 전 Tiberski는 크렘린이 몇 달 간의 흥정 끝에 Igorka 강에서 발트해까지 양국 간의 국경을 해결하겠다는 독일의 제안을 무조건 수락했다고 베를린에 알렸습니다.그는 소련 정부의 환대가 놀라운 것 같다고 말했다.베를린에서 양조되고 있는 행동을 감안할 때 실제로 그렇습니다.

소비에트 정부는 또한 봉쇄된 독일에 중요한 원자재를 공급하는 데 있어서 정중함을 유지했습니다.1941년 4월 5일, 모스크바와의 무역협상을 담당했던 슈누르는 1941년 1월과 2월 러시아의 인도가 냉정한 정치 관계 때문이라고 나치 상사에게 기꺼이 보고했다. 3월, 특히 곡물, 기름, 망간 광석, 비철 금속 및 귀금속. (그는 덧붙였다) 시베리아를 통한 환적 운송은 평소처럼 순조롭게 진행되고 있다.우리의 요청에 따라 소비에트 정부는 만주 국경에서 우리가 마음대로 사용할 수 있도록 고무 트럭 열차를 따로 마련했습니다. 6주 후인 5월 15일, Schnur는 절실히 필요한 4,000톤의 원고무를 시베리아 횡단 철도를 통해 독일로 보낼 수 있도록 의무를 다하는 러시아인들이 화물 열차를 따로 마련했다고 보고했습니다.

러시아인들은 무거운 부담을 안고 있지만 계약에 명시된 수량과 시간에 맞춰 원자재를 인도하고 있습니다. 이상을 얻으십시오. 현재 계약의 범위는 곡물 및 원자재입니다. Schnur는 독일이 계획대로 기계를 러시아에 전달하지 않았다고 말했습니다.하지만 러시아인들이 신경쓰지 않는다면 그는 개의치 않는 것 같습니다.그러나 5월 15일 그는 또 다른 요인에 의해 방해를 받았다.그는 독일과 소련 간의 임박한 충돌에 대한 많은 소문이 큰 어려움을 야기했다고 불평했습니다.그는 소문을 독일 관리들에게 돌렸다.놀랍게도 Schnur는 외무부에 보낸 장문의 각서에서 문제는 러시아가 아니라 개인이 체결한 계약을 러시아와의 관계를 취소하려는 독일 기업에서 비롯된 것이라고 설명했습니다.

여기서 히틀러는 이러한 소문을 부인하기 위해 최선을 다했지만 한편으로는 독일이 러시아 공격의 위험이 증가하고 있음을 장군과 고위 관리들에게 납득시키느라 바빴습니다.이 장군들은 그들 자신의 군사 정보를 통해 더 잘 알고 있었지만, 히틀러는 전쟁이 끝난 후에도 Halder, Brauchitsch, Manstein 및 다른 사람들 (Paul S는 아니지만 그가 더 정직한 것 같습니다)도 소련이 폴란드 국경의 군사력 증강은 여름이 시작될 무렵 상당히 위협적이었습니다. 짧은 휴가를 위해 모스크바에서 돌아온 폰 데어 슐렌부르크 백작은 4월 28일 베를린에서 히틀러를 만나 러시아의 의도가 평화적임을 그에게 납득시키려 했습니다.그는 러시아가 러시아에 대한 독일의 공격을 예고하는 소문에 대해 러시아가 매우 우려하고 있다고 설명하려고 했습니다.그는 "러시아가 독일을 공격할 것이라고는 믿을 수 없다"며 "스탈린이 영국과 프랑스가 막강했던 1939년에 그들과 협력할 수 없었다면 프랑스가 파괴되고 영국이 막대한 손실을 입은 오늘날에도 분명히 협력하지 못했을 것"이라고 덧붙였다. 결정.나는 스탈린이 우리에게 더 많은 양보를 할 것이라고 믿습니다.

히틀러는 회의적인 척했습니다.그는 세르비아에서 일어난 사건으로 인해 미리 경고를 받았다고 말했습니다.그는 물었다: 러시아인들이 유고슬라비아와 우호조약을 맺기 위해 집착하는 것은 무엇입니까?그는 러시아가 독일을 공격할 것이라고 믿지 않는다고 말했습니다.좋은 말씀입니다.그래도 그는 조심스럽게 진행해야 한다고 결론지었습니다.히틀러는 주소련 대사에게 자신이 러시아에 대해 무엇을 하려는지 말하지 않았고, 구파의 정직한 독일인 슐렌부르크는 끝까지 어둠 속에 갇혔다. 스탈린은 또한 히틀러가 하고자 하는 일에 대해 무지했지만 신호나 경고를 보거나 듣지 않은 것은 아닙니다.4월 22일 소련 정부는 3월 27일부터 4월 18일까지 나치 비행기가 80건의 국경을 침범했다고 공식적으로 항의하고 각각의 국경 침범에 대해 자세히 설명했습니다.한 번은 4월 15일 리브네 근처에 착륙한 독일 정찰기에서 카메라 한 대와 노출된 필름 몇 롤, 소련 서부 지역의 찢어진 지형도가 발견되었는데, 이 모든 것이 이 비행기 인원의 목적은.러시아인들은 항의할 때도 화해했다.메모에는 비행이 자주 발생하지 않는 한 소련 영토를 비행하는 독일 항공기를 쏘지 말라고 국경 수비대에 명령을 내리고 있다고 명시되어 있습니다.

스탈린은 5월 초에 추가 화해 조치를 취했습니다.히틀러의 환심을 사기 위해 그는 벨기에, 노르웨이, 그리스, 심지어 유고슬라비아의 외교 대표들을 모스크바에서 추방하고 그들의 대사관을 폐쇄했습니다.그는 이라크에서 친 나치 라시드 알리 정부를 인정했습니다.그는 독일을 화나게하지 않기 위해 소비에트 신문을 엄격하게 통제했습니다. (슐렌부르크는 5월 12일 베를린에 전보를 보냈다) 스탈린 정부는 소련과 독일 사이의 긴장을 완화하고 미래를 위한 더 나은 분위기를 조성하기 위해 의도적으로 의도적으로 이러한 조치를 취했다.우리는 스탈린 자신이 항상 독일과 소련 사이의 우호 관계를 옹호했다는 것을 기억해야 합니다.

스탈린은 오랫동안 소련의 절대 독재자였지만 슐렌부르크가 그의 전보에서 스탈린 정부라는 용어를 사용한 것은 이번이 처음이었습니다.그리고 정당한 이유가 있습니다.5월 6일 스탈린은 인민위원회 위원장, 즉 총리로 화염병을 대신했고 화염병은 계속해서 외무 인민위원회를 지냈습니다.전능한 공산당 비서가 공직을 맡은 것은 이번이 처음이다.전 세계의 일반적인 반응은 이것이 소련, 특히 나치 독일과의 관계에서 소련의 상황이 너무 심각해져서 명목상이든 사실상이든 정부 수반인 스탈린만이 대처할 수 있다는 것을 의미한다는 것입니다.이것은 명백하지만 모스크바에 있는 슬기로운 독일 대사가 즉시 베를린에 지적한 또 다른, 그다지 명백하지 않은 것이 있습니다.

그는 스탈린이 독일-소련 관계의 악화에 불만을 품고 있으며 몰로토프의 서투른 외교를 주요 책임으로 비난했다고 보고했습니다. (Schulenberg가 말했다) 나는 스탈린이 자신의 개인적인 노력으로 달성하고자 하는 매우 중요한 외교적 목표를 세웠다고 가정하는 것이 안전하다고 생각합니다.나는 스탈린이 심각한 국제 상황이라고 생각한 상황에서 그가 스스로 설정한 목표는 소련을 독일과 충돌시키지 않는 것이라고 굳게 믿습니다. 교활한 소비에트 독재자는 1941년 5월 중순까지 이것이 불가능한 목표라는 것을 깨닫지 못했습니까?그가 히틀러에게 굴복하고 항복하는 것 외에는 이것을 달성할 수 있는 방법이 없었습니까?그는 히틀러가 유고슬라비아와 그리스를 정복하는 것이 무엇을 의미하는지, 남서부 이웃인 루마니아와 헝가리에 독일군이 많이 주둔한다는 것이 무엇을 의미하는지, 독일군이 폴란드에서 군대를 강화하는 것이 무엇을 의미하는지 알고 있었을 것입니다. 그의 서쪽 국경에서.그는 모스크바에 퍼진 소문을 들었을 것입니다.5월 초, Schulenburg가 5월 2일 첫 번째 전보에서 보고한 바와 같이 임박한 독일-러시아 군사 대결에 대한 소문이 소비에트 수도에 널리 퍼져 그와 독일 대사관 관리 모두 이를 부인할 수 없었습니다.

(그는 베를린에 알린다) 독일에서 그런 소문이 계속 나온다면, 모스크바에 오거나 모스크바를 통과하는 모든 여행자가 이러한 소문을 가져올 뿐만 아니라 이러한 소문을 확인하기 위해 사실을 인용하십시오. 베테랑 대사 자신도 점점 의심스러워지고 있었다.베를린은 그에게 이러한 소문을 계속 부인하고 독일군이 러시아 국경에 집결하지 않았을 뿐만 아니라 상당한 수의 병력(8개 사단, 그의 개인 정보에 대해 들었다)이 실제로 러시아에서 이송되고 있음을 알리라고 지시했습니다. 동쪽에서 서쪽으로.아마도 이러한 지시는 전 세계 신문이 소련 국경을 따라 독일군이 증강되고 있음을 알리기 시작하면서 대사의 불안감을 더했을 것입니다. 그러나 그보다 오래 전에 스탈린은 히틀러의 공격 계획에 대한 분명한 경고를 받았지만 분명히 무시했습니다.가장 심각한 경고는 미국 정부에서 나왔다. 1941년 1월 초, 베를린 주재 미국 상무관 샘 우드(Sam Wood)는 히틀러가 봄에 러시아를 공격할 계획을 세우고 있다는 믿을 만한 독일 정보원을 통해 알게 된 기밀 보고서를 국무부에 보냈습니다. 공격을 위해 (매우 정확한 것으로 판명됨) 소련이 정복되면 경제적 착취를위한 준비. Cordell Hull 장관은 처음에 Wood가 독일 스파이에게 속았다고 믿었습니다.그는 보고서를 읽고 그것이 사실이라고 믿었던 FBI 국장 에드거 후버를 소환했습니다.Wood는 그에게 정보를 제공한 사람들의 이름을 들었습니다.(그들은 베를린의 여러 부처와 독일 참모부에서 일했습니다.) 확인 후 워싱턴은 이 사람들이 무슨 일이 일어날지 알아야 한다고 믿었고 그들은 또한 매우 나치는 헛소리를 하지 않습니다.당시 미국과 소련 정부의 긴장된 관계에도 불구하고 헐은 러시아 측에 상황을 알리기로 결정하고, 셈널 웰스 국무차관에게 보고서 내용을 콘스탄틴 오만스키 대사에게 알려달라고 요청했다.Wells는 3월 20일에 그렇게 했습니다. (웰스는 나중에 썼다) 오만스키 씨는 매우 창백해졌다.그는 잠시 침묵하더니 간단하게 말했습니다. 귀하가 제공한 정보의 심각성에 전적으로 감사드립니다.우리 행정부는 귀하의 정보에 대해 매우 감사할 것이며 우리의 대화를 행정부에 즉시 알릴 것입니다. 그의 정부가 감사하고 이 시의적절한 정보를 진정으로 믿는다면 미국 정부에 어떠한 암시도 하지 않은 것입니다.사실, 헐 장관이 회고록에서 말했듯이, 영국에 대한 미국의 지원으로 인해 미국이 러시아에 필요한 모든 보급품을 공급하는 것이 불가능했기 때문에 모스크바는 점점 더 적대적이고 비판적이 되었습니다.그러나 헐에 따르면 국무부는 6월 첫째 주 부쿠레슈티와 스톡홀름 주재 대사관으로부터 독일이 2주 안에 러시아를 공격할 것이라는 전보를 받았을 때 전보의 사본을 모스크바의 스타인에게 보냈다. 대사는 전보 사본을 Molotov에게 전달했습니다. 처칠은 또한 스탈린에게 경고하려 했다.4월 3일, 그는 모스크바 주재 대사인 스탬포드 크립스 경에게 독일군이 폴란드 남부로 이동하고 있다는 사실을 영국 정보관으로부터 들었다는 자신이 쓴 편지를 독재자에게 전달해 줄 것을 요청했습니다. 러시아에.Cripps는 편지를 즉시 전달하지 않았습니다.처칠은 회고록에 사건에 대해 썼을 때 몇 년 후 지연에 여전히 짜증이났습니다. 4월 말 이전에 크립스는 독일군의 공격 날짜를 알고 있었고 독일군은 그가 그것을 알고 있다는 것을 이해했습니다.4월 24일, 모스크바의 독일 해군 무관은 베를린의 해군 사령부에 간단한 전보를 보냈습니다. 6월 22일은 전쟁 발발일이었다. 압수한 문서 중 하나인 텔레그램은 같은 날 독일 해군 일기에 마지막에 느낌표가 붙은 것으로 기록돼 있다.제독들은 영국 대사의 예측의 정확성에 놀랐습니다.불쌍한 해군 무관은 모스크바 주재 대사처럼 그 비밀을 듣지 못했고, 그가 전보로 보낸 것은 분명히 터무니없는 것이었다. Molotov도 그렇게 생각했을 것입니다.한 달 뒤인 5월 22일 그는 슐렌부르크를 접견하고 여러 문제를 논의했다.대사는 자신이 그 어느 때보다도 상냥하고 자신감 있고 박식하다고 베를린에 보고했으며 소련에서 가장 강력한 두 인물인 스탈린과 몰로토프가 독일과의 충돌을 피하기 위해 특별한 노력을 기울이고 있음을 다시 한 번 강조했습니다. 이 영리한 대사는 한 가지에 대해 끔찍하게 틀렸습니다.이때 Molotov는 확실히 잘 알지 못했습니다.대사도 잘 알지 못했다. 러시아 외무부 장관의 은폐 정도는 독일 공격 일주일 전인 1941년 6월 14일에 공개적으로 입증되었습니다.몰로토프는 그날 저녁 슐렌부르크를 불러 TASS 성명 전문을 건넸습니다.소련 정부의 이 공식 성명은 소련과 독일 간의 임박한 전쟁에 대한 영국 및 외국 신문의 광범위한 소문에 대해 크립스 자신을 비난하고 반 소련 및 반독 세력 속임수에 의한 명백히 터무니없고 서투른 선전이라고 비난했습니다.또한 다음과 같이 말했습니다. 소련 소식통은 독일이 소련에 대한 공격을 시작하기를 원한다는 소문이 완전히 넌센스라고 믿었습니다. 성명은 심지어 최근 독일군이 발칸 반도에서 소련 국경으로 이동한 것은 소련-독일 관계와 무관한 것으로 해석했습니다.러시아가 독일을 공격할 것이라는 소문은 사실이 아니며 도발적이었습니다. 소련 정부를 대표하는 TASS 성명은 독일군이 6월 15일 발표 당일과 2일째에 취한 두 가지 조치로 인해 더욱 우스꽝스럽게 만들어졌습니다. Ribbentrop은 6월 15일 베니스(그가 Ciano와 회담을 가졌던 곳)에서 부다페스트로 기밀 전보를 보내 헝가리 정부가 국경을 확보하기 위한 조치를 취할 것을 요청했습니다. 독일 동부 국경에 러시아 군대가 집중적으로 증강되고 있는 점을 고려할 때, 총통은 아마도 늦어도 7월 초까지 독일-러시아 관계를 명확히 하고 이와 관련하여 특정 요구 사항을 제시해야 할 것입니다. 독일군이 헝가리군에게 휘파람을 불었지만 그들의 주요 동맹군은 아니었다.다음 날 베니스 운하를 항해하는 동안 Ciano는 Ribbentrop에게 러시아에 대한 독일의 공격에 대해 물었다.나치 외무장관은 이렇게 대답했다. 친애하는 Ciano, 모든 결정은 Führer의 애매한 마음에 숨겨져 있기 때문에 지금은 어떤 정보도 드릴 수 없습니다.그러나 한 가지는 확실합니다. 우리가 그들을 공격한다면 스탈린의 러시아는 8주 안에 지도에서 지워질 것입니다. 크렘린이 1941년 6월 14일 독일이 러시아를 공격했다는 소문이 명백히 터무니없다고 전 세계에 방송할 준비를 태연히 하고 있는 동안, 아돌프 히틀러는 그날 독일군 수뇌부를 만났다. Barbarossa에서 군사 회의가 열렸습니다.5월 22일 일정에 따라 동방군 집결 및 공격 진지 배치가 진행되었다.수정된 시간표는 며칠 후 발표되었습니다.이것은 6월 초까지 러시아에 대한 공격을 위한 전체 계획이 완료되었을 뿐만 아니라 군대, 포병, 탱크, 항공기, 선박 및 보급품의 대규모 동원이라는 복잡한 작업이 계획대로 시작되었음을 보여주는 상세한 문서입니다.5월 29일 해군 작전 일지의 간략한 항목에는 다음과 같이 명시되어 있습니다. Barbarossa를 위한 준비 선박 이동이 시작되었습니다.루마니아, 헝가리, 핀란드 참모부(핀란드는 이제 러시아가 겨울 전쟁에서 빼앗은 것을 되찾고 싶어합니다)와의 회담이 완료되었습니다.6월 9일, 히틀러는 베르히테스가덴으로부터 6월 14일 베를린에서 총사령관 및 고위 야전 장군들과 함께 바르바로사에 대한 마지막 종일 회의를 소집하라는 명령을 내렸습니다. 엄청난 작업에도 불구하고 히틀러뿐만 아니라 그의 장군들도 역사상 가장 큰 군사 전투의 마지막 세부 사항을 조사하여 북극의 Petershammer에서 뻗어 있는 약 1,500마일 길이의 전선에 전면 공격을 개시할 수 있었습니다. 바다에서 흑해로 자신감을 가지고.전날 밤 Brauchitsch는 동부의 군대 증강을 조사한 후 베를린으로 돌아 왔습니다.Halder는 일기에 육군 총사령관이 매우 행복하다고 썼습니다.그는 장교와 병사들의 상태가 매우 양호하며 준비되어 있다고 말했습니다. 6월 14일에 열린 이 마지막 군사 회의는 오전 11시부터 오후 6시 30분까지 계속되었습니다.회의는 오후 2시에 점심을 먹으러 휴회했고, 그곳에서 히틀러는 전투 전야에 그의 장군들에게 또 다른 격려 연설을 했습니다.Halder에 따르면 히틀러가 러시아를 공격해야한다고 강조한 본격적인 정치 연설이었습니다.그러나 피에 굶주린 총통은 다른 것을 더 강조했을 것입니다.Keitel은 Nuremberg에서 직접 재판을 받는 동안 이 사실을 언급했습니다. 가장 큰 문제는 이것이 우리가 군인으로서 익숙했던 관행이 국제법상 유일하게 올바른 관행이라는 완전히 다른 척도에 대해 저울질해야 하는 두 이데올로기 간의 결정적인 전투라는 것입니다. Keitel에 따르면 히틀러는 잔인한 수단으로 러시아에서 전례없는 공포 통치를 명령했습니다. Keitel의 변호인은 다음과 같이 질문했습니다. 귀하 또는 다른 장군이 이러한 명령에 이의를 제기한 적이 있습니까? 장군은 대답했다: 아니오, 나는 어떤 이의도 제기하지 않았습니다.그는 다른 장군들 중 누구도 이의를 제기하지 않았다고 덧붙였다. 크렘린의 사람들은 의심스럽고 교활하며 냉정하다는 평판에도 불구하고 그들 앞에 있는 모든 증거와 경고에도 불구하고 그들이 거의 그들의 나라를 파괴하십시오.거의 상상할 수 없지만 사실입니다. 독일 공세가 시작되기 9시간 전인 1941년 6월 21일 즐거운 여름 저녁 9시 30분에 화염병은 크렘린궁 사무실에서 독일 대사를 영접하고 그의 최후의 어리석음을 보여주었습니다.독일 항공기의 추가 국경 위반을 언급하면서 Molotov는 베를린 주재 소련 대사에게 Ribbentrop의 관심을 끌도록 지시했다고 말했습니다.그 후 그는 Schulenburg가 그날 저녁 외무부에 보낸 긴급 전보에서 다음과 같이 설명한 다른 주제로 전환했습니다. (몰로토프가 그에게 말했다) 독일 정부가 소련 정부에 불만을 갖고 있다는 몇 가지 징후가 있습니다.독일과 소련 사이에 임박한 전쟁에 대한 소문도 있습니다.소련 정부는 독일이 불만을 품은 이유를 이해할 수 없습니다.그는 내가 그에게 현재 독일-소련 관계 상태에 대한 이유를 말해 줄 수 있다면 고맙겠습니다. (Schulenburg가 다시 말함) 나는 관련 정보가 없기 때문에 이 질문에 대답할 수 없다고 대답했습니다. 그는 곧 이 정보를 알게 될 것입니다. Ribbentrop이 1941년 6월 21일자 베를린에서 모스크바로 긴 암호 전보를 그에게 보냈기 때문입니다.전보는 다음과 같이 시작됩니다. 이 전보를 받은 후에는 아직 존재하는 모든 암호 파일을 파기해야 합니다.라디오를 파괴해야 합니다. 즉시 Mr. Molotov에게 알려야 할 긴급한 사항이 있음을 알리고 그에게 다음 진술을 발행하십시오. 그것은 진부한 거짓말과 날조로 가득 찬 우리에게 익숙해진 진술입니다. 히틀러와 리벤트로프는 이유 없는 침략의 모든 새로운 행동을 정당화하기 위해 이전에 종종 날조했던 것처럼 발명하고 수행하는 데 매우 능숙했습니다.아마도 이 책은 순전히 대담함과 속임수 측면에서 이전 책을 어느 정도 능가했거나 적어도 이 책의 저자가 다시 읽었을 때 받은 인상일 것입니다.독일은 나치-소련 조약을 지켰고, 러시아는 이를 반복적으로 깨뜨렸으며, 소련은 독일에 대해 사보타주, 테러, 스파이 활동을 해왔다고 말했습니다.소련은 유럽에서 안정적인 질서를 확립하려는 독일의 노력에 반대했습니다.루마니아와 불가리아에서 독일군을 공격하기 위해 영국과 공모했습니다.발트해에서 흑해에 이르는 긴 전선에 가용한 모든 러시아군을 집중시켜 독일을 위협했다. (계속해서) 지난 며칠 동안 우리가 받은 정보는 러시아군의 집중된 공격성에 대해 더 이상 의심할 여지가 없었으며, 또한 우리는 크립스 대사가 찾고 있는 영국으로부터의 정보도 받았습니다. 영국과 소련 간의 보다 긴밀한 정치적, 군사적 협력이 협상되고 있었습니다. 따라서 요약하면 독일 정부는 소련 정부가 의무를 위반했다고 선언합니다. 1. 독일과 유럽을 약화시키려는 시도의 지속뿐만 아니라 강화; 2. 점점 더 반독일 외교 정책을 채택했습니다. 3. 독일 국경에 모든 병력을 집결시키고 준비한다.그리하여 소련 정부는 독일과 맺은 조약 중 일부를 파기하고 독일의 생존 투쟁에서 후방에서 독일을 공격하려 했습니다.따라서 총통은 독일군에게 모든 힘을 다해 이 위협에 맞서도록 명령했습니다. Ribbentrop은 마침내 그의 대사에게 이 메모에 대한 논의가 없어야 한다고 알렸습니다.슐렌부르크는 그의 삶의 대부분을 독일-소련 관계를 개선하는 데 바쳤고 소련에 대한 공격이 이유가 없고 정당하지 않다는 것을 알고 있었습니다.그가 지금 뭐라고 말했지만 충격과 환멸을 느꼈습니까?그는 새벽에 크렘린에 가서 독일 성명을 읽었습니다.마침내 몰로토프는 어안이 벙벙한 채 말없이 귀를 기울이고 말했습니다. 이것은 전쟁입니다. 우리가 이런 대우를 받아야 한다고 생각하십니까? 같은 날 새벽 베를린의 빌헬름스트라세에서도 비슷한 장면이 벌어졌다.6월 21일 오후 내내 소련 대사 블라디미르 데카노소프는 외무부에 전화를 걸어 독일 항공기의 추가 국경 침범에 대한 온건한 견해를 제시하기 위해 Ribbentrop과의 회의를 요청했습니다.그는 나치 외무장관이 시내에 없다는 말을 들었다.그러다가 22일 새벽 2시에 Ribbentrop이 외무부에서 새벽 4시에 그를 맞이할 것이라는 통보를 받았습니다.대사는 문제의 대가인 스탈린의 사형집행인이자 외무부 차관이었으며 리투아니아 점령을 관장했습니다.외무부에서 그는 Molotov가 모스크바에서 겪었던 것처럼 그의 인생에서 가장 큰 충격을 받았습니다.당시 그곳에 있던 Dr. Schmidt가 그 장면을 설명했습니다. Dekanosov가 도착하기 5분 전에 Ribbentrop이 그렇게 흥분하는 것을 본 적이 없습니다.그는 새장 속의 야생 동물처럼 방을 돌아다닌다. Dekanosov는 예상치 못한 것을 의심하지 않고 방으로 초대되었고 Ribbentrop에게 손을 내 밀었습니다.우리는 자리에 앉았고 Dekanosov는 그의 정부를 대신하여 해명해야 할 특정 문제를 제기하기 시작했습니다.그러나 그가 말하자마자 무표정한 Ribbentrop이 그의 말을 가로막았습니다. 이제 이것은 질문이 아닙니다. 거만한 나치 외무장관은 계속해서 문제가 무엇인지 설명했고, 대사에게 슐렌부르크가 몰로토프에게 낭독하고 있던 각서의 사본을 주면서 독일군이 소련 국경에서 군사적 대응 조치를 취하고 있다고 알렸습니다.깜짝 놀란 소련 대사는 재빨리 평정을 되찾았다고 Schmidt는 말했습니다.그는 개발에 대해 독일을 비난했습니다.그는 자리에서 일어나 무뚝뚝하게 고개를 끄덕이고 악수도 하지 않은 채 방을 나갔다. 나치-소련 신혼여행은 끝났다.1941년 6월 22일 새벽 3시 30분 크렘린궁과 독일 외무부 사이의 최종 외교 행사가 끝나기 30분 전, 히틀러의 포효는 수백 마일의 전선을 따라 허니문을 날려버렸다. 포격 전에 또 다른 외교 서곡이 있었다.6월 21일 오후, 히틀러는 동프로이센 라스텐부르크 근처의 그늘진 숲에 있는 새로운 지하 요새인 울프스 레어의 책상에 앉아 무솔리니에게 보내는 긴 편지를 구술했습니다.다른 모든 침략에 대비할 때와 마찬가지로 그는 가까운 친구이자 주요 동맹국에 대해 속내를 털어놓지 않았습니다.그녀는 항상 그에게 자신의 비밀을 말하기 위해 마지막 순간까지 기다렸다.이제 마지막 15분에 그는 그렇게 했습니다.그의 편지는 왜 그가 이 치명적인 조치를 취했는지에 대한 가장 분명하고 정직한 증거입니다.그의 종말과 제3제국의 종말을 향한 길을 닦은 이 발걸음은 외부 세계를 오랫동안 신비화시켰고, 물론 그 편지는 히틀러가 사용하려고 했던 평소의 거짓말과 회피로 가득 차 있었습니다. 자신의 친구들.그러나 이러한 거짓말과 회피의 이면과 그 사이에서 우리는 그의 기본 생각과 1941년 여름 초(대전쟁 후 두 번째 여름)의 세계 상태에 대한 그가 실제로 틀렸음에도 불구하고 무엇을 했는지 알 수 있습니다. .추정. 지도자! 몇 달 간의 고민과 불안한 기다림 끝에 마침내 내 인생에서 가장 어려운 결정을 내린 순간에 이 글을 씁니다. 상황: 영국은 이 전쟁에서 패배했습니다.물에 빠진 사람처럼 모든 지푸라기라도 움켜쥐고 있습니다.그러나 그 희망 중 일부는 분명히 비합리적이지 않았습니다.프랑스의 파괴는 영국 전쟁광들의 눈을 그들이 전쟁을 시작하려고 했던 바로 그 지점, 즉 소비에트 러시아로 계속 돌렸습니다. 소련과 영국은 모두 장기전으로 지친 유럽에 똑같이 관심을 가졌습니다.북미연방은 두 나라를 격려하기 위해 두 나라를 지지했습니다. 그런 다음 히틀러는 자신의 배후에 소련의 막대한 군사력이 있기 때문에 영국을 무릎 꿇게 할 영국에 대한 전면 공격을 위해 특히 공중에서 군대를 소집하는 것은 결코 불가능하다고 설명했습니다. 실질적으로 현존하는 모든 러시아군은 우리 국경에 있습니다. 사정상 내가 영국에 대항하여 루프트바페를 사용하는 것이 정당화된다면 러시아가 협박 전략을 시작할 위험도 있습니다. 영국은 러시아 파트너에게 희망을 걸 수 있기 때문에 평화를 위해 소송을 제기하는 것을 훨씬 더 꺼릴 것입니다.사실 이러한 희망은 러시아군의 전쟁준비가 강화됨에 따라 자연스럽게 커질 것이다.또한 미국은 그들이 1942년에 획득하기를 희망하는 많은 군수품을 그들에게 보낼 것입니다. 그래서 여러 번 고민한 끝에 앞으로의 문제를 피하기 위해 최대한 빨리 시작하기로 결정했습니다. 제 일반적인 의견은 다음과 같습니다. 1. 프랑스는 예전처럼 신뢰할 수 없습니다. 2. 귀하의 식민지에 관한 한 북아프리카 자체는 아마도 가을까지 위험하지 않을 것입니다. 3. 스페인은 우유부단하며 전쟁의 결과가 확실할 때만 참전할까 두렵다 5. 가을이 되기 전에 이집트를 공격하는 것은 불가능하다 6. 미국은 지금 동원할 수 있는 모든 병력으로 우리의 적들을 지원하고 있기 때문에 전쟁에 참전하는지 여부는 무관심의 문제입니다. 7. 영국 자체의 상황은 매우 나쁩니다. 식량과 원자재 수급이 점점 어려워지고 있습니다.전쟁에 임하려는 의지는 오직 희망에만 존재하며, 그 희망은 전적으로 러시아와 미국이라는 두 가지 가정에 근거합니다.미국을 제거할 가능성은 없지만 러시아를 제거할 수 있는 힘은 있습니다.러시아의 제거는 또한 일본의 개입을 통해 미국 활동에 더 큰 위협이 될 수 있는 극동 지역의 일본에게 큰 안도의 한숨을 쉬게 할 것입니다. 이런 맥락에서 나는 크렘린의 위선을 끝내기로 결정했습니다. 히틀러는 독일이 러시아로 가는 이탈리아 군대를 필요로 하지 않을 것이라고 말했습니다.그는 자신이 프랑스 정복의 영광을 공유하기를 원했던 것 이상으로 누구도 러시아 정복의 영광을 공유하기를 원하지 않았습니다.그러나 그는 이탈리아가 북아프리카에서 군대를 강화하고 프랑스가 조약을 위반할 경우 프랑스로 진출할 준비를 함으로써 결정적인 지원을 제공할 수 있다고 말했습니다.이것은 영토 확장에 열심이었던 무솔리니에게 좋은 미끼였습니다. 당분간 우리는 영국과의 공중전에 관한 한 수세를 유지할 것입니다. 동부전선의 전쟁에 관해서는 지도자님, 확실히 어렵겠지만 대성공이 되리라는 것을 조금도 의심하지 않습니다.저의 첫 번째 희망은 그때가 되면 우크라이나에서 공통 식량 공급 기지를 확보하여 향후 필요할 수 있는 추가 공급품을 제공할 수 있는 가능성을 갖게 되는 것입니다. 이어 파트너에게 미리 알리지 않은 변명을 털어놨다. 리더님 오늘 밤 7시가 되어야 최종 결정이 나기 때문에 이 소식을 전하려고 지금까지 기다렸습니다 領袖,不管可能發生什麼情況,我們的形勢不會由於採取這個步驟而惡化;它只會改善如果英日不從嚴酷的事實得出任何結論,那麼我們在我們的後方得到鞏固以後,就能夠用更大的力量迅速地消滅我們的敵人。 最後,希特勒描述了他在終於作出決定後感到大鬆一口氣的快感。 領袖,讓我再談一件事情。由於我在苦心思考以後作出了這個決定,我在精神上再次感到自由了。儘管我們完全有誠意努力實現最後的和解,可是同蘇聯的夥伴關係常常使我非常苦惱,因為在我看來,它總有點違反我的整個信念、我的思想和我以前的義務。我現在為我解脫了這些精神上的痛苦而感到高興。 致熱烈的同志式的問候 아돌프 히틀러 六月二十二日清晨三點,在德軍開始進攻以前半小時,馮‧俾斯麥大使在羅馬叫醒了齊亞諾,把希特勒的長信交給他。這位義大利外長然後打電話把這封信告訴了當時正在利西奧納避暑地休養的墨索里尼,墨索里尼在半夜裡由於他的軸心夥伴的來信而被從睡夢中叫醒,這不是第一次了,他對這一點很惱火。墨索里尼對齊亞諾焦躁地說,我在晚上也不大打擾我的僕人,但是德國人毫不體諒人,隨便在什麼時候都把我從床上叫起來。可是墨索里尼搓搓他的睡眼以後,馬上下令立即對蘇聯宣戰。他現在完全是德國人的俘虜了。他知道這一點,並且對此感到惱火。他對齊亞諾說,我只希望一件事情,那就是在東方進行的這場戰爭中,德國人會給煞一煞威風。不過,他認識到,他自己的前途現在已完全依靠德國的武力了。他確信德國人將在俄國獲勝,但是他希望至少德國人會被打得鼻青臉腫。 他沒法知道,也沒有想到,在西方的任何其它人也沒有想到,德國人會得到壞得多的結果。六月二十二日星期天,拿破崙就是在一八一二年那一天前往莫斯科途中渡過涅曼河的,他的祖國法國也是在一年前那一天在貢比臬投降的,阿道夫‧希特勒所向無故的機械化裝甲部隊就在那一天清晨大舉渡過了涅曼河和其它一些河,猛撲俄國。紅軍儘管得到了一切警告,但是正如哈爾德將軍第一天在日記中所說,紅軍在整個戰線上,遭到戰術上出其不意的襲擊。最初所遇到的一切橋樑都是完整無損地佔領下來的。哈爾德說,事實上,在邊界的大部分地方,俄國人甚至沒有作好戰鬥部署,還未能組織抵抗就被打敗了。數以百計的蘇聯飛機在機場上遭到摧毀。幾天以內,數以萬計的俘虜開始源源而來;整軍整軍的軍隊被迅速包圍了。看來這是波蘭戰役的重演。 一向謹慎的哈爾德看過參謀本部的最近報告以後在七月三日的日記上寫道:對俄國進行的戰役在十四天內就獲勝了。這麼說是一點也不過分的。他又說,戰爭將在幾周內全部結束。
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서