홈페이지 카테고리 서스펜스 소설 삼색 고양이가 집을 나갔다

장3 3장: 죽이기 위해 살인을 사다

1 단 한 가지만은 확실합니다. 즉, 그 여자는 아마도 사람을 보지 않았을 것입니다. 여자는 카타야마 요시타로를 선택하고 그에게 몸을 기대며 달콤한 목소리로 속삭였다. 나를 위해 누군가를 죽일 수 있습니까? 물론 여자는 카타야마가 경시청 1수사과 소속 형사라는 사실을 모르고 천리안도 아니니 무리가 아니다.그러나 겉보기에는 온화하고 온화해 보이는 카타야마는 감히 벌레를 죽이지도 않고(그래서 당사자는 그렇게 생각한다) 누군가 그에게 죽임을 맡긴다는 것은 큰 잘못이다. 여기에 문제가 있습니다.카타야마는 형사입니다.평범한 회사원이었다면 웃으면서 농담하지 말라고 했을 것이다.

살인이 실제로 일어났다면 약간의 양심의 가책이 있었을 것입니다. 그러나 형사로서 급한 그는 어떻게 대답해야 할지 판단을 내리지 못했다. 여자가 진심이라면, 아니, 술에 취해 농담일 것이다.그러나 그것이 사실이라면 그는 형사로서 살인이 일어나지 않도록 막아야 할 의무가 있습니다. 그래서 그는 말도 안 되는 일이라며 거절했다. 여자는 말했다 : 오, 그래? 아마도 더 이상 텍스트가 없을 것입니다. Katayama는 일부러 양복 안쪽 주머니에 있는 경찰 신분증을 번쩍이며 말했습니다. 내가 정확히 누구를 죽였으면 좋겠어?

그럼 이 질문을 눌렀다면? 물론 그 여자는 그것을 웃으며 말했다: 물론 그것은 농담이었습니다.아, 웃기네!그런 다음 미끄러지십시오. 그런 때에 돌발적인 판단을 요구하는 것은 경찰의 숙명이나 마찬가지일지도 모르지만, 카타야마는 그런 스턴트를 할 수 없다. 카타야마가 머뭇거리고 있을 때, 여자는 그런 의도를 품은 듯 그의 팔을 잡고 말했다. 이리와. 조금도 어렵지 않다 Katayama는 그에게 진짜 당혹감이 아직 남아 있다는 것을 깨닫지 못했습니다. 파티는 밤늦게 절정에 이르렀다. Katayama는 파티에 거의 가지 않으며, 파티에 참석하더라도 대개 업무와 관련이 있습니다.솔로 파티는 이렇게 크지 않을 것이고 한밤중에도 없을 것입니다.

그는 남편입니다. 여자는 파티의 주인공을 카타야마에게 소개한다. 카타야마는 당황했다, ​​아니, 파티의 주인공이 이 남자 요시무라 야스오라는 것을 알고 있었다.오늘 밤은 부동산으로 큰 재산을 모은 이 남자의 60번째 생일입니다. 환영. 요시무라 야스오는 옷깃에 빨간 장미가 달린 흰 발로 차인 죽은 토끼를 입고 있어 원하지 않아도 눈길을 끈다.육십의 나이로 보이지 않을 뿐만 아니라 씩씩한 인상을 준다.잘 무두질되고 잘 지어졌습니다. 누구세요 Yoshimura Yasuo의 아내가 Katayama를 소개하려고 할 때 그는 아직 상대방의 이름을 묻지 않은 것을 기억했습니다.

제 이름은 카타야마입니다.카타야마 요시타로.그는 자신을 소개합니다.Harumi 자매와 Ling Qianjin은 친구입니다. 오, 그래?자유롭게.요시무라 야스오는 누구에게나 어울리는 미소를 보여주었다.아내와 내가 함께 있을 때 그들은 항상 아버지와 딸로 간주되어 매우 짜증이 납니다.그녀와 함께 있어주세요. 잘 파티에 온 대부분의 사람들이 나이든 사람들이었기 때문입니다.요시무라는 쓴웃음을 지었다. 게다가 나는 스타일이 많다!Zezi는 고개를 옆으로 돌렸다.방금 내 엉덩이를 세 번 만졌는데, 그들은 잘못 알고 내가 접수원인 줄 알았어요.

요시무라가 웃었다. 젊음을 유지하는 것은 사람을 움직이기 쉽습니다.그는 말했다.게다가 당신의 드레스는 조금 더 도발적입니다. 실제로 요시무라 노리코의 이브닝드레스 등은 활짝 열려 있고 가슴도 쪼개져 있어 이 디자인은 가타야마의 세대를 언제라도 빈혈로 만들 수 있다. 이것은 나의 가장 위엄있는 것입니다.Zezi는 엄숙하게 말했습니다. Shunzi는 어디에 있습니까? 아마도 젊은이들과 함께 지하실에서 춤을 췄을까요? 요시무라 맨션은 너무 커서 카타야마 일행이 길을 잃습니다 지하에는 에어로빅과 피트니스 장소로 주로 사용되는 거대한 공간이 있습니다 오늘 밤 즉석 디스코가됩니다.

너도 춤추러 가는 게 어때?요시무라 야스오가 말했다. 젊다고 하는 나도 스물여덟.Sunja처럼 할 수 없습니다. Zezi는 말을 마치고 어깨를 으쓱했다. 21세의 Yoshimura Junko는 Yoshimura Yasuo의 전처의 딸이자 Harumi Katayama의 친구입니다. 이봐, 고양이.Zezi는 눈을 크게 떴다.너무 귀엽다.어디에서 왔습니까? 내 집에서.카타야마가 말했다.내 고양이의 이름은 셜록 홈즈입니다. 이름은 꽤 영리하게 들립니다.Zezi는 삼색 고양이를 향해 몸을 굽혔습니다. 야옹. 홈즈는 노리코의 얼굴에 시선을 고정했다.

당신에게 매료된 것 같습니다.요시무라가 말했다.그에게 인사를 하러 온 중년의 남자가 있었다.안녕하세요.지난번 사건과 관련해 땅값은 어떻게 변했는가? 이야기를 나누면서 그들은 홀의 모퉁이를 향해 걸어갔다. 저쪽 소파에 나란히 앉은 사람들은 모두 밤늦게까지 이어진 파티에 지친 노인들이라 술을 마셔도 모이면 일 얘기를 많이 한다. 작동하지 않는 것은 불편합니다.그 시대였습니다. 카타야마 씨 맞죠?Zezi가 말했다. 어 그래. Zezi는 미소를 지었다. 당신은 정말 흥미 롭습니다.고양이는 당신의 동반자입니까? 암컷이기 때문입니다.

야옹.홈즈는 동의했다. 어떤 음료?부엌에 음식이 있습니다. 충분히 먹는다. 충분히 먹는 사람은 하나를 가져야합니다. 어떻게?Zezi가 물었다. 음.맛있는. 이것에 대해 이야기하지 않습니다.Zezi는 쓴웃음을 지었다.나는 내가 방금 말한 것을 말했다. 카타야마는 노리코를 바라보았다. 진실된? 진실된. 하지만 너무 갑작스러웠다.카타야마가 말했다. 이 여자는 누구를 죽이고 싶어합니까?Katayama는 내막을 알고 싶어하기 시작했습니다. 방법이 없다.편지로 미리 사람들에게 물어볼 수 없습니다.그리고 사람들에게 반품 엽서에 OK 표시를 해달라고 요청할 수 없습니다.Zezi가 말했다.

그러나 죽이는 것은 심각한 문제입니다. 알아요.하지만 여기서도 목숨을 걸고 말해야 합니다. 나루코의 얼굴에서 미소가 사라졌다.그녀는 그것을 의미합니다. 60세의 요시무라 야스오의 눈에는 28세의 아내가 딸 같다.물론 그녀가 요시무라와 결혼한 목적이 남편의 재산이라는 느낌을 주기도 한다. 왜 나한테 그런 얘기를 했어? 나는 손님을 지켜보고 있었다.파티 시작부터 지켜보고 있습니다.Zezi가 말했다.하지만 신뢰할 수 있는 사람은 당신뿐입니다.내 첫인상은 자리에 있었다. 때때로 부정확한 부분이 있다고 Katayama는 생각했지만 말을 하지 않았습니다.

충분히 지불하겠습니다.Zezi가 말했다.어렵지 않습니다.도둑이 하는 한 의심되지 않습니다. 누구를 죽일 것인가?카타야마가 물었다. Zezi는 불필요하지만 빠르게 오른쪽을 흘끗 보았습니다.이 방은 너무 큽니다. 내 사랑.Zezi가 말했다. 실제로 요시무라 준코는 지하실의 즉석 디스코장에서 춤을 추고 있었다. 그러나 순자는 겨우 스물한 살이었지만 자정까지 계속 춤을 추지 못했다.그러나 그녀는 자신을 밀어붙이고 있다. 그녀가 초대한 친구들 앞에서 그녀는 매우 행복한 척했습니다.그들은 모두 같은 대학의 친구이지만 Shunzi는 그것을 아주 잘 알고 있습니다. 진심으로 친구라고 할 수 있는 사람은 이미 일하러 나온 하루미뿐이다.대학의 학생들은 힘든 일이 무엇인지 모르고 순자를 부러워합니다. 말도 안 되는!그럼 돈이 더 생기면? 돈으로 앉아있는 것은 전혀 재미가 없습니다. 식당에서, 커피숍에서, 아니면 침대에서?지폐는 말할 수 없습니다. 지하실에서 계단을 오르는데 뒤에서 뒤쫓는 발소리가 들렸다. 순자.무슨 일이야? Junko와 거의 같은 Tanizaki의 도착.꽤 귀엽고 사람들에게 하오하오 씨의 전형적인 젊은 주인의 인상을 줍니다. 아무것도 아님!순자가 말했다.조금 목이 말라요. 마실 것 좀 사러 갈게. 극도로 세심한 타니자키는 막 뛰려고 했다. 필요 없음.더 시원한 것 같습니다.아래는 너무 덥습니다.당신은 아래의 다른 소녀들과 함께 있습니다. 그건 중요하지 않습니다.타니자키는 조금 망설였다.무기력해 보인다. 이것도 몰라?그는 심지어 내 남자 친구라고 주장했습니다. 그것은 중요하지 않습니다.너무 덥고 조금 피곤합니다.그녀는 말한다.곧 돌아올게요. 그녀는 계단을 올라 안뜰로 나갔다. 홀의 조명이 넓은 잔디밭을 비춥니다. 공기는 시원하고 편안합니다.혼자 있을 때 순자는 안도의 한숨을 쉬었다. 아버지의 환갑.그녀는 축하하는 것을 반대하지 않았습니다.순자의 생모는 그녀가 이해하기 전에 세상을 떠났고, 아버지가 순자보다 겨우 7살 연하인 전지와 결혼하기로 했을 때 순자는 놀랐지만 특별히 반대하지는 않았다. 스물 한 살, 부모님의 허락 없이도 결혼할 수 있는 나이. 이제 Shunzi는 애인이 없습니다.그녀와 Tanizaki는 서로 잘 지내고 있습니다.그는 좋은 사람이지만 매력의 흔적이 없습니다. 홀에 모인 아버지와 옛 친구들의 눈에 띄지 않게 순자는 혼자 잔디밭의 어두운 부분으로 걸어갔다. 사실 숲이라 부를 만큼 넓은 이 마당에서 자칫 조심하지 않으면 언제든 발로 차일 수도 있다.커플이 야외에서 즐거운 시간을 보내기 위해 선택한 좋은 점도 있습니다.순자는 어느 순간 지하실에서 세 커플이 사라진 것을 확인했다. 나는 정말로 혼자 있고 싶다.생각해보면 할 수 없다 이것이 소위 미스 첸진의 어려움이다. 아파! 순지는 옆에서 목소리가 들려 깜짝 놀랐다. 그녀는 아무것도 걷어차지 않았다 아, 죄송합니다.순자는 덤불 뒤에서 나오는 형체에게 말했다.내가 당신을 때렸나요? 남자답지 않습니다.아니요. 갑자기 나타난 것은 슌지의 대학 친구가 아니었다.희미한 빛 속에서도 남자의 머리가 대머리이고 윤기가 나는 것을 볼 수 있었다. 괜찮으세요?순자가 물었다. 어 나는 걷고 걷고 나무를 쳤다.젠장!이 마당에 나무가 왜 이렇게 많습니까? 남자는 남에게 화가 난 듯 발로 나무줄기를 발로 차더니 고통에 눈살을 찌푸리며 신음했다. 이를 지켜보던 슌지가 웃음을 터뜨렸다. 여기서 뭐하는거야?순자가 물었다. 어, 싸구려 코트를 입은 남자가 재빨리 주위를 둘러봅니다.이봐, 문제를 일으키지 마, 그렇지 않으면 죽을거야! 그는 주머니에서 권총을 꺼내 순자의 배에 대고 눌렀다. 2 그래서 당신은 여기 있습니다. 하루미는 얼굴을 붉히며 걸어갔다. 뭐야, 취했어?카타야마가 말했다. 정말 죄송합니다.하루미는 입술을 깨물었다.춤에 지쳤습니다.아, 너무 덥다. 헐떡이며 그녀는 방을 둘러보았다. 이것은 무슨 방입니까? 저도 잘 모르겠습니다.아마 게스트룸? 물론 이곳은 그 거대한 홀보다는 훨씬 작지만 일반 아파트의 거실과 식당, 주방을 합친 것만큼이나 크다. 너 떠나니?하루미는 하품을 했다.충분합니다.Sunja는 그가 어디로 갔는지 몰랐습니다.그녀를 찾으면 돌아가야 한다고 전해주세요.시진은? 당신은 물어볼 필요가 없습니다. 어, 부엌에서?하루미는 고개를 끄덕였다.셜록 홈즈는 어디에 있습니까? 야옹. 위에서 고양이가 울어대자 하루미는 깜짝 놀랐다. 너 거기서 뭐해?하루미는 미소를 지었다. 높은 책장이 있었고 홈즈는 위쪽 선반의 틈에 말을 타고 있었습니다. 아, 카타야마 형제. 문이 열리고 석진이 나타났다.그도 숨이 막혔다. 무슨 일이야?너무 많이 먹는 것은 힘든 일이죠, 그렇죠? 나는 그렇게 많이 먹지 않는다.시진은 멍한 표정이었다.방금 복도를 달리고 있었는데, 하루미 씨가 이 방으로 들어오는 걸 봤어요. 달리고 있니 운동을 조금만 하지 않으면 더 이상 먹을 수 없게 됩니다. Shi Jin에 따르면 Katayama의 두 형제 자매는 당황하여 서로를 바라 보았습니다. 하지만 바로 돌아갈 수는 없습니다.카타야마가 말했다. 허, 왜?하루미가 물었다. 누군가 나에게 심부름을 맡긴다. 어깨 마사지 또는 무엇? 죽이다.카타야마가 말했다. 이해하다?마법에 걸렸다면 머리를 조심하세요!남자가 말했다. 그것을 알고.순자가 먼저 방으로 들어섰다.배를 쏘면 머리가 움직인다? 날카로운 이빨.대머리 남자는 주위를 둘러보았다.이 집은 엄청나게 큽니다! 내가 지은 것이 아닙니다.Shunzi가 반박했습니다.어디로 가고 싶니?금고라면 아버지 작업실에 있어요.보석의 경우 어머니의 침실에서. 안전한?당신은 그것을 운전할 수 있습니까? 어떻게 운전할 수 있습니까? 응?그것은 보석일 것입니다. 잠겨 있습니다. 그런 것이 필요하면 그냥 전부 치우세요. 그런 다음 위층으로 가십시오. 순자가 한 발짝 내딛으려 할 때 여기있어! 세 명의 소녀가 복도를 뛰쳐나갔다. 남자는 급히 총을 코트 주머니에 넣었다. 당신을 찾고 있어요, 순자! 예.뭐하세요?우리는 게임을 하고 싶어, 너 없이는 할 수 없어 누구야? 소녀들의 시선은 일제히 변칙성이 분명한 존재에게 향했다. 아, 그는 내 남자 친구입니다.순자가 말했다.나이가 좀 들어도 신선하고 재미있습니다. 우와 소녀들은 서로를 쳐다보았다. 슌지가 굉장해!중년의 상대는 어떻습니까!상상할 수 없는. 그렇지? 그들은 서로에게 고개를 끄덕였습니다. 어쨌든 같이 지하실로 가자.플레이하는 사람이 많을수록 좋습니다.자, 가자! 안녕, 기다려 남자는 다른 세계에 빠진 듯 어안이 벙벙해 비명을 지르는 소녀에게 밀려 앞으로 넘어질 뻔했고 지하실 계단 쪽으로 밀려났다. 그 남자는 계단을 덜컥 내려오며 순자에게 말했다. 이봐, 방법을 생각해봐. 방법이 없어요, 말해봤자 소용없어요! 입 다물어!그렇지 않으면 쉿!그것에 대해 묻는다면? 이상하게도 Shunzi는 대신 그에게 주의를 기울였습니다. 지하실에 있는 즉석 디스코장에 들어갔을 때 그 남자는 어안이 벙벙했습니다.7색 조명이 앞뒤로 왕복하고 연기가 자욱합니다. 무엇을 해야 합니까? 무슨 일이야?이 사람에게는 남자와 여자가 ​​같은 수입니다. 말이된다. 남자가 알기도 전에 이미 그의 주변에서는 협상이 진행되고 있었다. 안녕하세요!순자는 남자를 만졌다.제가 이름을 물어봐도 될까요? 물 섹션.남자가 그것에 대해 이야기하기 전까지는 아닙니다.이런!야 아무한테도 말하지마 실제 이름?무슨 실수야.순자는 깜짝 놀랐다.당신은 도둑이 될 수 있습니다. 너무 시끄럽게 하지마, 알았지? 당신이 시끄러울 뿐입니다. 그런데 왜 그렇게 많은 사람들이 담배를 피우는 걸까요? 아? 흡연은 건강에 좋지 않습니다.모두 너무 어리다. 순자는 도둑이 예수님에 대해 이야기하자 겁에 질려 있습니다. 자, 게임, 게임이 시작됩니다! 비명이 이어지자 방 한구석에 있던 JBL 확성기에서 고막을 찌르는 큰 소리가 울렸고, 슈이커라는 남자는 너무 놀라 반나절 동안 벌떡 일어났다. 무서운!하루미가 말했다.늠름한 형사 경찰이 살인 혐의를 받아들인다? 또 뭐?내가 받아들이면 다른 사람들이 그러지 못하게 막을 수 있겠죠? 말이된다.하루미는 고개를 끄덕였다.그러나 실제로는 동생에게 맡겨진 것으로, 재능이 상당히 부족함을 알 수 있습니다. 인력 부족 문제는 모든 곳에서 심각합니다. Shi Jin은 같은 목소리를 냈지만 Katayama는 쳐다 보았습니다. 그래서 나를 위해 내 애인을 죽이는 건 어때? Yoshimura Yasuo와 결혼하기 전에 Yoshimura Noriko는 연인이있었습니다.그 녀석이 밥을 짜기 시작했다고 한다. 돈? 돈과 몸을 모두 원하는 Zezi는 얽힘에서 숨길 수 없다고 말했습니다.그리고 한 번 명령에 복종하면 앞으로도 끝없이 질질 끌 것이다.그래서 그냥 죽여?너무 야만적이야. 물론 죽이는 것은 야만적인 일이다. 결국 그것은 Zezi의 일방적인 말입니다.사실인가요 그래서 그를 죽이는 방법을 결정 하시겠습니까? 그건 카타야마가 이렇게 말했을 때 누군가 문을 두드렸다. WHO? 죄송합니다.쓰리피스 양복을 입은 마른 남자가 문을 열었다.저는 요시무라 야스오의 비서이고 성은 유리입니다.카타야마 씨일 것입니다.나는 이것을 당신에게 가져오도록 아내로부터 위임받았습니다. 그는 카타야마에게 밧줄로 묶인 상자를 건넸다. 감사해요. 실례합니다.유리는 정중하게 인사하고 떠났다. 정말 비서 같은 느낌입니다.하루미가 말했다.그거 안에 뭐가 있나요? 좋은 무게.카타야마는 밧줄을 풀고 상자의 뚜껑을 열고 눈을 크게 떴다.바라보다! 천으로 반을 감싼 검은색에 차가운 빛을 내뿜는, 아무리 봐도 가짜 소형 권총이었다. 그녀는 진지하다! 홈즈는 뛰어내려 카타야마의 무릎에 올라타 상자의 내용물을 엿보며 냄새를 맡았다. 형제여, 어떻게 사람을 죽일 생각이오? 자, 한 시간 더 있다가 아니, 30분 정도밖에 남지 않았습니다.2층 손님방에 가보니 남자는 침대에서 자고 있었다.내가 해야 할 일은 그에게 총알을 쏘고 그 자리에 총을 놔두는 것뿐이었다고 합니다. 그가 잠을 자지 않았다면? Zezi는 약용 포도주를 마시고 그를 잠들게 할 것이라고 말했습니다.이것은 문제가 되지 않습니다. 아. Katayama, Harumi, Ishizu, Holmes는 함께 상자 속의 권총을 응시하며 멋진 장면을 연출했습니다. 그래서 하루미는 말했다.그녀는 당신에게 얼마를 줄 것입니까? 오백 만.나는 그것이 옳다고 생각합니다. 카타야마 형제!시진이 몸을 앞으로 숙이는 걸 진지하게 받아들일 수 없다. 바보.할 수 없습니다. 엄청난.나는 Pianshan 형제를 체포하고 싶지 않기 때문입니다. 야옹. 홈즈는 권총을 본 다음 하루미를 보았다. 글쎄, 홈즈도 그렇게 생각했어! 야옹. 당신은 무엇을 생각하고 있습니까? 해보고 보지 않겠습니까?킬러 산업도 참 재미있을 것 같아요. 하루미는 기쁜 듯 말했고, 홈즈는 야옹 소리를 내며 승낙했다. 이것을 기대하지 않았다! Shunzi는 일이 이런 상황이 될 것이라고 믿을 수 없었습니다. 아, 첫 번째 약속!목소리가 있었다. 이미 익숙해졌습니다!라고 말해 폭소를 자아내는 이들도 있다. 사실 게임의 규칙은 이렇습니다.하지만 이런 일 무대에 오세요! 모두에게 밀려 무대 위로 몰려든 것은 슌지와 도둑! 게임에서 가장 많이 진 커플은 무대에 서서 키스를 해야 한다.다음은 규칙입니다. 어쨌든 지금까지 Shunzi는 그가 도둑이라는 것은 말할 것도 없고 전혀 모른다고 말할 수도 없었습니다. 남자의 외투 주머니(의자 등받이에 걸친)에 총이 있습니다. 이봐 Sunja, 준비!난리가 났습니다. 괜찮은.순자는 한숨을 쉬었다.그러나 방을 더 어둡게 만드십시오.올블랙일 필요는 없습니다. 서로의 얼굴이 어렴풋이 보일 정도로 불빛이 줄었다. 이봐, 미즈케라는 남자가 부끄러운 소리를 했어.어떻게 해야 합니까? 방법이 없다.순자는 수도국 쪽으로 몸을 숙이고 낮은 목소리로 말했다.어쨌든 키스하지 마세요. 이런 곳에서?나 벌지 않았어?나는 참을성 있는 사람이다! 하지만 덜 넌센스!적어도 키스했어! 순자는 손으로 미즈케의 등을 감쌌다. 방 전체가 조용했습니다.Shunzi는 부드럽게 말했습니다. 양치질 잘 하셨나요? 하루에 세 번 닦으십시오.수 문학은 강조합니다.하지만 입 다물어.또는 혀를 물으십시오. Sunja는 마침내 방금 만난 남자에게 키스합니다.그리고 열심히 안아주세요. 환호와 박수가 터져 나왔다. 불이 들어올 때까지 몇 초밖에 안 남았죠?하지만 순자는 오랜만인 것 같은 기분이 들었어 감사합니다! 소리가 나자마자 Shui Ke는 탁자에서 뛰어내려 코트를 들고 지하실에서 뛰쳐나갔다. 계단 꼭대기에서 그는 숨을 내쉬었다. 무슨 일이야?슌지가 뒤에서 뒤를 따랐다.당신은 그것을 좋아하지 않아? 이해하다?미즈케는 순자를 똑바로 응시했다.좋아하지 않는 사람과 키스하는 것은 옳지 않습니다! 왜 화가 났어?순자는 어깨를 으쓱했다.그냥 키스! 그러나 키스는 소중합니다!우연이 아닙니다. 수자원부는 화가 난 것 같습니다. 2층에 있는 보석함은요? 미즈키는 한숨을 쉬었다. 나는 그 에너지가 없습니다.가야 해요. 말한 후 코트 소매를 입으십시오. 슌지가 웃었다. 무엇이 그렇게 재미? 당신이 특별한 도둑이라고 생각하기 때문입니다. 나를 죽인 것은 당신이었습니다.그는 말했다.갑자기 그의 얼굴이 바뀌었다.안녕하세요! 무슨 일이야? 내 코트 주머니에 있는 총이 사라졌어! 삼 요시무라는 갑자기 어지러움을 느끼며 가장 가까운 테이블을 붙들었다.그렇지 않으면 거의 쓰러질 뻔했습니다. 남편, 무슨 일이야?Zezi가 왔습니다.당신은 나빠 보인다. 어떻게, 그렇게 취한 건 아닌데 발을 들고 있을 수가 없어.요시무라는 고개를 저었다. 피곤하고 최근에 출장을 가셨습니다. 그렇죠?하지만 먼저 혼자 잘 수는 없습니다. Yoshimura는 몇 번 심호흡을 했지만 현기증이 나아지지 않았습니다. 잠깐 누워보는 건 어때?30분만 누워있으면 확실히 좋아집니다.Zezi가 말했다. 그럼, 이 시간에 손님들과 동행해 주셨으면 합니다. 좋은.내가 처리할게. 마침내 요시무라가 웃으며 말했다. 보고만 있어도 시간이 훌쩍 지나갑니다! 무슨 소리야? Yuli가 왔을 때 Zezi는 그를 막으라고 불렀습니다. 유리 씨, 도와주세요. 무슨 일이야?비서는 서둘러 다가갔다. 남편이 불편해합니다.위층이 맞고 손님용 침실이 가장 조용하니 거기 가서 누우세요.당신은 거기에 잡아. 그것은 중요하지 않습니다.나 혼자 갈 수 있어. 바라보다!아니, 그 길을 걷는다. 양쪽에서 노리코와 유리의 지지를 받으며 드디어 요시무라는 계단을 올라 2층 끝에 있는 객실로 향했다. Zezi는 그를 위해 코트를 벗고 목이 편안하도록 넥타이를 느슨하게 풀었습니다. 감사합니다. 괜찮습니다. 자, 누워보는 건 어때? 글쎄, 훨씬 더 편안합니다.사실 요시무라는 마음이 혼란스러워지기 시작했다고 말했다.날 깨워.약 30분 후.이해하다? 응 알아.Zezi가 그를 촉구했습니다.자, 눈을 감고 내가 먼저 불을 끌게. 요시무라는 한숨을 쉬었다.방이 어두워졌다.조용하고 어두운 이것은 졸음을 유발하기에 이상적인 환경입니다. 근데 왜 갑자기 졸려?졸리고 싶은 걸 알면서도 이렇게 갑자기 졸려지는 게 이상하게 느껴졌다. 괜찮아요.눈을 감고 잠을 자십시오.잠시 주무세요 그러면 상쾌해집니다 침대는 요시무라의 몸을 편안하게 받쳐주어 영원히 잘 수 있을 것 같았다. 불과 1~2분 만에 요시무라는 잠자는 마을로 끌려갔다.그는 저항하지 않았고, 그 힘에 자신의 몸을 맡기는 것이 매우 편했습니다. 그리고 잠결에 요시무라는 갑자기 무언가를 들었다.고양이가 우는 것처럼 잘못 들었거나 꿈에서 들었을 것입니다.여기에 고양이가 있을 수 없습니다. 그러나 그것은 과연 고양이의 야옹이었고, 요시무라에게 다가왔다. 자, 가볼까요? 카타야마가 말했다.하루미와 이시즈는 서로를 바라보며 고개를 끄덕였다. 형의 살의를 보러 가야지. 잊어 버려.카타야마는 눈살을 찌푸렸다.그 동료 홈즈는 어디로 갔습니까? 모른다.지금 분명히 아직 거기에 있었다.시진은 주위를 둘러보았다. Sherlock Holmes는 Sherlock Holmes의 생각과 행동을 가지고 있습니다.자, 가자!하루미가 말했다. 하루미는 객실 문을 열고 복도로 나갔고, 지나가던 순자와 부딪칠 뻔했다. 우와!두 사람이 동시에 외쳤다. 하루미! 순자.파티는 끝났어? 거의 다 온 것 같아요. 하루미는 슌지 뒤에 있는 쪼그라들고 눈에 띄지 않는 중년 남성을 힐끗 보았다. 누구세요 아, 그는 내 가끔 친구였습니다.순자는 미소를 지었다.그의 이름은 Mizuke, 이쪽은 Katayama Harumi 씨, 그리고 그녀의 오빠인 Mr. Katayama Yoshitaro입니다.그는 경시청의 인터폴 씨입니다. Shui Ke는 깜짝 놀랐습니다. 이봐, Sunja, 뭐하는거야? 그는 뭔가를 놓치고 있습니다.찾고 있습니다.순자가 말했다.하루미는 어때? 어, 별거 아닌데, 내가 동생을 도와줄게. 아 서로를 잘 모른다는 느낌이 듭니다. 안녕. 나중에 봐요. 그러니 헤어지자. 카타야마 일행은 계단을 올라갔다. 이상한 사람.하루미가 말했다.방금 전에 수도국이라고 하던가요? 음.내가 형사라는 말을 듣고 얼굴이 파랗게 질렸다. 그러나 Sunja는 범죄자와 연관되지 않았습니다. 응? 그러나 그가 누구이든 간에 그는 이 큰 저택에 극도로 부적합하다는 것을 확신할 수 있습니다. 카타야마는 걱정이 되어 2층으로 올라갔다. 저쪽이 문인가요? 해야한다.이것은 문입니다.카타야마의 손은 문 손잡이에 놓일 준비가 되어 있었다.문을 두드리는 것이 좋을까요? 문을 두드리는 살인마?이상하지 않나요? 정품이 아닙니다.카타야마가 말했다.대략 잠겨있을 것입니다. 그렇지 않습니까? 말하면서 카타야마는 문고리를 돌렸다.문이 쾅 열렸다. 뭐야, 잠겨있지 않아.그러나 그것은 칠흑이었다. 불을 켜고 보지 않겠습니까?하루미가 말했다. 물론 하루미는 그렇게 하겠다고 말하지 않았다.그는 손을 뻗어 스위치를 더듬었고 딸깍 소리가 났습니다. 더블 침대와 소파 세트가 있습니다.폭은 호텔 트윈룸 수준입니다. 누군가 누워 있습니다.하루미가 말했다. 음.연인인가? 그 아무개는 이불을 덮고 불을 ​​켜도 전혀 깨지 않는 것 같았다. 결국 그는 약을 먹고 잠을 잤습니다.Katayama는 침대로 걸어가 소리를 지르려고 했습니다. 일어나세요. 약물 관계는 불가능합니다.하루미가 말했다. 응?그의 얼굴을 보자. 카타야마는 펠트를 집어 들었다.그 다음에 이게 뭐야? 하루미와 이시즈도 침대로 다가갔다. 그런 다음 어안이 벙벙했습니다. 소년, 아니 더 적절하게는 소년이라고 불리는 청년이 등을 대고 누워 있었다.심장 근처에 총알자국이 있었고, 그 다음에는 가슴에 피가 번져 죽었음에 틀림없다. 무슨 일이야? 이 남자는 Shunzi의 남자 친구입니다!하루미가 말했다.네, 타니자키 군인 것 같습니다. 그런데 왜 총에 맞아 죽었을까? 모른다.하루미가 말했다.형, 당신이 그를 죽이지 않았죠? 그녀는 동생의 얼굴을 뚫어져라 쳐다보았다. 타니자키군?슌지가 눈을 굴렸다.당신은 그가 죽었다고 말했는데, 무슨 일이 있었나요? 쉿.하루미는 복도를 둘러보았다.죽였다.총에 맞았다. 가짜.순자가 중얼거렸다. 진짜.이것은 게임도 아니고 아무것도 아닙니다.하루미가 말했다.아직 아무도 돌아 가지 않았습니다! 글쎄, 모두가 거기에 있어야합니다.순자는 고개를 끄덕였다. 죄송합니다.누가 돌아가라고 하면 잡아주세요.지금 경찰이 오고 있습니다. 이미 여기 있지 않습니까? 다른 법의학 요원들이 오고 있습니다.요컨대 이것은 살인 사건이기 때문에 아무도 떠날 수 없습니다.이해하다? 음. Shunzi는 여전히 믿을 수 없다는 표정으로 구두로 대답했습니다. 하루미.카타야마가 왔다.아내의 흔적은 없었다. Zezi 부인? 음.또한 가장 중요한 호스트 가족이 없습니다. 우리 아빠는 여기 없어?순자가 물었다.기묘.손님이 많고 그는 떠나지 않을 것입니다. 확인 해봐.이 집에 대해 잘 알고 있습니까?카타야마가 말했다. 물론.그녀는 여기에 산다.하루미가 말했다. 잠깐 기다려요.순자는 고개를 저었다.너무 혼란스러워서 잠시만 날 내버려둘 수 있어? 물론 가능합니다.큰 타격이야!우리가 살인을 다루는 데 익숙하지 않은 것 같습니다.하루미가 말했다. 요컨대 인력이 늘어나면 주위를 둘러보세요.누군가 밖에서 몰래 들어왔을지도 모릅니다. 카타야마와 하루미가 복도로 걸어가자, 슌지는 잠시 멍하니 서 있었다. 옳은. 혼잣말을 하며 그녀는 서둘러 복도 깊숙한 곳으로 갔다. 안뜰로 이어지는 복도의 문 중 하나는 화장지 시트 등이있는 보관실입니다. 그녀는 조용히 문을 열고 소리쳤다. 거기 있니? 그게 너야? 산더미 같은 화장지 상자 뒤에서 미즈케의 얼굴이 튀어나왔다. 맛이 있습니다. 방법이 없다.모두가 먹었습니다. 도둑 형제는 배고프다고 표현했고 Shunzi는 부엌에서 음식을 가져 왔습니다. 갈 시간.Shui Ke는 일어 서서 허리를 쭉 뻗었습니다.더 이상 권총을 찾을 수 없는 것 같습니다. 그것은 약간의 번거 로움입니다. 순자가 말하는 동안 멀리서 사이렌이 울렸다. 순찰차야!물 부서가 제자리에서 얼었습니다.당신은 경찰에 전화!짐승! 침착한!내가 당신을 넘겨준다면 이미 두 명의 형사가 여기에 있을 것입니다.Shunzi는 그를 모순했습니다. 응?Water Division은 이해하는 것 같습니다.그 순찰차는 무엇을 하고 있습니까? 그래서 고민이 있다고 합니다. Shunzi의 설명을 듣고 Shui Ke는 어안이 벙벙했습니다. 그렇죠? 당신이 잃어버린 총으로 죽었음이 틀림없어요.경찰이 집 전체를 수색하는 한 당연히 그들은 발견될 것입니다. 그게 내가 한거야? 그들이 할 수 있는 일은 아무것도 없습니다.게다가, 당신은 도둑입니다! 농담!나는 죽이지 않을 것이다! 당신은 그것을 스스로 말한다.Shunzi는 퉁명스럽게 말했다.원하면 도망칠 수 있지만 아마도 그들이 당신을 잡을 것입니다. 말도 안되는 소리 하지마! 저택 앞에 사이렌이 멈췄다. Shui Ke는 코트를 잡고 말했습니다. 지금 떠나기에는 너무 늦었을 수 있습니다.저 이제가요. 행운을 빌어요!순자는 손을 흔들었다. 당신은 이상한 여자! 서로 서로! Shui Ke는 쓴웃음을 지으며 창고에서 나갔습니다.그 순간 내 눈앞에서 날카로운 야옹 소리가 들렸다. 우와!Shui Ke는 겁에 질려 뛰어 올라 마침내 엉덩이로 땅에 쓰러졌습니다. 왜 포기하고 도망치지 않습니까?수진이 놀라서 말했다. 4 즉, 범인이 누구인지는 처음부터 명백하다.구리하라 교육감이 말했다. 1차 수색과장이지만 현장을 직접 찾아가는 것을 좋아하는 성격으로 무척이나 행복하다. 과장 젊은 여자의 욕정과 돈에 현혹된 당신은 살인이라는 미션을 수행하는 것이 즐겁지 않나요? 농담할 기회가 아닙니다.카타야마는 불쾌한 표정을 지었다. 농담 아니야.농담이야! 어쨌든 주인과 그의 아내는 모두 실종되었습니다. 그는 도망칠 것인가? 커플 탈주? 세상에는 이렇게 좋은 사람들이 있습니다. 그런 시간 동안 구리하라는 자신의 말을 모두 받아 들일 수 없었습니다.현장에 나오자마자 너무 들떠 정신 상태가 매우 HIGH가 됐다. 요컨대, 왜 집 전체를 수색하고 그렇게 큰 집을 지을까요? 그것이 개인의 자유라고 Katayama는 생각했습니다. 죄송합니다. 그 목소리에 유리 비서가 현장으로 걸어 들어왔다. 손님은 어때?구리하라가 물었다. 나는 내막을 설명했고 모두가 이해했고 나는 홀에서 쉬고 있었다.부인의 친구들은 다른 방으로 흩어진다 힘든 일.구리하라가 말했다. 이런 일이 일어나리라고는 예상하지 못했습니다.유리는 아직 침대에 누워있는 시체를 바라보며 말했다. 당신 말에 따르면, 당시 요시무라 씨가 몸이 좋지 않아 부인과 함께 이 방으로 데려왔죠? 예.물론 부부의 침실로 가는 것도 가능하지만 이 방이 가장 가깝다. 알겠어요.구리하라는 고개를 끄덕였다.그런데 왜 여기서 다른 사람들이 죽었습니까? 몰라.유리는 고개를 저었다. 어쨌든 검색을 시작합니다.아무도 이렇게 될 것이라고 생각하지 않았습니다.인력이 부족합니다.당신은 길을 이끌 수 있습니까? 명령을 따르십시오.유리가 고개를 숙였다. 카타야마는 현장의 객실에서 걸어나와 복도에 서 있는 하루미에게 말했다. 어떻게 생각하나요 핵심인물인 부부를 먼저 찾아야 합니다. 음.요시무라 노리코가 나에게 누군가를 죽여달라고 진심으로 요구한다면 누가 죽게 될까요? 그녀의 남편. 예.비서 유리의 말을 들은 요시무라는 갑자기 현기증이 나서 일행을 빠져나가 이 방에 누우라고 했다. 그때 오빠가 들어와서 총을 쏴!이불 속에 얼굴이 보이지 않았기 때문에 아무도 그가 요시무라라고 짐작하지 못했을 것이다. 하지만 실제로 죽은 것은 타니자키군이었다.계획을 잘못 만든 것 Zezi는 당황했을 것이므로 자신의 행방을 숨겼습니다. 말이 되긴 한데 남편마저 사라진다는 게 참 이상하다. 어쨌든 집 전체를 뒤지면 뭔가를 찾을 수 있을 겁니다.하루미가 말했다. 잠시 후 카타야마가 말했다. 홈즈는 어디로 갔습니까? 이 물건은 무엇입니까? Shui Ke는 고개를 숙이고 안을 들여다 보며 말했다. 와인 저장.아버지는 한때 포도주 만드는 일에 몰두하다가 금세 싫증이 나서 무시하셨다. 이 객실은 즉석 디스코 뒤에 있습니다.순자는 어깨를 으쓱하며 덧붙였다. 지금은 쓸모없는 물건을 보관하는 창고일 뿐입니다. 공기가 나빠! 너무 많이 기대하지 마십시오.감옥보다 낫다! 그것을 알고. Shui Ke는 마지 못해 들어갔다.입구는 매우 낮지만 안으로 들어가면 서 있을 수 있을 정도로 높이가 높다. 여기 서 있으면 찾을 수 있습니다.순자가 말했다.물론 그들은 여기서 그것을 찾을 것입니다. 어떻게 해야 하나요?마우스가 되는 것이 좋습니다. 당신에게 이 대사는 매우 유머러스합니다.가운데 선반이 맞으니 확인해보세요. 먼지 가득 이봐, 움직였어. 예.뒤쪽에 작은 공간이 있습니다. 당신은 무엇을 숨기고 있습니까? 아버지의 취미.정말 비싼 와인인데 사람들이 보기 싫어서 일부러 이렇게 보이게 만들었다.거기에 들어가면 옷장을 당겨 열고 닫으면 눈치 채지 못할 것입니다. 저는 어둠이 가장 두렵습니다. 도둑이 분명해! 알겠습니다. 들어가겠습니다. 미즈케는 거북이처럼 목을 움츠리며 캐비닛 뒤로 갔다. 좋아요?닫습니다. 글쎄, 불쌍한 목소리가 있었다. 여기요! 슌자는 수납장을 그대로 벽에 세우고 입구를 숨겼고, 딸깍 소리가 그녀의 손을 스칠 때 사람 소리와 발소리가 다가왔다. 그녀는 서둘러 와인 저장고에서 나왔다. 그나저나 그 삼색 고양이는 어디로 갔지? 아, 순자. 하루미와 카타야마를 포함한 한 무리의 경찰이 함께 다가왔다. 나는 방금 여기를 보았다.순자가 말했다.우리 아버지 찾았어? 아직 아님.그들은 두 끝으로 나뉘고 위에서 아래로 시작합니다.안을 좀 볼 수 있을까요? 아무것도 와우. 카타야마는 손에 든 램프로 술집 안을 비췄다. 아무도 관심을 기울이지 않는 것 같아, 홈즈, 여기서 뭐하는거야? 어느 순간 홈즈는 카타야마의 발치에 앉아 있었다. 야옹. 여기?아무것도 아님! 홈즈는 쿵쿵거리며 지나쳐 선반 앞으로 고개를 돌렸다.그것은 그것을 본다!순자는 어깨를 으쓱했다.방법이 없다.하지만 그 도둑 형이 타니자키 군을 죽이는 것은 불가능하니, 그가 대신 증언을 해줄지도 모른다. 무엇?Katayama는 빛을 땅쪽으로 옮겼습니다.바닥에 긁힌 자국이 있습니다.이것은 열 수 있습니다. 어, Shunzi가 말하기를 주저했을 때. 돕다! 선반 뒤에서 비명이 들렸다. 카타야마 일행은 서로를 바라보았다. 문을 열어!나 좀 보자! 물 과학의 소리.순자는 달려가 옷장을 열었다. Shui Ke는 그것에서 떨어졌습니다. 돕다! 무슨 일이야? 안에 사람들이 있어요!파란 얼굴의 슈이 케가 숨을 헐떡였다. 뭐라고 하셨나요? 나는 그것을 손으로 만졌다.신음 소리가 나고 이 집은 저주받았습니다! 이 얼마나 과장인가!수진이 놀라서 말했다. 바라보다! Katayama는 깊은 곳의 어둠을 밝히기 위해 등불을 사용했지만 거기에 축 늘어진 Yoshimura Noriko를 보았습니다. 이런 식으로 자살을 준비하고 있는데 왜 그렇게 하라고 한 거지?카타야마가 말했다. 문제를 일으켜서 미안 해요.여전히 창백한 노리코가 말했다. 거실 소파에 앉아 뜨거운 커피를 마신 그녀는 겨우 마음을 가라앉혔다. 마약의 관계, 머리가 어지럽지만 방해가 되지는 않는다. 도대체 무슨 일이야? 최근 건강이 좋지 않아 며칠전 검진을 해보니 완치의 가망이 없는 난치병에 걸렸다는 진단을 받았습니다. 사람들이 나를 죽이는 가장 쉬운 방법입니다. 그래서 내가 쏠거야? 음.나는 스스로 약을 마시고 내 얼굴을 볼 수 없도록 담요로 덮인 그 침실의 침대에 누워있었습니다.잠결에 당신에게 죽임을 당하고 싶습니다. 얼마나 불합리한 생각입니까!슌지가 놀라서 말했다. 당신이 인터폴 씨가 될 줄은 몰랐기 때문입니다.Zezi는 조금 부끄러워 보였다.번거롭게 해서 죄송합니다! 그와 상관없이 지금 무슨 일이 일어나고 있는 걸까요? 잘은 모르겠지만 남편이 갑자기 어지러움증을 호소해서 급히 거기에 누우라고 했습니다.그런데 그 방에서 당신이 날 죽이려 한다는 걸 깨닫고, 당신을 막아야겠다고 생각해서 당신을 찾으러 갔습니다.복도로 나갔을 때 갑자기 누군가가 뒤에서 나를 잡고 천으로 얼굴을 가렸어 의식이 혼란스러웠어 그게 다야 거기에 던져졌습니까? 대부분 기억이 나지 않습니다.Zezi는 고개를 저었다. 그럼 타니자키군은 왜 죽였어?순자가 말했다. 부인.카타야마가 말했다.총은 어디에서 왔습니까? 어, 유리씨한테 말해서 사달라고 했어요.어디서 구했는지 모르겠습니다. 알겠어요.카타야마는 고개를 끄덕였다.사모님, 병원 검진 결과에 대해 말씀드리면, 결과가 좋지 않을 때 보통 직접 말씀드리지 않으시잖아요? 음.그때 남편이 외국에 갔습니다.나 유리씨에게 들었습니다.응? 예. 하루미는 고개를 끄덕였다.상황이 조금 어긋난 것 같습니다.그녀는 말한다.율리 씨의 그림자를 못 본 것 같죠? 진짜. 이봐, 지금 찾으러 가!구리하라가 큰 소리로 외쳤다. 그 순간, 문이 열리고 피험자가 쾅 하고 떨어졌다. 그것을 찾을 필요가 없습니다. 뒤에서 들어온 것은 요시무라 야스오였다. 남편! 어디세요?카타야마가 물었다. 이것은 내 집입니다.숨길 곳은 온갖 종류가 있습니다.그러나 누군가가 나를 구해주었다. 어떻게 말할까요? 계속 침대에 누워 있었다면 아마도 두들겨 맞아 죽었을 것입니다.당신이 움직이지 않아도 이 남자는 움직일 것이다.但那位貓君用爪撓我,無理地叫醒了我。 吉村的臉上,有好幾道撓傷。 有點痛,但託福,總算可以忍住藥物造成的睏意了。 야옹.홈즈가 외쳤다. 엄청난.必須向貓咪道謝才是。 則子說時,福爾摩斯一副不關我事的表情,把臉扭過一邊,伸個懶腰。 福爾摩斯也有難為情的時候。 那麼,谷崎窺見由利把鎗放進盒裡的情形吧?順子說。 對。因手頭沒有繩子,由利去廚房拿繩子期間,谷崎悄悄把鎗拿在手裡把玩。他沒想到有子彈,以為只是模型鎗。片山說。他在把玩期間,手指扣到板機 即是他自己打自己囉? 根據由利的供述是的。晴美點點頭。 已經天亮了,派對客人都回去了。 大廳裡飄著昨晚酒精混合的氣味。 晴美、片山和順子在大沙發上聊天。石津和福爾摩斯也在,都在呼呼大睡。 屍體找到時,由利著慌了,而他的目的是讓人殺了吉村靖男。他先把谷崎的屍體藏起來,把鎗送給我,讓吉村服藥,運去那間臥室。 然而福爾摩斯叫醒了吉村,使他離開了那個房間。晴美說。由利弄睡了則子女士,把她關進酒庫深處的小房間。但當他回去時,吉村不在了。這令他感困惑起來了,於是索性把谷崎的屍體擺放在那裡。 可是順子覺得不可思議。為何由利先生要做那種事呢? 讓太太殺吉村先生,太太自殺是這種情節吧。當然了,則子女士之所以委託我哥哥殺人,也是由利的主意。則子女士本意是自殺,而由利把它轉換為殺吉村先生。他沒想到哥哥是刑警吧! 家父和家母兩個都殺? 財產就是妳的了。晴美點點頭。 順子啞然。 那由利先生他 對。他想和妳在一起的。 怎麼可能!順子搖搖頭。他又不是我的戀人為何他有那種想法呢? 大概他以為,一旦妳雙親不在了,妳自然就會來找他幫忙吧。雖然不可能如此順利。 所以嘛,所謂的殺人犯,都是不正常的。片山說。總之,沒事就好了。雖然谷崎君很不幸。 是的他沒想到那是真鎗吧。晴美說。對對對。順子,那叫水科的男人 啊,他好像是迷路了,我們家太大了嘛。我怕他萬一被人找到會被懷疑,於是 順子,聽說妳和那男人接了吻? 嗯。順子臉紅了。他不是壞人。一看就知道了。 既然是迷路的,就不構成入屋行劫的罪名。片山笑說。 我想拜託父親,讓他在某個單位做事。他一定很認真的。 說曹操,曹操就到。門打開,水科走了進來。 謝謝。他致意一番。剛才我在廚房吃了一餐。 要走了?順子站起來。我有話跟你說。 有話要說? 對。我想 順子說到一半時,一名警官出現。 片山先生。這個掉在地庫的桌子底下。 他拿出一支手鎗。 啊水科臉都白了。 甚麼人掉的。做得很好的模型鎗。 模型鎗? 嗯。跟我弟弟有一的一樣,會打出塑膠子彈。我擺在這裡了。 警官把鎗放在架子上,出去了。 塑膠子彈呀。順子說。 他們當真貨賣給我的。水科一臉羞慚。我受騙了! 好啦好啦。被刑警先生聽見就不妙了。順子笑了。到走廊上說吧! 她把水科帶出去了。 難道她喜歡中年人?晴美說。哥哥,怎樣,跟順子交個朋友嗎? 我不是中年人!片山生氣地說。 喵。 不知何時,福爾摩斯好像豎起耳朵在聽。牠叫一聲,伸大懶腰,這病傳染給片山和晴美。 回去睡吧。片山站起來。肚子餓啦。路上吃點甚麼好嗎? 就這麼辦。 應該睡著了的石津,嗒地站起來這樣說。 咦,回去了? 在玄關那裡,吉村則子微笑而立。 妳的病怎樣了?晴美問。 甚麼病不病的,荒謬!吉村走過來說。順子將有個弟弟或妹妹罷了。 噢恭喜。 剛才向醫生查詢才知道的,妳呀,太過信任由利所說的,不行呀。 我沒想到嘛則子臉紅了。 喵。 福爾摩斯用高叫聲祝福她。
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서