홈페이지 카테고리 로맨스 소설 우는 낙타

장5 우는 낙타

우는 낙타 三毛 24471단어 2023-02-04
하루에 이런 게 몇 번째인지 모르겠다 졸린 잠에서 깨어 눈을 떴는데 집은 이미 칠흑같이 어두웠고 거리에는 사람 소리도 차 소리도 나지 않았다. 탁자 위의 자명종, 매일처럼 한 번 일어났을 때와 똑같았고, 맑고 무심하게 돌아다녔다. 그러다 눈을 떴는데 어제 일어난 일은 단순한 악몽이 아니었습니다.깨어날 때마다 그 기억은 마치 혼란스러운 카메라 앞에서 마치 비명을 지르게 했던 그 비극을 다시 경험하도록 강요한다. 나는 눈을 감았고 Basili, Ofirua, Shayda의 얼굴이 내 앞에 떠올랐다.벌떡 일어나 불을 켜고 거울을 보니 하루밖에 안됐는데 혀와 입술이 마르고 눈이 부어올랐고 극도로 수척해졌습니다.

길을 향한 나무창문을 열었을 때 창밖의 사막은 얼음과 눈의 세계처럼 춥고 외로웠고, 예상치 못한 황량한 풍경에 놀랐다. 그래, 항상 죽어있어, 정말로 죽어있어, 그저 며칠이든 오래 살든, 울고, 웃고, 사랑하고, 미워하고, 꿈에서 뒤집고, 사라질 날이 올거야.눈처럼 하얀 모래 위에는 죽은 자의 모습이 보이지 않았고, 밤바람도 한숨을 쉬지 않았다. 텅 빈 방으로 돌아가 희미한 불빛 아래에서 나는 바실리가 다시 책상다리를 하고 앉아 있는 것을 보는 것 같았다. 그의 머리와 얼굴을 덮고 있는 검은 천을 천천히 겹겹이 풀고, 나의 놀랍고 당혹스러운 시선 아래, 갈색- 검게 그을린 얼굴과 별 같은 두 눈이 갑자기 매혹적인 미소를 지었다.

나는 눈을 깜박이고 갑자기 책장 아래 얼굴을 옆으로 조용히 앉아있는 Shayda를 보았습니다. 그녀의 긴 속눈썹은 그녀의 아름답고 얇은 얼굴에 투영 된 구름과 같았습니다. 이 세상에 없습니다. 차가 문 밖에서 멈추고 누군가가 문을 두드리고 있을 때 누군가 나를 부드럽게 부르기 전까지는 느끼지 못했습니다: Sanmao!나는 너무 놀라서 거의 벌떡 일어섰다. 나 여기 있어.나는 창문 격자를 잡고 문 옆에 있는 사람에게 말했다. 산마오, 비행기 표가 없지만 내일 아침에 공항으로 데려다 줄게. 두 개의 대체 좌석에 합의했고, 내가 끼어들 수 있을지도 모른다. 먼저 준비해야 한다. 호세는 알고 있다. 그리고 나갈 때 문 잠그라고 할게 다른 자리는 누구야?조세컴퍼니 총무이사는 창밖에 서서 나에게 낮은 목소리로 말했다.

나는 떠날거야, 나는 다른 자리를 원하지 않아, 고마워! 뭐가 문제 야?수천 개의 신뢰, 이제 더 이상 원하지 않습니까? 떠나지 않고 죽었습니다.나는 건조하게 대답했다. 총무실장은 잠시 얼어붙더니 나를 빤히 쳐다보더니 초조하게 주위를 둘러보았다. 홍디 사람들에게 무슨 일이 생겼다고 들었는데 시내에 있는 우리 집에서 하룻밤 묵을래?여기에는 스페인 사람이 없고 안전하지 않습니다. 나는 잠시 동안 침묵하고 고개를 저었다. 아직 처리해야합니다. 괜찮을 것입니다. 감사합니다! 그 남자는 잠시 가만히 서 있다가 손에 든 담배꽁초를 버리고 나에게 고개를 끄덕이며 말했다.

나는 나무 창을 닫고 이중 경첩을 풀었고 지프 소리가 천천히 사라지고 마침내 사라졌습니다.깊은 정적이 작은 방을 텅 비게 만들었고, 예전의 분위기가 아닌 것 같았다. 마치 엊그제 일처럼 나는 긴 잠옷 만 입고이 창 앞에 서 있었고 창밖의 많은 사하라 위 소녀들이 웃으며 나에게 말했다. 산 마오, 빨리 문 열어 바!우리는 오랫동안 기다렸는데 왜 아직도 자고 있습니까? 오늘은 수업이 없고 휴일입니다.나는 허리를 펴고 심호흡을 몇 번 하고, 저 멀리 맑고 아름다운 모래언덕을 여유롭게 바라보았다. 다시는 수업이 없습니다.소녀들은 안타깝게 소리쳤다.

한밤중에 그 폭탄들이 우리를 침대에서 떨어뜨리고 문을 열고 달려나가 보았지만 아무것도 보이지 않았습니다. , 이봐, 수업이 없어 사용할 필요가 없어 시끄러워. 그렇지 않다면 우리를 들여 보내십시오!어쨌든 놀기 위해서입니다.여자애들이 또 문을 두드리고 있어서 문을 열 수밖에 없었다. 잠이 들었어, 그렇게 큰 소리가 들리지 않았니? 나는 차를 홀짝이며 미소를 지으며 그들에게 물었다. 왜냐면 군부대 입구에서 한 번, 인산중대 소학교에서 한 번, 아지비 아버지 가게 입구에서 총 3번의 폭발이 있었다며 들뜬 목소리로 말했다. 소식이 너무 빨라 이 거리를 떠나지 않고 모든 것을 묻기 위해 왔습니다.

다시 게릴라전이 벌어지고 점점 더 난폭해지고 있습니다.말하는 사람은 겁도 없이 좋은 공연을 보는 것 같았고 몸짓보다 더 활기차게 수다를 떨었고 방은 웃음과 수다로 가득 찼다. 사실 스페인 정부는 국가 자결권을 허용하겠다고 거듭 약속했는데, 뭐가 문제냐!나는 한숨을 쉬고 빗을 집어들고 머리를 빗기 시작했다. 당신을 위해 머리를 땋아줄게요.한 소녀가 내 뒤에 쪼그리고 앉아 손에 타액을 바르고 조심스럽게 두꺼운 머리띠를 꼬았습니다. 이번에는 전부 저 샤이다가 만든 것.남녀가 서로 사랑에 빠지고 아지비의 가게가 폭파됐다.내 뒤에 있는 소녀는 큰 소리로 말했고, 사랑이라는 단어가 나오자 모두가 앞뒤로 밀고 웃었다.

병원에서 일하는 샤이다?나는 물었다. 그밖에 누가?뻔뻔한 여자, 아지비는 그녀를 사랑하고, 그녀는 그를 사랑하지 않고, 그에게 말을 걸고, 아지비는 필사적으로 그녀를 찾고, 그녀는 다시 마음을 바꾸고, 갑자기 Oferua와 함께 좋아지고, Ajibi는 사람들을 찾아 그녀를 처벌하기 위해, 그녀는 실제로 말했습니다. 며칠 전 싸움이 있었고, 어젯밤에는 아지비 아버지 가게 앞에서 폭탄을 먹였다는 오피루아.또 헛소리를 하다니, 오피루아는 그런 사람이 아니다.내가 이 소녀 그룹에 대해 가장 싫어하는 점은 그들이 항상 자신의 지능을 완전히 초월한 것을 판단하기 위해 상상력을 사용한다는 것입니다.

뭐!Oferuah가 아니라 Shayida입니다!그 년, 게릴라 알아. 나는 땋은 머리를 뒤로 넘기고 이 여자들에게 진지하게 말했다: 개년이란 말은 무자비하고 뻔뻔한 여자에게만 쓸 수 있고, 샤이다는 너희 사하라위 여자들 중에 최고야.이 단어는 너무 못 생겼습니다. 앞으로 다시는 그녀에 대해 말하지 마십시오. 내 앞에 앉은 구카의 맏언니 파티마는 검은 손톱을 갉아먹고 붉은 진흙으로 뒤덮인 머리칼에 무식하고 천박한 말을 유령처럼 하고 있었다. 남자랑 얘기하는게 뭐가 문제야?남자랑 맨날 말 안하는데 나도 개년이야?나는 언젠가 그들의 닫힌 마음을 쓰러뜨릴 수 있기를 바라며 그들에게 사납다.

게다가 정직한 소녀 셰이다는 얼굴을 붉히며 말을 잇지 못했다. 그녀는 또한 다른 남자들과 잤습니다.파티마는 눈을 굴리며 천천히 말했고 동시에 두 번 비웃었습니다. 그녀는 누군가와 잤습니다. 당신의 눈으로 그것을 보았습니까?나는 한숨을 쉬며 이 소녀들을 화나거나 즐겁게 바라보았다. 쯧쯧!물론 있습니다!모두들 말하길, 마을의 아무도 그녀와 교제하려 하지 않고, 남자들 외에는 남자들이 그녀와 결혼하려 하지 않으며, 단지 그녀를 처벌하기 위한 것뿐이라고 말했습니다. 괜찮은!더 이상 얘기하지 마세요, 어떻게 어린 나이에 가십처럼 될 수 있습니까?뒤를 돌아 부엌으로 가 차를 따르다 보니 괜히 심심해져서 아침 일찍부터 이런 시시한 얘기를 하고 있었다.

소녀들은 바닥 전체에 앉아 있었고 일부는 맨발로 검고 일부는 냄새가 나고 일부는 흐트러진 머리카락을 가지고 있었고 모든 입이 바빴습니다.나는 Hasanian을 이해하지 못하지만 Shayda의 이름은 종종 문장에서 튀어 나옵니다. 모두의 표정은 원망과 경멸로 가득 차 있습니다. 그 얼굴은 형언 할 수없는 질투와 증오로 극도로 추악합니다 . 문에 기대어 바라보니 봄꽃처럼 하얗고 우아하고 아름다운 샤이다의 그림자가 문득 내 눈앞에 나타났다. 세관, 설명하기 어렵습니다. 이 마을에는 많은 사하라위 친구들, 우체국 우표 장사꾼들, 법원 관리인들, 회사 운전사들, 가게 점원들, 장님인 척하며 돈을 구걸하는 일, 당나귀를 끌어 물을 나르는 일, 강력한 부족 추장들, 돈 없는 노예들, 이웃들, 남자, 여자, 어린이, 경찰, 도둑, 그리고 모든 종류의 종교는 우리의 Shahebi(친구)입니다. 오피루아는 우리의 친애하는 친구, 경찰인 청년입니다. 그는 고등학교에서 교육을 받고 경찰이 되었습니다. 그는 더 이상 공부하지 않습니다. 그는 유치한 얼굴과 하얀 치아를 가지고 있습니다. 사람들은 그들이 만날 때 좋아합니다. 마을에서는 폭탄이 터지는 일이 다반사이고, 시장도 마찬가지로 번창하는데, 모두가 고의든 무의도든 현 상황에 대해 이야기하지만 아무도 이 격동의 위기를 마치 아직 먼 일처럼 심각하게 느끼지 않는다. 그날 장을 보고 돌아오는 길에 오피루아가 경찰차를 타고 지나가는 것을 보고 손을 흔들자 휘두르며 차에서 내렸다. 루아, 왜 오랜만에 집에 안 와?그에게 물어 보았다. 그는 웃으며 말을 하지 않고 나와 함께 걸었다. José는 이번 주 일찍 일하고 오후 3시 이후에 집에 있습니다. 와서 이야기합시다. 글쎄요, 요 며칠은 꼭 와요.그는 여전히 웃으면서 호출된 택시에 음식 바구니를 싣는 것을 도와주고 떠났습니다. 며칠 후 오피루아가 정말 어느 날 밤에 왔는데 아쉽게도 우리 집은 케밥을 먹고 있는 호세의 동료들로 가득 차 있었다. 그는 잠시 창밖을 내다보다가 즉시 말했습니다. 아!손님이 있으니 다음에 또 오세요. 나는 즉시 그를 맞이하기 위해 나가서 그를 강제로 들어오게했습니다. "소고기 구이입니다. 당신도 먹으러 오세요. 우리는 모두 지인입니다. 괜찮습니다." 오피루아가 미소를 지으며 그의 뒤를 가리키더니 하늘색 사막 옷을 입은 여자가 얼굴을 가린 채 가을 물 같은 눈으로 나를 보며 미소를 지으며 천천히 그의 차에서 내리는 것을 보았다. 샤이다?나는 웃으며 그에게 물었다. 어떻게 알아?그는 놀라서 나를 쳐다보았고, 내가 그에게 대답하기도 전에 나는 그것을 요구할 수 없는 이 귀한 손님을 만나러 서둘러 나갔다. Shayda가 아니었다면 방은 남자들로 가득 찼을 것이고 나는 그녀를 강요하지 않을 것입니다.Shayda는 개방적이고 관대 한 여성으로 잠시 망설이다가 들어갔습니다. 호세의 동료들은 사하라위 여인과 이렇게 친해진 적이 없었고, 모두 정중하게 자리에서 일어났다. 자리에 앉으시면 됩니다.Shayda는 관대하게 고개를 끄덕였고, 나는 그녀를 매트에 앉히기 위해 즉시 돌아서서 Oferua와 그녀에게 청량 음료를 따라주었습니다. 다시 그녀를 보았을 때 그녀의 베일은 자연스럽게 벗겨졌습니다. 빛 아래서 왠지 모르게 섬뜩한 매력을 발산하는 샤이다의 얼굴 상아색에 가까운 뺨에는 밑바닥이 보이지 않는 크고 검은 두 눈이 있고 곧게 뻗은 코 밑에는 맑은 물이 흐르고 있다 짙은 입술, 가는 선, 완벽한 조각상, 눈은 무의식적으로 각도를 돌렸고 떠오르는 달과 같은 조용한 미소가 갑자기 방의 광채를 감싸고 모든 사람들은 내가 평정을 잃었다는 것을 몰랐고 그 순간 그녀의 빛에 깜짝 놀랐습니다. 현지 옷을 입은 Shayda는 병원의 밝고 아름다운 여성과는 다른 매력을 가지고 있으며 거기에 앉아 말하지 않았지만 우리를 고대 꿈으로 인도했습니다. 모두 마지 못해 대화를 재개했고 Shayda의 존재로 인해 모두 조금 멍해졌습니다. Oferua는 잠시 앉아 있다가 Shayda를 데리고 떠났습니다. Shayda는 오랫동안 걸었지만 방은 여전히 ​​고요하고 일종의 영원한 아름다움으로 사람들을 감동 시켰습니다. 아마도 이렇게 될 것입니다! 그런 아름다움, 그런 아름다운 여성은 신화가 아니라 세상에 실제로 존재합니다.나는 한숨을 쉬며 말했다. 오펠루아 여자친구?누군가 부드럽게 물었다. 모른다.나는 고개를 흔든다. 어디에서 왔습니까? 그녀는 고아이고 부모님은 돌아가셨고 몇 년 동안 병원에서 간호사를 따라 조산사로 공부했다고 합니다. Ofelua를 따는 것은 마침내 비전을 가지고 있습니다. 이 사람은 괜찮습니다. Ofirua는 여전히 그녀에게 충분하지 않았습니다. 약간 짧았습니다. 무엇을 말할 수는 없습니다.나는 고개를 흔든다. Sanmao, 당신은 외모로 사람을 판단합니까?호세가 말했다. 외모가 아니라 자의식이 강하고 그녀는 그의 것이 아닙니다. 오페루아도 한 가문의 아들이다.그의 아버지는 남쪽에서 수만 마리의 염소와 낙타를 사냥했다.샤이다를 잘 알지는 못하지만 그녀는 재물에 관심이 있는 사람이 아닐 것이다.이 사막은 그렇지 않은 것 같다. 그녀와 성교한 사람은 어떻습니까! 아지비도 그녀를 찾지 않았고, 얼마 전 그녀를 위해 오페루아와 싸웠던 것!호세가 다시 말했다.온종일 할 일도 없는 저 사업가의 자식이 마을에 있는 아버지에게 의지해 최선을 다하는데, 어떻게 그런 악당이 샤이다와 연관될 수 있을까.나는 경멸적으로 말했다. Shayda가 처음으로 집에 온 밤, 모두가 한 눈에 지진처럼 감동했고 화제는 그녀에게서 멀어지기를 꺼려했습니다. 나조차도 멋진 여성에게 매료 된 적이 없습니다. 패스.그 년아, 어떻게 그녀를 들여 보내니, 이게 계속되면 이웃들이 널 무시할거야.다음날 구카가 애타게 설득하러 왔지만 난 그냥 웃으며 무시했다. 그녀와 남자가 차에서 내렸을 때 우리는 모두 문을 지켜보고 있었습니다. 그녀는 실제로 미소를 지으며 어머니에게 인사했습니다. 어머니는 우리 모두를 끌어당기고 문을 쾅 닫았습니다. Ofirua는 얼굴을 붉혔습니다. 너는 너무했다.어제 우리 집에 들어가기 전에는 이 장면을 예상하지 못했다. 나는 그녀가 이슬람교를 믿지 않고 천주교를 믿는다고 들었는데 이런 사람은 죽은 후에 지옥에 갈 것입니다. 나는 구카를 어떻게 깨우쳐야 할지 몰라 말없이 바라보며 그녀를 따라 문밖으로 나갔고 마침 퇴근하고 돌아온 핸디는 스페인 장교 제복을 입은 백발의 갈색 얼굴이 조금은 위엄 있어 보였다. Sanmao, 나는 당신에 대해 말하는 것이 아닙니다. 내 소녀들은 매일 당신의 집에 있으며 항상 당신이 그들에게 잘 배울 수 있도록 가르 칠 수 있기를 바랍니다. 이제 당신의 부부는 마을에서 의심스러운 Saharawi 사람들을 만났으니 어떻게 쉴 수 있습니까? 그들이 당신의 친구가 되도록 하세요. 그의 무거운 말은 뺨을 때리는 것 같았고 나는 얼굴을 붉히고 말을 할 수 없었다. Handi, 당신은 20년 이상 스페인 정부에 있었고 더 많이 개방해야 합니다. 시대가 변하고 있습니다. 시대는 변했고 사하라위족의 전통 풍습은 변할 수 없습니다.당신은 당신이고 우리는 우리입니다. Shayda는 나쁜 여자가 아닙니다. Handi, 당신은 중년입니다. 그들이 명확하게 볼 수있는 것보다 낫습니다. 나는 너무 화가 나서 말을 할 수 없었습니다. 자기 민족의 종교를 배반하는 사람보다 더 부끄러운 일이 어디 있겠습니까?그는 아아 발을 구르며 고개를 숙인 채 구카를 이끌고 집으로 걸어갔다. 고집스러운!욕도 하고 들어와서 문을 세차게 닫았다. 이 나라를 문명화하려면 많은 인내와 시간이 필요합니다.식사하는 동안 나는 호세와 그것에 대해 이야기하지 않을 수 없었다. 게릴라들은 그들에게 매일 라디오에서 노예를 해방하고 소녀들을 가르치고 싶다고 말하고 독립만 듣고 다른 모든 것은 무시합니다. 게릴라 방송은 어디에서 하나요?왜 우리는 들을 수 없습니까? Hasanian은 매일 밤 알제리에서 방송되며 여기 현지인들은 그것을 듣습니다. 호세, 이 상황이 오래 끌 것 같아?나는 무거운 마음으로 말했다. 글쎄요, 스페인 총독도 그들에게 국가적 자결권을 약속했다고 말했습니다. 모로코 측이 동의를 거부하면 어떻게 됩니까?나는 고개를 숙이고 젓가락을 가지고 놀았다. 잘!먹자! 가고 싶지 않아 한숨을 쉬며 주장했다. 호세는 나를 쳐다보더니 말을 멈췄다. 여름의 사하라 사막은 끝없이 하늘을 날고 있는 먼지 같다 과거에는 더 이상 하루가 없는 것 같다 죽음의 열기 속에 세월은 뭉쳐 있다 밖에서는 모든 일에 멍하니 어쩔 수 없었다 땀으로 얼룩진 나날들로 인해 그의 마음은 공허하고 지루했다. 마을에 있던 대부분의 스페인 사람들은 더위를 피해 사막을 떠나 고향으로 돌아갔고 마을은 죽은 도시처럼 황량했다. 매일 신문에는 사하라 사막에 대한 뉴스가 나오고 마을에는 간헐적으로 폭발이 일어나서 사람들에게 피해를 주지 않는 곳이 있습니다. 무관심의 가장자리. 모래는 같은 모래 하늘은 같은 하늘 토네이도는 같은 토네이도 고립된 세계의 끝 세계만큼 원시적인 이곳에 유엔 헤이그 국제사법재판소, 민족자결과 민족자결은 생소한 용어다. , 정말 이곳에 사는 많은 사람들의 몸에는 초록 연기처럼 가늘고 비현실적이다. 우리는 여전히 관망하는 태도로 이전과 같이 살고 있으며, 다른 사람들이 말한 소문이 언젠가는 우리의 운명과 미래에 특별한 연결이 될 것이라고 결코 믿지 않습니다. 더운 오후, 집에 차가 있으면 항상 간식을 챙겨서 샤이다를 찾으러 병원으로 차를 몰고 갑니다 우리 둘은 가장 시원한 지하실에 숨어 소독약 냄새 맡으며 가부좌를 틀고 앉아 옷을 바느질합니다 함께 먹고, 위아래로 과거와 현재, 천문과 지리, 말도 안 되는, 그들은 자매처럼 거침이 없다.Shayda는 어렸을 때 천막에서 살던 좋은 시절에 대해 자주 이야기했습니다. 부모님이 돌아가셨을 때 그녀의 이야기는 소리 없이 멈췄습니다. Shayda, 스페인군이 후퇴하면 어떻게 하시겠습니까?어느 날 갑자기 그녀에게 물었다. 어떤 종류의 후퇴?우리에게 독립을 줘?모로코를 분할하자? 모두 가능합니다.나는 어깨를 으쓱하고 아무 말도 하지 않았다. 독립적으로, 나는 머물고, 개척하고, 종료합니다. 나는 당신의 마음이 스페인에서 온 줄 알았습니다.나는 천천히 말한다. 이곳은 부모님이 묻힌 내 땅입니다.Shayda의 눈이 갑자기 어두워지고 마음에 말할 수없는 비밀과 숨겨진 고통이있는 것처럼 당황한 듯 조용히 앉아 다시 말하는 것을 잊었습니다. 당신은요?산마오?잠시 후 그녀는 나에게 물었다. 나는 가고 싶지 않아, 나는 여기가 좋아. 여기서 당신을 끌어들이는 것은 무엇입니까?그녀는 나에게 이상하게 물었다. 여기서 나를 매료시키는 것은 무엇입니까?하늘은 높고 땅은 넓고 작열하는 태양, 폭풍, 외로운 삶.기쁨이 있고 슬픔이 있습니다. 이 무지한 사람들조차도 나는 그들을 사랑하고 미워합니다. 혼란스럽고 아아!나는 그것을 스스로 알아낼 수 없다. 이 땅이 당신의 것이라면 어떻게 하시겠습니까? 아마 너처럼 간호학과 의료학을 공부했는데 내 것이 아닌 것과 내 것이 무엇이 다른가?나는 한숨을 쉬었다. 독립에 대해 생각해 본 적이 있습니까?조용히 말했다. 식민주의는 조만간 사라질 것입니다. 문제는 독립 후 이 무지한 폭도들이 식민지를 건설하는 데 몇 년이 걸릴까요?전혀 낙관적이지 않습니다. 하루가 될 것입니다. Shayda, 당신은 당신이 말한 것만 말할 수 있습니다. 다른 사람들과 말도 안되는 이야기를하지 마십시오. 진정해, 엄마도 그걸 알아.그녀는 웃더니 갑자기 다시 명랑해져서 전혀 신경쓰지 않고 나에게 미소를 지었다. 게릴라를 잡는 마을을 아십니까?나는 초조하게 물었다. 그녀는 생각에 잠겨 고개를 끄덕이고 일어나서 옷을 두드렸다. 갑자기 눈이 젖었다. 어느 날 오후 호세는 집에 와서 문에 들어서자 이렇게 말했습니다. 산마오, 봤어? 무슨 일이야?나는 오늘 외출하지 않았다.나는 목에 흐르는 땀을 닦으며 무뚝뚝하게 물었다. 자, 차에 타서 보자.호세는 엄숙한 표정으로 나를 끌어당겼다. 그는 말없이 차를 몰고 마을 변두리에 있는 건물들을 돌아다녔다. 제방을 부수는 강물처럼 눈에 보이는 모든 벽을 범람시키는 피의 급류였다. 어떻게?막혔어요. 당신은 신중하게 본다. 스페인 개는 우리 땅에서 떨어져 사하라 만세, 게릴라 만세, 브라질도 없고, 모로코도 없고, 스페인도 없고, 스페인 도적들 만세!강도!살인자!우리는 바질을 사랑합니다!피를 흘리며 우리를 향해 돌진해오는 스페인, 작열하는 태양 아래 사람들을 식은땀 흘리게 하는 한 마디 한 마디 한 마디, 총검에 비견하듯 패닉에 빠진 스페인. 게릴라가 돌아왔다?나는 부드럽게 호세에게 물었다. 돌아올 필요가 없습니다, 마을의 Saharawi, 그 사람은 그들을 위한 것이 아닙니다. 마을도 칠해져 있다? 막사의 벽도 밤새 페인트 칠했는데 휘파람이 어떻게 배치되었는지 모르겠습니다. 두려움이 갑자기 우리를 사로잡았고, 거리를 달리며 모든 Shahawi를 보는 것은 내 마음을 두려움으로 떨게 만들었고 모든 것이 위험에 처했습니다. 우리는 집에 가지 않았고 호세는 차를 몰고 회사 카페로 갔다. 컴컴한 방안에 모인 회사 동료들, 서로를 반기던 미소는 굳어버렸고 잠든 여름은 흔적도 없이 사라지고 모두의 표정도 당황스러움과 초조함은 차치하고 다소 모욕적인 수치심과 당황. 유엔 옵저버팀이 오고 있고, 당연히 싸워야 할 것이고, 사하라 사막에 대한 그들의 의견을 최선을 다해 표현할 것입니다. Basil은 스페인에서 교육을 받았다고 들었는데 그는 법대를 졸업할 때까지 공부했습니다. 회사는 무엇을 할 예정입니까?우리는 머무르고 있습니까, 아니면 떠나고 있습니까? 내 아내는 일이 더럽혀지기 전에 내일 그것을 보낼 것입니다. 나는 그들 자신의 게릴라뿐만 아니라 모로코에서도 많이 들었다. 사방에서 높고 낮은 목소리가 흐릿하게 들렸지만 그 말은 코끼리를 더듬는 장님과 같았습니다. 젠장, 이 사람들은 먹을 줄도 모르고, 똥도 못 싸고, 독립하고 싶어한다.우리 스페인은 너무 관대하다.내 말에 따르면, 그들이 감히 우리를 꾸짖는다면, 우리는 그들을 때려죽일 수 있습니다, bah!7만여 명에 불과하고 기관총으로 죽이는 것도 문제가 되지 않는데 당시 히틀러는 유대인들을 어떻게 대했는가? 갑자기 그가 모르는 스페인 노인이 테이블을 치고 일어 서서 얼굴이 붉어지고 신나게 말하고 입에 거품이 생기고 눈이 터질 것 같았습니다. 몇 번이고 손을 흔들며 분노를 표출하지 못했다. 사하라위를 죽이는 것은 개를 죽이는 것과 다르지 않다.개도 개보다 낫고 밥 주는 사람에게 꼬리 흔드는 법을 안다. 오오, 비인도적인 말을 했다고 들었다. 스페인 사람의 심장을 겨누고 있었지만 그의 극단적인 발언에 일탈한 호세는 멍하니 그 남자를 올려다보았다. 이 남자의 미친 듯한 말을 들은 주변 사람들은 대부분 손뼉을 치며 박수를 보냈다. 그 남자는 침을 삼키고 잔을 들어 포도주를 크게 한 모금 마셨고, 갑자기 나를 보더니 즉시 말했다: 식민주의는 우리뿐 아니라 홍콩의 중국인들은 영국에 호의를 베풀고 싶어합니다. , 그들은 명령에 순종했습니다.. 이런 예에서 Saharawi 사람들은 그것을 볼 수 없지만 우리는 그것을 볼 수 있습니다 내가 벌떡 일어나기 전에 Jose가 테이블을 쾅 내리쳤고, 큰 소리가 나더니 일어나서 그 사람과 싸우려고 했어요. 모두가 갑자기 우리를 쳐다보았다. 나는 호세를 필사적으로 끌어냈고, 그는 저속하고 무지한 사람일 뿐인데 왜 그를 귀찮게 합니까? 이 미치광이가 말도 안 되는 소리를 하는데 아직도 가라고 하느냐?외래민족의 지배를 받지 않는 사람은 파리처럼 하나둘씩 죽어야 한다는 그의 말에 따르면 당시 대만에서는 어떻게 일본과 싸웠는가?그는 알고 있나요?호세가 소리쳤고 나는 발을 구르고 그를 밀어냈다. 호세, 나도 식민주의에 동의하지 않지만 스페인 편에서는 할 말이 없다 동족과 갈등을 일으키면 항상 비애국적이라는 평판을 얻게 될 것이다 무슨 소용이 있겠는가? 그런 흑양, 우리를 좋아하지 않는 것에 대해 어떻게 사하라 위를 비난 할 수 있습니까?Jose는 실제로 감상적이되었습니다.우리는 양쪽이 마음에 들지 않고, 상대방의 게릴라에게 개를 부르며, 우리 동족의 말을 듣고 분노에 휩싸입니다.하나님! 평화적으로 해결될 수 있었던 문제를 모로코가 쪼개고 싶지 않았더라면 독립을 열망하지 않았을 것이다. 관측팀이 곧 온다, Sanmao, 잠시 떠났다가 소란을 피하고 다시 올래? 나?비웃었어요 하하. 내가 떠나지 않으면 스페인이 하루 동안 그곳을 점령하고 나는 하루 동안 머무를 것이고 스페인이 떠나면 나는 떠나지 않을 것이다. 그날 밤 마을 전체에 계엄령이 내려져 시끌벅적한 분위기가 거리와 골목길을 물처럼 뒤덮었다. 로브를 벗으라고 하고 수색했다.젊은이들은 사라진지 오래고 일부 불쌍한 노인들만이 눈을 깜빡이고 손을 들고 사람들의 위아래로 만져지는데 이런 수색방법은 역겨운것 외에는 얻는게 없다 게릴라들이 이렇게 멍청한건가 수색할 권총을 가져오시겠습니까? 셰이다를 찾으러 병원에 갔더니 컨시어지가 2층에서 분만 중이라고 했다. 나는 2층으로 올라갔고, 내가 몇 걸음도 못 떼기도 전에 샤이다가 화를 내며 다가와서 거의 부딪칠 뻔했다. 무슨 일이야? 괜찮아, 가자!그녀는 나를 아래층으로 끌어당겼다. 아기를 낳지 않으시겠습니까? 그 여자의 가족은 나를 원하지 않는다.그녀의 아랫입술이 떨렸다. 난산이었고, 내가 들어갔을 때 거의 죽을 뻔했습니다. 들어가 자마자 그들은 나를 꾸짖었습니다. 그들에게 무슨 문제가 있습니까? 나를 몰라 사이다, 결혼하고 싶니?이렇게 오피루아를 따라다니면 관습이 맞지 않습니다. 루아는 아닙니다.그녀는 고개를 들고 서둘러 다투었다. 이봐, 나는 그녀에게 이상하게 물었다. 아지비랑 자꾸 날 엿먹이려는 놈들 내 고통, 그녀가 갑자기 눈물을 흘리며 화살처럼 도망 쳤다고 말해주십시오. 수녀들이 살고 있는 복도와 안뜰을 천천히 걸었다. 한 무리의 아이들이 순종적으로 우유를 마시고 있었다. 그 중 한 명은 하얀 수염을 기른 ​​듯 윗입술에 우유 거품을 낸 작은 사하라위 남자였다. 너무 흥미로워서 나는 그를 집어 들고 놀리며 태양 속으로 걸어갔습니다. 이봐, 어디 가니?젊은 수녀가 서둘러 그녀를 따라 나갔다. 나야!나는 미소로 그녀를 맞이했다. 아!날 무섭게했다. 이 작은 녀석은 너무 잘 생기고 강합니다.나는 아이의 커다랗고 검은 눈을 빤히 바라보며 손으로 아이의 곱슬머리를 쓰다듬었다. 그걸 나에게주세요!오다!수녀는 손을 내밀어 그것을 잡았다. 몇 살? 네 살.수녀는 그에게 키스했다. Shayda는 그녀가 왔을 때 이미 늙었습니다. 그녀는 16살이나 17살이 되었을 때만 그것을 받았습니다! 미소를 지으며 수녀에게 작별인사를 하고 악당에게 다시 키스를 했다 수줍게 고개를 숙이는 그 모습에 기시감이 스쳐지나갔다 그는 누구를 닮았을까?이 악당? 가는 길에 군대가 마을로 오고 있고, 정부기관들이 철조망으로 둘러 쌓여 있는 것을 보았습니다. 방랑자 무리가 매달려 있었고 활기차고 긴장된 폭동은 평소 평화로운 마을에 불길한 바람과 비를 몰고 왔습니다. 나는 서둘러 집으로 걸어갔고 구카는 돌계단에 앉아 기다리고 있었다. Godber는 Sanmao에게 오늘 Khalifa를 목욕시킬 수 있습니까? 칼리파는 구카의 막내동생으로 피부병을 앓고 있어 며칠에 한 번씩 꼭 안아주며 비누로 씻으라고 한다. 음!씻으세요, 이리 오세요!나는 멍하니 문을 열고 그녀에게 대답했다. 욕조에서 눈이 큰 칼리파는 불순종하며 몸부림쳤다. 이제 일어나, 소년, 물 튀기는 중지!나는 무릎을 꿇고 그의 발을 씻겼고 그는 젖은 솔을 가져다가 숙인 내 머리를 쓰다듬었다. 호세를 먼저 죽인 다음 너, 호세를 먼저 죽이고 호세를 죽여 그는 동요처럼 노크하고 노래를 불렀고, 그의 조음은 매우 분명했습니다. 처음에 그는 자신이 노래하는 것을 이해했고, 귀에 큰 소리가 났고, 안정을 위해 최선을 다했습니다. 큰 수건을 안고 침실에 있는 침대로 갑니다.이 짧은 발걸음은 솜 위를 걷는 것처럼 비현실적이었고, 한 발은 높고 다른 한 발은 낮았다. 나는 어떻게 침실에 들어왔는지 알지 못했다. 나는 칼리파를 가볍게 문질렀고, 나는 깜짝 놀랐다. 칼리파, 무슨 소리야?잘해라, 다시 말해봐. Halifa는 손을 뻗어 내 베개 옆에 있는 책을 잡고 미소를 지으며 나를 바라보며 말했습니다. 게릴라가 여기 있습니다.그는 무슨 말을 하는지도 모른 채 침대 옆 탁자 위의 자명종을 다시 집어 들었다. 멍하니 칼리파에게 줄 낡은 호세 셔츠를 싸고 문이 열린 핸디의 집으로 천천히 들어가 어머니 거버에게 아이를 건넸다. 아!감사해요!칼리파, 말해봐, 고마워!Gerber는 즉시 아이를 사랑스럽게 안고 미소를 지으며 아이에게 말했습니다. 게릴라들은 호세와 산마오를 죽였고, 아이는 어머니의 품에 안겨 활기차게 춤을 추며 나를 가리키며 다시 비명을 질렀다. 주사위!이 말을 들은 거버는 돌아서서 아이를 때리려고 했고, 그의 정직한 얼굴은 붉게 물들었습니다. 왜 그를 때리나요 아이들은 무엇을 압니까?나는 힘없이 한숨을 쉬었다. 죄송합니다!죄송합니다!거버는 거의 눈물을 흘릴 뻔했고, 나를 빤히 보더니 바로 고개를 숙였다. 현지인 구분하지 마세요!그들은 모두 Mu La의 현재 자녀입니다! (Mulana는 아랍어 Hasanian 언어로 신을 의미합니다.) 우리는 점수가 없어, 구카, 작은 손자, 우리는 모두 당신에게 잘한다, 우리는 그런 사람들이 아닙니다, 용서해주십시오, 미안합니다, 미안합니다.말하면서 거버는 너무 부끄러워 눈물을 흘리며 계속 옷자락을 잡아당겨 눈가를 닦았다. 거버, 무슨 말도 안 되는 소리야, 농담 좀 그만해.Guka의 형 Pa Xin이 갑자기 들어와 어머니를 꾸짖고 비웃고 나를 곁눈질하고 커튼을 던지고 떠났습니다. 기분 나쁘게 생각하지 마세요, 거버, 젊은이들은 그들만의 생각이 있습니다.미안해할 필요도 없습니다. 나는 거버를 쓰다듬고 일어섰고, 어린 시절 남들에게 실망하고 억울할 줄 몰랐던 내 마음이 구름과 안개처럼 흔들렸다. 집에 힘없이 앉아있는 그의 마음은 텅 비어 있었고 Jose가 Ofelua와 함께 들어 왔을 때 그는 듣지 못했습니다. Sanmao, 일요일에 도시 밖으로 나가도록 도와주세요. 무엇?나는 아직도 다른 세계에서 헤매고 있고, 한동안은 정말 들을 수 없다. 도와주세요, 저는 도시를 떠나 집으로 갈 것입니다.루아는 직설적으로 말했다. 아니요, 밖에 게릴라가 있습니다. 안전하게 지켜주세요! 당신은 당신 자신의 차를 가지고 있습니다, 당신은하지 않습니다!그날 나는 왠지 영혼을 잃었고, 매너도 잃어버렸고, 사람들과 전혀 대화할 기분이 아니었다. Sanmao, 저는 Shahrawi입니다. 지금은 현지인에게 자동차 패스가 발급되지 않습니다. 평일에 가장 잘 아는 사람, 오늘 일어난 일이 화난 것 같습니다.오피루아는 나를 참을성 있게 바라보며 말했다. 경찰이 아니십니까?와서 물어봐. 경찰이지만 Shah Rawi이기도 합니다.그는 쓴웃음을 지었다. 당신은 도시를 떠나야 합니다. 우리를 괴롭히러 오지 마세요. 어쨌든 당신은 항상 우리를 죽일 것입니다.내 성질이 어디에서 오는지 몰라서 울음을 참지 못하고 이 말을 했더니 눈물이 왈칵 쏟아져 바닥에 주저앉아 울기만 했다. 호세는 옷을 갈아입다가 내가 고함치는 소리를 듣고 황급히 달려가 오펠루아를 당황스럽게 바라보았다. 이 남자에게 무슨 문제가 있습니까?호세는 눈살을 찌푸리며 입을 열었다. 글쎄요, 그냥 잘 말했는데 갑자기 이렇게 생겼어요.오피루아는 흥미로운 방식으로 말했습니다. 좋아, 난 미쳤어, 난 당신 사업을하지 않습니다.나는 코를 닦기 위해 화장지 한 장을 집어 들고, 얼굴을 닦고, 숨을 들이쉬고, 멍하니 소파에 누웠다. 과거 Ofirua의 부모님과 형제 자매가 나에게 잘한 일을 생각하고 나 자신의 Meng Lang을 후회하면서 다시 묻지 않을 수 없었습니다. 왜 내가 지금 도시를 나가야 했습니까? 星期天全家人再聚一天,以後再亂,更不能常去大漠裡了。 駱駝還在?호세가 물었다. 都賣了,哥哥們要錢用,賣光了,只有些山羊跟著。 花那麼多錢做什麼,賣家產了?我哭了一陣,覺得舒服多了,氣也平下來了。 魯阿,星期天我們帶你出鎮,傍晚了你保證我們回來,不要辜負了我們朋友一場。荷西沉著氣慢慢的說。 不會,真的是家人相聚,你們放心。魯阿在荷西肩上拍了一把,極感激誠懇的說著。這件事是講定了。 魯阿,你不是游擊隊,怎麼保證我們的安全?我心事重重的問他。 三毛,我們是真朋友,請相信我,不得已才來求你們,如果沒有把握,怎麼敢累了你們,大家都是有父母的人。 我見他說得真誠,也不再逼問他了。 檢查站收去了三個人的身份證,我們藍色的兩張,奧菲魯阿黃色的一張。 晚上回鎮再來領,路上當心巴西里。衛兵揮揮手,放行了,我被他最後一句話,弄得心撲撲的亂跳著。 갑시다!這一去三個多鐘頭,早去早回。我坐在後座,荷西跟魯阿在前座,為了旅途方便,都穿了沙漠衣服。 怎麼會想起來要回家?我又忐忑不安的說了一遍。 三毛,不要擔心,這幾天你翻來覆去就是這句話。奧菲魯阿笑了起來,出了鎮,他活潑多了。 沙伊達為什麼不一起來? 她上班。 不如說,你怕她有危險。 你們不要盡說話了,魯阿,你指路我好開得快點。 四周儘是灰茫茫的天空,初升的太陽在厚厚的雲層裡只露出淡桔色的幽暗的光線,早晨的沙漠仍有很重的涼意,幾隻孤鳥在我們車頂上呱呱的叫著繞著,更覺天地蒼茫淒涼。 我睡一下,起太早了。我蜷在車後面閉上了眼睛,心裡像有塊鉛壓著似的不能開朗,這時候不看沙漠還好,看了只是覺得地平線上有什麼不願見的人突然冒出來。 好似睡了才一會,覺得顛跳不止的車慢慢的停了下來,我覺著熱,推開身上的毯子,突然後座的門開了,我驚得叫了起來。 WHO! 是弟弟,三毛,他老遠來接了。 我模模糊糊的坐了起來,揉著眼睛,正看見一張笑臉,露著少年人純真的清新,向我招呼著呢! 真是穆罕麥?啊我笑著向他伸出手去。 快到了嗎?我坐了起來,開了窗。 就在前面。 你們又搬了,去年不在這邊住。 駱駝都賣光了,那裡住都差不多。 遠遠看見奧菲魯阿家褐色的大帳篷,我這一路上吊著的心,才突然放下了。 魯阿美麗的母親帶著兩個妹妹,在高高的天空下,像三個小黑點似的向我們飛過來。 沙拉馬力口!妹妹叫喊著撲向她們的哥哥,又馬上撲到我身邊來,雙手勾著我的頸子,美麗純真的臉,乾淨的長裙子,潔白的牙齒,梳得光滑滑的粗辮子,渾身散發著大地的清新。 我小步往魯阿母親的身邊急急跑去,她也正從兒子的擁抱裡脫出來。 沙拉馬力古!哈絲明! 她緩緩的張著手臂,纏著一件深藍色的衣服,梳著低低的盤花髻,慈愛的迎著我,目光真情流露,她身後的天空,不知什麼時候,已沒有了早晨的灰雲,藍得如水洗過似的清朗。 妹妹,去車上拿布料,還有替你們帶來的玻璃五彩珠子。我趕開著跳跳蹦蹦的羊群,向女孩子們叫著。 這個送給魯阿父親的。荷西拿了兩大罐鼻煙草出來。 還有一小箱餅乾,去搬來,可可粉做的。 一切都像太平盛世,像回家,像走親戚,像以前每一次到奧菲魯阿家的氣氛,一點也沒有改變,我丟下了人往帳篷跑去。 我來啦,族長!一步跨進去,魯阿父親滿頭白髮,也沒站起來,只坐著舉著手。 沙拉馬力古!我趴著,用膝蓋爬過去,遠遠的伸著右手,在他頭頂上輕輕的觸了一下,只有對這個老人,我用最尊敬的禮節問候他。 荷西也進來了,他走近老人,也蹲下來觸了他的頭一下,才盤膝在對面下方坐著。 這次來,住幾天?老人說著法語。 時局不好,晚上就回去。荷西用西班牙語回答。 你們也快要離開撒哈拉了?老人嘆了口氣問著。 不得已的時候,只有走。荷西說。 打仗啊!不像從前太平的日子囉! 老人摸摸索索的在衣服口袋裡掏了一會兒,拿出了一封重沉沉的銀腳鐲,向我做了一個手勢,我爬過去靠著他坐著。 戴上吧,留著給你的。我聽不懂法語,可是他的眼光我懂,馬上雙手接了過來,脫下涼鞋,套上鐲子,站起來笨拙的走了幾步。 水埃呢!水埃呢!老人改用哈薩尼亞語說著:好看!好看!我懂了,輕輕的回答他:哈克!(是!)一面不住的看著自己美麗裝飾著的腳踝。 每一個女兒都有一副,妹妹們還小,先給你了。奧菲魯阿友愛的說著。 我可以出去了?我問魯阿的父親,他點了一下頭,我馬上跑出去給哈絲明看我的雙腳。 兩個妹妹正在捉一隻羊要殺,枯乾的荊棘已經燃起來了,冒著裊裊的青煙。 哈絲明與我站著,望著空曠的原野,過去他們的帳篷在更南方,也圍住著其他的鄰人,現在不知為什麼,反而搬到了荒涼的地方。 撒哈拉,是這麼的美麗。哈絲明將一雙手近乎優雅的舉起來一攤,總也不變的讚美著她的土地,就跟以前我來居住時一式一樣。 四周的世界,經過她魔術似的一舉手,好似突然漲滿了詩意的歎息,一絲絲的鑽進了我全部的心懷意念裡去。 世界上沒有第二個撒哈拉了,也只有對愛它的人,它才向你呈現它的美麗和溫柔,將你的愛情,用它亙古不變的大地和天空,默默的回報著你,靜靜的承諾著對你的保證,但願你的子子孫孫,都誕生在它的懷抱裡。 要殺羊了,我去叫魯阿。我跑回帳篷去。 魯阿出去了,我靜靜的躺在地上,輕輕的吸著這塊毯子慣有的淡淡的芋草味,這家人,竟沒有令我不慣的任何體臭,他們是不太相同的。 過了半晌,魯阿碰碰我:殺好了,可以出去看了。 對於殺生,我總是不能克制讓自己去面對它。 這麼大的兩隻羔羊,吃得了嗎?我問著哈絲明,蹲在她旁邊。 還不夠呢!等一下兄弟們都要回家,你們走的時候再帶一塊回去,還得做一鍋古斯古才好吃得暢快。(古斯古是一種麵粉做出的沙漠食物,用手壓著吃。) 從來沒有見過魯阿的哥哥們,一次都沒有。我說。 都走了,好多年了。難得回來一趟,你們都來過三四次了,他們才來過一次,唉 這時候了,還不來。 來了!哈明絲靜靜的說。又蹲下去工作。 哪裡?沒有人!我奇怪的問著。 你聽好嘛! 聽見他們在帳篷講話啊? 你不行啦!沒有耳朵。哈明絲笑著。 過了一會兒,天的盡頭才被我發現了一抹揚起的黃塵,像煙似的到了高空就散了,看不見是怎麼向著我們來的。是走,是跑,是騎駱駝,還是坐著車? 哈絲明慢慢的站了起來,沙地上漸漸清楚的形象,竟是橫著排成一排,浩浩蕩蕩向我們筆直的開過來的土黃色吉普車,車越開越近,就在我快辨得清人形的視線上,他們又慢慢的散了開去,遠遠的將帳篷圍了起來,一個一個散開去,看不清了。 哈絲明,你確定是家人來了嗎?看那情形,那氣勢,竟覺得四週一片殺氣,我不知不覺的拉住了哈絲明的衣角。 這時,只有一輛車,坐著一群蒙著臉的人,向我們靜靜的逼過來。 我打了一個寒噤,腳卻像釘住了似的一步也跨不開去,我感覺到,來的人正在頭巾下像兀鷹似的盯著我。 兩個妹妹和弟弟馬上尖叫著奔向車子去,妹妹好似在哭著似的歡呼著。 哥哥!哥哥!嗚她們撲在這群下車的人身上竟至哭了起來。 哈絲明張開了手臂,嘴裡訥訥不清的叫著一個一個兒子的名字,削瘦優美的臉竟不知何時佈滿了淚水。 五個孩子輪流把嬌小的母親像情人似的默默的抱在手臂裡,竟一點聲音都聽不見的靜止了好一會兒。 奧菲魯阿早也出來了,他也靜靜的上去抱著兄弟,四週一片死寂,我仍像先前一般如同被人點穴了似的動也動不了。 一個一個兄弟,匍匐著進了帳篷,跪著輕觸著老父親的頭頂,久別重逢,老人亦是淚水滿頰,歡喜感傷得不能自已。 這時候他們才與荷西重重的上前握住了手,又與我重重的握著手,叫我:三毛! 都是我哥哥們,不是外人。魯阿興奮的說著,各人除去了頭巾,竟跟魯阿長得那麼相像,都是極英俊的容貌和身材,襯著一口整齊的白牙。 他們要寬外袍時,詢問似的看了一眼魯阿,魯阿輕輕一點頭,被我看在眼底。外袍輕輕的脫下來,五件游擊隊土黃色的制服,突然像火似的,燙痛了我的眼睛。荷西與我連互看一眼的時間都沒有,兩人已化成了石像。 我突然有了受騙的感覺,全身的血液刷一下衝到臉上來,荷西仍是動也不動,沉默得像一道牆,他的臉上,沒有表情。 荷西,請不要誤會,今天真的單純是家族相聚,沒有任何其他的意思,請你們千萬原諒,千萬明白我。魯阿漲紅了臉急切的解說起來。 都是娃也達,不要介意,荷西,哈絲明的娃也達。這種時候,也只有女人才能像水似地溶開了這一剎間的僵局。(娃也達是男孩子的意思。)我一起身,隨著哈絲明出外去割羊肉了,想想氣不過,還是跑回帳篷門口去說了一句:魯阿,你開了我們一個大玩笑,這種事,是可以亂來的嗎? 其實魯阿要出鎮還不簡單,也用不著特意哄你們出來,事實上,是我們兄弟想認識你們,魯阿又常常談起,恰好我們難得團聚一次,就要他請了你們來,請不要介意,在這個帳篷的下面,請做一次朋友吧!魯阿的一個哥哥再一次握著荷西的手,誠懇的解釋著,荷西終於釋然了。 不談政治!老人突然用法語重重的喝了一聲。 今天喝茶,吃肉,陪家人,享受一天天倫親子的情愛,明日,再各奔東西吧!還是那個哥哥說著話,他站了起來,大步出了帳篷,向提著茶壺的妹妹迎上去。 那個下午,幾乎都在同做著家務的情況下度過,枯柴拾了小山般的高,羊群圍進了欄柵,幾個兄弟跟荷西替這個幾乎只剩老弱的家又支了一個帳篷給弟妹們睡,水桶接出了皮帶管,上風的地方,用石塊砌成一道擋風牆,爐灶架高了,羊皮鞘成了坐墊,父親居然欣然的叫大兒子理了個髮。 在這些人裡面,雖然魯阿的二哥一色一樣的在拚命幫忙著家事,可是他的步伐、舉止、氣度和大方,竟似一個王子似的出眾搶眼,談話有禮溫和,反應極快,破舊的制服,罩不住他自然發散著的光芒,眼神專注尖銳,幾乎令人不敢正視,成熟的臉孔竟是沙哈拉威人裡從來沒見過的英俊脫俗。 我猜你們這一陣要進鎮鬧一場了。荷西紮著木樁在風裡向魯阿的哥哥們說。 要的,觀察團來那天,要回去,我們寄望聯合國,要表現給他們看,沙哈拉威人自己對這片土地的決定。 當心被抓。我插著嘴說。 居民接應,難抓,只要運氣不太壞,不太可能。 你們一個一個都是理想主義音,對建立自己的國家充滿了浪漫的情懷,萬一真的獨立了。對待鎮上那半數無知的暴民,恐怕還真手足無措呢!我坐在地上抱著一隻小羊對工作的人喊著。 開發資源,教育國民那是第一步。 什麼人去開發?就算這七萬人全去堵邊界,站都站不滿,不又淪為阿爾及利亞的保護國了,那只有比現在更糟更壞。 三毛,你太悲觀了。 你們太浪漫,打游擊可以,立國還不是時機。 盡了力,成敗都在所不計了。他們安然的回答我。 家事告了段落,哈絲明遠遠的招呼著大家去新帳篷喝熱茶,地毯已經鋪滿了一地。 魯阿,太陽下去了。荷西看了一下天,悄悄的對魯阿說,他依依不捨之情,一下子佈滿了疲倦的臉。 走吧!總得在天全黑以前趕路。我馬上站了起來,哈絲明看我們突然要走了,拿茶壺的手停在半空好一會,這才匆匆的包了一條羊腿出來。 不能再留一會兒?她輕輕的,近乎哀求的說著。 哈絲明,下次再來。我說。 不會有下次了,我知道。這是最後一次,荷西,你,要永遠離開撒哈拉了。她靜靜地說。 萬一獨立了,我們還是會回來。 不會獨立,摩洛哥人馬上要來了,我的孩子們,在做夢,做夢老人悵然的搖著白髮蒼蒼的頭,自言自語的說著。 快走吧,太陽落得好快的啊!我催著他們上路,老人慢慢的送了出來,一隻手搭著荷西,一隻手搭著奧菲魯阿。 我轉過身去接下了羊腿,放進車裡,再反身默默的擁抱了哈絲明和妹妹們,我抬起頭來,深深的注視著魯阿的幾個哥哥,千言萬語,都盡在無奈的一眼裡過去。我們畢竟是兩個世界裡的人啊! 我正要上車,魯阿的二哥突然走近了我,重重的握住了我的手,悄悄的說:三毛,謝謝你照顧沙伊達。 沙伊達?我意外得不得了,他怎麼認識沙伊達? 她,是我的妻,再重托你了。這時,他的目光裡突然浸滿了柔情蜜意和深深的傷感,我們對望著,分享著一個秘密,暮色裡這人悵然一笑,我兀自呆站著,他卻一反身,大步走了開去,黃昏的第一陣涼風,將我吹拂得抖了一下。 魯阿,沙伊達竟是你二哥的太太。在回程的車上,我如夢初醒。暗自點著頭,心裡感歎著是了,只有這樣的男人,才配得上那個沙伊達,天底下竟也有配得上她的沙哈拉威人。 是巴西里唯一的妻子,七年了,唉!他傷感的點著頭,他的內心,可能也默默的在愛著沙伊達吧! 巴西里?荷西一踩煞車。 巴西里!你二哥是巴西里?我尖叫了起來,全身的血液嘩嘩的亂流著,這幾年來,神出鬼沒,聲東擊西,兇猛無比的游擊隊領袖,沙哈拉威人的靈魂竟是剛剛那個叫著沙伊達名字握著我手的人。 我們陷在極度的震驚裡,竟至再說不出話來。 你父母,好像不知道沙伊達。 不能知道,沙伊達是天主教,我父親知道了會叫巴西里死。再說,巴西里一直怕摩洛哥人劫了沙伊達做要挾他的條件,也不肯向外人說。 游擊隊三面受敵,又得打摩洛哥,又得防西班牙,再得當心南邊毛里塔尼亞,這種疲於奔命的日子,到頭來,恐怕是一場空吧!荷西幾乎對游擊隊的夢想,已經下了斷言。 我呆望著向後飛逝的大漠,聽見荷西那麼說著,忽而不知怎的想到《紅樓夢》裡的句子:看破的,遁入空門,癡迷的,枉送了性命,好一似,食盡鳥投林,落了片白茫茫大地真乾淨!我心裡竟這麼的悶悶不樂起來。 不知為什麼,突然覺得巴西里快要死了,這種直覺,在我的半生,常常出現,從來沒有錯過,一時裡,竟被這不祥的預感弄得呆住了,人竟釘在窗前不知動彈。三毛,怎麼了?荷西叫醒了我。 我要躺一下,這一天,真夠了!我蓋上毯子,將自己埋藏起來,抑鬱的心情,不能釋然。 聯合國觀察團飛來撒哈拉的那日,西班牙總督一再的保證沙哈拉威人,他們可以自由表達他們的立場,只要守秩序,西班牙決不為難他們,又一再的重申已經講了兩年多的撒哈拉民族自決。 不要是騙人的,我如果是政府,不會那麼慷慨。我又憂心起來。 殖民主義是沒落了,不是西班牙慷慨,西班牙,也沒落了。荷西這一陣總是傷感著。 聯合國調停西屬撒哈拉的三人小組是這三個國家的代表組成的伊朗、非洲象牙海岸、古巴。 機場到鎮上的公路,在清晨就站滿了密密麻麻的沙哈拉威人,他們跟西班牙站崗的警察對峙著,不吵不鬧,靜靜的等候著車隊。 等到總督陪著代表團坐著敞篷轎車開始入鎮時,這邊沙哈拉威人一聲令下,全部私雷鳴似的狂喊起來:民族自決,民族自決,請,請,民族自決,民族自決成千上萬的碎布縫拼出來大大小小的游擊隊旗像一陣狂風似的飛揚起來,男女老幼狂舞著他們的希望。嘶叫著,哭喊著,像天崩像地裂,隨著緩慢開過的車輛,撒哈拉在怒吼,在做最後的掙扎癡人說夢!我站在鎮上朋友的天台上感歎得疼痛起來,沒有希望的事情,竟像飛蛾撲火似的拿命去拚,竟沒有看明白想明白的一天嗎? 西班牙政府竟比沙哈拉威人自己清楚萬分,任著他們盡情的抓住聯合國,亦不阻擋也不反對,西班牙畢竟是要退出了,再來的是誰?不會是巴西里,永遠不會是這個只有七萬弱小民族的領袖。 聯合國觀察小組很快的離開了西屬撒哈拉,轉赴摩洛哥。 鎮上的沙哈拉威人和西班牙人竟又一度奇怪的親密的相處在一起,甚而比上一陣更和氣,西班牙在摩洛哥的叫囂之下,堅持不變它對撒哈拉的承諾,民族自決眼看要實現了,兩方賓主,在摩洛哥密集戰鼓的威脅下,又似兄弟似的合作無間起來。 關鍵在摩洛哥,不在西班牙。沙伊達相反的一日陰沉一日,她不是個天真的人,比誰都看得清楚。 摩洛哥,如果聯合國說西屬撒哈拉應該給我們民族自決,摩洛哥就不用怕它了,它算老幾,再不然,西班牙還在海牙法庭跟它打官司哪!一般的沙哈拉威是盲目的樂觀者。 十月十七日,海牙國際法庭纏訟了不知多久的西屬撒哈拉問題,在千呼萬喊的等待裡終於有了瞭解。 啊!我們勝啦!我們勝啦!太平啦!有希望啦! 鎮上的沙哈拉威聽了廣播,拿出所有可以敲打的東西,像瘋了似的狂跳狂叫,彼此見了面不管認不認認,西班牙人、沙哈拉威人都抱在一起大笑大跳,如同滿街的瘋子一般慶祝著。 聽見了嗎?如果將來西班牙和平的跟他們解決,我們還是留下去。荷西滿面笑容的擁抱著我,我卻一樣憂心忡忡,不知為何覺得大禍馬上就要臨頭了。 不會那麼簡單,又不是小孩子扮家家酒。我仍是不相信。 當天晚上撒哈拉電台的播音員突然沉痛的報告著:摩洛哥國王哈珊,召募志願軍,明日開始,向西屬撒哈拉和平進軍。 荷西一拍桌子,跳了起來。 打!他大喊了一聲,我將臉埋在膝蓋上。 可怖的是,哈珊那個魔王只召募三十萬人,第二天,已經有兩百萬人簽了名。西班牙的晚間電視新聞,竟開始轉播摩洛哥那邊和平進軍的紀錄片,十月二十三日,拿下阿雍!他們如黃蜂似的傾巢而出,男女老幼跟著哈珊邁開第一步,載歌載舞,恐怖萬分的向邊界慢慢的逼來,一步一步踏踏實實的走在我們這邊看著電視的人群的心上。 跳,跳,跳死你們這些王八蛋!我對著電視那邊跳著舞拍著掌的男女,恨得叫罵起來。 打!沙漠軍團的每一個好漢都瘋了似的往邊界開去,邊界與阿雍鎮,只有四十公里的距離。 十月十九日,摩洛哥人有增無減。 十月二十日,報上的箭頭又指進了地圖一步。 十月二十一日,西班牙政府突然用擴音器在街頭巷尾,呼叫著西班牙婦女兒童緊急疏散,民心,突然如決堤的河水般崩潰了。 快走!三毛,快,要來不及了。鎮上的朋友,丟了傢具,匆匆忙忙的來跟我道別,往機場奔去。 三毛,快走,快走,每一個人見了我,都這樣的催著,敲打著我的門,跳上車走了。 街上的西班牙警察突然不見了,這個城,除了航空公司門外擠成一團之外,竟成了空的。 荷西在這個緊要關頭,卻日日夜夜的在磷礦公司的浮堤上幫忙著撤退軍火、軍團,不能回家顧我。 十二月二十二日,罕地的屋頂平台上,突然升起一面摩洛哥國旗,接著鎮上的摩洛哥旗三三兩兩的飄了出來。 罕地,你也未免太快了。我見了他,灰心得幾乎流下淚來。 我有妻,有兒女,你要我怎麼樣?你要我死?罕地跺著腳低頭匆匆而去。姑卡哭得腫如核桃似的眼睛把我倒嚇了一跳。姑卡,你我先生阿布弟走了,他去投游擊隊。 有種,真正難得,不偷生苟活,就去流亡吧! 門關好,問清楚了才開。摩洛哥人明天不會來,還差得遠呢!你的機票,我重托了夏依米,他不會漏了你的,我一有時間就回來,情況萬一不好,你提了小箱子往機場跑,我再想辦法會你,要勇敢。我點點頭,荷西張著滿是紅絲的眼睛,又回一百多里外去撤軍團,全磷礦公司總動員,配合著軍隊,把最貴重的東西盡快的裝船,沒有一個員工離職抱怨,所有在加納利群島的西班牙民船都開了來等在浮台外待命。 就在那個晚上,我一個人在家,門上被人輕輕的敲了一下。 誰?我高聲問著,馬上熄了燈火。 沙伊達,快開門! 我趕快過去開了門,沙伊達一閃進了來,身後又一閃跟進來一個蒙面的男人,我馬上把門關上鎖好。 進了屋,沙伊達無限驚恐的發著抖,環抱著自己的手臂,我瞪著喘了一口大氣,跌坐在蓆子上的陌生人,他慢慢
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서