홈페이지 카테고리 소설 코너 레인보우 식스

장30 제28장 대낮

레인보우 식스 湯姆.克蘭西 38667단어 2023-02-05
돈으로 일을 하는 것은 쉽습니다.그들은 차를 훔치는 대신 위조 문서가 있는 은행 계좌의 수표로 스웨덴에서 만든 볼보 상용 트럭을 샀습니다. 그들은 냉장고용 대형 골판지 상자를 실은 트럭과 함께 아일랜드해를 건너 리버풀로 가는 페리를 타고 영국 세관 검사를 성공적으로 통과한 뒤 영국 서부를 가로질러 동이 트기 전에 헤리퍼드에 도착했습니다.그들은 미리 정해진 장소에 차를 세우고 차에서 내려 술집으로 향했다. 션.그래디와 로디.샌즈는 이날 첫 비행도 했다.그들이 이전에 여러 번 사용되었고 결코 깨지지 않은 위조 문서를 가지고 개트윅에서 세관/출입국을 통과한 후, 영국 이민국 관리들이 장님, 귀머거리, 멍청하다는 것을 다시 한 번 증명했습니다. Hereford로 향하는 예정된 경로, 트럭이 도착하기 직전에 같은 술집에 도착했습니다.

질문이 있으십니까?Gladi는 Barry 쌍둥이에 대해 물었습니다. 아니요.Sam이 대답했고 Peter는 동의한다는 의미로 고개를 끄덕였습니다.곧 모든 사람이 도착했습니다. 그들은 두 그룹으로 나뉘었습니다. 한 그룹은 7명으로 구성되었고 다른 그룹은 8명으로 구성되었습니다.모두가 자리에 앉아 맥주를 마시며 낮은 목소리로 수다를 떨고 있었다. 특별히 다른 사람들의 눈에 띄지도 않았고, 술집 단골들조차 눈길 한 번 주지 않았다. 일렉트로닉 시스템즈의 제품들이 참 멋지죠?Malloy는 클럽에서 Noonan과 술을 마시며 수다를 떨고 있었습니다.

글쎄요.우리가 인질 구조대에 있을 때 그들의 하드웨어를 많이 사용했습니다. 말로이가 고개를 끄덕였다.그렇다, 특수작전사령부도 마찬가지다.그래도 제어 케이블이 있는 것을 선호합니다. 맞아요, 중령님, 그런데 두 대의 헬리콥터가 서로 대화를 하고 싶다면 종이컵 두 개를 들고 가운데에 실을 꽂을 수는 없겠죠!이것은 작동하지 않을 것입니다. Tim, 저는 그렇게 구식인 사람도 아니고 Long Cable의 배치를 절대 도울 필요가 없을 것 같지도 않습니다. 누난은 맥주를 한 모금 마셨다.당신은 헬리콥터를 잘 조종합니다. 얼마나 오랫동안 헬리콥터를 조종했습니까?

20년이 흘렀고 내년 10월이면 21년이 됩니다.그러나 비행의 현실감은 점점 줄어들고 있습니다. 새 비행기나 헬리콥터에서는 컴퓨터가 대부분의 일을 결정하기 때문입니다.나는 주로 게임과 이메일로 컴퓨터를 가지고 놀지만 컴퓨터가 나를 위해 날아가도록 내버려두지는 않을 것입니다.Noonan의 관점에서 이것은 단순히 무의미한 집착입니다. 시대는 발전하고 언젠가는 컴퓨터가 인간의 두뇌가 수행하는 대부분의 작업을 대체할 것입니다. 조종사는 그 시간에 역겹지만 받아들여야 합니다. 더 안전하고 효율적이 됩니다.나는 지금 편지를 기다리고 있다.Malloy가 추가되었습니다.

오? 나는 VMH|One의 사령관이 될 가능성이 있습니다. 대통령과 함께 비행? 말로이가 고개를 끄덕였다.이제 이 일은 행크가 맡는다.Goodman이 담당했지만 곧 승진하여 다른 곳으로 전근할 예정이었습니다.나는 누군가가 내가 운전을 아주 잘한다는 말을 들었을 것이라고 생각했습니다. 나쁘지 않아.누난이 말했다. 하지만 그 직업은 아마 그다지 재미있지 않을 것입니다. 항상 안정적인 비행인 한 새로운 것은 없습니다.Malloy는 역겨운 표정으로 말했다.조종사가 VMH|1을 조종할 수 있다는 것은 큰 영광이지만, VMH|1의 지휘관이 된다는 것은 해병대가 당신의 능력을 전적으로 믿는다는 것을 의미합니다.

내일 무슨 일이야? 점심 전에는 기본 삽입 동작을 연습하고 오후에는 공문서를 다룹니다.나는 공군에 작성해서 제출해야 할 서류와 양식이 많은데, 비행기 주인은 그들의 것이고 비행기를 유지 보수하고 승무원을 제공하는 사람은 그들이다.민간 항공 여객기의 조종사는 이러한 일을 할 필요가 없다고 감히 말할 수 있습니다.운이 좋은 사람들은 비행에 대해 걱정만 하면 되지만, 그들의 비행은 확실히 재미가 없습니다. Chavez는 아직 영국 유머에 익숙하지 않았기 때문에 현지 TV 프로그램에 전혀 관심이 없었습니다.하지만 그는 네 번째 채널을 가지고 있으며 여기에는 그가 가장 좋아하는 히스토리 채널이 포함됩니다.

한 잔만, 딩.페이지가 말했다.예정일이 다가오고 남편이 항상 깨어 있기를 바라기 때문에 매일 밤 맥주 한 잔만 마실 수 있습니다. 알 겠어.Domingo는 생각했습니다. 여성은 남성에게 명령하는 방법을 아주 잘 알고 있습니다.부하들과 클럽에서 가급적이면 한 잔 더 할 수 있다면 얼마나 좋을까 생각하며 바닥을 치고 있는 와인잔을 바라보았다. 떠나면 Peggy도 언제든지 그에게 전화할 수 있습니다.아기의 생일이 점점 가까워지고 있어서 이제 밤에 맥주 한 잔으로 제한되지만 세 번이나 네 번은 취하지 않습니다. 두 사람은 함께 소파에 앉았다.Domingo는 TV를 보면서 정보 문서를 읽는 것을 좋아했을 것입니다. 그러나 Paige는 의학 저널을 읽고 일부 메모와 요약을 작성해야 했기 때문에 불행했습니다.

차베스의 집과 별반 다를 바 없는 클락의 집에서는 VCR로 영화를 틀고 있었다. 사무실에 새로운 것이 있습니까?샌디가 물었다. John은 생각했다: 그녀는 사무실에서 말했다!예전에는 퇴근하고 집에 오면 그런말 안하고 그냥 괜찮냐고 물어보곤 했어요.Sandy는 자신의 임무에 대해 무지했기 때문에 우려를 나타냅니다.하지만 지금은 클락에게 그가 늙었다는 것을 상기시켜주고 정말 고마워요, 얘야.괜찮아, 병원은 어때? 정오 이후에 교통사고가 났지만 심각하지 않았습니다. 페기는 어때? 그녀가 조금 더 긴장을 풀 수만 있다면.하지만 결국 20년 넘게 응급실에 있었습니다.그녀는 나보다 이론에 대해 더 많이 알고 있지만 여전히 경험이 부족합니다.그러나 그녀는 지금까지 꽤 잘하고 있습니다.

의사가 되는 것에 대해 생각해 본 적이 있습니까?존이 물었다. 전에도 기회가 있었을지 모르지만 시간을 되돌릴 수는 없겠죠? 태아는 어떻습니까? 그것이 샌디를 웃게 만들었다.당신은 나만큼 참을성이 없어 일이 빨리 일어나서 끝내기를 원합니다. 질문이 있으십니까? 아니요, Dr. Reynolds는 훌륭하고 Peggy도 잘 지내고 있지만 저는 아직 할머니가 될 준비가 되지 않았습니다.샌디가 웃었다. 나는 당신이 나를 놀리는 것을 압니다.페파는 곧 출산할 거에요, 그렇죠? 좋아요. 존은 몇 번 투덜댔다.도밍고는 이 아이가 남자임에 틀림없다고 굳게 믿었고, 아버지만큼 잘생겼으며, 장래에 이중 언어를 구사하는 아이가 될 것이라고 믿었다.맙소사, 그는 여전히 이따금 교활한 라틴어 미소를 지으며 그렇게 말했습니다!하지만 도밍고는 정말 영리하고 빨리 배우고 보병에서 CIA의 존경받는 정보 장교로 변할 수 있으며 석사 학위도 취득했습니다.최근 도밍고는 때때로 농담으로 2 년을 보낼 계획입니다. 박사 학위를 받으려면 옥스퍼드 대학교 대학원에 진학할 수 있고 이번 주에 그는 자유롭게 공부할 수 있도록 휴가를 마련할 수 있는지 조사하고 있습니다.부끄럽지 않은가 옥스퍼드 대학의 아우라를 지닌 이스트 로스엔젤레스에 사는 멕시코계 미국인!아마도 Domingo는 미래에 CIA 국장이 될 것이고, 그것은 그를 정말 참을 수 없게 만듭니다!이것을 생각하면서 John은 웃음을 참지 못하고 맥주를 한 모금 마시고는 다시 TV 시청에 집중했습니다.

Popov는 그들의 행동을 관찰할 필요성을 느꼈기 때문에 런던으로 돌아왔습니다.그는 묵을 중급 호텔을 골랐다.이 작업의 특수성은 전례가 없었기 때문에 자신의 눈으로 펼쳐지는 것을 보고 싶었습니다.그들은 완전한 계획을 가지고 있었고 Henriksen이 아이디어를 내놓았지만 그것을 실행에 옮긴 것은 Glady였으며 전체 계획은 그들이 언제 멈추고 떠날지 아는 한 상당히 실현 가능해 보였습니다.요컨대, 포포프는 여기 앉아서 무슨 일이 일어났는지 지켜본 다음 적시에 은행에 전화를 걸어 돈을 자신의 계좌로 이체하도록 한 다음 흔적도 없이 사라질 준비가 되어 있었습니다.Gladi는 돈을 받을 수 있는 다른 사람이 있다고 상상하지 못했습니다.Popov는 생각했습니다. 사람들을 너무 쉽게 신뢰하는 Sean을 비난하십시오.그는 돈과 코카인이라는 두 가지 필요를 충족시켰고 지정된 임무를 수행하기 위해 떠났습니다.Popov는 그것이 놀랍다고 생각했습니다.그래도 그는 재규어를 빌려 그들의 행동을 관찰하러 갔다.그는 자신이 조심하기만 하면 그렇게 위험하지 않을 것이라는 것을 알고 있었습니다.

두 사람은 아침에 거의 동시에 일어났다.한쪽에는 Domingo와 Peggy, 다른 한쪽에는 John과 Sandy가 있습니다.알람시계가 울린 후 그들은 5시 30분에 눈을 뜨고, 스케줄대로 하루를 시작했다.두 여성은 6시 45분에 병원에 있어야 했기 때문에 두 경우 모두 여성이 화장실을 먼저 사용했습니다.이때 남자는 부엌에서 커피를 끓이고 있다가 문으로 나가 오늘의 조간신문을 받고, 돌아오면 라디오를 틀어 BBC의 아침뉴스를 듣는다.20분 후 그들은 화장실과 부엌을 바꿨다.15분 후, 두 커플은 부엌에서 아침 식사를 하고 있었지만, 도밍고는 보통 아침 운동 후에 부하들과 아침 식사를 하기 때문에 커피 두 잔만 마셨습니다.Clark's에 있는 동안 Sandy는 지역 주민들이 그녀에게 가르쳐준 새로운 요리인 튀긴 토마토를 시도했지만 그녀의 남편은 그것을 먹기를 완전히 거부했습니다.6시 20분, 신사 숙녀 여러분은 제복으로 갈아입고 하루를 시작하기 위해 밖으로 나갑니다. 클라크는 팀원들과 함께 모든 운동을 끝내지 못해 자신이 너무 늙고 육체적으로 더 이상 버틸 수 없다는 것을 인정해야 했지만 그래도 모두와 함께 나타나 준비운동을 했다.그는 확실히 SEAL에 있을 때만큼 건강하지 않았으며, 다른 사람들이 5마일 더 빨리 달리는 동안 그는 3마일을 달렸습니다.사실 클라크 나이의 사람치고는 몸 상태가 상당히 좋은 편이지만 현재 수준을 유지하기가 점점 어려워지고 있어 60세라는 나이가 그의 인생 여정의 다음 관문이 될 것이다.3마일을 달린 후, 그는 땀을 많이 흘리고 있었고 다리가 아파 두 번째 샤워가 필요했습니다. Clark은 Stanley가 아침 운동을 하는 것을 보았을 때 본사 건물로 가는 길에 있었습니다.Stanley는 Clark보다 겨우 다섯 살 어리지만 여전히 젊음의 환상을 유지합니다.두 사람은 좋은 친구입니다.Stanley는 지능에 대한 특별한 본능을 가지고 있었고 그의 괴짜 영국식 매너리즘에도 불구하고 그는 여전히 효과적인 정보 장교였습니다.Clark에 따르면 Stanley는 자신의 감정과 생각을 쉽게 내보이지 않습니다. 그는 잘생겼고, 금발 머리에 이빨 같은 미소를 가지고 있지만, Clark처럼 그는 임무에서 살인을 하고 결코 그것을 위해 하지 않습니다.사실, 그는 클락보다 리더로서 더 재능이 있었고, 클락은 그것을 인정했지만 다른 누구에게도 언급하지 않았습니다.두 사람은 20대부터 서로 경쟁하며 칭찬을 쉽게 말하지 않는다. 클락은 샤워를 마치고 사무실로 돌아와 책상에 앉아 그날의 공문서를 검토하기 시작했고, 왜 자금과 예산과 관련된 쓰레기 문서를 보는 데 시간을 낭비했는지 마음 속으로 불평했습니다.그의 서랍에는 베레타 45구경이 있어 그가 평범한 공무원이 아님을 증명했지만, 오늘은 무술을 연습할 시간이 없었다. 글래디스와 부하들도 눈을 떴다.차, 계란, 베이컨, 토스트 등으로 구성된 아침 식사는 사실 전형적인 아일랜드식 아침 식사가 영국식 아침 식사와 다를 바가 없었습니다.사실, 두 나라의 기본 습관 중 많은 부분이 그렇게 다르지 않았고, 그라티와 그의 부하들은 알아채지 못했습니다.아일랜드와 영국은 온화하고 공손한 사회로 외국인 방문객에게 매우 호의적입니다. 양국 사람들은 미소로 서로 인사하고, 직업에 대해 진지하며, 거의 같은 TV 프로그램을 시청하고, 같은 스포츠 뉴스를 읽고, 같은 스포츠를 합니다. 두 나라가 열광하고 술집에서 비슷한 맥주를 마신다. 그런데 교회도 다르고 억양도 다른 영어로 말하는데, 겉으로는 비슷해 보이지만 그들에게는 많이 다릅니다.글래디 등을 예로 들면, 두 나라 사이의 영어 유사성을 두 나라를 더 가깝게 만드는 공통점으로 보지 않고 외부 위장으로 간주하고, 자신들의 행동을 홍보하는 것이 그들에게 유리하기 때문입니다.같은 맥주를 마시며 축구 시합을 논하는 두 나라는 서로를 화성인으로 여기고 서로를 친구가 아니라 물건으로 여기고 죽인다.글라디 일행에게 이 증오는 오늘 아침의 신선한 공기만큼이나 자연스러운 것이다.그들은 각각 트럭과 차에 올라 오늘의 임무를 시작할 준비를 마쳤습니다. 오전 10시 30분 차베스와 두 번째 팀은 사격 연습을 위해 실내로 이동했고 데이브는 실내로 이동했다.Woods는 이미 그들이 탄약 상자를 제자리에 놓는 것을 도왔습니다.늘 그렇듯이 차베스는 작동하기 쉬운 MP|Ten 기관단총 대신 연습용 권총을 선택했기 때문에 10mm 총알을 반환하고 45구경 미국 총알 두 상자로 교환했습니다. 두 번째 팀이 사격 연습을 시작하자 Malloy는 Harrison과 Nance와 함께 걸어 들어왔습니다.그들은 모두 미 육군의 표준 권총인 베레타 M|나인을 장비하고 헤이그 국제 협약에서 규정한 탄환을 사용하는 반면, 레인보우 포스는 조폭 집단을 상대하기 때문에 더 강력한 탄환을 사용합니다. 그러한 사람은 조직화된 적군이 기대하는 인도주의적 배려를 받을 자격이 없습니다.Rainbow Force의 각 구성원은 하루에 100발 이상을 발사했고 Malloy와 그의 승무원은 일주일에 50발 이상을 사용했을 것입니다.Malloy는 한 손으로 총을 쏘았지만 여전히 잘했고 Harrison과 Nance는 양손으로 권총을 잡고 새로운 사격 방법을 사용했습니다.물론 Malloy는 어린 시절 사용했던 .45 권총도 그리워하지만 NATO 동맹국을 기쁘게하기 위해 미군은 더 작은 구경의 권총으로 전환했으며이 권총은 더 작은 총알 구멍을 만들었습니다. Fiona라는 어린 소녀가 보육원 그네에서 떨어졌습니다.나무 조각이 그녀의 피부를 긁었고 왼쪽 팔뚝의 반경 뼈가 부러졌을 수 있습니다.남자 이름.Clark은 뼈가 부러지지 않았는지 확인하기 위해 어린 소녀의 손을 조심스럽게 잡았지만 어린 소녀는 고통에 울부짖었습니다.골절이 아니거나 뼈일 수도 있고 심각하지 않습니다. 엑스레이를 찍으러 갑시다.Peggy가 말하며 어린 소녀에게 고무 젖꼭지를 건넸습니다.이 트릭은 영국과 미국 모두에서 잘 작동하는데, 고무 젖꼭지를 입에 넣으면 어린 소녀가 울음을 멈춥니다.Sandy는 어린 소녀의 팔에 난 상처를 젖은 거즈로 닦았고 바늘을 꿰맬 필요 없이 방부제로 문지르고 붕대를 감았습니다. 영국은 중상을 입을 가능성이 적고 심지어 심각한 자동차 사고도 미국보다 덜 일반적이기 때문에 여기 응급실은 미국만큼 바쁘지 않습니다. 더 넓고 영국인은 빨리 운전하는 데 능숙하지 않은 것 같습니다.일반적으로 여기의 작업 환경은 상당히 문명화되어 있습니다.미국 기준에 따르면 병원은 직원이 너무 많아서 모든 사람의 작업량이 상당히 가볍습니다.10분 후 Peggy는 X-레이를 주의 깊게 살펴보았고 Fiona의 뼈가 괜찮다는 것을 알았습니다.30분 후, 그녀는 점심을 먹으러 사무실로 돌아갔다.Paige는 자리에 앉아 The Lancet 최신호를 집어 들었습니다. 그녀의 어머니가 다른 동료와 이야기를 나누는 동안 두 사람 모두 병적으로 할 일이 더 있기를 바랐습니다.Sandy는 그녀의 영국인 친구에게 그녀가 영국에 너무 오래 있었지만 총상을 입은 환자를 한 명도 보지 못했다고 말한 적이 있습니다. 상처가 보인다는 사실이 동료들을 두렵게 했지만, 미국 병원 응급실을 다녀온 간호사에게는 이미 그런 광경은 흔한 일이었다. 헤리퍼드는 조용한 동네는 아니지만 분주한 대도시도 아닙니다.글라디는 렌트카에 앉아 앞의 트럭을 따라 목적지까지 갔다.차의 속도는 평소보다 훨씬 느렸다.조금 더 빨리 운전하고 행동을 일찍 시작할 수 있었지만 규칙을 지키는 사람이다.계획을 세우는 한 계획을 따른다. 그래야만 모든 사람이 언제 무언가를 해야 하는지 알 수 있고 전체 작업의 상태를 파악하기가 더 쉽습니다.위급한 상황에 대처하기 위해 각 그룹은 휴대폰을 휴대하고 언제든지 서로 연락할 수 있도록 단축 다이얼을 설정했습니다. 병원은 완만한 경사의 바닥에 위치하고 있으며 병원에 환자가 많지 않거나 방문하는 친척 및 친구가 방금 점심을 먹으러 갔다가 나중에 돌아올 것이기 때문에 주차장에 차가 많지 않습니다. . 포포프는 병원에서 500미터 떨어진 길가에 차를 세웠고, 이 작은 언덕에서 내려다보니 병원의 정면과 측면 출입구가 보였다.그는 창문을 내리고 엔진을 끄고 이제 곧 있을 쇼를 볼 준비를 했습니다.그는 공항 상점에서 구입한 값싼 7x35 쌍안경을 사용하기로 결정하고 나중에 기회가 생기면 사용할 휴대폰을 준비합니다.이 시점에서 그는 세 대의 트럭이 병원의 정면과 측면 출입구를 통제할 수 있는 자신보다 병원 가까이에 주차되어 있는 것을 보았습니다. 이 순간 Popov는 갑자기 영감을 얻었습니다.헤리퍼드에 있는 클락에게 전화해서 곧 일어날 일에 대해 경고하지 않겠습니까?이 사람들이 오늘 오후에 살아남지 않기를 바라지 않습니까?그들이 모두 죽었다면 500만 달러가 넘는 거액을 삼키고 흔적도 없이 사라질 수 있지 않을까? 그러나 그는 그렇게 할 수 없습니다.그레이디가 빠져나오면 이 살인적인 아일랜드인에게 지구 끝까지 쫓겨날지도 모르니 개입하지 않고 조용히 지켜보는 편이 나았다. Gladi는 차에서 내려 차 열쇠를 부츠에 숨겨둔 가방에 넣었습니다.티모시.O'Neill도 스테이션 왜건에서 내려서 다른 사람들이 모이기를 기다렸다가 그들이 모였을 때 휴대 전화를 들고 단축 다이얼의 첫 번째 번호를 눌렀습니다. 안녕하세요? 션, 여기 준비됐어. 그런 다음 시작하십시오.우리도 여기에 준비되어 있습니다.행운을 빌어요. 알겠습니다. 조치를 취하겠습니다. 오닐은 택배 회사의 갈색 작업복을 입고 큰 골판지 상자를 들고 병원 옆문을 향해 걸어가고 있었고, 평상복을 입은 네 명의 다른 사람들이 각각 다른 색이지만 같은 크기의 골판지 상자를 들고 있었습니다. . 포포프는 경찰차가 그에게 차를 세웠을 때 차의 백미러에서 곤란한 표정을 지었습니다.잠시 후 경찰이 차에서 내려 그의 차를 향해 걸어갔다. 곤경에 처했습니까?경찰관이 물었다. 아 별거 아니야, 렌트카 회사에 전화했더니 바로 사람을 보내줄거야. 무엇이 잘못되었나요? 저도 잘 모르겠습니다.엔진이 거칠게 돌아가고 있었다.그래서 길가에 차를 세웠습니다.그러나 Popov는 반복해서 렌터카 회사에 전화를 걸었고 그들은 나를 도와줄 사람을 보낼 것입니다. 오, 알았어.경찰관은 근육을 쭉 펴고 있었는데, 차를 세운 이유는 단지 그를 돕기 위해서만이 아니라 차에서 내려 바람을 쐬기 위해서였던 것 같습니다.Popov는 속으로 생각했습니다. 이 타이밍은 정말 운이 좋지 않습니다. 내가 당신을 위해 할 수있는 일이 있습니까?카운터 직원에게 물었다. 차베스 박사에게 할 일이 있고, 오닐은 상자를 내려다보았다, 클라크 간호사.그들은 오늘 오후에 거기에 있습니까? 나는 그들에게 오라고 ​​요청할 것이다.카운터 직원이 말을 마치고 돌아섰습니다. O'Neill은 케이스를 열기 위해 뚜껑 안에 손을 집어넣은 다음 다른 네 사람에게 고개를 끄덕였습니다.O'Neill은 코를 만졌고 그중 하나는 Jimmy였습니다.칼은 밖으로 나갔다.밖에는 경찰차가 주차되어 있었고 그 차에 탄 경찰관은 샌드위치를 ​​먹고 있었는데 문 앞에 한 남자가 손에 꽃처럼 생긴 상자를 들고 서 있는 것을 보았고 그 안에도 비슷한 상자를 든 다른 사람들이 몇 명 더 있었습니다. . 여러분; 근데 여긴 병원이고 병원에 있는 사람들에게 누군가가 꽃을 보내는 것이 정상입니다 그래도 큰 상자를 손에 든 남자는 경찰차를 응시하고 있고 차 안에 있는 경찰관은 뭔가 잘못된 것 같다는 생각에 남자도 신기한 듯이 돌아본다. Paige는 다음과 같이 말했습니다. 저는 Chavez 박사입니다.O'Neill은 그녀가 자신과 키가 비슷하다는 것을 알았고 하얀 의사 가운 아래 배로 판단하면 그녀는 오랫동안 임신했을 것입니다.나에게 줄 것이 있습니까? 그래 의사.이때 다른 여자도 왔다.두 사람이 나란히 서 있는 모습이 닮아서 한 사람은 엄마, 한 사람은 딸임에 틀림없다. O'Neill은 즉시 상자를 열고 AKMS 소총을 꺼낸 다음 오른손으로 탄창을 꺼내 총의 몸체에 얹은 다음 손을 바꾸고 오른손으로 총의 손잡이를 잡고 당겨 왼손으로 발사 위치로 방아쇠를 당긴다 2초도 안 된다. Peggy와 Sandy는 눈을 크게 뜨고 공포에 질린 얼굴로 제자리에 얼어붙었습니다.누군가 왼쪽에서 비명을 질렀다.이때 다른 3명이 같은 무기를 꺼내들고 카운터 구역에 있는 다른 사람들을 향해 총을 겨누며 밖을 향하고 서 있었다.응급실에서의 평범한 하루는 큰 변화로 시작된다. 병원 밖에서 Carl은 갑자기 상자를 열고 미소를 지으며 20피트 떨어진 경찰차를 향해 총을 겨누었습니다. 경찰차의 엔진은 꺼지지 않았고, 차에 탄 경찰관의 본능적인 반응은 상관에게 상황을 보고하기 위해 먼저 떠나는 것이었기에 힘차게 액셀을 밟았고, 차는 갑자기 후진하게 만들었다. Carl은 즉시 총을 쏘았고, 차의 앞유리에 15발을 발사하여 뒤를 쫓던 경찰차가 오른쪽으로 방향을 틀어 병원의 벽돌 벽에 부딪힌 다음 거기에서 멈췄습니다.Carl은 차에 탄 경찰관이 아직 살아 있는지 확인하기 위해 달려갔지만 어쨌든 그에게는 손해가 아니었습니다. 저게 뭐에요?포포프를 돕고 싶었던 경찰은 누가 봐도 총성이라고 말할 수 있었기 때문에 멍청한 질문을 했다.경찰관이 뒤를 돌아보니 또 다른 경찰차가 급히 후진하는 것을 보고 멈춰 섰고, 한 남자가 다가가서 그것을 보다가 자리를 떴다.젠장! 포포프는 자리에 가만히 앉아 경찰관이 어떻게 반응할지 지켜보았다.대신 경찰은 경찰차로 달려가 무선 마이크에 손을 뻗었습니다.포포프는 자신이 말하는 것을 들을 수 없었지만, 듣지 않고도 알 수 있었다. 션, 우리가 잡았어.오닐은 글래디스에게 말했다.Gladys는 단축 다이얼로 Peter를 연결했습니다.베리의 휴대폰. 안녕하세요? Timothy는 그것들을 가지고 있고 상황은 통제되고 있습니다. 좋아요그것으로 통화가 종료되었고 Gladys는 또 다른 전화를 걸었습니다.저는 패트릭입니다.케이시.우리는 Hereford의 지역 병원을 장악했고 Dr. Chavez, Nurse Clark, 그리고 다른 사람들을 인질로 잡았습니다.우리의 요청에 동의하면 인질을 즉시 석방할 것입니다. 그렇지 않으면 당신이 기꺼이 협조할 때까지 인질 처형을 시작할 것입니다.우리는 와이트 섬의 알바니 교도소와 파이크허스트 교도소에 있는 모든 정치범의 석방을 요구하며, 이곳을 떠나기 전에 TV에서 그들의 석방을 볼 것입니다.이해했나요? 네 이해했습니다.근무 중인 경찰관이 대답했다.사실, 그는 무슨 일이 일어나고 있는지 전혀 몰랐지만, 상황을 이해할 수 있는 사람에게 전화 녹취록을 제공하는 한 전체 대화를 녹음했습니다. 칼은 응급실 입구를 지키고, 쌍둥이 형제인 피터와 샘은 건물을 가로질러 병원 정문으로 향합니다.여기 사람들은 처음에는 총소리가 잘 들리지 않았고, 대부분은 그냥 올려다보고는 각자 할 일로 돌아갔다.병원의 경비원은 55세의 은퇴한 경찰관으로, 손에 무기를 들고 다가오는 쌍둥이를 보고 처음에는 무슨 일이냐고 묻고 싶었지만 결국 그냥 두기로 했다. 그의 입 다물고 손 들어.Sam은 경비원의 멱살을 잡고 다시 복도로 밀어 넣었습니다.이때 홀에 있던 모든 사람들이 무기를 보았고 어떤 사람들은 비명을 지르고 어떤 사람들은 문 밖으로 뛰어 나갔지 만 총에 맞은 사람은 없었습니다. 길가 순찰대원의 무선 보고는 Gratti의 전화보다 더 큰 반응을 불러일으켰습니다. 특히 한 경찰관이 총에 맞아 그의 차량에서 사망했을 수 있다는 그의 보고가 그러했습니다.현지 경찰서장의 첫 반응은 모든 기동부대를 소집해 즉각 병원으로 급히 달려가는 것이었지만, 그 중 절반만이 무기를 가지고 있었고 대부분이 스미스 앤 웨슨 리볼버로 전투력이 약했다. 갱스터에 대하여 자동 소총.이때 병원 근처에 정차한 경찰은 상황을 보고하지 않았기 때문에 그가 죽었어야 했음을 확인할 수 있다. 전 세계 경찰부대는 각종 비상사태에 대비해 다양한 비상대책을 미리 마련하게 되는데, 예를 들어 이 사건에서 지서장이 테러 활동의 파일 폴더를 꺼냈다면 흑백으로 처리하는 것이 더 적절하다.우선 그는 현재 상황을 행정안전부에 보고하기 위해 긴급 전화를 걸었고, 언제든지 다시 보고하겠다고 밝혔습니다. 버킹엄 궁전에 인접한 내무부 건물에는 법 집행을 포함하여 영국의 크고 작은 거의 모든 문제를 감독하는 공무원이 있습니다.내무부 건물에는 철거되고 새 페이지와 새 번호가 추가된 절차 파일도 있었습니다. 앨리스.Vogt가 전화를 받았습니다. 넷 둘 셋 셋.이것은 높은 수준의 사람들을 위한 전용 라인입니다. Mr. Clark에게 전화로 말씀해 주십시오. 네, 잠시만 기다려 주십시오. 클락씨, 33번에 전화가 왔습니다.그녀는 인터콤으로 말했다. Rainbow Six가 마이크를 잡았습니다. 저는 John입니다.클락. 저는 내무부의 Frederick S.입니다.코러웨이.응급 상황이 발생할 수 있습니다. 그래, 위치가 어디야? 가까운 헤리퍼드 병원에 있습니다.상대방은 자신이 패트릭이라고 주장했습니다.케이시, 이게 좌파 IRA 작전 코드야. 헤리퍼드 병원?클락이 전화를 쥔 손이 차가워졌다. 예. 잠깐만요, 같이 통화할 사람을 찾을게요.클락이 마이크를 손으로 가렸어 앨리스!Alistair에게 이 전화를 즉시 받으라고 전하세요! 안녕 존 Corraway 씨, 저는 Alistair입니다.내 대리인 스탠리.방금 말씀하신 내용을 다시 한 번 말씀해 주십시오. Coraway는 반복한 다음 말했습니다. 상대방은 Clark 간호사와 Chavez 박사라는 두 인질의 이름을 공개했습니다. 오 젠장.클락은 헐떡였다. Stanley가 말했다: John, 내가 Peter의 팀을 저기로 보낼게. 좋은.코러웨이 씨, 다른 건 없나요? 그것이 지금 우리가 아는 전부입니다.지역 경찰서장이 더 많은 정보를 얻으려고 노력하고 있습니다. 좋아 감사합니다.언제든지 연락주세요.클락은 전화기를 제자리에 놓고 낮은 목소리로 욕을 퍼부었다. 젠장! 클락의 생각은 지금 질주하고 있었다.레인보우 포스를 발견한 사람은 분명 목적이 있었을 것이므로 이 두 이름이 언급된 것은 결코 우연이 아닙니다.이것은 모두 그와 그의 부하들을 겨냥한 것이므로 상대방은 아내와 딸을 위협으로 인질로 잡았습니다.아마도 그는 Stanley에게 명령을 내렸어야 했고, 그의 아내와 딸이 위험에 처한 지금, 그는 무엇을 해야 할지 몰랐습니다. 하나님!베드로.Covington 소령은 전화로 책을 읽었습니다.알겠습니다.내가 할 수 있는 한 빨리 갈 거 야.그는 자리에서 일어나 팀 본부로 들어갔다.모두 주목하십시오. 우리는 할 일이 있습니다.지금 갈 준비! 1군 멤버들은 일어서서 라커룸으로 걸어갔고 이번에는 드릴이 아닌데도 드릴로 처리했다.마이크.첸 병장은 가장 먼저 복장을 갈아입고 대위를 찾으러 나갔고, 대위는 막 방탄조끼를 입으려 했다. 함장님, 상황이 어떻습니까? 좌익 IRA 요원들이 병원에서 클락과 딩의 아내를 인질로 잡습니다. 무엇?첸이 눈을 세게 깜빡이며 물었다. 내 말 들었잖아, 마이크. 오 젠장.좋은.첸은 팀원들이 있던 곳으로 돌아가 재빨리 움직였습니다. 여러분 이번에는 빌어먹을 훈련이 아닙니다. Malloy가 Nighthawk 헬리콥터에 돌진하자마자 Nance 상사는 안전 플러그를 뽑으려고 한 다음 조종사에게 확인을 요청했습니다. 매우 좋은.중위, 시작합시다. 엔진이 시동됩니다.해리슨이 말했다.이 시점에서 Nance 상사는 헬리콥터의 테일 로터를 확인하기 위해 다시 왼쪽 문 밖으로 머리를 내밀었습니다. 중령님, 테일 로터에는 아무 문제가 없습니다. Malloy는 엔진 게이지가 증가하는 것을 보고 라디오를 켰습니다.사령부, 나는 곰이야, 우리는 이륙할 준비가 됐어, 우리가 무엇을 하기를 원하니?완벽한. Bear, 나는 5번이고 대답한 사람은 Stanley였습니다. Malloy는 이륙하여 사건이 발생한 병원 주위를 돌았습니다. 다섯, 다시 말해 오버. 곰, 누군가가 병원을 점령했습니다.그들은 Clark 부인과 Chavez 부인을 인질로 잡고 둘 다 지명했습니다.귀하의 명령은 즉시 이륙하여 병원 주위를 선회하는 것입니다. 받다.곰이 이륙하고 있습니다.Malloy는 조이스틱을 잡고 뒤로 물러나 헬리콥터를 공중으로 띄웠습니다. 중령님, 제가 잘못 들었습니까?해리슨이 물었다. 좋아요.마른!Malloy는 저주하며 생각했습니다. 누군가가 호랑이를 잡았습니다.그는 아래를 내려다보았고 두 대의 트럭이 지상의 기지에서 그와 같은 방향으로 속도를 내며 멀어지는 것을 보았습니다. 그는 그것이 Covington과 그의 첫 번째 팀이라고 생각했습니다.그런 다음 그는 나이트호크 헬리콥터를 4,000피트 고도까지 몰고 지상에 있는 항공 관제 센터에 자신의 현재 상황을 알리고 추적 및 통제를 용이하게 하기 위해 무선 호출 번호를 알려달라고 요청했습니다. 경찰차 4대가 현장에 도착해 병원 주차장 입구와 출구를 막았다.Popov는 쌍안경을 사용하여 현장을 관찰했습니다. 폐쇄 된 원 안에있는 경찰은 주변을 둘러보고 있었고 다른 경찰은 경찰차 옆에 서 있었고 두 사람은 리볼버를 들고 있었지만 총구는 모두 땅을 향했습니다. Covington과 Chen은 트럭을 타고 알려진 정보를 차에 탄 다른 팀원들에게 전달했습니다.모든 사람들은 이런 일이 전에는 일어나지 않았을 것이라고 생각했습니다. 누구도 Tai Sui를 착공할 만큼 어리석은 사람이 없었기 때문에 그 소식을 들었을 때 그들은 모두 전에 없이 충격을 받았습니다.상대방이 참을성이 없습니까?더군다나 클락의 가족은 팀 전원의 가족이기도 한데, 무지개 부대 사령관의 부인을 공격하는 것은 한 사람 한 사람의 뺨을 때리는 것과 다름없으니, 이해할 수 없는 오만이다.그리고 차베스의 아내는 아직 임신 중입니다. 그녀는 두 명의 무고한 삶을 대표합니다. 이런 일이 차베스의 아내에게 일어날 수 있습니다.모두 라디오를 켜고 무기를 손에 들고 자리에 앉으며 한 사람 한 사람 깊은 생각에 빠졌다. 알, 당신이 이 작전을 지휘하도록 해야 합니다.책상 옆에 ​​서 있던 클락은 이 말을 하고 떠나려 했다.이때 Dr. Bellow와 Bill.Tawney도 함께 사무실에 있었습니다. 이해해요, 존.Peter와 그의 팀이 좋다는 것을 알고 있습니다. Clark은 심호흡을 했습니다. 예.이 시점에서 더 이상 할 말이 없습니다. 스탠리는 다른 사람들을 돌아보며 말했다: 빌? 그들은 올바른 코드를 사용했고 일반 미디어는 패트릭을 몰랐습니다.이름 케이시.이 이름은 그들이 실제로 플레이하고 있음을 확인시켜 줍니다.폴, 어떻게 생각해? 당신의 아내와 딸의 이름을 짓는 것은 우리에게 직접적인 도전입니다.그들은 기본적으로 그들이 Rainbow Force에 대해 알고 있고 우리가 누구인지 알고 있으며 당신이 누구인지 알고 있다고 말하고 있습니다, John.그들은 그들의 능력과 결단력을 선포하고 있습니다.Dr. Bellow는 고개를 저었지만 그들이 정말로 좌파 IRA의 회원이었다면 그것은 그들이 가톨릭 신자라는 것을 의미했습니다.현장에 직접 가서 소통의 장을 마련했으면 좋겠습니다. 팀.努南坐上車子,順手把裝備丟到後座。在赫里福一共有兩座行動電話的基地台,之前在實驗鎖頻軟體時,他已經去過這兩個地方了。他首先開車前往比較遠的基地台,把車停在一旁就直接走向拖車。 무슨 일 있어?拖車內的技術人員問。 我是從赫里福來的,我們現在要接收這座基地台。 누가 말했다? 나는 말했다!努南轉身讓對方看見他掛在腰際的手槍。打電話給你的老闆,他知道我是誰,也知道我要做什麼。努南不再多說,逕自走向主電源控制面板,關掉斷路器,使得天線塔不再傳送電波。接著,他坐在電腦控制系統前,插入他的磁片,按兩下滑鼠,等上四十秒鐘,整個系統的設定便已被修改了過來。現在除非在電話號碼前面加上七七七三個數字,否則是打不通的。 那名技術人員雖然搞不清楚狀況,但卻也不想去招惹一個身上帶槍的男人。 另一個基地台有人看守嗎?在市區另一邊的那個。努南問。 아무도.如果有問題我才會過去,不過那裡一切OK。 열쇠를 줘.努南伸出手來。 나는 당신에게 그것을 줄 수 없습니다.沒有人授權 現在就打電話給你的老闆。努南抓起電話塞給那名技術人員。 寇文頓在停有幾輛商用卡車的地方跳下車。警方已經建立起封鎖線,不讓好奇的旁觀民眾靠近。於是他向現場看起來像是高階警官的人跑了過去。 他們來了,葛拉帝打電話告訴歐尼爾,而且反應迅速,看起來很難對付。내부 상황은 어떻습니까? 西恩,裡面的人太多了,不好控制。我叫雙胞胎兄弟待在大廳,吉米和我在一起,丹尼爾則上樓查看去了。 人質的情況如何? 你是說那兩個女人嗎?她們都坐在地板上。西恩,那個年輕的女人懷孕了,看來今天就要生了。 小子,儘量避免發生這種事。葛拉帝笑著說。事情正照著他的計劃在進行中,而那些該死的軍人甚至把他們的卡車停在離他車子不到二十公尺的地方;這真是再好不過了。 山姆並非是休士頓的真正名字,他母親根據一個親近的叔叔的名字幫他取名為摩帝默,而山姆這個名字則要追溯到十一年前,當他在南卡羅來納的傑克森堡時。別人叫他山姆,而他也不反對,於是就這樣沿用了下來。他四處找尋適合狙擊的制高點,心中早已準備好面對接下來可能遇到的各種狀況。佛雷德.富蘭克林上士以前則是在本寧堡的陸軍射擊訓練單位裡擔任教官,他可以輕易地使用麥克米蘭點五○口徑步槍讓一哩外的目標喪命。 山姆,你認為呢? 我喜歡這裡,佛雷德。你要不要去直升機停機坪再過去的那座小山丘呢? 那邊看起來還不錯,待會兒見。富蘭克林把槍盒扛在肩膀上,朝目標走去。 羅迪.桑茲在電話中承認:那些人令我害怕。 我知道,羅迪,不過他們其中有一個人正在我們的射擊範圍內,那就交給你了。 知道了,西恩。桑茲躲在富豪大卡車的載貨區裡回答。 努南拿了另一個基地台的鑰匙,連忙坐上車子趕過去。車程大概要二十分鐘,不過因為路上塞車,所以可能要花上更久的時間。雖然他身上帶著手槍和警察證,但車上卻沒有警笛和閃示燈,這讓他感到相當懊惱。他是個警察,怎麼可以忘記這點?於是他把車開上路肩,不停地閃著車頭燈,並瘋狂地按著喇叭,在擁擠的車潮中加速穿梭前進。 查維斯在得知消息之後並沒有太大的反應,臉上也沒有憤怒或恐懼的表情,只是陷入了沉思。他的個子本來就不高,如今在克拉克眼裡則顯得更加渺小。他終於開口:我們現在該怎麼辦? 第一小隊已經趕過去了。艾爾負責指揮這次行動,我們就當值旁觀者吧。 袖手旁觀嗎? 克拉克動搖了,雖然他告訴自己,目前他最好是待在辦公室裡,靜待事情的發展,而不是開車趕往現場,任由插不上手的無力感折磨自己。他把這次行動的指揮權交給史丹利是個正確的決定,他絕不能讓個人的情感影響到判斷。不只是他太太和女兒有生命危險,醫院裡還有更多的人被當作人質,而且史丹利是專家,他一定會作出正確的決定。但另一方面,克拉克覺得光待在這裡聽電話才是最令人難以忍受的事。所以他打開辦公桌的抽屜,拿出貝瑞塔點四五自動手槍,這時他看見查維斯早就把槍帶在身上了。 我們走吧。 等一下。查維斯拿起克拉克桌上的電話,撥了通電話到第二小隊的隊部。 我是普萊斯士官長。對方回答道。 艾迪,我是丁。約翰和我要開車去現場,第二小隊就交給你指揮了。 是的,長官,我明白了。寇文頓少校和他的小隊跟我們一樣棒,長官,第二小隊也已著裝完畢,隨時準備出動。 好,我會帶著無線電對講機;保持連絡。 祝好運,長官。 謝謝你,艾迪。查維斯掛上電話,約翰,我們出發了。 這趟路由查維斯開車,不過他也碰上交通堵塞的問題,而他的解決方式也跟努南一樣,就是不停地按喇叭和閃車頭大燈,加速在路肩上行駛。 你是誰? 我是分局長佛格斯.麥克利許。在電話另一頭的警察回答,你是? 你可以叫我派崔克.凱西,葛拉帝沾沾自喜地回答,你通知內政部了嗎? 是的,凱西先生,我已經通知過了。麥克利許一面看著史丹利和貝婁,一面聽著電話。他們目前站在離醫院半哩遠的指揮中心裡。 他們願意照我們的要求釋放政治犯嗎? 凱西先生,現在大部份的高級長官都出去用餐了,我們正在努力把他們找回來,所以我還沒辦法跟有決定權的長官談這件事。 我建議你告訴倫敦要儘快找到人,我可不是個有耐心的人。 我要你保證目前還沒有人受到傷害。 除了一名警員之外,沒有人受到傷害至少到目前為止是如此。但是如果你採取不利於我的行動,或是你和你在倫敦的朋友讓我等太久的話,那就不一定了。你明白嗎? 是的,我瞭解你剛才所說的話。 我給你兩個小時的時間,到時候我就會開始處決人質。 凱西先生,如果你傷害人質的話,那整個情勢就會失去控制,我也比較難幫你跟上級交涉談判。 那是你的問題。這是葛拉帝的冷酷回答,我手上有一百多名人質,其中包括你們反恐怖部隊指揮官的妻子和女兒。如果你不合作,她們就第一個遭殃。你現在還有一個小時又五十八分鐘的時間,我建議你最好立刻去辦。再見。接著電話就掛斷了。 他的口氣很強硬,貝婁博士說,聽起來是很成熟的聲音,年紀應該有四十多,而且他確實知道克拉克太太和查維斯醫生的身份。我們要對付的人是個行家,而且他還有特殊的情報管道,不知道他是從哪裡得到這些情報的? 陶尼低著頭說:不知道。是有人在查我們的底。不過這次實在是令人感到非常不安。 好,下次他打電話來時讓我跟他講。貝婁說,看我是否能讓他冷靜一點。 彼得,我是史丹利。虹彩五號拿起無線電對講機說道。 我是寇文頓。 你目前有什麼動作? 我派了兩名狙擊手負責警戒和搜集情報,其他人則先集合在一起,等人把大樓的建築平面圖送過來。我們還不清楚歹徒和人質的確實人數。寇文頓猶豫了一下之後繼續說道:我建議讓第二小隊一起加入行動。這座建築物很大,如果我們要採取攻堅行動。只有八個人實在是有點力不從心。 史丹利點點頭說:很好,彼得。我來打電話吧。 馬洛伊在醫院上空盤旋,問道:我們的燃油還可以用多久? 三個半鐘頭,中校。哈里森回答。 馬洛伊轉頭看著夜鷹式直升機的貨艙,南斯正在把滑降用的繩索固定在地板的扣環上。他完成之後便坐進正、副駕駛中間後面的椅子上,和大家一樣仔細聽著無線電對講機傳來的報告。 我們要在這裡待上一段時間。馬洛伊說。 長官,你認為 我認為目前的狀況很令人討厭,中尉。除此之外,我們最好什麼都不要想。在直升機上的每個人都知道這是個爛答案;在這種情勢下,叫人不要去想太多,還不如叫地球停止轉動算了。馬洛伊往下看著地面上的醫院,估算要進行長索或直線部署時所需的角度。 在空中的視野極佳,馬洛伊可以把一切盡收眼底。車子停放的位置十分凌亂,還有一些卡車停在靠近醫院的地方。然後像變魔術一樣,一輛電視台的轉播車出現了記者總是像兀鷹繞著屍體打轉般,一有新聞就會出現,這令人十分不快,卻也相當人性化。 當波卜夫聽到一輛電視轉播車停下來的聲音時,他發現那輛轉播車就停在離他不到十公尺的地方。那輛車的車頂上有具衛星天線,車還沒停穩,車上的人就已經跑了下來。一個人爬上車頂,升起那具天線,另一個人則扛起攝影機,然後就出現穿著夾克、打著領帶的記者。那名記者與另一個人討論了一會兒,然後轉身看著山丘下的醫院。波卜夫則完全無視於他們的存在。 努南把車停在另一座基地台旁,下了車,拿出那名技術人員給他的鑰匙。三分鐘後,他已經在灌他帶來的程式了。然後他拿起無線電對講機。 努南向史丹利報告,完畢。 我是史丹利。 好的,艾爾,我剛切斷另一個基地台的訊號,這個區域內的行動電話應該都不能使用了。 做得非常好,提姆。現在過來我這裡。 瞭解,馬上過去。努南立刻坐上車子,往醫院駛去。他心想:好了,你們這些混蛋,現在再用你們的行動電話試試看。 波卜夫目前至少可以看到十五輛警車,和兩輛來自赫里福基地的軍用卡車。他的望遠鏡倍率不夠高,無法清晰地辨識每個人的臉,不過他看到這支隊伍的領隊正待在前進指揮站裡。 有兩個人拿著長型的箱子,可能是狙擊手,他們離開了塗著偽裝色彩的卡車,現在已經不見人影波卜夫再度拿起望遠鏡,他看見一塊之前沒有出現的綠色。十分聰明的偽裝,所以狙擊手一定就躲在那裡,用瞄準鏡觀察室內的狀況,搜集情報,然後用無線電向指揮官報告。另一名狙擊手一定也躲在某個地方,不過波卜夫找不到他。 步槍么兩向隊長報告。富蘭克林打開無線電說。 么兩,我是隊長。寇文頓回答。 我就位了,正往下觀察,不過我看不見一樓窗戶裡的情形。三樓的窗簾後面有動靜,好像是有人在向外窺視,其他就沒什麼發現了。 瞭解,謝謝你,繼續監視下去。 瞭解。步槍么兩通話結束。沒多久,休士頓的匯報內容也大致相同。他們兩人都待在制高點,穿著迷彩服以隱蔽自己的身影。 寇文頓說:終於來了。在一輛警車抵達之後,車上的警察便把醫院的藍圖交給了寇文頓。寇文頓看了看藍圖;醫院裡有相當多的房間,大部份都在二樓以上,持槍歹徒可以躲進其中任何一間房間,因此必須逐一把他們找出來。更糟的是,每間房裡都可能有病人在,如果用閃光震撼彈也許會把病人給嚇死。現在寇文頓才終於瞭解到這次任務有多棘手。 西恩? 葛拉帝轉身問:羅迪,什麼事? 桑茲說:他們在那裡。身穿黑色防彈衣的士兵站在他們自己的卡車後面,離葛拉帝等人的卡車只有幾公尺的距離。 葛拉帝說:只有六個人,我們原本希望會有十個人的。 西恩,現在不是貪心的時候。 葛拉帝想了一下,然後看看手錶。他估計這次行動需要四十五到六十分鐘,如果再多只會讓對方有更充份的準備。他們離底限還有十分鐘,而且到目前為止,一切都按照原訂計劃進行。在他所在位置的十五公尺範圍內有三輛大卡車,一輛旅行車和兩輛小轎車。任務中的重頭戲就要開始上演了,而他的手下都知道自己該做些什麼。桑茲是對的,是行動的時候了。葛拉帝對桑茲點點頭,然後拿出行動電話,按下歐尼爾的電話。 這是怎麼回事在他試了第三次時說:羅迪,把你的電話給我。 桑茲把電話交給葛拉帝。兩支行動電話的款式相同,快速撥號的設定也相同。葛拉帝按了電話號碼,還是忙線中。他又生氣又疑惑,突然有種空虛的感覺。他千算萬算,就是沒想到會發生這種事。這次任務的成功與否,就在於他是否能順利地調度三組人馬。大家都知道自己要做什麼,但除非得到他的指示,否則沒有人知道何時該展開行動。 葛拉帝小聲地說:該死的這句話讓桑茲頗感意外。葛拉帝接著打給行動電話公司的總機,卻仍舊是忙線中的回應。該死的電話。 貝婁說:我們已經有一陣子沒有他的消息了。 他沒有給我們他的電話號碼。 試試看這支電話。陶尼遞過來一張手寫的醫院電話號碼表。貝婁選了主急診室的電話號碼,用行動電話打過去,並確定有在號碼之前加上七七七三個數字。電話響了大約半分鐘後才有人接起來。 喂?接電話的似乎是個愛爾蘭人,不過不是原來那個。 我想要找凱西先生聽電話。貝婁說。 他現在不在這裡。對方回答。 能請你找他過來聽電話嗎?我有些事情要跟他談談。 等一下。對方說道。 貝婁對其他人說:不同的聲音,不是同一個人。凱西不知道在哪裡? 史丹利說:我想,他現在應該也在醫院的某處吧。不過等了好幾分鐘,對方還是一直沒有回音。 努南在經過兩處警察的檢查哨時,都必須向他們解釋自己是誰之後才能通行,不過現在已經可以看到醫院了。他打開無線電對講機通知寇文頓自己還要五分鐘才能到,而且得知情況仍然沒有變化。 克拉克和查維斯把車停在離第一小隊的綠色卡車不到五十碼的地方。第二小隊已經上路了,他們也是乘坐漆成綠色的英國軍用卡車,還有警車在前面幫他們開道。查維斯手中握著一疊從桌上拿的左翼愛爾蘭共和軍恐怖份子的照片;不知道是出於恐懼還是憤怒,他雙手不停地顫抖著,只有看著照片,才能讓自己不會分心,因為照片上的臉孔是他恨之入骨的目標。查維斯現在明白了,自己一個人逞英雄很容易,但若眼睜睜地看著所愛的人面臨危險就完全不同了,因為你根本束手無策。所以他現在只能當個旁觀者,並且相信寇文頓和第一小隊的能力。他拚命地告訴自己,第一小隊就像自己的第二小隊一樣優秀,一定可以救出人質;但不是自己親自上陣,感覺還是不一樣。 當電話再度接通之後,貝婁問:我該怎麼稱呼你呢? 你可以叫我提摩西。 貝婁欣然地說:好,我是保羅。 你是美國人。歐尼爾說。 沒錯,而你所扣留的人質,查維斯醫生和克拉克太太也是美國人。 那又怎樣? 我認為你的敵人應該是英國人,而不是我們美國人。你知道那兩位女士是母女吧?貝婁曉得對方一定知道這點,所以才會這樣說。 對。對方回答。 那你知道她們和你一樣也是天主教徒嗎? 我不知道。 貝婁以肯定的口吻說:她們的確是。克拉克太太的娘家姓歐杜爾,她是信奉天主教的愛爾蘭裔美國公民。提摩西,是什麼原因讓你認為她是你的敵人呢? 她是她的先生是我是說 她先生也是信奉天主教的愛爾蘭裔美國人,而且就我所知,她先生不曾冒犯到你們的組織。所以我實在很難理解你為什麼要威脅到她們的生命安全。 她先生是虹彩暴徒的頭頭,他們替英國政府殺害人民。 不,事實不是這樣的。虹彩部隊是在北約的編制底下;我們上次的任務是要去救出三十個小孩,當時我也在場。對方殺死一名叫作安娜的荷蘭小女孩。提摩西,那個小女孩有癌症,就快死了,但那些人卻還是不放過她。你可能有在電視上看到這件事,這不是有宗教信仰的人會做的事,像天主教徒就不會去殺害一名像安娜那樣的小女孩。而且查維斯醫生懷孕了,我相信你一定看得出來。如果你傷害了她,那她肚子裡的小孩該怎麼辦?提摩西,如果你動手的話,你就不只是殺人犯而已,因為你同時也剝奪了她未出生小孩的生命權。我知道天主教教會對於這種事會有什麼看法,你自己也心知肚明,愛爾蘭共和國政府也一樣。提摩西,拜託你,請你考慮一下自己到底在做什麼?不管怎麼說,我有話要跟凱西先生講。你找到他了沒?貝婁問。 我不,不,他現在不能來接電話。 好的,我要掛電話了。下次我再打這支電話,還是由你接聽嗎? 是的。 很好。我會再跟你連絡。貝婁切斷電話。好消息。這是另外一個人,比較年輕,也不是很沉穩的樣子,我想我可以利用這個人。他真的是個天主教徒,這就代表我可以從良心和規則方面對他下工夫。貝婁沉靜而有自信地說。 史丹利問:不過另外一個人到哪裡去了?除非 什麼?陶尼問。 除非他根本就不在那裡。 什麼?貝婁問。 除非他根本就不在那裡。之前他打過電話給我們,不過已有一段時間沒跟我們連絡了,這不是有點奇怪嗎? 貝婁點點頭說:沒錯,他應該早就打電話過來了。 不過努南已經切斷行動電話的通訊。史丹利說,然後打開無線電對講機,這裡是指揮中心,檢查附近是否有人在用行動電話,我們估計大概有兩組歹徒在附近。請確認。 指揮中心,我是寇文頓,知道了。 幹!馬洛伊在直升機上大罵一聲。 要飛低一點嗎?哈里森問。 馬洛伊搖搖頭說:不,保持目前的高度才不會被發現。 現在到底是怎麼回事?查維斯望著他的岳父說。 你問的是裡面還是外面?克拉克回道。 葛拉帝簡直就快要發瘋了。他總共撥了七次行動電話,但每次都只聽到忙線中的回音。目前是展開攻擊行動的最佳時機,但他卻無法協調各組人馬的行動。虹彩部隊的士兵就站在離他們那兩輛卡車不到一百公尺的距離內,而且這種好機會是一閃即逝的。當地警察很快就會開始搜索附近的區域;時間非常緊迫,而目標就在眼前。 努南開車爬上山坡,往虹彩部隊集合的地方駛去,心裡卻不知道自己到底能幫上什麼忙。他通常都是擔任調查和分析建築物內部狀況的任務,不過現在是大白天,要接近醫院太冒險了,可能要等到晚上再進行會比較好。不過至少他已經完成了一項主要任務,就是切斷行動電話的通訊,雖然他並不知道對方是否會使用行動電話。他開始放慢車速,正好看見寇文頓在和隊員商議事情。 查維斯和克拉克就站在離克拉克的公務車不到幾碼遠的地方。 查維斯說:封鎖線需要加強。這些車子到底是從哪裡來的?也許他們是在攻擊開始時就已經停在這裡了。而那邊竟然還有一輛該死的電視台轉播車架起了衛星天線,一個像是記者的人正站在攝影機前面。查維斯心想:自己家人的安危竟然成為該死的現場轉播節目了。 葛拉帝必須現在就作個決定。如果他想要達成目標,也想順利脫逃,現在就必須立刻決定。他走向富豪商用卡車。 從卡車的載貨區裡傳出一個聲音:西恩,該死的行動電話打不通了。 我知道。我們在五分鐘後開始行動。注意其他人,然後按原訂計劃進行。 好的,西恩。那人回答,接著葛拉帝就走向另一輛卡車傳遞同樣的訊息,並聽到車內傳出武器上膛的聲音。然後是第三輛卡車。每輛卡車上都有三個人,而卡車載貨區上蓋著的帆布有洞,躲在裡面的人可以拉開小洞,往外觀察不到一百公尺遠的士兵。葛拉帝走回自己的捷豹轎車並看了一下手錶,然後對桑茲點了點頭。 第二小隊的卡車開始下坡,而努南的車子就在他們正前方。 波卜夫用雙筒望遠鏡觀望著整個情勢的發展。第三輛軍用卡車出現了,上面坐著更多的人,可能是前來支援的部隊。他把注意力移回原先士兵聚集的地方,仔細觀察那個人是約翰.克拉克嗎?他離其他人有段距離。如果克拉克的妻子現在被挾持,那麼讓部隊裡的第二把交椅來指揮行動是順理成章的事。所以他才會站在那裡,滿臉緊張的神情。 對不起。波卜夫轉頭發現一位記者和一位攝影師正站在他面前,不禁閉上眼睛暗罵一聲。 什麼事? 你能告訴我們你對這裡所發生的事知道多少嗎?請先報上你的名字,以及你為什麼會來這裡的原因。 嗯,我我的名字我的名字是傑克.史密斯。波卜夫用倫敦口音說,我到這裡來是為了賞鳥,享受自然;今天天氣很好,而且 史密斯先生,你知道下面發生了什麼事嗎? 不,不是很清楚。波卜夫一直沒有拿下望遠鏡,因為他不想讓他們看見他的臉。此時他看到葛拉帝和桑茲站在一起,似乎即將有所行動。 葛拉帝打開盒子,拿出AKMS突擊步槍,裝上彈匣,展開槍托,動作流暢地端好槍,然後瞄準一名身穿黑色防彈衣的士兵,接著開槍射擊。隨後在卡車中的人也紛紛開始射擊。 在完全沒有預警的情況下,子彈擊中第一小隊身後用來當作屏障的卡車;在來不及反應的情況下,不到兩秒鐘就有四個人倒下。而其地人則跳開趴下尋找掩蔽,同時搜尋射擊的來源。 努南看見第一小隊被打散,震驚了一、兩秒鐘之後才恢復正常,然後用無線電對講機報告說:警告,警告,第一小隊從後面受到攻擊!他一面尋找射擊的來源應該就是從那輛大卡車裡射擊出來的。於是努南把油門踩到底,加速前進,一面用右手去拿自己的手槍。 麥克.陳士官長的大腿中彈;這
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서