홈페이지 카테고리 소설 코너 깜짝 결혼

장4 4장 아침 식사

깜짝 결혼 司各特 12091단어 2023-02-05
어머나 세상에!사람들이 얼마나 잘 씹는지! 빵이 얼마나 달고 맛있는지! "요릭 여행" 마지막 장의 끝에서 프랑스에 낯선 젊은이는 고대 갈리아 땅에 들어갔을 때 진정으로 가장 행복했습니다.이전 장의 끝에서 언급했듯이 아침 식사는 부러워해야 할 것입니다.미식가라면 누구나 친척, 조국, 그리고 호메로스의 서사시에 나오는 연꽃 먹는 사람처럼 모든 사회적 의무를 잊어버리고, 살아 있거나 죽은 최고의 음식을 먹는 것을 주저하지 않을 것이라고 말할 수 있는 일종의 베리골드 파이가 있습니다. .고운 퍼프 페이스트리로 만든 거대한 외벽은 부유한 도시의 성벽을 닮았고, 보호해야 할 부를 상징했습니다.Gascons가 좋아하고 Scots가 싫어하지 않는 부드러운 닭 날개 끝인 고급 고기 요리도 있습니다.또한 맛있는 햄이 있습니다.이 넓적다리는 한때 인근 Montrichard 숲에서 귀중한 멧돼지를 지탱해 주었던 것 같습니다.그들이 먹는 빵은 일반적으로 boules로 알려진 작은 점이 있는 정교하게 만들어진 흰 빵입니다(제빵사의 프랑스어 이름 boulanger는 여기에서 유래됨).빵의 머랭이 너무 매혹적이어서 물 한 잔만으로도 진미가 되는 것 같아요.게다가 탁자 위에는 물 한 잔뿐 아니라 향긋한 뵈르네 포도주 1쿼트 정도가 들어 있는 포틀링이라는 가죽 포도주 부대도 있었다.죽음의 위협 속에서도 좋은 음식이 많으면 식욕이 돋는다.아직 스무 살도 안 된 이 청년은 지난 이틀 동안 보리 빵과 가끔 익지 않은 과일을 제외하고는 거의 먹지 않았으니 이러한 진미가 그에게 어떤 영향을 미칠까요?그는 문자 그대로 치킨 톤 접시에 몸을 엎드려 모든 것을 닦아낸 다음 바로 거대한 파이 속으로 뛰어들었습니다.이따금 그는 와인 한 잔으로 풍성한 음식에 양념을 치고는 돌아서서 계속해서 그것에 돌진했는데, 여관주인과 무슈 피에르는 크게 놀랐습니다.

자신이 예상했던 것보다 더 자비로운 행동을 하고 있는 자신을 발견한 피에르 씨는 젊은 스코틀랜드인의 식욕에 만족하는 듯했고, 그의 노력이 느슨해지기 시작하는 것을 보았을 때, 그는 Dariale이라는 과자와 다른 맛있는 패스트리를 주문하여 새로운 노력을 기울였습니다. 그는 청년을 자극하고 계속해서 더 먹도록 유도할 생각을 할 수 있었습니다.Pierre가 이것을했을 때 그의 얼굴에는 평소의 거칠고 엄격한 성격과 매우 다른 거의 자비로운 관심이있었습니다.노인들이 시기나 불필요한 양심의 가책으로 방해받지 않고 편안하게 바라볼 때, 그들은 자연스럽게 젊은이들의 즐거움과 활동에 공감합니다.

쿠엔틴.Dawiert는 행복하게 아침을 먹는 동안 호스트의 외모가 이전에는 불쾌했지만 Bonnie 와인의 영향으로 개선되었음을 발견하지 않을 수 없었습니다.그는 피에르 씨가 자신은 한 입도 안 먹고 자기는 식욕이 왕성하다고 놀릴 뿐이라며 상냥한 어조로 질책했다. 피에르 씨는 죄송합니다. 아침에 먹을 것이 아무것도 없고 사탕과 끓는 물 한 잔만 있으면 아줌마에게 전화해 주십시오. 여관 주인이 나간 후 피에르 씨는 계속 말했습니다. "아침 식사를 약속했습니다."내 말을 지키는 게 어때? Gran︱Hurajin을 떠난 이후로 먹은 최고의 식사였습니다.청년이 말했다.

그랜 뭐?Monsieur Pierre에게 그렇게 긴 단어가 무엇을 의미합니까? 퀜틴이 열광적으로 대답한 Gran︱Hurajin은 모기의 계곡을 의미합니다.선한 주여, 이것은 우리 고대 조상들의 장원의 이름입니다.당신이 원한다면 당신은 이름을 놀릴 권리를 지불했습니다. 나는 조금도 당신을 화나게하려는 것이 아닙니다.노인이 말했다, 당신이 방금 먹은 아침 식사가 얼마나 마음에 드는지 보았으니, 왕실 근위대의 스카치 저격수들은 매일 이것만큼, 그리고 이것보다 더 잘 먹는다는 것을 당신에게 말하고 싶습니다. 이것은 드문 일이 아닙니다.Dawilt는 그들이 밤새도록 그 새 둥지에 갇혀 있었기 때문에 아침에 식욕이 아주 좋을 것이라고 말했습니다.

그들의 식욕을 만족시킬 수 있는 것은 정말 아무것도 없습니다.Monsieur Pierre는 배를 채우기 위해 Burgundians처럼 벌거 벗을 필요가 없다고 말했습니다. 그들은 운이 좋다.다윌트가 말했다. 젊은이여, 여기서 봉사하지 않겠습니까?근위대에 공석이 있으면 삼촌이 당신을 거기에 넣을 것입니다.내가 당신에게 속삭이게 해주세요, 나는 나 자신을 위해 약간의 사용이 있고, 아마도 당신을 조금 도울 수 있을 것입니다.나는 당신이 양궁과 승마를 할 줄 안다고 생각했습니다. 우리 Scots는 강철 등자에 부츠를 넣을 수 있는 좋은 기수입니다.말하기 어렵습니다. 아마도 당신의 친절한 제안을 받아들일 것입니다.하지만 아시다시피 음식과 의복도 중요하지만 제 경우에는 사람들이 전사의 명예, 승진, 영웅적 행위도 고려합니다.당신의 왕 루이 신의 축복이 있기를, 그는 스코틀랜드의 동맹이었지만 이 성에서 살았거나 한 요새화된 도시에서 다른 요새 도시로 말을 타고 다녔습니다.그는 공정한 전투가 아니라 전략 사절을 통해 도시와 영토를 획득했습니다.그러나 내가 아는 한 나는 더글라스의 병사들의 이념적 성격에 속한다(참고: 더글라스는 원래 스코틀랜드 귀족이었고, 1423년에 스코틀랜드 군대를 이끌고 프랑스가 영국의 침략에 저항하는 것을 도왔다.); , 나는 들판과 전쟁터에서의 내 삶을 더 좋아했고, 생쥐의 비명보다 종달새의 노래를 더 좋아했습니다.

젊은이여, 피에르 씨는 왕의 행동을 가볍게 판단하지 말라고 말했습니다.루이 왕은 신하들의 피를 구하려 했지만 개의치 않았습니다.Montléry에서(참고: Montléry는 파리에서 남쪽으로 18마일 떨어진 작은 마을입니다. 1465년 7월 16일, 부르고뉴 공작과 프랑스의 루이 11세가 군대를 이끌고 이곳에서 싸웠습니다.) 그는 자신이 용감한 사람임을 보여주었습니다. 당신 말이 맞아요.그러나 그것은 12년 전의 일이다.청년이 대답하되 나의 주인이 방패와 같이 명예를 빛나게 하시고 싸움이 가장 치열한 곳으로 나아가시기를 바랍니다.

그러니 브뤼셀에 머물면서 부르고뉴 공작과 어울리지 그래요?날마다 뼈를 꺾을 기회를 주실 것입니다.그리고 당신이 실수할 경우를 대비해 그는 특히 당신이 그의 레인저를 때렸다는 소식을 들으면 당신을 위해 당신의 뼈를 직접 부러뜨릴 것입니다. 당신 말이 맞아요. Quentin이 말했습니다. 운이 좋지 않아 문을 닫을 수 없었습니다. 그것은 중요하지 않습니다.해외에는 무모한 사람들이 많고 광신적 인 젊은이들은 그곳으로 가서 길을 찾을 수 있습니다.예를 들어 장로들은 그의 직원으로 행동했습니다. 예를 들어 William이라고 생각합니다.드라맥스는 어때?

무엇!Dawilt는 Ardennes 멧돼지에게 수염 난 Deramak에게 소리 쳤습니다.이 사람은 살인자의 리더입니다.그의 눈에는 인간의 생명이 그가 입는 옷만큼 가치가 있습니다.그는 기사와 전사를 죽인 것처럼 사제와 순례자들을 무자비하게 죽일 수 있었습니다!내가 그에게 가면 조상들의 영광스러운 역사를 영원히 더럽힐 것입니다. 글쎄요, 당신은 피에르 청년에게 대답했습니다. 드 라 마르크가 멧돼지라고 생각한다면 젊은 Duke de Gelderes에게 가서 이야기하는 것이 어떻습니까? (원본: 이것은 Adolphe Arnold와 Catherine de Bourbon의 아들을 가리킨다. 이 소설은 그와 아무 관련이 없다. 그는 당대 가장 잔인한 인물 중 한 명이었고 그의 아버지와 싸웠다. 이 불충실한 전쟁에서 그는 늙은 아버지를 붙잡아 극도로 잔인하게 다루었다.자기 손으로 그를 때렸다고 한다.아놀드는 이러한 처우에 대해 매우 분개했고, 이 불효자 아들의 상속을 취소했다.버건디 샤를은 버건디 샤를에게 모든 권리를 주었다. Reis 공국과 Jutfern 백작. Charles의 딸 Burgundy Marie는 재산을 이 불효한 Adolf에게 반환했습니다. 그는 1477년 살해당했습니다.)

차라리 악한 마귀와 함께 있고 싶습니다.Quentin이 말했습니다. 그는 지구도 감당할 수 없는 짐이라고 속삭이겠습니다.사람들은 그가 진짜 아버지를 감옥에 가두고 때렸다고 합니다. 피에르는 아들의 불효한 아버지에 대해 말했을 때 청년의 순진한 공포에 조금 불안해 보였다.그는 "젊은이여, 당신은 귀족들 사이에 혈연관계가 어떻게 덧없이 존재하는지 모를 것"이라며 말투를 바꿔 유쾌하게 덧붙였다. 전에도 그를 이겼으니 이것은 단지 빚을 갚는 것입니다. 그런 말씀을 하시니 정말 놀랐습니다.Scot은 분노로 얼굴이 붉어졌습니다.당신 같은 백발의 노인은 농담하기에 더 적절한 주제를 선택했어야 했습니다.늙은 공작이 그의 아들이 어렸을 때 때린 것이 사실이라면 그가 충분히 때리지 않은 것도 사실입니다. 그런 잔인한 괴물에게 세례를 베풀었다니.

당신이 모든 왕자와 왕자의 미덕을 측정할 때 무슈 피에르가 말했습니다. 당신의 지도자를 지휘할 가치가 있는 사람을 어디에서 찾을 수 있겠습니까? 무슈 피에르, 당신은 나를 비웃고 있습니다.당신 말이 맞을지도 몰라요. 청년은 친절하게 말했지만 당신은 한 사람의 이름을 언급하지 않았습니다.그는 이 지역에서 용감한 형제 그룹을 이끄는 영웅적인 지도자가 될 자격이 있습니다.그에게는 그를 잘 섬길 수 있는 사람들이 있습니다. 나는 당신이 누구를 말하는지 짐작할 수 없습니다. 이봐, 내 말은 모하메드의 관처럼 두 개의 자석 사이에 매달려 있는 좋은 사람을 말하는 거야 (망할 모하메드!) 이 사람은 프랑스인도 아니고 버건디인도 아니지만, 둘 사이의 균형을 유지하기 위해 둘 다 그를 두려워하고 그를 섬기게 만들었다. 강력한 주권자였습니다.

나는 당신이 어느 것을 언급하고 있는지 짐작할 수 없습니다.Monsieur Pierre가 신중하게 말했다. 이봐, 내 말이 룩셈부르크 프랑스 총독 세인트 폴 백작을 의미한다는 걸 모르니?루이?그곳에서 그는 용감한 작은 군대와 함께 자신의 영토를 잘 운영했으며, 그의 머리를 루이 왕과 찰스 공작만큼 높이 들고 그들에 대항했습니다.두 사람은 시소의 양쪽 끝에서 그네를 타고 있었고 그는 어린 소년처럼 한가운데에 서 있었습니다. (원본: 세인트 폴 주지사의 음모와 전술은 루이 11세의 통치를 매우 어렵게 만들었습니다. 왜냐하면 그는 독립을 위해 싸웠고 영국, 프랑스, ​​부르고뉴와 동시에 공모했기 때문입니다. 그리고 그러한 궁정의 일반적인 운명은 그의 교묘한 방법과 속임수는 마침내 그의 강력한 이웃들의 적대감을 불러일으켰고, 그는 부르고뉴 공작에 의해 프랑스 왕에게 넘겨졌고 반역죄로 처형되었습니다.) 그는 그들 중 가장 힘들게 떨어졌을 것입니다."젊은 친구여, 잘 들어라." 무슈 피에르가 말했다. 당신은 약탈을 중대한 범죄로 여기기 때문에 당신의 재치 있는 생 폴 백작이 전쟁에 불을 지른 첫 번째 사람이라는 것을 모르십니까?그리고 저항하지 않고 무방비 상태인 도시와 마을은 그가 이 파렴치한 난동을 저지르기 전에는 누구로부터도 안전했습니다! 솔직히 잘 모르겠습니다.Dawilt는 이것이 사실이라면이 큰 사람들이 모두 같다고 생각해야한다고 말했습니다.그 중에서 선택하는 것은 목을 매달기 쉬운 나무를 고르는 것과 같습니다.그러나 이 성 바울 백작 총독은 나의 존경하는 성자이자 보호자인 성 퀜틴의 이름을 딴 충분한 소외로 도시를 점령했습니다. 결국 많이.) (말하면서 그는 십자 성호를 긋습니다.) 내가 거기에 살면 나의 거룩한 후원자가 나를 보호해 줄 것이라고 생각합니다.그러나 그는 그의 영적 대자, 나의 불쌍한 Quentin을 잊었을 것입니다.다 윌트.그가 어떻게 나를 하루 종일 굶주리게 했고 다음날 아침에 나를 St. Julian's에 맡겼는지 보십시오.나는 그 유명한 셰르 강이나 그 지류에 빠져 익사했기 때문에 낯선 사람에게서 잘 먹을 수 있는 기회를 가졌습니다. 내 젊은 친구들이여, 성도들을 모독하지 마십시오. 무슈 피에르가 말했습니다. 성 줄리안은 여행자들의 충실한 수호성인이기 때문입니다.게다가 축복받은 St. Quentin이 당신에게 많은 선행을 했고 당신은 그것을 전혀 느끼지 못할 수도 있습니다. 그가 말하는 동안 문이 열리더니 15세 이상으로 보이는 소녀가 다메섹 비단으로 덮인 큰 쟁반을 들고 들어왔습니다.접시 위에는 투르 시를 빛낸 자두로 만든 작은 접시와 정교하게 조각되고 금박을 입힌 컵이 있었습니다.이 잔은 그 도시의 금세공인들의 조각 기술이 프랑스의 다른 도시보다 뛰어나고 파리보다 뛰어나기 때문에 예로부터 알려진 걸작입니다.유리의 모양이 너무 우아해서 Darwilt는 그것이 은인지 아니면 그 이전의 것과 같이 비금속으로 만들어졌는지 조사할 생각을 전혀 하지 않았습니다.와인 잔은 은빛처럼 반짝반짝 윤이 났습니다. 심부름의 디테일보다 물건을 가지고 온 소녀의 모습이 다윌트의 눈길을 끌었다. 그는 곧 그녀의 길고 검은 컬이 스코틀랜드 소녀들의 패션처럼 담쟁이덩굴 잎의 화환을 제외하고는 장식이 없다는 것을 알았습니다.이 컬은 그녀의 얼굴 주위에 검은 베일을 형성하는 것처럼 보였고 그녀의 규칙적인 이목구비, 검은 눈, 생각에 잠긴 표정으로 그녀는 메르포마니의 얼굴을 많이 닮았습니다.그러나 그녀의 뺨에는 약간의 홍조가 있었고 입술과 눈꼬리에는 가장 일반적인 표정은 아니지만 행복이 그렇게 표정이 풍부한 얼굴에 완전히 이질적인 것은 아니라는 것을 암시하는 표정이 있었습니다.쿠엔틴은 그렇게 젊고 사랑스러운 얼굴이 소녀에게 너무 진지해 보이는 것은 불행한 상황이라는 것을 알 수 있다고 생각했습니다.성급한 가정에서 너무 빨리 결론을 내리는 낭만적인 환상을 가진 젊은이들은 그가 본 것에서 아름다움의 운명이 침묵과 신비에 싸여 있음에 틀림없다고 쉽게 결론을 내렸습니다. 무슨 일이야, 재클린?그녀가 방에 들어가자마자 Monsieur Pierre가 말했습니다.Barrett 부인에게 내가 주문한 것을 가져오라고 말하지 않았습니까?맙소사, 그녀는 정말인가요, 아니면 그녀가 저를 섬기기에 너무 고귀하다고 생각하는 건가요? 이모가 몸이 안 좋다고 재클린은 급하고 겸손하게 말했고 그녀는 자기 방에서 쉬고 있었다. 그녀가 방에 혼자 있는 것 같아요?피에르 사부는 약간 단호한 어조로 말했다. 마스터 피에르의 대답을 들은 재클린은 얼굴이 창백해졌고 심지어 두 번이나 흔들렸습니다.그 남자의 목소리와 표정은 언제나 거칠고 날카로웠고 불쾌했지만 그가 화를 내거나 의심을 품었을 때는 그 결과가 사악하고 끔찍했다는 사실을 인정해야 합니다. 쿠엔틴.산사람의 다윌트 특유의 무심한 성격이 단번에 드러났다.그는 서둘러 재클린에게 인사를 건네고 그녀의 손에서 물건을 가져갔습니다.그녀는 그의 친절을 수동적으로 받아들이면서 시민의 화난 얼굴을 소심하고 불안하게 바라 보았다.그러나 그녀의 눈에 비친 그 날카롭고 불쌍한 표정은 참을 수 없었습니다.Master Pierre는 그의 불만을 억제했을뿐만 아니라 가능한 한 온화하게 노력하며 말했습니다. Jacqueline, 나는 당신을 비난하지 않습니다.당신은 너무 어려요. 하지만 언젠가는 다른 천박한 여자처럼 교활하고 거짓된 사람이 될 거라고 말하게 되어 유감입니다.성인 남성이라면 누구나 여성에 대해 철저히 알 수 있는 기회가 있었을 것입니다.스코틀랜드 기사도 당신에 대해 똑같이 말할 것이라고 생각합니다. Jacqueline은 Monsieur Pierre의 명령에 순종하는 것처럼 젊은 낯선 사람을 바라 보았습니다.찰나의 순간이었지만 다윌트에게는 동정과 응원을 구걸하는 것 같았다.교육을 통해 그에게 주입된 젊음의 애정과 여성에 대한 낭만적인 존경심은 그를 신속하게 대응하도록 자극합니다.그는 지금 그가 본 젊은 아가씨의 얼굴 표정으로 그 아가씨의 결백이 충분히 분명하며, 감히 다르게 생각하는 사람이라면 누구에게나 도전한다고 서둘러 대답했습니다. 소녀의 얼굴이 창백해졌다.그녀는 무슈 피에르를 두렵게 바라보았다.그러나 그 청년의 대담함은 그 신사에게 경탄보다는 경멸의 웃음만 불러일으키는 것 같았다.퀜틴은 때때로 불쑥 튀어나온 충동적인 생각을 약간의 생각으로 바로잡는 경우가 많습니다.노인 앞에서 맨손으로 한 말이 공허한 이야기로 해석될 수 있기 때문에 그는 이제 얼굴을 붉혔다.공정하고 적절한 사과의 표현으로 그는 자신이 유발한 조롱을 참아내겠다고 다짐했다.뺨이 붉어지고 부끄러운 미소로 숨기려는 겸손한 표정으로 그는 잔과 접시를 무슈 피에르에게 건넸다. 당신은 어리석은 청년입니다. 당신이 여자에 대해 아는 것만큼 왕자에 대해 아는 것이 없는 무슈 피에르가 말했습니다.신이시여, 그들의 마음을 잘 돌봐주시기를. 그렇다면 여자의 마음은 누가 돌봐줄까요?쿠엔틴이 말했다.그는 당당한 노인이 취하는 우월한 분위기에 가능한 한 압도되지 않기로 결심했습니다. 왜냐하면 그는 자신의 거만한 무관심이 그를 부끄럽게 만드는 무언가 압도하고 있다고 느꼈기 때문입니다. 그 질문은 다른 사람에게 해야 할 것 같습니다.무슈 피에르가 침착하게 말했다. 쿠엔틴은 다시 코웃음을 쳤다.그러나 그는 크게 부끄러워하지 않았다.사실, 그는 속으로 생각했다. 나는 투르의 남자에게 그의 환대에 대해 어떤 존경심도 지불하지 않았다.아침 식사는 참으로 풍성했습니다.개와 매는 사람이 먹이를 주기만 하면 서로에게 애정을 느낍니다.애정과 감사의 끈으로 남자를 묶고 싶다면, 그가 당신의 친절함과 친절함을 느끼게 해야 합니다.그러고 보면 참으로 특이한 사람이다.그리고 지금의 그 덧없는 요정, 이렇게 예쁜 처녀는 분명 이 못된 여관도, 돈벌이 장사꾼의 소유도 아니지만, 그녀에게 권력을 행사할 수 있을 것 같다.그는 자신의 측근에 우연히 들어온 모든 사람에게 권위를 행사하는 것 같았습니다.이 플랑드르인과 프랑스인들이 부를 실제 가치보다 훨씬 더 중요하게 여긴다는 것은 놀라운 일입니다.늙은 상인은 나이가 많아서가 아니라 부자라서 내가 공손하게 대하는 줄 알았나 봐요. 저는 혈통이 좋은 스코틀랜드 신사이고 그는 그냥 투르의 상인일 뿐이에요! 이것은 젊은 Darwilt의 마음을 스치는 몇 가지 생각이었습니다.이때 마스터 피에르는 미소를 지으며 긴 머리를 부드럽게 늘어뜨린 재클린의 머리를 쓰다듬으며 이렇게 말했습니다. 재클린, 이 청년이 나를 섬길 것입니다.부주의한 이모에게 당신이 쳐다볼 필요가 없다고 말하겠습니다. 그것은 단지 당신을 섬기는 것입니다.소녀가 말했다. 당신이 내 이모에게 불만이 있을 것 같지는 않아요. 이런!사업가가 무례하게 그녀의 말을 가로막았다, 꼬마야, 나랑 말다툼을 하러 온 거야, 아니면 어린 소년을 쳐다보러 온 거야?당신은 가십시오, 그는 매우 고귀합니다. 그는 단지 나를 섬기면됩니다. 재클린은 사라졌다.그녀의 갑작스러운 출발은 Quentin을 만들었습니다.Darwilt는 상실감을 느꼈습니다.그는 또한 Monsieur Pierre의 명령에 기계적으로만 순종했습니다.Monsieur Pierre는 커다란 안락의자에 나른하게 앉아 다른 사람들을 주문하는 데 익숙한 목소리로 말했습니다. "그 접시를 가져와." 이제 상인의 눈썹은 처진 채 예리한 눈을 가리고 있어 거의 보이지 않을 정도로 짙은 눈썹 아래에서 가끔 뿜어져 나오는 한 줄기 햇살이 먹구름 뒤로 사라지듯 날카로운 눈매. 이것은 아름다움입니다.노인은 고개를 들고 말했다. 그리고는 쿠엔틴을 뚫어지게 바라보았다.여관의 메이드처럼 사랑스러운 소녀가 다윌트에게 물었다.그녀는 신사를 시중들고 그의 식탁을 장식할 수 있었습니다.단지 그들이 교육 수준이 낮고 보잘것없는 배경에서 왔다는 것뿐입니다. 때때로 우발적인 포탄이 공중의 고귀한 성을 무너뜨리기도 합니다.그런 경우, 포탄을 쏜 사람이 전혀 의도하지 않았을 수도 있지만, 파빌리온 건축업자는 포탄을 쏜 사람을 친절하게 대하지 않을 것입니다.Quentin은 매우 부끄러웠고 상인에게 화를 내고 싶었지만 그 이유를 알지 못했습니다. 아름다움은 그녀의 직업이 나타내는 것과 정확히 일치한다고 생각했기 때문입니다. 그러나 그는 결국 하인이었고 손님의 성질, 특히 괴벽이 많고 다른 사람들을 만족시키기에 충분한 돈을 가진 것처럼 보이는 Monsieur Pierre의 성질에 부응해야했습니다. 어떤 변덕스러운 생각이 그의 마음에 다시 떠올랐다: 그는 노신사에게 그들이 서로 다른 계급임을 이해시켜야 한다고 생각했고, 그가 아무리 부자라 할지라도 그의 재산이 그를 할머니 Hulajin에 있는 Dawelt의 아이들은 동등한 위치에 있습니다.그러나 그가 이런 목적을 가지고 무슈 피에르의 얼굴을 볼 때마다 그의 처진 눈과 형편없는 옷차림에도 불구하고 무엇인가가 그를 표현하지 못하게 막았습니다.반대로 Quentin은 그를 쳐다볼수록 이 남자가 누구이며 무엇을 하는지 알고 싶어졌습니다.그는 자신이 적어도 투르의 시장이나 고위 주지사, 다른 사람들에게 존경을 요구하고 받는 데 어느 정도 익숙한 중요한 인물이라고 은밀히 추측했습니다. 이때 사업가는 다시 생각에 잠긴 듯 고개를 들고 경건하게 십자가를 만들고 말린 과일과 비스킷을 먹었습니다.그는 쿠엔틴에게 유리잔을 건네달라고 손짓했습니다.Quentin이 그에게 잔을 건네자 그는 다시 물었다. 말할 필요도 없이 스코틀랜드인은 대답했다. 15대째 귀족이 여전히 귀족이라고 부를 수 있다면, 내가 전에 당신에게 말했던 것입니다.그러나 무슈 피에르, 이것에 얽매일 필요는 없습니다. 아주 멋진.상인은 침착하게 젊은이에게 잔을 건네주면서 퀜틴이 그를 만들 것이라고 생각한 에티켓에서 조금도 부적절함을 느끼지 않고 주전자(고블렛과 같은 재료로 보임)에서 그것을 채웠습니다. 방해. 그 거친 노인과 지옥에 갈 Darwilt는 다시 생각했습니다. 그는 내가 그랜트를 다루는 것처럼 스코틀랜드 신사를 무례하게 다루었습니다. ︱Isra의 사파리 추종자. 이때쯤 상인은 물잔을 비우고 동료에게 말했다: 보르도를 즐기시니 저와 함께 건배하실 생각이 없으시군요.하지만 내게는 암석의 물을 프랑스 최고의 와인으로 바꿔줄 묘약이 있습니다. 말하면서 그는 주머니에서 해달 가죽으로 만든 지갑을 꺼내고 작은 은화를 포도주 잔에 반쯤 부을 때까지 부었습니다. 청년 여러분, 여러분의 수호성인 쿠엔틴과 성 줄리안에게 이전보다 더 깊은 감사를 표해야 합니다.나는 당신이 그들의 이름으로 가난한 사람들에게 자선을 베풀 것을 제안합니다.당신은 이 여관에 머물며 르 발라프레이 삼촌을 기다립니다.그는 오후에 퇴근합니다.나는 당신이 여기서 그를 기다리고 있다고 그에게 말할 것입니다. 왜냐하면 나는 어떤 심부름으로 성에 갈 것이기 때문입니다. 쿠엔틴.Dawilt는 그의 새로운 친구의 관대함을 거절하는 말을 하고 싶었습니다.그러나 피에르 씨는 덥수룩한 눈썹을 내리고 구부러진 몸을 곧게 펴고 그 어느 때보다 위엄 있는 태도를 취하며 권위 있는 어조로 말했습니다. 물건. 그것으로 그는 집을 나갔다.나가면서 그는 Quentin에게 따라오지 말라고 손짓했습니다. 젊은 스코틀랜드인은 어찌할 바를 몰라 놀라서 서 있었습니다.가장 고귀한 것은 아니지만 그가 느낀 첫 번째 자연스런 충동 중 하나는 은잔을 재빨리 살펴보는 것이었습니다.잔은 은화로 절반 이상 채워졌을 것입니다.수십 개가 있었고 Quentin은 아마도 그의 인생에서 한 번에 한 번에 20 개가 없었을 것입니다.이 부자 서민의 돈을 받는 것이 신사의 품격에 합당합니까?정말로 성가신 질문입니다. 왜냐하면 그가 부르고뉴 공작의 분노를 무릅쓰고 디종으로 돌아가 그의 군대에 입대하기로 결정하거나, 그가 성 바울 총독을 좋아하고 성 퀜틴은 아침을 든든하게 먹었음에도 불구하고 결국 위장의 비축량이 매우 제한적이었습니다.그의 원래 의도는 프랑스 왕이 아니더라도 이 두 귀족 중 한 명을 섬기는 것이었습니다.그는 상황에서 아마도 가장 현명한 결정을 내렸을 것입니다. 그는 삼촌의 조언에 따라 행동할 준비가 되어 있었습니다.잠시 동안 그는 돈을 벨벳 매사냥 가방에 넣고 가게 주인을 불렀고 은잔을 그에게 돌려주고 이 관대하고 위엄 있는 상인에 대해 몇 가지 질문을 하기로 결심했습니다. 여관 주인은 재빨리 나왔고, 전보다 더 수다스럽지는 않더라도 적어도 더 수다스러워 보였다.그는 은잔을 돌려받기를 단호히 거절했습니다.그는 그것이 자신의 것이 아니라 Monsieur Pierre가 손님에게 준 것이라고 말했습니다.기억에 남을 만한 할머니가 물려준 은잔 4개가 그에게 있었지만 그것들은 당근과 복숭아가 있는 것처럼 아름답게 조각된 이 잔과 비교될 수 ​​없었습니다. 뚜르, 파리 전체를 놀라게 할 정도의 실력을 가진 아티스트다.도미니크 제작. Monsieur Pierre가 Dawiert를 방해하여 낯선 사람에게 그렇게 귀중한 선물을 주도록 실례합니다. 무슈 피에르는 누구입니까?가게 주인은 증류수 방울처럼 천천히 말을 하나씩 뱉어내며 말했다. 예, Davelt는 성급하고 단호하게 말했습니다. Monsieur Pierre는 누구입니까?왜 그는 선물을 그렇게 아무렇지도 않게 그리고 그렇게 관대하게 주는 걸까요?그리고 그가 아침 식사를 주문하기 위해 보낸 그 정육점 같은 남자는 누구였습니까? 이봐, 친애하는 선생님, 무슈 피에르입니다. 그것은 당신이 스스로에게 물어야 할 질문입니다.아침 식사를 주문하러 온 신사에 관해서는 하나님이 우리가 그와 다시는 거래하지 않도록 하시길 바랍니다! 이 모든 것에는 신비한 분위기가 있습니다.젊은 스코틀랜드인이 말했다. 무슈 피에르 씨는 자신이 상인이라고 말했습니다. 그것이 그가 당신에게 말한 것이기 때문에 가게 주인이 설교했습니다. 그렇다면 그는 사업가임에 틀림없습니다. 그는 어떤 상품을 취급합니까? 아, 좋은 물건이 많구나, 가게 주인은 특히 베네치아 사람들이 인도와 중국에서 수입한 비단 더미와 맞먹는 비단 공장을 이곳에 지었기 때문에 말했습니다.여기로 오는 길에 무슈 피에르의 명령에 따라 누에를 위해 심은 뽕나무가 줄지어 있는 것을 볼 수 있습니다. 나의 좋은 친구야, 차를 가져오는 저 여자는 누구니?손님이 물었다. 선생님은 보호자와 함께 살고 있는 저의 하숙인입니다.그녀의 이모나 다른 친척이었던 것 같아요. 고객에게 서비스를 제공하기 위해 손님에게 자주 전화를 합니까?Davelt는 내가 관찰한 바에 따르면 Monsieur Pierre는 당신이나 당신의 하인이 그에게 물건을 건네는 것을 좋아하지 않을 것이라고 말했습니다. 부자들은 그들만의 특이한 점이 있고, 어쨌든 그들의 특이한 점을 만족시킬 여유가 있습니다.여관 주인은 피에르 주인이 귀족을 지휘하는 방식이 처음이 아니라고 말했다. 젊은 Scot은 암시에 약간 기분이 상했습니다.하지만 그는 불쾌함을 숨기며 이곳에서 하루나 이틀 방을 빌릴 수 있는지 물었다. 물론 가능합니다. 주인이 대답했습니다. 원하는만큼 오래 머물 수 있습니다. 저와 같은 호텔에 묵게 될 두 분의 인사를 허락해 주시겠습니까?그는 물었다. 점원은 머뭇거렸다.밖에 나가지도 않고 집에 손님도 받지 않는다.그는 말했다. Monsieur Pierre만 예외인 것 같군요.다윌트가 말했다. 나는 예외를 지적할 권리가 없습니다.점원은 단호하고 정중하게 대답했다. Quentin이 자신의 평가를 뒷받침할 돈이 너무 부족하다는 점을 고려할 때 그는 자신을 너무 많이 생각했고 여관 주인의 대답에 상당히 짜증이 났으며 당시 일반적인 방법에 주저하지 않았습니다. 관행.그는 말했다: 당신은 내 겸허한 인사를 받아들이고 Gran︱Hulajin 가족의 Quentin이라고 말하면서 두 숙녀에게 Werner 와인 한 병을 보냅니다.명예로운 스코틀랜드 기사 Darwilt는 여관에서 그들과 함께 숙박했으며 그들이 존경과 경의를 표할 수 있도록 그를 홀로 맞이하기로 동의하기를 바랐습니다. 편지를 전달한 여관주인은 떠나자마자 돌아와서 두 여인이 고맙다고는 했지만 선물을 받기를 거부했고 스코틀랜드 기사들이 이곳에서 은둔 생활을 하고 있기 때문에 감사와 사과를 표했다고 말했습니다. 그들은 그의 방문을 받아들일 수 없었다. 퀜틴은 입술을 깨물고 가게 주인이 탁자 위에 올려놓은 베르너 포도주 반납을 따라 마셨다.세상에, 그것은 이상한 나라입니다.그는 속으로 생각했다. 상인과 장인은 귀족적인 태도와 자애로운 태도를 보이는 반면, 비천한 태생의 소녀들은 선술집을 궁전처럼 대하고 변장한 공주처럼 행동하는구나!그 검은 머리 소녀를 다시 보고 싶고, 그렇지 않으면 불편할 것입니다.진지하게 결심한 그는 여관 주인에게 자신을 객실로 데려다 달라고 부탁했습니다. 가게 주인은 즉시 그를 탑의 계단 위로 데려간 다음 복도를 통과했습니다.복도 양쪽에는 수도원 방과 비슷한 작은 문이 많이 있습니다.그것은 그 청년에게 이전의 수도원 생활에 대한 혐오감을 상기시켰고, 그는 당연히 수도원의 유추를 이해할 수 없었습니다.가게 주인은 복도 끝에 멈춰 서서 허리띠에 찬 커다란 열쇠 뭉치에서 열쇠를 꺼내어 문을 열고 손님들에게 건물과 내부 장식을 가리켰다.이 방은 작지만 깨끗하고 조용해 보입니다. 방 안에는 돗자리가 깔린 침대가 있고 그 안에 여러 가구가 정돈되어 있어 전체적으로 작은 궁전처럼 보입니다. "친애하는 손님, 이 숙소에 만족하시길 바랍니다." 여관주인이 말했다. 아, 행운의 오리 패들링!주인이 떠난 후, Quentin다윌트는 바닥에서 공중제비를 굴리며 외쳤습니다 하나님이 저를 물에 빠진 닭으로 만들어 주실 줄은 꿈에도 몰랐습니다.나는 정말로 무엇을 해야할지 모른다. 그는 작은 창문 쪽으로 걸어가며 말했다.타워가 전체 건물의 바닥 위로 튀어나와 있기 때문에 이 작은 창에서 꽤 넓은 정원을 볼 수 있을 뿐만 아니라 그 경계 너머로 아름다운 뽕나무 숲을 볼 수 있습니다.피에르 씨가 언급한 바로 그 뽕나무 숲은 특별히 누에 사육에 사용되었습니다.또한 이 멀리 있는 물체에서 시선을 돌려 벽을 따라 앞을 바라보면 퀜틴이 맞은편에 있는 탑이 또 다른 탑임을 알 수 있고, 그가 있는 작은 창의 반대쪽에도 그에 상응하는 작은 창이 있다. 그것에.퀜틴보다 스무 살 많은 남자는 왜 작은 창문이 아름다운 정원과 뽕나무 숲보다 더 매력적인지 설명하기 어려웠을 것입니다.격자창은 공기를 들여보내기 위해 반쯤 열려 있었지만, 덧문은 태양이나 호기심 많은 사람들을 가리기 위해 반쯤 닫혀 있었고, 바다색 비단 스카프에 반쯤 감긴 거문고가 한쪽에 걸려 있었지만 40년 이상의 경험을 가진 눈은 움직이지 않고 탑의 작은 창만 볼 수 있습니다.그러나 다블트의 어린 나이에 화가가 말하는 우연한 만남은 사람들에게 무수한 환상과 신비한 추측을 불러일으키기에 충분한 증거를 제공할 수 있습니다. 짐작할 수 있듯이 우리 친구 Quentin은 이 아름다운 이웃, 거문고와 베일의 여주인에 대해 더 알고 싶어했습니다.이 사람이 피에르 씨를 겸손하게 섬겼던 그 소녀인지 알고 싶어 했을 것으로 짐작할 수 있으므로, 눈에 띄는 응시 얼굴과 창가를 정면으로 바라보는 그의 큰 모습은 말할 필요도 없습니다.Darwilt는 새를 잡는 기술을 잘 알고 있었습니다.正因為他巧妙地把身子縮在窗子一邊,透過格子窗窺視,他才喜悅地看到一隻美麗白皙的玉臂取下樂器,而他也很快分享到這一聰明的舉動帶來的妙處。 小塔樓裡紗巾和詩琴的女主人唱的正好是我們慣於認為只會從高貴的少女的口裡才會流瀉出的那種曲調那種使騎士和遊吟詩人為之傾聽和產生感慨的曲調。歌詞既沒有包含那麼多含意、情趣和幻想,足以使人們不去注意曲調本身,而曲調也沒有包含那麼多的技巧,足以淹沒歌詞的感情。二者水乳交融。假如光唸詞不唱曲,或光哼曲不唱詞,那麼,二者都不值一提。因此,要把並非用於朗讀而只是用於演唱的詩句記錄下來,是不很公正的。然而,這一類古老詩歌的片斷對我們總是有某種迷人之處。既然曲調已經永遠失傳除非畢曉普(註:是十九世紀的英國女歌唱家。)碰巧找到歌譜,或者某隻雲雀教會史蒂芬斯唱這首歌曲我們想不顧有損我們名譽,有損詩琴女的詩情雅趣,也不吝筆墨地將這首簡單和粗糙的詩歌記錄於此。 唉,鎮上的小夥子,幽會的時刻已經來臨, 看太陽已從草地上西沉, 橙色花兒的香氣布滿了涼亭, 微風在海上吹個不停。 成天唱歌的雲雀,默默地依偎著伴侶, 微風,小鳥和花兒都在承認, 幽會的時刻已經來臨。 鎮上的小夥子,該在哪兒把你找尋? 村裡的姑娘溜過陰影籠罩的空地, 去傾聽牧羊情郎訴說愛情, 對著高高的格子窗前的羞怯的美人, 高貴的騎士在歌唱彈琴, 愛的星辰,天上的眾多星辰, 統治著大地和天穹。 上上下下都感覺到這迷人的影響 鎮上的小夥子,該在哪兒把你找尋? 不管讀者對這首質樸的歌謠想法如何,反正它給昆丁留下了強烈的印象,特別是因為這歌謠伴有一種天堂般的旋律,聲音又是那麼甘美動人;音樂與花園裡飄來的香風融和在一起,女歌手的身影若隱若現,使這一切都籠罩著誘人的神祕氣氛。 在歌聲快結束的時候,傾聽著的年輕人情不自禁地比先前更大膽地露出了自己的身體,急於想看到先前沒看到的更多的東西。歌聲戛然而止,窗子也關上了,室內垂下了一塊深色的窗簾,從而使得年輕人無法再繼續他的窺視。 這一魯莽行動使達威爾特感到羞喜交集,但他安慰自己說,詩琴女郎總不致輕易放棄練習她如此熟悉的一種樂器,或忍心拋棄打開窗子呼吸新鮮空氣的樂趣,而吝嗇地把她甜美的歌聲只留給自己欣賞。這些慰藉人心的思索也許混雜著一點點個人的虛榮心。要是真像他聰明地猜想的那樣,對面塔樓裡住著的是一個美麗的黑髮女郎,那麼他不能不意識到另一個塔樓裡住著的也是一個年輕、金髮的英俊兒郎。浪漫的傳說作為一種深諳世故的老師,曾教導他說,如果姑娘們害羞,那麼這既不意味著她們對鄰居的情況不感興趣,也不意味著她們對此缺乏好奇。 正當昆丁沉浸在這種聰明的思索中時,旅店的一個僕人或管事走來告訴他,說樓下有個騎士想和他見面。
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서