홈페이지 카테고리 소설 코너 포레스트 검프 속편

장14 14장

그러던 어느 날 일이 일어났습니다.관리들은 모종을 폐쇄했습니다. 그날 나는 리틀 포레스트와 함께 부두에 갔고 곳곳에 게시 된 공지를 발견했습니다. 수질 오염으로 인해 굴 수확은 법에 따라 금지되어 있으며 추가 공지를 기다리고 있습니다. 어, 이건 정말 나쁜 소식입니다.결국 우리는 생계를 유지하기 위해 고군분투하고 있지만 집에 갈 수밖에 없습니다.우울한 밤이었고, 아침에 식탁에 앉아 우울한 기분으로 커피를 마시던 중 리틀 포레스트가 부엌으로 들어왔을 때였다. 나는 아이디어가.그는 말했다. 오 무슨 생각이야 굴 사냥으로 돌아가는 방법을 생각했습니다.

어떤 방법으로.나는 물었다. 글쎄, 나는이 문제를 연구 해왔다.Little Forrest는 다음과 같이 말했습니다: 우리가 수확하는 굴이 전혀 오염되지 않은 굴이라는 것을 주 정부의 농어업국 사람들에게 납득시킬 수 있다면 정말 좋지 않을까요? 어떻게 할 수 있습니까? 마이그레이션합니다.그는 말했다. 마이그레이션 무엇? 굴.이처럼 굴은 오염된 환경에서 번식하지만 먹으면 병이 나기 때문에 먹을 수 없습니다.모두가 이것을 알고 있습니다.하지만 내 연구에 따르면 굴은 24시간마다 완전히 내장이 제거됩니다. 그래서 뭐? 음, 오염된 지역에서 굴을 가져와 멕시코만의 깨끗한 바다로 옮기면 어떨까요?굴은 하루만 물에 담가두면 깨끗해집니다.

할 수 있을까요?나는 물었다. 음.100% 확신합니다.내 말은, 우리는 다른 배를 사서 깨끗한 물이 있는 작은 섬으로 노를 저어 가서 여기에서 모은 굴을 거기 물에 하루 동안 담그면 굴이 스스로 몸의 독소를 배출할 것입니다. 멕시코만의 냄새가 나기 때문에 맛이 더 좋을 것입니다. 이봐, 내가 말했지: 이것이 효과가 있을 것 같군. 음.즉, 굴을 바닷물로 옮기고 다시 수확해야 하기 때문에 조금 더 손이 많이 가긴 하지만 없는 것보다는 낫습니다. 그래서 우리가 한 일입니다. 우리는 마침내 농수산부에 우리 굴이 누구에게도 독이 되지 않을 것이라고 확신시켰습니다.처음에 우리는 작은 배를 사용하여 굴을 모판에서 멕시코만으로 옮겼지만 얼마 지나지 않아 바지선을 사야 할 정도로 바빠졌습니다.또한 우리 굴의 가격은 우리가 마을에서 유일한 대량 공급이기 때문에 급등했습니다.

날이 가고 몇 달이 지나면서 우리는 또 다른 바지선을 추가했고 굴 사업을 도울 사람을 고용해야 했습니다. Little Forrest는 실제로 우리를 부자로 만들어준 아이디어도 내놓았습니다. 내 말을 들어라, 우리가 굴을 또 한 번 많이 모은 다음 어느 날 그는 이렇게 말했다. 쓰레기통.나는 대답한다. 좋아요.그는 말했다: 베이 지역에서 대변이 가장 많은 곳은 어디입니까? 아마도 하수 처리장 근처에 있을 겁니다.나는 말했다. 좋아요!자, 우리는 나가서 굴을 양식합니다!수만, 수백만, 수천만.석판이나 굴을 부화시켜 바지선을 타고 멕시코만으로 옮길 수 있습니다.잠수식 바지선도 생각해 봤습니다. 만으로 몰아넣고 오염된 굴과 함께 바다에 가라앉힌 다음 하루 정도 지나면 바지선을 건조시켜 배 전체를 신선하고 깨끗한 굴로 만들 수 있습니다. !

그래서 우리도 똑같이 했습니다. 1년여에 걸쳐 하수처리장에서 법적 허용량을 초과할 정도로 많은 굴을 수확했고, 굴 가공장과 선적부, 마케팅부를 추가해 사업을 확장했다. Gan's는 우리 사업체의 제 이름이며 미국 전역에서 프리미엄 굴을 판매합니다! 이 모든 것이 Jenny의 어머니를 매우 기쁘게 만들어 그녀가 나와서 우리 접수원 역할을 했습니다.그녀는 완전히 활력을 되찾았고 가난한 집에 가고 싶지 않다고 말했습니다.그녀는 심지어 컨버터블 캐딜락을 구입했는데, 민소매 드레스와 탑다운 비니를 신고 자주 시내를 돌아다녔습니다.

시간이 흐르고 사업이 성장함에 따라 도움을 구해야 했습니다.이반을 찾았습니다.포졸스키와 마이크.Mulligan, 그들에게 회계 부서를 맡겼습니다. 감옥에서 교훈을 얻었다고 생각하기 때문입니다. 저한테 백과사전 판매법 가르쳐준 깡마른 놈 제가 영업부서에 넣었더니 실제로 우리 매출이 500% 늘었습니다. 보안. 또한 New Coke의 Alfred도요.Habway, 나는 그에게 연구 개발을 요청했습니다.애틀랜타 폭동 이후 달라진 그의 아내 Habway 부인은 이제 우리 회사의 대정부 관계 이사이며 그녀의 성과를 이렇게 표현하겠습니다. 그녀가 들어왔을 때부터 농어업. , 아무 문제 없이.그녀가 사무실에서 공무원을 만날 때마다 나는 그녀의 중국 징소리만 들리고 모든 것이 끝났다는 것을 압니다.

당시 양돈장에서 일하던 McIver 씨는 Exxon|Valdez 기름 유출 사건 이후 일자리를 구하지 못해서 굴 바지선 작업을 맡아달라고 부탁했습니다.그는 술을 끊었고 이제 그가 책임을 맡고 있기 때문에 우리 바지선 중 하나도 좌초되지 않았습니다.그래도 그는 해적처럼 말하는 것을 좋아하는데, 그것이 그의 승무원을 관리하는 데 도움이 되는 것 같습니다. North 대령도 문제가 있었기 때문에 나는 그에게 기본적으로 우리 굴이 깨끗하고 신선하며 오염되지 않았는지 확인하는 비밀 작전 부서를 운영하는 일을 맡겼습니다. 포레스트, 그는 언젠가 내가 의회에 출마해서 그 놈들에게 품위가 무엇인지 가르칠 것이라고 말했습니다.

예, 대령님, 제가 말했습니다. 하지만 지금은 굴이 문제가 되지 않도록 하십시오. 무슨 말인지 알겠습니까? 저는 호메이니에게 우리 윤리 및 종교 관계 부서를 맡길 생각이었는데 그가 죽었기 때문에 저는 짐에게 갔습니다.벅 목사님이 일을 합니다.그는 정말 잘 지내고 우리 보트와 바지선과 모든 것을 축복하지만 그의 아내는 상냥합니다.수수료, Habway 부인과 그녀의 중국 징을 다룰 수 없어서 이 문제를 해결해야 합니다. 수확과 가공을 위해 저는 벅 목사님의 전체 성지 승무원을 데려왔습니다. 불타는 정글의 모세, 고래 쇼의 요나, 색칠된 드레스의 제이콥, 그리고 지금은 굴 가공 노동자인 파라오의 전체 군대입니다.또한 하늘로 승천하신 예수님, 사자 굴 속의 다니엘에게 굴알을 낳으라고 했습니다.사자는 늙어서 별 쓸모가 없고 하루 종일 내 사무실 문 앞에 앉아 가끔 으르렁거린다.지금은 이빨이 거의 다 빠졌는데도 굴 먹는 습관이 생겨서 다들 좋은 것 같아요.

Pozzoski 씨의 비서인 Miss Harkin은 현재 화물 부서의 수석 사무원이며 뉴욕 시 Elaine's의 Elaine은 현재 Kam's 굴의 최대 고객 중 하나입니다.유명한 뉴욕시 법률 회사 듀이.법률 업무를 담당하는 Squon과 Howie, 형사 문제가 발생할 경우 형사 고문으로 달빛을 발하는 재기소 검사 Guglianti. 당시 독일에 주둔하고 있던 육군 미식축구팀 선수들과 사우어크라우트, 긱스들을 심부름시켜 공장에서 다양한 일을 하기도 했다.그리고 내가 거물이었을 때 뉴욕에서 운전사였던 Eddie에게 교통국을 맡아달라고 부탁했습니다.또한 후세인과 슈바르츠코프 장군을 초대하는 일도 주선했지만 둘 다 아직 처리해야 할 작은 일이 있다고 답장하고 거절했지만 후세인은 자신의 선택을 열어두고 향후 연결에서 그렇게 할 수 있습니다.

결국 나는 Kranz 병장에게 내 공장 관리자가 되어 달라고 부탁했습니다.마스터 치프와 재회하고 그의 친숙한 헛소리를 들을 수 있어서 좋았습니다. 그러나 솔직히 말해서 나는 항아리 바닥에 좋은 와인을 보관합니다.사업이 성공하자 나는 용기를 내어 그레첸에게 편지를 썼다.야, 일주일 후에 나는 실제로 그녀로부터 그녀에 대한 모든 것, 그녀의 대학 상황에 대해 이야기하는 멋진 답장을 받았고 영어가 너무 좋아서 거의 이해할 수 없었습니다. 친애하는 Forrester에게 그녀는 다음과 같이 썼습니다. 당신이 싸우기 위해 떠난 이후로 나는 매일 당신을 생각했고 당신에게 무슨 일이 일어날지 모른다는 두려움을 느꼈습니다.여기 있는 미국 대사관에 물어보기도 했고, 몇 가지 조사를 한 후에 그들은 당신이 군대를 떠났고 지금은 모든 것이 괜찮다고 말했습니다.마음이 편하다

Gretchen은 영어를 공부하는 것 외에도 비즈니스 학위를 취득하려고 노력하고 있으며 언젠가 식당을 열고 싶지만 저를 만나고 싶어한다고 덧붙였습니다.그녀는 그녀의 소원을 얻었다.2주 후, 그녀는 Beit River에 있는 우리 시설에서 국제 사업부를 이끌고 있었습니다.저녁에 우리는 예전처럼 해변을 따라 손을 잡고 걸었고 마침내 삶에 목적이있는 것처럼 다시 행복해지기 시작했지만 천천히 가져갔습니다. 이 기간 동안 Bubba의 아버지는 일자리를 찾고 있었기 때문에 그에게 가공 부서의 책임자가 되어 달라고 부탁했습니다.이렇게 말하겠습니다.그는 이러한 프로세서를 면밀히 주시했습니다. 이렇게 다같이 모여 굴을 양식하고, 수확하고, 바지선을 만들고, 가공하고, 통조림을 만들고, 배를 탔습니다.그리고 발을 익사시키기 위해 돈을 버십시오!내 책상에는 Little Forrest가 만든 모토가 있습니다.검은 벨벳 조각에 상감 한 순금 명판으로 작가 요나단에서 발췌 한 문장입니다.스위프트: 그는 생굴을 먹은 최초의 무모한 사람이었습니다.물론 이것은 더 사실일 수 없습니다. 유일한 문제는 Ruanzai와 그의 갱단이 우리 사업을 전혀 좋아하지 않는다는 것입니다.내가 솔선해서 일자리를 제안하기도 했지만 Lunzai는 그의 부하들이 통합을 받아들이지 않아 현재 교착상태에 빠졌다고 말했습니다.때때로 누군가가 밤에 우리의 삭구를 자르거나 석유 탱크에 설탕을 붓는 등의 똥이 있지만 나는 진정하려고 노력합니다.암튼 우리 장사가 너무 좋아서 개인적인 원망으로 망치고 싶지는 않다. 지금까지 인생은 매우 평화로웠지만 어느 날 밤 꼬마 포레스트가 한 가지 질문을 했습니다. 늙은 완다는 어떻습니까? 글쎄요, 제가 말했습니다. 워싱턴 동물원 사람들이 아마 그를 잘 대해줬을 것 같아요.그러나 그는 만족하지 않았습니다. 글쎄, 나는 말한다 : 쓰고 물어보고 그들이 그것을 돌려 보낼지 보자. 그것이 우리가 한 일입니다. 몇 달 후 답장이 왔다. 국립 동물원은 논리적으로 동물원에 속한 동물을 원래 소유자에게 반환하지 않습니다.회신 내용은 그대로입니다. 글쎄, 리틀 포레스트가 말했다: 그건 공평하지 않은 것 같군요.내 말은, 어쨌든 우리가 그를 키웠지, 그렇지? 글쎄요, 아마도 저는 이렇게 말했습니다. 호메이니를 찾으러 해외로 갔기 때문에 일시적으로 동물원에 빌려준 것뿐입니다. 어쨌든, 우리는 North 대령에게 갈 것입니다.그는 우리 공장 부지에 경비실을 짓고 거기에서 일합니다.우리는 그에게 상황을 말했습니다. 그 놈들.여전히 그의 재치와 외교를 가지고 그는 말했다: 그렇다면 우리는 완다를 되찾기 위한 비밀 작전을 계획해야 할 것입니다. 우리도 똑같이 했습니다. North 대령은 비밀 작전을 준비하는 데 몇 달을 보냈습니다.그는 모든 종류의 위장복, 얼굴 페인트, 등산용 로프, 쇠톱, 나침반 등을 구입했습니다.나는 그에게 무엇을 할 계획인지 물었고 그는 그가 거기에 도착하면 그것을 알아낼 것이라고 말했습니다. 마침내 우리가 워싱턴에 도착한 날이 왔고, 동물원 근처의 도시 밖으로 나가 어두워질 때까지 공원에 숨었습니다.자정까지 동물원의 유일한 소리는 곰, 사자, 호랑이, 때로는 코끼리의 포효였습니다. 자, 안장을 얹을 준비가 되었습니다.노스 대령이 말했고 우리 셋은 일을 시작했고 동물원으로 슬그머니 들어갔다.막 벽을 넘은 우리는 갑자기 온 동물원의 불이 켜진 것 같았고 경보음이 울렸고, 눈 깜짝할 사이에 50명 정도의 경찰이 우리를 에워쌌습니다. 나는 당신이 이것에 대한 전문가라고 생각했습니다.나는 대령에게 말했다. 글쎄요, 저도 그렇게 생각했습니다. 그는 말했습니다. 아마도 기술이 약간 녹슬었을 것입니다. 어쨌든 대령은 우리가 후세인의 동물 몇 마리를 인질로 잡기 위해 바그다드 동물원에 잠입하는 일급 비밀 작전을 수행하고 있다고 말하면서 우리를 그곳에서 빼내려고 했습니다.경찰과 경찰은 모두 웃으며 혼돈의 틈을 타 리틀 포레스트에게 조용히 고개를 저을 기회를 주었다.마침내 그들이 우리를 감옥 수송차에 태우고 있을 때, 밤새도록 울부짖는 소리와 함께 돼지의 콧소리가 들렸습니다. 그를 새장에서 빼낸 것은 Young Forrest와 Wonda였습니다.그들은 우리를 지나쳐 날아갔고 경찰은 그들을 추적하기 위해 하던 일을 중단했고 대령과 나는 혼란을 이용할 기회를 주었습니다.경찰은 꼬마 포레스트가 내 드문 강점 중 하나인 속도를 물려받았다는 사실을 몰랐던 것 같습니다.대령과 나는 반대 방향으로 고개를 돌리고 마침내 계획대로 공원의 비밀 은신처에서 만났습니다.리틀 포레스트와 완다가 도착했습니다. 젠장, 포레스트, 대령이 소리쳤다: 우리가 해냈어!내 스텔스가 너무 영리해, 응? 음, 대령님, 제가 말씀드리자면, 당신은 부엉이 똥보다 더 부드럽습니다. 암튼 슬금슬금 공원을 빠져나와 새벽쯤 기찻길 끝에 다다랐는데 저기 샛길에 돼지수레가 주차되어 있더군요. 대령이 말했습니다. 돼지 마차에 숨는 것보다 더 좋은 엄폐물이 어디 있겠습니까? Wanda에게는 아마도 이렇게 말할 것입니다. 우리에게는 확실하지 않습니다. 오, 포레스트 검프, 이것이 유일한 방법입니다.차에 타라.그는 말했다. 그래서 우리가 한 일입니다.집으로 가는 길은 길고 불편했습니다. 특히 밴이 오레곤으로 향하고 있었기 때문에 우리는 그것을 해냈고 대령은 끝까지 자랑했습니다. 어쨌든, 나는 Wonda와 함께 집에 갔고, Little Forrest는 이제 그의 애완 동물을 되찾게 되어 매우 기뻐하는 것 같았습니다.Old Wang Da는 매일 내 사무실 문 밖에 앉아 사자를 바라보았습니다.운 좋게도 늙은 사자는 이빨이 없었지만 그는 마치 그와 결혼하고 싶은 것처럼 계속해서 완다를 그리워하는 눈으로 바라 보았습니다. 어느 날, 리틀 포레스트가 이런저런 이야기를 하러 달려왔다.우리는 부두로 걸어갔고 그는 그의 마음을 말했습니다. 어, 그는 말했다: 우리는 최근에 열심히 일하고 있습니다, 그렇죠? 그렇지 않습니다. 그래서 휴가를 가야 할 때가 아닌가 하는 생각이 들었습니다. 당신은 무엇을 염두에두고 있습니까? 글쎄, 아마도 우리는 이 굴곡에서 벗어날 수 있을거야, 알지?등산을 갈까, 아니면 보트를 타러 갈까, 응? 음, 알겠습니다. 특별히 방문하고 싶은 것이 있습니까? 나는 조사를 했고 그는 말했습니다. 아칸소에 꽤 좋아 보이는 곳이 있습니다. 오, 어디야? 그 곳을 Baishui라고합니다.그는 말했다. 그래서 우리는 갔다. 떠나기 전에 나는 크란츠 병장을 옆으로 데리고 가서 공장장인 그에게 무언가를 말했다. 계속 하세요. 무자비한 갱단과 문제를 일으키지 마세요.우리는 할 일이 있어, 알았지? 좋아, Forrest Gump, 그는 말했다: 그런데, 원래는 이 직업 기회에 대해 매우 감사하다고 말하고 싶었습니다. 무슨 말인지 알겠습니까?30년 동안 군 생활을 했으니 그렇게 은퇴하고 싶지는 않다.이제 당신은 나에게 첫 번째 실제 직업을 제공합니다.감사합니다. 어서, 마스터 치프, 나는 말한다: 당신은 좋은 일을 했습니다.당신이 여기 있어서 안심이 됩니다.결국 우리는 Bubba와 다른 사람들과의 베트남 전쟁에서 현재까지 내 인생의 절반 이상을 함께했습니다. 글쎄요, 말하자면.전쟁이든 평화든 난 너를 없앨 수 없을 것 같아, 그래, 검프? 다시는 싸울 필요가 없기를 바랍니다, 마스터 치프.나는 말했다.하지만 사실 아직 싸워야 할 싸움이 남아있었지만 당시에는 몰랐다. 어쨌든 Forrest Jr.와 저는 가방을 싸서 아칸소주 화이트워터로 갔습니다.우리가 굴 사업을 시작한 이후로 영 포레스트와 나 사이에는 부자연스러운 휴전이 있었다.내 말은, 그는 행동이 바르고 행동이 바르며 한 번 이상 내 자신의 어리 석음에서 나를 구해주었습니다.그는 Gan's의 부사장 겸 CEO이지만 실제로는 내가 머리가 없기 때문에 사업을 운영하고 있습니다. 그러고 보니 선선한 봄날이었고, 리틀 포레스트와 나는 화이트워터로 북쪽으로 올라갔다.우리는 카누를 빌려 통조림 돼지고기, 비엔나소시지, 이탈리안소시지, 치즈, 샌드위치빵을 배에 싣고 보트여행을 떠났다. Baishui River는 매우 아름답고 끝까지 흐르고 Little Forrest는 때때로 제방 벽에서 볼 수있는이 지역의 지질 학적 역사를 저에게 계속 설명했습니다.그의 말이 맞아, 지질학적 나이는 화석에서만 볼 수 있어, 아마 나와 같을 거야.그는 우리가 미국 남동부 전역의 석유 공급원인 유명한 Smackover 형성 지역에 매우 가깝다고 말했습니다. 밤에는 강둑에서 야영을 하고, 유목으로 불을 피우고, 불 옆에 앉아 돼지고기와 녹두를 요리하며 저녁을 먹으며, 나는 이번이 첫 번째 휴가라는 생각을 금할 수 없었다.Little Forrest는 매우 행복하며 날이 갈수록 저와 함께 더 좋아지기를 바랍니다.성장하고 성숙했을뿐만 아니라 Gan의 굴 공장과 같은 복잡한 일을 처리하는 것이 매우 자랑 스럽지만 너무 빨리 성장한 것이 걱정됩니다.제 말은, 제 생각에 그는 어린 시절을 보낸 적이 없고 저처럼 미식축구를 한 적이 없다고 생각합니다.물어봤는데 괜찮다고 하더라구요. 어느 날 밤, 그는 나에게 큰 놀라움을 선사했습니다.그는 배낭에서 하모니카를 꺼냈는데, 그것은 실제로 내가 베트남에서 가지고 있었고 나중에 Jenny의 밴드인 Cracked Egg와 함께 연주했던 것과 같은 하모니카였습니다.놀랍게도 그는 실제로 오래된 노래를 몇 곡 연주했는데 나보다 훨씬 더 재치 있고 아름답게 연주했다. 래프팅 여행이 거의 끝날 무렵, 강둑에서 한 남자가 우리에게 손을 흔들며 해변으로 손짓하는 것을 보았습니다.우리는 착륙했습니다.그는 제방에서 내려와 우리 장비를 움켜쥐었습니다. 이봐, 그는 말했다 : 당신은 도시에서 왔습니까? 우리는 그에게 앨라배마주 모빌에서 막 지나가고 있다고 말했지만 그는 해변으로 가서 자신이 팔고 싶은 강가의 땅을 봐야 한다고 말했습니다.그는 그것이 아칸소 전체에서 가장 좋은 땅이며 그것을 우리에게 싸게 팔 것이라고 말했습니다. 이제 나는 그에게 우리가 아직 토지 사업을 하지 않았다고 말했지만 그는 끈질겼기 때문에 그의 감정을 상하게 하지 않기 위해 그와 함께 보러 가는 것이 나쁘지 않을 것이라고 생각했습니다.글쎄요, 고백해야겠어요. 거기에 도착했을 때 좀 실망했어요.내 말은, 땅은 정말 좋은데, 마당에 고무 타이어와 폐차가 있는 낡은 집들이 많이 있습니다.적어도 1년 전에는 내가 살 것 같은 곳. 어쨌든 그는 우리가 그를 Bill이라고 부르고 외모에 대해 걱정하지 않기를 원합니다. 왜냐하면 일주일 안에 이 허름한 집들이 모두 허물어지고 백만 달러짜리 맨션으로 대체될 것이기 때문에 우리가 바로 계약에 서명하면 우리는 좋은 거래 사람들을 얻는 첫 번째가 될 것입니다. Bill은 다음과 같이 말했습니다. 저는 이 지역의 정치인이고 정치인들은 충분한 보수를 받지 못하기 때문에 평생 모은 돈을 화이트워터 프로젝트에 투자했습니다.나는 이 프로젝트가 우리에게 만족과 성공만을 가져올 것이라고 약속합니다.무슨 말인지 알아? 그런 의미에서 빌은 좋은 사람처럼 보였다.내 말은, 그는 진정해 보였고 풀 같은 목소리, 보송보송한 흰 머리, 산타클로스 같은 빨간 코, 큰 웃음을 가졌고 우리에게 그의 아내인 힐러리를 소개하기도 했습니다. 가발처럼 이발하고 미네랄 워터를 제공했습니다. Bill이 낮은 목소리로 말했습니다. 이 사실을 아무에게도 말해서는 안 되지만 사실을 말씀드리자면 이 화이트워터 랜드는 Smackover Rock Formation에 있으며 여기에 집을 짓지 않더라도 당신이 그것을 가지고 있지 않은 한 여기에 집을 짓지 마십시오. 당신이 그것을 알기 전에 즉시 구입하십시오. 그때 한 남자가 나타났고 나는 그를 보고 기절할 뻔했다. 둘째, Bill은 다음과 같이 말했습니다. 이것은 내 파트너입니다. 그 남자는 내가 체스 토너먼트에서 뛰었던 코치인 Mr. Tribble이었고 모두가 내 새우 사업을 망쳤다고 말한 그 남자였습니다. Tribble 씨는 저를 보자 겁에 질려 뒤로 물러났고 도망칠 것처럼 보였지만 정신을 차리고 다가와 악수를 했습니다. 오, 다시 만나서 반가워요, 포레스트.그는 말했다. 글쎄, 나는 말했다 : 당신은 왜 여기에 있습니까? 이건 긴 이야기다.그는 말했다: 하지만 당신의 새우 양식 사업이 파산한 후, 저는 직업이 필요합니다.그러던 중 지사에 컨설턴트가 필요하다는 말을 듣고 제가 끼어들었고 저를 이용했습니다. 지사?나는 물었다. 그래, 빌이 이 주의 주지사야. 그럼 왜 땅을 팔러 왔느냐?그에게 물어 보았다. 이것은 일생에 한 번 있는 거래이기 때문에 Bill은 다음과 같이 말했습니다. 여기서 서명만 하면 거래가 완료됩니다.그리고 이 미스터 트리블, 그는 커미션과 이익도 얻을 것이고 모두가 행복할 것입니다. 우리는 이미 부자입니다.누군가 말했다.지금 말하는 사람은 리틀 포레스트였다. 그럼, 당신은 더 부자가 될 수 있습니다.Bill said: 아시다시피 세상은 부자들이 운영합니다.나는 부자들을 사랑합니다.부자는 내 친구입니다. 내가 대통령에 출마하는 것처럼 들립니다.다시 말하지만, 나는 그저 가난한 바보일 뿐입니다.내가 뭘 알 겠어? Uh, Forrest, Mr. Tribble이 말했습니다: 새우 사업을 위해 그 모든 돈이 어디로 가는지 궁금하시겠죠? 글쎄, 나는 가끔 그것에 대해 생각했다.나는 대답한다. 솔직히, 나는 그것을했다!Mr. Tribble이 말하길, 당신이 뉴올리언스로 가다가 새우 생산이 줄어들기 시작하면 그 돈을 당신을 위해 보관하는 것이 좋겠다고 생각했습니다. 오?어떻게 보관합니까?나는 물었다. 아, 내가 Baishui의 땅을 샀습니다.이것은 일생의 투자입니다.트리블 씨가 말했다. 젠장, Forrest Jr.가 말했습니다. 땅은 가치가 없습니다. 어, 누구야, 꼬마야?트리블 씨가 물었다. 제 이름은 포레스트입니다.그리고 나는 당신의 자녀가 아닙니다. 알겠어요.잘 당신 말에 따르면 이 쓰레기 땅이 우리 소유라고요? 아, 글쎄요.뭐, 새우 양식장에서 돈을 받고 계약금만 냈지.내 말은, 살기 위해 돈을 저축해야 한다는 것입니다.그래서 내가 은행에서 빌릴 수 없는 170만 대출을 제외하고는 이 땅의 모든 것이 당신의 것입니다. 예.Bill said: 대출에 대해 걱정하지 마십시오.어쨌든 연방 저축 및 대출이 어떻게 운영되는지 알고 있습니다.그들은 당신이 돈을 갚지 않으면 상관하지 않습니다. 응?나는 물었다. 내가 대통령인 한 절대로 돈을 갚으라고 요구하지 않을 것입니다.빌이 말했다. 글쎄요, Bill과 Tribble 씨와 헤어진 후 Young Forrest는 위아래로 뛰었습니다. 저 두 놈을 고소해야 합니다.그는 말했다. 고소? 당신 돈을 횡령하고 그 쓰레기 땅에 투자했다고 그들을 고소하십시오, 젠장!땅 매매가 사기이고 누가 거기에 살게 되었는지 알 수 없습니까? 나는 당신이 강을 좋아한다고 생각했습니다.이곳에서 밤낮으로 야영을 ​​할 수 있습니다. 지금은 마음에 들지 않습니다.그는 말했다.그래서 우리는 노를 저어 화이트워터 강을 따라 내려갔고 어린 포레스트는 아무 말도 하지 않았습니다.또 운이 없는 것 같습니다. 즉, 봄은 하지로 가고 여름은 가을로 가는 등 여전히 간씨의 회사 사업이 호황을 누리고 있는 것은 당연한 일이다.우리가 하는 일에 아무 문제가 없는 것 같고 가끔은 믿을 수가 없어요.Gretchen과 나는 정말 잘 지냈고 Little Forrest는 그의 요소였습니다.어느 날 나는 두 사람에게 미식축구 경기에 가고 싶은지 물었다.사실, 나는 Gretchen이 이전에 게임에 대해 단 하나의 댓글만 달았던 것을 기억하기 때문에 Little Forrest에게 물어보고 싶었을 뿐입니다!그러나 이번에는 그 말을 하지 않았다. 당신의 미식축구 뉴스를 보고 있었어요, Forrest.나는 게임에 가고 싶어요.그녀는 그렇게 말했다. 즉, 내가 그들을 데려간 것은 구기 경기가 아니라 대행사였다.New Orleans에서 열린 Super Sweet Bowl에서 앨라배마와 마이애미가 설날 전국 타이틀을 놓고 경쟁했습니다. 경기 전에 마이애미는 우리를 때리고 부끄럽게 가르치겠다고 자랑하며 시내를 돌아다녔다.내가 Alabama 팀에 있을 때 Nebraska와의 Orange Bowl에서 뛰고 있을 때 옥수수 재배자들이 옹알이를 했던 것과 약간 비슷합니다.그러나 그것은 오래 전, 오래 전이었습니다. 어쨌든, 우리는 게임에 갔고 이렇게 말할 수 있습니다. 정말 훌륭했습니다!요즘은 모두 인조잔디니 뭐니가 있는 거대한 돔구장에서 경기를 하고 장비도 다 다르지만 경기는 속일 수가 없다.사실 그것은 전쟁이었습니다.나는 개인 상자를 얻었고 프렌치 쿼터에서 스트립 클럽을 운영하는 Vonda를 포함하여 지난 몇 년 동안 오랜 친구를 초대했습니다.그녀와 Gretchen은 특히 Gretchen이 독일에서 바텐더로 일했다고 말한 후 잘 지냈습니다. 그들은 모두 한 가지를 원하지만, 그것은 그렇게 나쁜 것이 아닙니다!그것이 Wonda가 상황을 처리하는 방법입니다. 글쎄, 주제에서 벗어나지 마십시오.Alabama Crimson Tide는 Miami Hurricanes를 그라운드로 이기고 꼬리를 다리 사이에 끼고 달렸습니다. 그래서 저는 마침내 제 모교가 전국 챔피언십에서 우승하는 것을 보았고 Gretchen도 마찬가지였습니다. Little Forrest는 너무 신이 났어요. 특히 하프타임에 경기장에서 제 이름을 불렀고, 나이 많은 선수가 보고 있다고 말했습니다. 하지만 Gretchen, 그녀는 미쳤습니다. 방어!방어!방어!그녀는 계속 소리를 질렀지만 실제로 우리 팀은 정말 잘 플레이했고 허리케인에서 공을 빼앗았습니다. 게임이 끝나면 우리는 행복하게 포옹했고 앞으로 무슨 일이 있어도 우리 셋은 항상 친구가 될 것임을 알 수 있었습니다.좋습니다. 왜냐하면 저는 항상 친구 사귀는 것을 좋아했기 때문입니다. 어느 날 강 굽이에 안개가 자욱했고 나는 Dan 중위와 Sue의 장례식을 치러야 할 때라고 생각했습니다.불쌍한 고소. 그래서 나는 그날 쿠웨이트에서 슈바르츠코프 장군이 나에게 준 재 두 병을 꺼내 부서진 배를 발견하고 부두에 묶인 밧줄을 풀고 천천히 만 입구까지 노를 저었다.나는 Gretchen과 Little Forrest에게 그것에 대해 이야기했고 둘 다 나와 함께 가겠다고 말했습니다. 그러나 나는 말했습니다. 김 선생님, 누군가 해안에서 전화를 겁니다. 모터가 달린 새 보트를 사용하는 게 어때요?더 이상 배를 젓지 않아도 됩니다. 아, 가끔은 뱃놀이를 좋아해서 옛날을 회상하며 목소리를 높여 대답했습니다. 나는 그것을 위해 갔다. 운하를 건너 백 베이로 들어가는 길을 따라 배의 안개 뿔과 부표의 종소리가 차례로 들리고 안개 사이로 태양이 큰 빨간 비스킷처럼 천천히 가라 앉았습니다.나는 만 밖에 있는 하수 처리장 근처에 있는 굴 양식장으로 계속 노를 저었다.이쯤되면 직원들은 모두 집에 가고 나 혼자 온통 냄새가 난다! 한동안 바람을 따라 표류하다가 바람을 거슬러 배의 뱃머리를 살짝 움직여 움직일 수 있는 여유를 두었다가 가장 살이 쪘고 컸을 것 같은 굴 양식장에 도착했을 때, 나는 Dan과 Sue의 작은 항아리를 열었습니다. 두 사람이 평화롭게 쉬기를 바라는 몇 가지 기도가 있었고 항아리는 어두운 물에 던져졌습니다.나는 슬퍼해야 하지만 어쩐지 그렇지 않다.제 생각에는 그들은 인생의 여정을 마쳤습니다.사실 원래 수의 항아리를 정글에 두고 싶었는데 주변에 정글이 없기 때문에 굴 양식장이 차선책이 될 것 같다.어쨌든, 그는 그의 친구 Dan과 함께 여기에 있을 것입니다.나는 깡통이 바닥으로 가라앉으면서 살짝 떨리는 것을 보았고, 잠시 동안 나에게 두 개의 별처럼 빛났다가 사라졌다. 배를 돌려 뒤로 노를 저어가려던 참에 큰 부표의 종소리가 들리고 눈을 들어 보니 제니가 부표 위에 앉아 몸을 이리저리 흔들고 있는 모습이 여전했다. 아름다운.좋은 Jenny, 그녀는 내가 그녀를 필요로 할 때 항상 거기에 있는 것 같습니다. 음, 포레스트.그녀는 말했다: 드디어 내 말을 들은 것 같군요, 응? 무슨 단어? 쿠웨이트에서.Dan이 말하는 것에 주의를 기울이시기 바랍니다. 오, 내가 말했지: 그래, 맞아.들었어, 나쁘지 않니? 음, 나쁘지 않습니다.굴에 대해 계속해서 이야기해 줄 누군가가 필요하면 결국 이해하게 될 것입니다. 글쎄, 이번에는 엉망이 되지 않았으면 좋겠어.나는 말했다. 나는 그렇게 생각하지 않는다.이번에는 아닙니다. 당신은 약간 감상적으로 보입니다.나는 말했다 : 무슨 일이 있었나요? 괜찮은.단지 이번이 우리가 만나는 마지막 시간일지도 모른다는 것뿐입니다.내 말은, 당신이 앞으로 정말 괜찮을 거라고 생각해요.그리고 나는 해야 할 다른 일이 있습니다. 무슨 말인지 알 것입니다. 하지만 리틀 포레스트는 어떻습니까?나는 그것이 그를위한 것이라고 생각 했습니까? 아뇨.사실 그것은 항상 당신을 위한 것입니다.Little Forrest는 훌륭한 청년이었습니다.그는 자신을 돌볼 수 있습니다.하지만 당신은 약간의 관심이 필요합니다. 그가 나를 좋아하는지 아닌지 모르겠다.나는 말했다. 나는 그가 그것을 좋아하는 것 같아요, Jenny가 말했습니다. 그것이 젊은이들의 방식입니다.우리가 그의 나이였을 때를 기억해? 오래 전 일입니다. 그런데 그레첸은 어때?Jenny가 묻습니다. 어떻게 되었나요?알다시피, 나는 얼마 전에 내가 그녀를 좋아한다고 말했습니다.그녀는 실존 인물입니다. 잘 모르겠습니다. 그런 질문을하는 것이 조금 부끄럽습니다. 아마 아닐 겁니다.결국 우리는 그런 경험을 했습니다. 글쎄, 어, 그냥 따라가지 않았어.반으로 잘린 것 같았어요. 이런 경우가 종종 있습니다.인생에서 가장 중요한 것은 기억, 포레스트, 그리고 다른 모든 것이 사라지면 기억만 남고 그게 다야. 하지만 우리가 다시는 만나지 않겠다는 뜻인가요? 아마도, 하지만 내 말을 들어보세요. 당신은 남은 인생을 살 수 있고 앞으로 당신에게 아무 일도 일어나지 않을 것이라고 생각합니다.한 가지, 어떻게 하실지 모르겠지만 엄마와 포레스트에게 각자의 방식으로 작별 인사를 할 수 있겠습니까? 음, 문제는 없지만 내가 당신을 사랑한다는 것과 포레스트, 당신이 훌륭하다는 걸 알아줬으면 해요. 안녕하세요.라고 말했지만 눈을 들어보니 큰 부표만이 안개 속에서 살짝 흔들리고 있었다.아무것도.이런 식으로 나는 해안으로 다시 노를 저었다. 그날 저녁 다시 가공공장으로 갔는데 이미 대부분의 사람들이 집에 갔고, 나는 조금 쓸쓸한 기분으로 한동안 혼자 시간을 보냈다.불이 켜진 사무실이 몇 군데 있고 우리가 번창할 수 있도록 초과 근무하는 사람들이 있습니다. 공장에 제가 정말 좋아하는 작은 방이 있습니다.그것이 우리가 진주를 보관하는 곳입니다.그 방은 기껏해야 옷장 정도의 크기지만, 몇 가지 도구와 더불어 양동이도 있습니다.사실 그 양동이는 일꾼들이 모은 것이고 그 양동이에는 진주가 들어 있었습니다. 진주에 관한 한, 그것들은 그다지 훌륭하지 않습니다.일본 굴은 뱃속에 최고급 진주가 들어 있습니다.때때로 우리 프로세서는 진주를 한두 개 발견하지만 일반적으로 모양이 이상하거나 색이 좋지 않습니다.그러나 연말에 진주의 수는 우리가 그것을 약간의 현금에 팔고 가공 노동자와 직원에게 맥주를 마실 정도로 충분한 경우가 많습니다. 그런데 그날 진주실을 지날 때 안에서 이상한 소리가 들려와 문을 열어보니 의자에 앉아 있는 크란츠 병장이었다.그의 머리 위에 있는 20와트짜리 전구에서 나는 그의 눈이 빨갛다는 것을 알 수 있었다. 이봐, 마스터 치프, 무슨 일이야?나는 물었다. 아무것도 아님.그는 그렇게 말했다. 크란츠 병장, 우리는 오랫동안 서로를 알고 지냈지만 당신이 우는 것을 본 적이 없습니다. 뭐, 다음은 없겠지.게다가 나는 울지 않았다. 오.글쎄요, 제가 이곳의 보스이기 때문에 제 사람들에게 무슨 일이 일어났는지 알아야 합니다. 내가 언제 당신의 남자가 되었나요, 포레스트 검프?그는 말했다. 당신을 만난 날부터, 마스터 치프.우리는 잠시 서로를 바라보았고, 그때 Dou Da의 눈물이 그의 뺨을 타고 흘러내리는 것을 보았습니다. 젠장, 포레스트 검프.그는 “이런 일을 하기에는 내가 너무 늙었다는 생각이 든다. 뭐라고 할까요, 마스터 치프? 그 무자비한 남자와 그의 갱단입니다. 나는 우리 보트를 확인하기 위해 부두에 갔고 그는 갱단과 함께 나를 따라갔습니다.내가 보트 로프를 확인하는 동안 그는 우리 보트 중 하나에 오줌을 쌌습니다. 나는 몇 마디 말했고 그와 갱단은 나를 붙잡고 죽은 물고기로 나를 때렸습니다. 무엇! Ruthless는 또한 나를 깜둥이라고 불렀습니다.내 생애 처음으로 누군가 감히 이 두 단어를 내 얼굴에 대고 말했습니다. 진짜? 모두 사실이야, 포레스트.똥과 싸울 방법이 없어, 난 쉰아홉이야.내 나이의 절반도 안 되는 7~8명의 강한 백인 남성을 어떻게 다루어야 할까요? 음, 마스터 치프︱ 젠장.맞고도 반항하지 않는 그런 날이 내 안에 있을 줄은 꿈에도 몰랐다.하지만 반격하는 것은 좋지 않습니다. 그냥 힘들게 할 게요. 다쳐도 상관 없어요. 그가 저를 그렇게 꾸짖었기 때문에 Ruanzi와 그의 갱단을 괴롭히지 말라고 말했습니다.나는 반격했을 것입니다. 그것은 아무 소용이 없었습니다. 잘 들어요, 마스터 치프.이제 그건 중요하지 않습니다.넌 여기 남아서 내가 돌아올 때까지 기다려, 내 말 들려?이것은 주문입니다. 난 미니언의 명령을 받지 않아, 검프. 아, 이 명령을 들어야 합니다.나는 말했다. 그게 다야, 나는 Ruanzai를 돌보기 위해 나갔다.내 평생 동안 나는 옳은 일을 하려고 노력해 왔으며 그것이 내가 생각할 수 있는 전부입니다.而且我媽媽總是告訴我,對的事就是不找人打架,尤其因為我個子這麼高大,腦子又這麼笨。可有時候,實在不能讓對的事阻礙了你。 從貝特河市街走到碼頭這段路滿長,所以我猜想狠仔和他那夥人大概瞧見了我走過去,因為我到了那兒,他們已經列陣準備著,狠仔就站在那夥人最前頭。 還有,我倒沒注意到,不過我們甘氏公司生蠔廠的許多員工也跟著我到了碼頭,而且個個滿臉不高興的模樣,好像他們也要玩真的。 我走到狠仔面前,問他跟克蘭茲士官長發生了什麼事。 跟你無關,阿甘。他說:我們只是找找樂子。 你是說,你們一幫人拿死魚揍一個五十九歲的人,是找樂子? 嘿,阿甘,他只不過是個黑鬼嘛。你有什麼意見不成? 所以我就做給他看了。 我先是抓住他的夾克,把他拎到半空中,接著扔到碼頭上堆積的一團海鷗屎上,再把他的鼻子塞進屎裡。 而後我翻過他的身子,一腳把他這混帳踹下碼頭,掉進他自個兒的一隻採蠔船上。等他四腳朝天躺在船上,我拉開褲子拉鍊,從碼頭上尿尿在他身上。 要是再敢欺侮我的人,我告訴他:你會情願自個兒從小就是棵蔬菜什麼的。這話或許不是我腦子想得出的頂俏皮的一句,可我當時並沒有耍俏皮的念頭。 大概就在這時候,有東西打到我的胳臂。原來是狠仔的一名手下弄了一塊有釘子的木板。我這麼說吧:真痛!可我沒心情讓人欺侮。所以我也抓起他來,剛好附近有一台大型冰淇淋販賣機,我就把他從頭塞進販賣機。另一個傢伙拿著修車胎的工具欺向我,可是我抓住他的頭髮,拎起來轉了一圈又一圈,而後撒開手,他就像飛盤似的飛了出去,我見到他的最後一眼,他正朝著古巴還是牙買加的方向飛。其他那些混混見了這情景,都打退堂鼓了。 我只說了一句:記住你們看見的情景。你們可不想受到同樣的待遇。就這樣。 到這會兒,天色快黑了,甘氏公司的員工都在那兒歡呼,還訕笑狠仔和他那幫笨蛋。昏暗的天光下,我瞥見克蘭茲士官長站在那兒,直點頭。我跟他對上了眼,他跟我豎起大拇指。克蘭茲士官長和我是老朋友了,我想我倆彼此相當了解對方。 就在這時候,我感覺到有人扯我的袖子。是小佛雷斯特,他正看著我胳臂上被那個混混用釘子板擊中的部位,血正往外流。 你還好吧,爸?他問。 啊? 我說,你還好吧,爸;你流血了。 你叫我什麼? 我愛你,爸。他這麼說。這我就夠滿足了。真的。 夠滿足了。 那件事大致就這麼結束了。人群散去之後,我走到河口尖岬上,打那兒可以眺望密西西比河灣,直望到灣外的墨西哥灣,如果目力好,甚至可以清楚瞧見墨西哥或南美洲。不過那天傍晚仍有薄霧,所以我就坐在一張長板椅上,小佛雷斯特跟過來坐在我旁邊。我們什麼也沒說,因為我想說的差不多都說了,不過那景況讓我想到自己真是個幸運的傢伙。我有了工作,有個高大又讓人驕傲的兒子,而且還有過一些好朋友。我不禁憶起他們每一個。老布巴、珍妮、還有我媽、丹和公蘇,如今全走了,不過可能並沒有走遠,因為每次聽到霧笛響起,或是浮標鈴聲,我就想到他們;他們就在附近什麼地方。而且小佛雷斯特,還有珍妮的媽媽、克蘭茲士官長和其他人,都還在。我也沒忘記珍妮對格芮琴的評語。所以,就某方面說來,我算是世上最幸運的傢伙了。 還有一件事要說,就是他們決定拿我的人生故事拍電影的事。即使就我而言,這也是很不尋常的事。有人聽到風聲,知道我是個闖出了點兒成績的白癡,這種事在這年頭,他們管它叫做人咬狗之類的故事。 於是有一天,那幾個好萊塢製片人跑來通知我,說我會上電影。唔,看倌多數都知道下文了。他們當真拍了這部電影,而且全世界的人都跑去看。那天晚上我在紐約市遇見的湯姆.漢克先生,他在片中飾演我而且演得挺不錯。 話說,奧斯卡頒獎禮之夜終於到了,我帶了所有朋友到那兒,坐在觀眾席上。結果,這部電影居然囊括了大部分獎項,典禮到末了,他們感謝過所有人之後,決定也謝謝我。 有個萊特曼先生,擔任主持人,他是個不錯的傢伙,有一口暴牙,還有隻會耍戲法的狗什麼的。依照節目單上的最後一項,他宣布有一項特別獎要頒給佛雷斯特.甘,因為阿甘是全美最討人愛的確證白癡。接著我被叫上台。 他們把獎頒給我之後,萊特曼先生問我有沒有話要對觀眾說。事實上,有的,我一直保留著。於是我就望向那一大片穿戴著華麗服飾、昂貴珠寶的俊男美女,而後我說出了第一句鑽進腦袋裡的話,那句話,當然是: 我要尿尿 呃,起初,沒一個人拍手還是表示意見什麼的。我想他們都感到難為情,因為我們正在做全國電視轉播等等。過了半晌,觀眾開始低聲咕噥,交頭接耳。 萊特曼先生吶,他覺得必須掌控大局,可這會兒我猜想他大概有點兒亂了方寸,所以他朝幕幔後頭示意,要工作人員弄個偌大的舞台吊勾,要把我吊下台。鉤子才鉤住我的後領口,突然間,一枚飛彈從觀眾席飛過仰照燈。原來,似乎是小佛雷斯特太亢奮,把整張典禮節目單都放進嘴裡嚼成一團,因為典禮不供應爆米花,所以他配備了可能是全世界最大的口水彈。等他們試圖把我吊下台的時候,小佛雷斯特扔出口水彈,正中萊特曼先生的眉心。 可以想見,格芮琴嚇壞了,她叫道:哦,我的天!容我這麼說吧:那場面可真歎為觀止。突然之間,好像地獄整個裂開了。觀眾又叫又跳,比手畫腳嚷嚷著,彬彬有禮的萊特曼先生在講台上手舞足蹈,想要弄掉臉上的口水彈。 可接著,從觀眾席中,我聽到有個人在喧鬧的人群中喊道:那是我爸!那是我爸!看倌,我非得跟你說,這可著著實實夠我滿足了。所以,我想著可以這麼說吧:我們都上過台,而幕也都會落下。 你明白我的意思吧。 (全書完)
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서