홈페이지 카테고리 소설 코너 고대 수도

장7 소나무 숲의 신록

고대 수도 川端康成 13835단어 2023-02-05
난젠지 근처에 적당한 집이 있다는 소식을 듣고 다이키치로는 가을바람을 맞으며 산책을 하고 싶어 합니다.그래서 그는 아내와 딸을 데리고 갔다. 당신은 그것을 살 건가요?아 팬이 물었다. 보자.타지로가 급히 말했다. 가격은 저렴하다고 들었는데 집이 좀 작습니다. 그냥 사지 마시고 그냥 걸어보세요. 사실입니다. 아 팬은 조금 불안했다.그는 그 집을 사고 매일 이 가게에 출근할 것인가?도쿄의 긴자나 니혼바시처럼 추쿄 도매상가의 많은 오너들은 집을 사서 가게에 출근했다.그렇다면 괜찮습니다. 마루타의 사업은 나날이 쇠퇴하고 있지만 여전히 다른 집을 살 돈이 충분하다는 의미입니다.

Tajiro는 이 가게를 팔고 그 노인을 위한 작은 집에서 살 계획입니까?즉, 돈이 아직 넉넉할 때 일찍 마음을 정하고 싶었다.그렇다면 남편은 난탄사 근처의 작은 집에서 무엇을 하며 어떻게 살아갈까요?그녀의 남편은 반세기가 넘었고, 그녀는 남편이 행복한 삶을 살기를 간절히 원합니다.상점은 매우 귀중합니다.그렇다고 해도 이자만으로 생활하는 것은 그것을 유지하지 못할 수도 있습니다.누구든지 이 돈을 잘 활용하여 이자를 얻을 수 있다면 인생은 매우 편안할 것입니다.하지만 아판은 그런 사람이 올 줄은 상상도 못했다. 어머니는 이 불안을 표현하지 않았지만 딸 치에코는 그녀를 아주 잘 이해했습니다.치에코는 어렸다.그녀는 안심하는 눈으로 어머니를 바라보았다.

하지만 역시나 타지로는 밝고 명랑하다. 아빠, 우리가 그 지역을 통과하면 Qinglianyuan으로 우회할까요?Chieko는 입구 바로 앞의 차 안에서 간청했습니다. 녹나무인데 녹나무 보실래요? 예.아버지의 추측이 맞았고 치에코는 녹나무를 보고 싶다며 조금 놀랐다. 갑시다.Tajiro는 내가 어렸을 때 큰 녹나무 아래에서 친구들과 자주 수다를 떨었다고 말했습니다.그러나 이 친구들은 더 이상 교토에 없습니다. 그 지역의 모든 장소는 매우 매력적입니다! Chieko는 어린 시절 아버지의 과거를 상기시켰습니다. 학교를 떠난 후 낮에 그 녹나무를 본 적이 없습니다.치에코는 "아빠, 야간 관광 버스 노선을 아세요?사찰 방문은 청련 사가 마련되었고, 관광 버스가 들어 오자 여러 승려들이 등불을 들고 나와 인사를 나눴다.

스님은 빛을 발하기 위해 등불을 들어 올렸다.게이트까지 가려면 아직 멀었습니다.하지만 이곳을 방문하는 재미는 이것뿐이라고 할 수 있다. 투어 버스의 투어 가이드에 따르면 Qinglianyuan의 수녀와 승려는 환대를 위해 약한 차를 준비합니다.그러나 그들이 홀에 들어왔을 때 전혀 그렇지 않았습니다. 환대는 즐거웠지만 사람이 너무 많아서 그냥 거친 찻잔이 가득 담긴 큰 타원형 나무 쟁반을 들고 서둘러 떠났습니다.치에코 씨는 웃었다, 수녀님도 섞였는지, 차가 너무 빨리 나와 눈도 깜빡이지 않고 차가 반쯤 식은 것이 정말 아쉬웠다.

어쩔 수 없습니다.너무 사려 깊어, 시간 낭비가 아닌가?아버지가 말했다. 글쎄요.등불이 사방에서 넓은 마당을 비추자 스님은 마당 한가운데로 걸어가 자리에서 일어나 연설을 했다.Shoren-in Temple을 소개하고 있지만 훌륭한 이야기입니다. 절에 들어서자 어디선가 피아노 소리가 들려왔다.나는 친구에게 물었다. 원본이냐 레코드 플레이어냐? 잘. 그리고는 기온의 마이코들을 보러 가서 노래하고 춤추는 리허설장에서 두세 명씩 춤을 추었습니다.이봐, 그 마이코는 뭐라고 부릅니까? 어떤가요? 띠로 묶었는데 옷이 많이 초라하다.

오. 기온에서 시마바라의 코너 하우스까지 걸어가면 고급 게이샤를 볼 수 있습니다.고급 게이샤의 옷은 진짜입니다.메이드들도 두꺼운 양초로 밝혀져 있고 이곳에서는 영원한 사랑의 서약을 표현하는 와인잔 교환이라는 의식이 열린다. 음.보여주는 것만으로도 충분합니다.타지로가 말했다. 예.초롱으로 승려를 맞이하는 쇼렌인과 시마바라 가도야의 고급 게이샤를 방문하는 두 가지 프로그램이 꽤 좋습니다.Chieko는 대답했습니다. 이전에 말한 것처럼 기억합니다. 언젠가 엄마를 데리고 가세요. 엄마는 아직 모퉁이 집에서 고급 게이샤를 본 적이 없습니다.

어머니께서 말씀하시는 동안 차는 이미 Qinglian Courtyard 앞에 도착했습니다. 치에코는 왜 녹나무를 보고 싶었을까?예전에 식물원의 녹나무 그늘에서 산책을 했기 때문일까요, 아니면 베이산의 전나무 숲이 인공적으로 조성되어 있고 자연적으로 자라는 큰 나무를 좋아한다는 말을 했기 때문일까요? 하지만.청련원 입구 돌담 가장자리에는 네 그루의 녹나무만 줄지어 심어져 있다.앞에 있는 사람이 가장 나이가 많을 수 있습니다. Qian Zhongzi와 세 사람은이 녹나무 앞에 서서 아무 말도하지 않고 바라 보았습니다.자세히 살펴보십시오.커다란 녹나무 가지가 기이하게 구부러진 자세로 뻗어나와 마치 무시무시한 힘을 가진 듯 서로 얽혀 있는 것을 보았다.

어서 가자. 다지로는 그렇게 말하고 난젠지 절을 향해 걸어갔다. 다지로는 주머니에서 집을 팔기 위해 도로 지도를 꺼냈다.시청하는 동안 다음과 같이 말합니다. 여기, 치에코, 아빠는 나무를 잘 다루지 못해요. 이것은 따뜻한 기후에서 자라는 남쪽의 녹나무입니까?아타미나 큐슈에도 풍부하죠?여기 녹나무는 고목이지만 큰 분재 같은 느낌입니다. 여기 교토 아니야?산이든 강이든 사람이든 치에코는 말했다. 오, 그래?아버지는 고개를 끄덕이며 말씀하셨지만 모든 사람이 그런 것은 아니다. 동시대 인물과 역사적 인물 모두 사실입니다. Chieko에 따르면, 일본은 똑같지 않습니까?

Chieko는 아버지가 문제를 미루는 데에는 이유가 있다고 느꼈습니다.“그런데 아빠, 녹나무 줄기든, 이상하게 쭉 뻗은 가지든 자세히 보면 엄청난 힘이 숨겨져 있는 것처럼 위압적이지 않나요?” 예.어린 소녀들은 이런 종류의 질문을 생각합니까?아버지는 녹나무를 돌아보다가 딸을 뚫어지게 바라보며 말했다.모든 것이 당신의 반짝이는 검은 머리와 같습니다. 모두 자랍니다. 아빠의 머리는 작동하지 않고 늙고 혼란 스럽습니다!아니, 당신은 나에게 훌륭한 대화를 제공했습니다. Papa Chieko는 강한 감정으로 아버지를 불렀습니다. 난찬사 산문에서 사찰 내부를 바라보면 평화롭고 널찍해 보인다.여느 때처럼 주변에 사람이 거의 없었다.

아버지는 매물로 나온 집으로 가는 도로 지도를 보면서 왼쪽으로 돌았다.그 가족의 집은 정말 좁고 협소해 보였고, 높은 흙벽 깊숙한 곳에 위치해 있었습니다.좁은 개찰구에서 대문까지 걸어가면 길 양쪽에 하얀 꽃이 길게 늘어서 있습니다. 오, 너무 아름다워!타지로는 문 앞에 서서 수염 난 나뭇가지의 흰 꽃을 바라보며 감탄했다.원래는 집을 살 목적으로 이 집을 보러 왔지만 지금은 의욕을 잃었다.조금 더 큰 집 옆이 식당과 호텔로 사용되고 있다는 것을 알게 되었기 때문입니다. 그러나 Chenliu Huzizi의 하얀 꽃은 사람들을 오래 머물게 하고 돌아오는 것을 잊게 만듭니다.

Tajiro는 며칠 동안 이 지역에 없었습니다.난찬사(南昌寺) 중심가에 있는 대부분의 집들이 식당과 호텔로 바뀌어 꽃을 보기도 전에 충격을 받았다.일부 호텔은 대규모 단체관광객을 수용하기 위해 개조되었으며, 각지에서 온 학생들이 들락날락합니다. 집은 좋은데 살 수가 없어요.수염 나뭇가지와 하얀 꽃이 심어져 있는 집 문 앞에서 다지로는 혼잣말을 했다. 개발 추세로 볼 때 교토 시내 전체가 오래 걸리지 않을 수도 있고 Kodaiji 사원 주변 지역과 마찬가지로 호텔과 호텔이 건설 될 것입니다. ] 불편해 좋아, 하지만 근처에 아직 공터가 있고 미래에 그 근처에 이상하고 세련된 집이 지어지지 않을 것이라고 누가 장담할 수 있겠는가. [참고] 교토부 헤이조쿄와 헤이안쿄의 스자쿠도리 서쪽 지역. 아버지의 얼굴에 실망한 기색이 역력했다. 아마도 다지로는 줄지어 늘어선 수염가지와 하얀 꽃밭을 떠나기 싫어서 일곱, 여덟 걸음을 걷다가 뒤돌아 혼자 다시 바라보았다. Ah Fan과 Qian Zhongzi는 길에서 그를 기다리고있었습니다. 꽃이 너무 예쁘게 피었습니다!심는 방법에는 몇 가지 비밀이 있을 수 있습니다.두 사람에게 돌아온 다지로는 대나무로 버틸 수 있으면 참 좋겠지만, 비오는 날 지나가는 사람들이 나뭇가지와 나뭇잎에 젖을 수 있어 포장된 길을 걷기가 쉽지 않다. Tajiro는 다시 말했습니다. 주인이 올해 유칼립투스가 더 아름답게 피어날 것이라고 생각했다면 아마 집을 팔고 싶지 않을 것입니다.그런데 팔 때가 되면 무가 시들든 혼돈스럽든 상관없을 것 같아요. 두 사람은 서로 말이 없었다. 글쎄, 나는 그것이 그 방식이라는 것을 두려워합니다.아버지의 얼굴은 다소 광채를 잃었다. 아빠, 산쑥이 그렇게 좋아?Chieko는 진심으로 물었습니다. 올해는 이미 너무 늦었습니다. 내년에는 Chieko가 아버지를 위해 수염 잔가지의 작은 패턴 스케치를 디자인하게 해주세요. 호지자는 여장 패턴, 오, 여장 하복 패턴이다. 여성복도 여름원피스도 아닌 디자인으로 해보려고 합니다. 아, 작은 무늬라던가, 속옷 만들까?아버지는 딸을 바라보며 머뭇거리며 웃었고, 아버지는 감사의 표시로 기모노나 외투를 만들어 줄 녹나무 그림을 그렸습니다.너는 레프러콘처럼 옷을 입어야 한다 그것은 단순히 남성과 여성의 스타일을 뒤집었습니다. 거꾸로 된 것이 아닙니다. 감히 요정 같은 녹나무 기모노를 입고 길을 나설 수 있습니까? 감히 어디든 가 잘. 아버지는 고개를 숙이며 생각했다. Qian Zhongzi, 저는 세이지의 흰 꽃을별로 좋아하지 않습니다. 꽃을 보는 시간과 장소가 다르기 때문에 사람들의 감정도 다릅니다. 좋아요.Qian Zhongzi는 "아빠, 여기 왔기 때문에 Dragon Village가 근처에 있습니다. 들러서 살펴보고 싶습니다. 야 외국인 취급하는 가게인데 어때? Qian Zhongzi가 가고 싶어했기 때문에 Ah Fan은 솔직하게 말했습니다. 그런 다음 가십시오.단, 드래곤 빌리지는 판매할 벨트가 많지 않습니다. 이 지역은 Shimokawaramachi의 고급 주거 지역입니다. Chieko는 가게에 들어서자마자 오른쪽에 걸려 있는 여장용 비단이 겹쳐진 줄을 간절히 바라봤습니다.이것은 Longcun의 직물이 아니라 Zhongfang의 제품입니다. Ah Fan이 와서 물었습니다. Qian Zhongzi도 양복을 입을 건가요? 아니, 아니, 어머니.외국인들이 좋아하는 비단이 어떤 것인지 알고 싶을 뿐입니다. 어머니는 고개를 끄덕였다.그녀는 딸 뒤에 서서 때때로 비단을 만지기 위해 손을 뻗었습니다. 고대 서화 조각, 주로 Zhengcangyuan 서화 조각을 모방한 직물이 중앙 방과 복도 전체에 걸려 있습니다. 이것은 Longcun의 직물입니다.Taijiro는 Longcun Textile Exhibition을 여러 번 방문했으며 고대 서화 및 관련 카탈로그의 원본 조각도 보았고 이름으로 불릴 수 있다는 인상을 받았지만 여전히 조심스럽게 다시 방문합니다. 그리고 다시. 일본에서도 이런 직물을 짤 수 있다는 것을 서양인들에게 알리기 위해서다.타지로를 아는 점원이 말했다. 다지로는 전에 이곳에 왔을 때 이런 말을 들었지만 지금은 여전히 ​​동의하며 고개를 끄덕였다.중국을 모방하더라도 그는 또한 다음과 같이 말했습니다. 고대는 정말 놀랍습니다. 아마도 수천년이되었을 것입니다. 여기에 전시된 모조 고대 대형 서예 및 그림 조각은 판매용이 아니며 여성용 벨트로도 짜여져 있습니다.Tajiro는 한때 A Fan과 Chieko에게 선물로 자신이 좋아하는 몇 가지를 구입했습니다.단, 이 매장은 외국인 전용 매장으로 판매용 벨트는 없습니다.가장 큰 상품은 큰 식탁보, 그게 전부입니다. 이 밖에도 가방, 파우치, 지갑, 담배 케이스, 네모난 실크 스카프 등 작은 소품들도 진열장에 진열되어 있다. Tajiro는 단순히 Longcun에서 생산되지 않은 것 같은 Longcun 넥타이 2 ~ 3 개와 국화 지갑을 구입했습니다. [참고] 광월(1558︱1637), 즉 에도 초기의 화가 코에츠 호나미는 옻칠, 서예, 다도 등에 능했다. 이와 같은 지갑은 지금도 북동쪽의 일부 지역에서 구할 수 있으며 튼튼한 일본 종이로 만들어졌습니다.타지로가 말했다. 오, 오.점원이 대답했습니다. Guangyue와 무슨 관련이 있습니까? 안쪽 창가에는 작은 소니 브랜드 라디오가 있어 타지로 일행도 깜짝 놀랐다.이러한 위탁물품은 외화벌이를 목적으로 하지만, 세 사람은 안쪽 거실에서 차를 마시도록 초대받았다.점원은 여러 외국 손님이 이 의자에 앉았다고 말했습니다. 유리창 밖에는 규모는 작지만 보기 드문 전나무 숲이 있다. 이것은 어떤 종류의 전나무입니까?타지로가 물었다. 나는 활엽수라고 불리는 것이 무엇인지 모릅니다. 어떤 단어? 어떤 정원사는 문맹이고 반드시 신뢰할 수 있는 것은 아닙니다.그들은 광대한 잎의 잎사귀인 것 같습니다.이 나무의 대부분은 혼슈 남부에서 발견됩니다. 트렁크는 무슨 색인가요? 그것은 이끼입니다. 작은 라디오가 울렸다.그들은 돌아서서 서너 명의 서양 여성에게 제품을 소개하는 청년을 보았습니다. 네, 신이치 씨의 형입니다.치에코는 그렇게 말하며 일어섰다. 신이치의 형 류스케도 치에코 쪽으로 걸어갔다.Chieko의 부모님은 거실 의자에 앉았고 Ryusuke는 그들에게 경의를 표했습니다. 당신은 그 여자를 호스트?치에코가 말했다.양측이 가까워지자 치에코는 이 형이 좀 더 캐주얼한 신이치와 다르다는 걸 느꼈고, 사람들이 그에게 말을 걸기 어렵게 만드는 공격적인 느낌을 발산했다. 리셉션이 아니라 통역을 하던 친구 누나가 죽고 3, 4일 동안 그를 위해 일했기 때문에 나는 통역으로 심부름을 하고 있었다. 오?그의 여동생 예.비젠은 2살 어리다.귀여운 소녀입니다 Shinichi는 영어를 잘하지 못하고 수줍음이 많아서 이 가게는 번역이 필요하지 않다는 것을 알려줘야 했습니다. 게다가 이 고객은 이 가게에서 작은 라디오와 다른 물건만 구입하며 United에서 왔습니다. 캐피털 호텔에 사는 주들. 응? 캐피탈 호텔이 아주 가까워서 보려고 들렀습니다.Longcun의 직물을 자세히 볼 수 있으면 좋겠지 만 아쉽게도 작은 라디오 만 보았습니다.Long Zhu는 낮은 목소리로 미소를 지었습니다. 물론 그들이보고 싶은 것을 보는 것은 그들에게 달려 있습니다. 이곳에 전시된 라디오도 처음 봤습니다. 작은 라디오든 비단이든 달러 지폐가 통했다. 음. 방금 마당에 나가서 연못에 형형색색의 잉어가 있는 것을 보고 이렇게 자세히 묻는다면 어떻게 설명해야 할까 하는 생각이 들었습니다.근데 그냥 잉어가 잘생겼다고 자랑만 하시고, 보이지 않게 많이 도와주셨어요.나는 잉어에 대해 잘 모른다.다양한 색상의 잉어, 영어로 어떻게 말하는 것이 맞는지 모르겠고 줄무늬가있는 형형색색의 잉어가 있습니다. 치에코 선생님, 잉어 보러 가실까요? 그 아내들은 어떻습니까? 점원이 그들을 돌보도록 하십시오.거의 시간입니다. 차를 마시기 위해 호텔로 돌아갈 시간입니다.남편과 나라에 가기로 약속을 했다고 한다. 내가 가서 부모님께 말씀드릴게. 아, 그리고 손님들께도 인사드려야 겠네요.Long Zhu는 말을 마친 후 여성들에게 다가가 그들에게 무언가를 말했습니다.여자들은 치에코에게 시선을 돌렸다.치에코의 얼굴이 붉어졌다. Long Zhu는 즉시 돌아 서서 Qian Zhongzi를 안뜰로 초대했습니다. 두 사람은 수영장 옆에 앉아 수영장에서 헤엄치는 아름다운 잉어를 바라보며 한동안 침묵을 지켰다.Long Zhu가 갑자기 말했습니다. 치에코 씨, 회사의 간부인 가게 주인에게 진지한 표정을 지어 주시겠습니까?치에코 양은 이 세트를 알고 있죠?필요하시면 저도 도와드릴께요 이것은 너무 예상치 못한 일이었고 Chieko는 겁을 먹었습니다. Qianzhongzi는 Longcun에서 돌아온 밤에 꿈을 꾸었습니다. 얼룩덜룩 한 잉어 무리가 Qianzhongzi의 발치에 모여 연못 옆에 웅크 리고, 일부는 뛰고, 일부는 물 밖으로 머리를 내밀었습니다. 그런 꿈.그리고 그것은 낮 동안 일어난 일에 대한 꿈입니다.Qian Zhongzi는 수영장 물에 손을 넣고 부드럽게 움직 였고 잉어는 이렇게 빨리 모였습니다.Chieko는 약간 놀랐고 잉어 그룹에 대해 형언할 수 없는 애정을 느꼈습니다. 치에코보다 옆에 있는 류스케가 더 놀란 것 같았다. 당신의 손에는 어떤 향기나 아우라가 있나요?롱 주가 말했다. Qian Zhongzi는 부끄러워하며 일어 서서 말했습니다. 아마도 잉어는 사람을 두려워하지 않기 때문일 것입니다. 그러나 류스케는 치에코의 옆얼굴을 빤히 바라보았다. 동산이 모퉁이만 돌면 있습니다.치에코는 류스케의 시선을 피했다. 오, 산의 경치가 평소와는 조금 다른 것 같지 않나요?벌써 가을 용 어시스트 같다. 잉어 꿈에서 룽주는 옆에 있니?Chieko는 한밤중에 일어났고 명확하게 기억할 수 없었습니다.그녀는 오랫동안 잠을 잘 수가 없었다. Long Zhu는 Qian Chongzi를 설득하여 가게 주인에게 심각한 표정을 지었지만 다음날 Qian Zhongzi는 당황했습니다. 가게가 문을 닫으려 할 때 치에코는 천막 앞에 앉았다.이것은 낮은 격자로 둘러싸인 골동품 텐트입니다.점원 우에무라는 치에코의 이상한 행동을 눈치채고 물었다. 아가씨, 무슨 일이에요? 옷의 원단을 보여주세요. 놓치다?Uemura는 안도의 한숨을 쉬며 말했다. 그녀는 자신의 가게에서 직물을 입고 싶어합니까?지금 선택하고 싶다면 새해에 무엇을 입을지 선택해야 합니다 접객을 할까, 반팔 기모노를 할까?아, 아가씨, 항상 오카자키나 티아오만 같은 염색가게에서 사지 않았나요? 나만의 유젠을 보고 싶다.새해가 아닙니다. 글쎄요.하지만 내 앞에 있는 이런 것들이 그 아가씨를 만족시킬 수 있을지 모르겠어?우에무라가 말하자 그는 자리에서 일어나 점원 두 명을 불러 몇 마디 속삭였고, 세 사람은 십여 장 이상의 천을 꺼내 치에코가 볼 수 있도록 가게 한가운데에 능숙하게 펼쳐 놓았습니다. 좋습니다.Chieko는 즉시 결정했습니다. 5일 또는 1주일 이내에 다른 사람이 재킷의 밑단을 꿰매도록 할 수 있습니까? Uemura는 심호흡을 하고 "이건 너무 급해요. 우리는 도매상이고 바느질을 위해 다른 사람에게 작업을 보내는 경우가 거의 없습니다."라고 말했습니다.하지만, 알겠습니다. 두 명의 점원이 천을 능숙하게 굴렸습니다. 치수는 다음과 같습니다.치에코는 우에무라의 책상 위에 쪽지를 올려놓으며 말했다.그러나 그녀는 떠나지 않았습니다. Uemura 씨, 저도 우리 가족의 사업에 대해 더 알고 싶습니다. 더 많은 조언을 부탁드립니다.진지하게 말한 치에코는 살짝 고개를 끄덕였다. 단어는 어디에 있습니까?갑자기 우에무라의 표정이 굳어졌다. 치에코는 침착하게 말했다. 내일도 괜찮아요, 장부 좀 보여주세요. 서적?우에무라는 슬픈 얼굴로 말했다. 부인이 계좌를 확인하고 싶습니까? 감사 같은 건 없고, 그렇게 오만하지도 않다.하지만 책을 보지 않고는 우리 가업에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알 수 없습니다. 응.원장에는 여러 종류가 있으며 세무서에 납부하는 일종의 원장이 있습니다. 우리 가족은 두 개의 계정이 있습니까? 어디 있어요, 아가씨.장부를 위조하는 것이 가능하다면 부인에게 부탁해야 합니다.우리는 보드 위에 있습니다. 내일 보여주세요, 우에무라 씨.치에코는 무뚝뚝하게 말한 뒤 우에무라에게서 멀어졌다. 아가씨, 당신이 태어나기 전에 이 가게는 내 우에무라 식당이었습니다. 말을 마친 치에코는 뒤도 돌아보지 않았습니다.우에무라는 다시 거의 들리지 않는 목소리로 말했다.그러더니 혀를 살짝 찰싹 때리더니, 아아, 허리가 너무 아프다. Chieko는 저녁 식사를 준비하고 있는 어머니에게 다가갔고 겁에 질렸습니다. Chieko, 당신의 말은 놀랍습니다! 오, 겁나세요, 엄마? 당신은 정직해 보이지만, 한편으로는 무섭기도 합니다!엄마는 겁에 질려 떨고 있었다. 누군가 나에게 준 아이디어이기도 하다. 무엇?누구야? 신이치 씨의 형입니다 용촌에서 아버지의 사업이 신이치 씨 집에서 매우 번창하고 있다고 말했습니다 가게에 좋은 사람이 두 명 있습니다 우에무라가 하지 않으면 한 명을 우리, 그리고 심지어 그 자신도 도우러 오십시오. Long Zhu가 말했습니까? 음.어차피 사업을 하고 싶으면 언제든지 학업을 중단할 수 있다고 했다. 오?한 팬이 치에코의 발랄하고 아름다운 얼굴을 바라보았다. 그러나 Uemura 씨는 그것을 하지 않을 생각이 없습니다. 또한 집 근처에 수염 가지와 흰 꽃이 자라는 좋은 집이 있으면 아버지도 사주셨으면 좋겠다고 말했다. 음, 어머니는 한동안 거의 말을 하지 못하시고, 아버지는 세상에 지친 것 같습니다. 사람들이 아빠가 이렇다는 말이 좋지 않니? 그것이 Long Zhu가 말한 것입니까? 예. 엄마, 방금 보셨을 텐데, 저 스기무라 아가씨에게 우리 가게의 기모노 재료를 주는 데 동의해 주세요, 알았죠? 좋아, 좋아, 코트도 어때? Chieko는 어머니의 시야를 피했습니다.그녀의 눈에 눈물이 고였다. 왜 하이플레인이라고 할까요?그것은 단순히 오버헤드 핸드 베틀이기 때문입니다.하나의 이론은 손 베틀이 매우 얕게 판 땅에 놓이기 때문에 땅의 수분이 비단에 좋기 때문에 높은 기계라고 불립니다.옛날에는 높은 곳에 앉는 사람이 있었는데 지금은 무거운 돌을 바구니에 담아 높은 곳에 매달아 놓는 사람도 있습니다. 또한 수동 직기와 기계 직기를 모두 사용하는 직물 작업장도 있습니다. 히데오 일가에는 베틀이 3개밖에 없었고, 3형제가 사용했고, 아버지 소스케도 간간히 베틀을 짜서 작은 방직공방이 즐비한 니시진의 집안은 나쁘지 않았다. Chieko가 짜도록 의뢰한 허리띠는 거의 완성되었고 Hideo는 더욱 기뻤습니다.최선을 다해 노력한 작품이 완성을 앞두고 있기 때문이기도 하지만 더 중요한 것은 셔틀 소리와 베틀 소리에 치에코의 목소리와 미소가 담겨 있기 때문이다. 아니, Chieko가 아니라 Miaozi입니다.Chieko의 벨트가 아니라 Naeko의 벨트입니다.그러나 직조 과정에서 Hideo는 Chieko와 Miaozi가 한 사람이 된 것을 느꼈습니다. Zongsuke 신부는 Hideo 옆에 서서 오랫동안 벨트를 바라보며 말했습니다. 오, 좋은 벨트.패턴이 참신하네요!그는 말하면서 고개를 갸우뚱하며 물었다. 누구의 것입니까? 사다 부인의 딸인 치에코의 것이다. 누가 패턴을 디자인 했습니까? 미스 치에코가 생각해 냈습니다. 오, 치에코야 정말이야?음.아버지는 심호흡을하고 아직 베틀에있는 벨트를보고 손으로 만졌습니다. Xiunan, 당신은 열심히 짜고 있습니다. 히데오, 사다 씨가 우리의 은인이라고 전에 말했잖아. 알았어, 아빠. 글쎄요.Zongsuke는 여전히 처음부터 직공으로 시작하여 마침내 고속 베틀을 샀고 돈의 절반을 빌렸다 고 반복해서 말했습니다.그래서 허리띠를 짤 때마다 사다씨에게 보내는데 하나만 부끄럽고 항상 밤에 조용히 보낸다. 사다 씨는 결코 난처함을 표현하지 않았습니다.나중에 베틀의 수가 세 개로 늘어났고, 마침내 그래도 Xiunan, 또 다른 정체성 차이가 있습니다. 이해가 가는데 왜 이런 말을 하는 거지? 사다 가문 치에코 양을 좋아하는 것 같으니까. 이것이 밝혀졌습니다.Xiunan은 멈춘 손과 발을 움직이고 계속 직조했습니다. 허리띠를 짜자마자 Xiunan은 서둘러 Miaozi가있는 Shancun으로 보냈습니다. 어느 날 오후 베이산의 하늘에 여러 개의 무지개가 나타났습니다. Xiunan은 Miaozi의 벨트를 잡고 길을 걸어가 자마자 무지개가 그의 눈에 뛰어 들었습니다.무지개는 넓지만 색상은 매우 밝고 우아하며 아직 완전히 활을 당기지 않았습니다.Xiunan은 가던 길을 멈추고 위를 올려다보았고 무지개의 색이 사라질 것처럼 점점 희미해지는 것을 보았습니다. 이상하게도 차가 계곡에 들어가기 전에 Xiu Nan은 비슷한 무지개를 두 번 보았습니다.전후 세 번, 무지개는 아직 완전히 활을 형성하지 않았고 어떤 곳은 항상 약하게 보입니다.원래 이것은 무지개의 일반적인 현상이지만 Xiunan은 오늘 조금 걱정하고 항상 중얼 거립니다. 무지개는 길조의 상징입니까 아니면 악의 상징입니까? 하늘은 어두워지지 않았다.계곡에 들어서자 비슷한 희미한 무지개가 다시 나타나는 듯했다.하지만 기요타키 강변의 높은 산으로 막혀 있어 선명하게 보기가 어려웠습니다. Xiunan이 Beishanshan Village에서 차에서 내린 후 Miaozi는 여전히 바지를 입고 앞치마로 젖은 손을 닦고 즉시 달려갔습니다. 묘목은 이제 막 보리사(또는 적황색 점토)로 전나무 통나무를 조심스럽게 문지르고 있었습니다. 아직 10월이지만 산과 물은 차갑습니다.손으로 팠던 도랑에 삼나무 통나무가 떠 있었는데 도랑 한쪽 끝에 간이 난로가 있었는데 거기에서 뜨거운 물이 흘러내렸을 텐데 김이 펄펄 끓고 있었다. 이 깊은 산과 오래된 숲에 오신 것을 환영합니다.Miaozi는 몸을 굽혀 경의를 표했습니다. Miaozi, 내가 당신을 위해 짜기로 약속 한 벨트가 마침내 짜여져 당신에게 가져 왔습니다. 이것은 미스 치에코를 대신하여 수락됩니다. 더 이상 대리인이 되고 싶지 않습니다.오늘 만나서 반가웠습니다.먀오쯔가 말했다. 이것은 내가 당신을 위해 짜기로 약속한 것입니다.그리고 미스 치에코가 디자인했습니다. Miaozi는 고개를 숙이고 말했습니다. "Hideo 씨, 사실은 Chieko 양의 가게 사람들이 그저께 내 모든 기모노와 샌들을 가져 왔지만 언제 이것을 입을 수 있습니까?" 타임즈 페스티벌 22일에 착용하세요.나갈 수 없니? 아니, 나갈 수 있어.Miaozi는 사람들이 지금 여기에서 그녀를 볼 수 있다고 주저하지 않고 말했습니다. 그녀는 무언가를 생각하는 듯 하더니 말했다. 강가의 작은 바위 해변을 산책해도 될까요? 지금 이 순간 치에코와 치에코가 스기야마에 숨었던 지난번과 같을 수 있을까. 히데오 씨가 짠 허리띠, 평생의 보물로 여기겠습니다. 어디, 나는 여전히 당신을 위해 뜨개질하고 싶습니다. Miao Zi는 말조차 할 수 없었습니다. Chieko가 Miaozi에게 기모노를 준 사실은 Miaozi가 사는 모든 사람들에게 자연스럽게 알려졌습니다.따라서 Xiu Nan을 그 집에 데려가는 것도 나쁘지 않습니다.그러나 Miaozi는 어렸을 때부터 동포와 자매를 그리워했으며 Chieko의 현재 정체성과 가족 상점의 상황을 전반적으로 이해하면 만족합니다.그녀는 사소한 문제로 Qianzhongzi에 문제를 더하고 싶지 않았습니다. 하지만 먀오즈를 키운 무라세 가문은 이곳에서 좋다고 평가받는 삼나무 숲 산업을 소유하고 있고, 먀오즈는 그들을 위해 열심히 일했기 때문에 치에코가 알게 되더라도 문제가 되지 않을 것입니다.아마도 삼나무 숲 산업을 소유한 사람들은 그 중간 크기의 의류 도매상보다 훨씬 더 부유할 것입니다. 하지만 Miaozi는 앞으로 Chieko와의 빈번한 접촉과 깊은 접촉에 대해 더욱 신중할 계획입니다.치에코의 사랑이 그녀의 몸과 마음에 스며들었기에 이런 이유로 Miaozi는 Xiunan을 강가의 작은 바위 해변으로 초대했습니다.Qingtaki River의 작은 바위 해변에는 키타야마 삼나무를 심을 수 있는 곳에 심습니다. 제가 너무 뻔뻔스럽네요, 용서해 주세요.먀오쯔가 말했다.그녀는 결국 소녀이고 벨트를 빨리보고 싶어합니다. 스기야마는 너무 아름다워!Xiunan은 Wangshan Mountain을 올려다보고 천 묶음을 풀고 종이 밧줄을 풀었습니다. 이것은 등이 드럼을 형성하는 곳입니다.이 단락은 맨 앞에 놓일 것입니다. 아야!Miaozi는 벨트를 쓰다듬고 그것을 바라보며 "정말 감히 그런 벨트를 나에게 줄 수 없습니다. "라고 말했습니다. Miaozi의 눈에 빛이났습니다. 짜는 젊은이들, 감히 어찌할 수 없겠습니까.새해가 다가오니 적송과 삼나무를 그리기 좋은 계절입니다.원래는 뒤에 적송을 넣어 북을 만들고 싶었는데 치에코 씨가 뒤에 삼나무를 넣어야 한다고 하더군요.여기 와서 정말 이해했습니다.삼나무라는 말을 듣자마자 큰 나무, 고목이라는 생각이 들었고, 오히려 더 우아하게 칠한 것이 내 작품의 특징이 아닐까 싶다.나는 또한 호일로 적송 줄기를 사용했습니다. 물론 삼나무 줄기를 칠하는 것은 원색을 사용하지 않는다.모양과 색상면에서 많은 노력을 기울였습니다. 정말 아름다운 벨트, 정말 감사합니다. 아쉽게도 저 같은 사람들은 이렇게 멋진 벨트를 착용하지 못할 수도 있습니다. 치에코 선생님이 준 기모노가 잘 어울리나요? 잘 어울릴 것 같아요. 치에코 양은 어렸을 때부터 교토 특유의 기모노 원단을 잘 선택했는데, 이 벨트는 아직 그녀에게 보여주지 않았습니다.왠지 모르게 항상 조금 부끄럽습니다. 치에코 씨가 디자인한 거 아닙니까 부끄러우면 치에코 씨에게 부탁해야겠어요 타임즈 페스티벌 때 입어도 괜찮을까요?Xiunan은 말을 마친 후 벨트를 접어 포스트에 넣었습니다. Xiunan은 종이 밧줄을 묶었습니다. 기쁘게 받아 주십시오.당신을 위해 짜겠다고 약속했지만 실제로 Chieko는 나에게 의뢰했습니다.저를 평범한 직공으로 생각해주세요.Xiunan은 Miaozi에게 말했지만 나는 당신을 위해 진심으로 짠 것입니다. Miao Zi는 Xiu Nan이 건네 준 벨트를 무릎에 올려 놓고 침묵을 지켰습니다. 아까도 말했듯 치에코 양은 어렸을 때부터 기모노 고르는 걸 아주 잘했어요. 두 사람 앞의 얕은 칭타키 강에서 물이 졸졸 흐르는 소리가 희미하게 들렸다.히데오는 해협 양쪽에 있는 스기야마를 둘러보았다.그런 다음 다음과 같이 말합니다. 삼나무 줄기가 수공예품처럼 가지런히 가지런히 놓여 있는 모습을 상상했다.하지만 삼나무 위의 가지와 잎사귀에 이렇게 연한 꽃이 핀 줄은 몰랐습니다. Miaozi의 얼굴에 슬픈 표정이 나타났습니다.아버지가 나뭇가지를 자를 때 버려진 아기 치에코가 생각나 너무 슬퍼서 한 나무에서 다른 나무로 그네를 타다가 실수로 떨어졌을까요?그 당시 Miaozi와 Chieko는 아직 아기 였기 때문에 자연스럽게 아무것도 이해하지 못했습니다.나는 자랄 때까지 마을 사람들로부터 그것에 대해 듣지 못했습니다. 따라서 Miaozi는 실제로 Qian Zhongzi의 이름조차 몰랐고 그녀와 쌍둥이라는 것만 알았지 그녀가 죽었는지 살았는지, 자매인지 여동생인지 몰랐습니다.그래서 그녀는 '한 번이라도 만나면 좋을 텐데, 만날 수 있다면 옆에서 지켜보고 싶다'고 생각했다. Miaozi의 낡은 헛간 같은 집은 여전히 ​​Shancun에 버려져 있습니다.한 소녀가 머물 수 없기 때문에.오래전부터 스기야마에서 일하는 중년 부부와 초등학생 소녀가 살고 있었다.물론 그들은 집세라고 부를 수 있는 것을 청구하지 않았고, 세를 받을 수 있는 집처럼 보이지도 않았습니다. 단지 이 초등학생 소녀는 의외로 꽃을 좋아하고 집 옆에 아름다운 계화나무가 있는데 가끔 묘자에게 수리 방법에 대한 조언을 구하러 갑니다.그래서 Miaozi는 그녀에게 말했습니다. 그것에 대해 걱정하지 마십시오. 然而,苗子每次打這間小房子門前走過,總覺得自己老遠老遠就比別人先聞到桂花香。這毋寧說給苗子帶來了悲傷。 苗子把秀男織的腰帶放在膝上,感到沉甸甸的。它激起了她萬千思緒 秀男先生,我已經知道千重子小姐的下落了,以後我盡量不再同她來往。不過,承你的好意,和服和腰帶,我穿一次就是你會理解我的心意嗎?苗子真誠地說。 會理解的。秀男說,時代節你會來吧。我希望看到你繫上這條腰帶。不過,不邀千重子小姐來。節日的儀仗隊是從御所出發。我在西蛤御門等你。就這樣決定下來好嗎? 苗子臉頰泛起了淡淡的紅暈。好一陣子,她才深深點了點頭。 對岸河邊的一棵小樹,葉子呈紅色,映入水中的影子在蕩漾著。秀男抬起臉來問: 那葉子紅得很鮮豔的是什麼樹呀? 是槭樹。苗子抬起目光回答。這一瞬間,不知為什麼,梳理頭髮的手一顫抖,把黑髮結弄散了,長髮不斷垂落在雙肩上。 아아! 苗子倏地滿臉緋紅,趕緊把頭髮捋在一起,捲了上去,然後準備用銜在嘴裡的髮夾別上,可是夾子散落一地,不夠用了。 秀男看見她的這種姿態和舉止,覺得實在動人。 你也留長髮嗎?秀男問。 예.千重子小姐也沒有剪掉嘛。不過,她很會梳理,所以男人家幾乎看不出來苗子慌裡慌張地連忙戴上頭巾,說:實在對不起。 在這兒,我只給杉樹修飾,而我自己是不化妝的。 儘管這麼說,她也淡淡地塗上了口紅。秀男多麼希望苗子再把手巾摘下來,讓他看一眼她那長髮垂肩的姿態啊。可是,怎麼好開口呢。這點,苗子慌忙戴上頭巾的時候就意識到了。 狹窄的山谷西邊的山巒開始昏暗了。 苗子小姐,該回去了吧。秀男說著站了起來。 今天也快歇工了白天變得短啦。 山谷東邊的山巔上,聳立著一排排參天的杉樹。秀男透過杉樹樹幹的間隙,窺見了金色的晚霞。 秀男先生,謝謝你,太謝謝你了。苗子愉快地接受了腰帶,也站起身來。 要道謝的話,請向千重子小姐道謝好了。秀男嘴上雖這麼說,但是他為能給這位杉村姑娘織腰帶,心中充滿了喜悅,感情激動不已。 恕我嘮叨,時代節那天請一定來,別忘了,我在御所西門蛤御門等你! 괜찮은!苗子深深點頭,穿上過去從未穿過的和服,繫上腰帶,準會很難為情的 在節日甚多的京都,十月二十二日的時代節,同上賀茂神社、下賀茂神社舉辦的葵節、祇園節一起,被公認為三大節日。它雖然是平安神宮的祭祀,然而儀仗隊卻是從京都御所出發的。 苗子一大早心情就不平靜,她比約定時間提前半個鐘頭就到達御所西邊的蛤御門陰涼處等候秀男。在她來說,等候男朋友這還是頭一回。 多虧天氣晴朗,萬里無雲。 平安神宮是為紀念遷都京都一千一百年而於明治二十八年興建的,因此不消說是三大節日中最新的一個。但是由於這是慶祝京都建都的節日,所以盡量把千年來都城風俗習慣的變遷在儀仗隊中表現出來。而且為了顯示各朝代的不同服飾,還要推出為人們所熟悉的各朝代的人物來。 比如:和宮【註一】、連月尼【註二】、吉野太夫【註三】、出云阿國【註四】、澱君【註五】、常盤御前【註六】、橫笛【註七】、巴御前【註八】、靜御前【註九】、小野小町【註十】、紫式部、清少納言。 還有大原女、桂女【註十一】。 【註一】和宮:(一八四六︱一八七七),仁孝天皇的第八皇女,下嫁德川家茂將軍。 【註二】連月尼:(一七九一︱一八七五),即太田垣蓮月,江戶末期女詩人,丈夫死後削髮為尼。 【註三】吉野太夫:日本南北朝(一三三六︱一三九三)的官吏。 【註四】出云阿國:(?︱一六〇七年以後)日本古典戲劇歌舞伎的創始人。 【註五】澱君:(一五六七︱一六一五),戰國安土桃山時代名將豐臣秀吉的側室,名茶茶。 【註六】常盤御前:(生歿年不詳),平安末朝武將源義經之母,美貌無比;御前是貴族夫人之尊稱。 【註七】橫笛:日本古典文學(平家物語)中的女主人公。 【註八】巴御前:(一一五四︱一一八四),平安末朝武將源義仲之妾,擅長武功。 【註九】靜御前:(一一五九︱一一八九),源義經的愛妾,擅長歌舞。 【註十】小野小町:平安前期女歌人。被稱為六歌仙之一。 【註十一】桂女:傳誦特殊風俗的巫女,因住京都桂鄉,故叫桂女。 此外還有妓女、女演員、女販等也混雜其中。以上列舉了婦女,當然還有像楠正成【註一】、織田信長【註二】、豐臣秀吉等王朝公卿和武將。 【註一】楠正成:(一二五四︱一三三六),即楠木正成,南北朝時代的武將,幼名多聞丸。 【註】織田信長:(一五三四︱一五八二),戰國安土桃山時代的著名武將。 這活像京都風俗畫卷的儀仗隊,相當的長。 據說從昭和二十五年起,儀仗隊才增加了女性,從而增添了節日的鮮豔和豪華的氣氛。 儀仗隊領先的是明治維新時期的勤王隊、丹波北桑田的山國隊,殿後的是延歷時代的文官上朝場面的隊伍。儀仗隊一回到平安神宮,就在鳳輦【註】前致賀詞。 【註】鳳輦:指天皇所乘的鸞輿。 苗子轉過身來。 儀仗隊是從御所出發,最好在御所前的廣場上觀看。因此,秀男才邀苗子到御所來。 苗子站在御所門陰涼處等候秀男,人群進進出出,十分擁擠,倒也沒人留意她。不料卻有一個商店老板娘模樣的中年婦女,大大咧咧地走了過來,說:小姐,您的腰帶真漂亮。在哪兒買的?同和服很相稱讓我瞧瞧。婦女說著伸手去摸:能讓我看看背後的帶子嗎? 苗子轉過身來。 聽見那婦女啊!地一聲讚歎,她心裡反而覺得踏實了。因為她穿這身和服,繫這種腰帶,還是有生以來頭一遭。 讓你久等啦。秀男來了。 節日儀仗隊出場的御所附近的座位都被佛教團體和觀光協會占去了。秀男和苗子只好站在觀禮席後面。 苗子第一次在這麼好的位置上觀禮,只顧觀看儀仗隊,差點連秀男的存在和自己身上穿的新衣裳也都給忘了。 然而,她很快就發覺,便問: 秀男先生,你在看什麼呢? 看松樹的翠綠。你瞧,那儀仗隊有了松樹的翠綠作背景,襯托得更加醒目了。寬廣的御所庭園裡淨是黑松,所以我太喜歡它啦。 我也悄悄看著苗子小姐,你不覺得嗎? 瞧你多討厭呀! 苗子說著,低下了頭。
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서