홈페이지 카테고리 소설 코너 아니스 호텔

장5 5장

아니스 호텔 彼得.梅爾 16179단어 2023-02-05
시몬은 일찍 호텔을 나서 파리의 교통 체증에 죽을 각오를 하고 르노 5의 죽음의 대원들은 마치 카페인에서 영감을 받은 것처럼 다른 브랜드의 자동차 운전자들과 경쟁하고 맹세하기로 결심했습니다. 죽음은 프랑스의 패권을 되찾았습니다.이번에는 최고 속도 160으로 세 대의 차량 중 가장 편안한 블랙 포르쉐를 선택했다.그는 또한 이 차가 2단 기어를 제외하고 거의 변속 기어가 없는 런던의 우스꽝스러운 기계라는 것도 알고 있었고, 광고꾼의 장난감에 불과하다는 것도 알고 있었습니다.그러나 지금은 달랐습니다. 그가 고속도로에 있는 한 그는 끝까지 갈 수 있었습니다. 약간의 운과 발밑의 단단한 페달만 있으면 그는 6시간 이내에 프랑스 남부에 도착할 수 있었습니다.

시몬이 파리 포위망에서 빠져나와 주변 교통을 없앴을 때 트럭이 다가오는 것을 보자 모든 차들이 순순히 옆으로 비켜갔고 이때 속도를 120으로 높였다.클라이언트 위기 소식이나 일정이 변경된 회의 소식을 알리기 위해 런던에서 울린 휴대폰이 조용해졌습니다.그는 리사를 데리러 갈 수 있는지 알아보기 위해 다이얼 버튼을 눌렀다.이 서비스는 제공되지 않습니다.운전하고 생각하는 것 외에는 아무것도 할 수 없습니다. 가족도 없고 건강하고 광고회사 주식도 소유하고 있는 그는 부자라고 부를 수 있어 부러울 만하다!회사가 번성하는 한 Caroline이 끝없이 지출하더라도 그는 여전히 수만 파운드를 갖게 될 것입니다.그는 또한 그녀의 Amex 카드를 도난당한 때를 기억합니다.도둑이 Caroline보다 적게 지불했기 때문에 그는 몇 주 동안 손실을 보고하지 않았습니다.그녀는 항상 문제와 비용의 원천이었지만 쓸 돈은 항상 있었습니다.

그의 경력은 덜 간단했습니다.혼자서 광고 대행사를 시작하는 도전은 끝났습니다.회사는 이미 순조롭게 진행되고 있으며 이제 회사를 유지하고 계속해서 새로운 고객을 개발하기만 하면 됩니다.초기에는 500만 파운드의 사업이 만족스러운 승리였지만 지금은 런던 시에 던져진 작은 뼈대에 불과합니다.열정은 사라졌고 보수가 좋고 단조롭고 힘든 일로 대체되었습니다. 다음은 뉴욕과 Jigler였습니다.Simon이 영토를 개척하기 위해 Sakis 및 Lowe와 함께 미국으로 강제로 가게 되었을 때, 그는 상당히 야심찬 Global Resources Advertising Group과 주식을 교환하기로 합의했습니다.그리고 글로벌 리소스의 운영자는 매우 불쾌합니다.아무도 그들이 Ji Gele을 좋아한다는 것을 인정하지 않습니다.그러나 아무도 그의 효율성을 부정하지 않을 것입니다.그는 항상 고객이 자신의 계정을 구매하도록 위협하는 방법을 가지고 있으며 그가 사용하는 미끼는 더 높은 매출과 더 나은 이익입니다.사이먼은 평소의 방법을 12번도 넘게 봐왔고, 부하들에게는 엄격하지만, 가차 없이 고객을 쫓고 이기는 것은 거의 미친 짓이다.두려움은 그가 회사를 지배하는 데 사용하는 마법의 무기이며 직원을 위협하기 위해 높은 급여를 지불합니다.또 다른 두려움, 즉 시장 점유율 상실에 대한 두려움이 클라이언트에 대한 프레젠테이션의 분위기를 결정합니다.그는 자신이 가장 좋아하는 주제를 사용할 수 있습니다. 판매는 전쟁이며 모두가 당신을 이기고 싶어합니다!어려운 고객이 예산을 늘리기 전에 그의 훌륭한 이론을 듣고 떨게 만드는 60분짜리 장광설을 제공합니다.

Simon과 Jigler의 관계는 너무 작은 개집을 위해 싸우는 두 마리의 개로 묘사되었습니다 (물론 이것은 그들 앞에서 말하지 않습니다).모든 사람은 자신이 소유한 영토를 잃을까 두려워하지만 개집 전체를 소유하고 싶어합니다(여기서 개집은 그들에게 세상의 전부입니다).서로에 대한 미움은 사무실의 예의에 가려져 있지만 누구도 속일 수 없고 종종 티격태격하는 문학적 싸움으로 번지며 공개적으로는 동료의 사랑인 척한다.아직은 결전을 펼칠 때가 아니지만 그런 날이 올 것이다.사이먼은 한때 그의 기분을 고양시켰던 그것에 대해 생각하는 것이 이제 그를 지루하게 할 뿐이라는 것을 잘 알고 있었습니다.

다른 광고인과 마찬가지로 그는 종종 업계를 떠나는 것에 대해 생각했습니다.하지만 대신 무엇을 해야 할까요?그는 단순한 농부가 되거나 돈을 벌어 고객이 되고 맥주나 세제를 판매하는 회사를 시작하는 것은 말할 것도 없고 정치적 야망도 전혀 없습니다.게다가 광고만큼 수익성이 좋은 산업이 어디 있겠습니까?그는 너무 확고하고 많은 것을 가지고 있어서 그를 다른 더 매력적인 목표로 대체하기가 어렵습니다.그래서 그는 다른 동료들과 마찬가지로 더 빠른 캐러밴, 더 큰 저택 또는 다른 값비싼 취미와 같은 새로운 오락을 찾아 이러한 불만감을 상쇄합니다.인생을 잘 즐기는 것은 가장 좋은 복수의 방법일 뿐만 아니라 가장 쉬운 방법이기도 하다.

부르고뉴 시골의 구불구불한 언덕에 도착한 그는 샤니(Chagny)의 라멜로이즈(Lameloise)에서 점심을 먹으려 들었습니다.너무 위험해.그는 휴게소에 멈춰 서서 쓴 커피를 마시고 지도를 보았다.그는 오후에 야비즈에 도착할 수 있을 것입니다. 매달린 나무 그늘에 앉아 아니제트를 마시면서 말이죠.그는 포르쉐에 기름을 채우고 남쪽으로 계속 나아갔다.하나씩 번쩍이는 지명 Vonne, Vin, Valencia, 빛은 점점 더 강해지고, 하늘은 점점 더 열리고, 파란 하늘은 눈에 띌 정도로 펼쳐져 있고, 시골은 조금 닮아 있었다. 바위와 작은 참나무 덤불로 가득했습니다.산 너머 포도원에는 작은 형상들이 흩어져 몸을 굽혀 풍작 포도를 따고 있다.이곳은 꼬뜨 뒤 론(Cotes du Rhone)이며 이곳에서 생산되는 와인은 야외 활동을 즐기는 소비자들이 선호하는 와인입니다.Simon은 곧 첫 번째 와인 한 병을 기대하고 있었습니다.

원래 계획을 따라 해변으로 곧장 갈지, Mu Lie의 조언을 따를지 망설이던 찰나 야웨이이의 랜드마크는 이미 스쳐지나갔다.그냥 가까운 Cavillon으로 가보는 건 어떨까요?마음에 들지 않는 한 내일 계속 운전할 수 있습니다. 그는 Cavillon의 나들목에서 빠져나와 Durance River 위의 다리를 건넜습니다.강은 여름 가뭄 이후에 단지 얇은 물줄기였습니다.도시에 들어서면 나무 그늘 아래 커피 의자, 검게 그을린 얼굴, 차가운 황금색 맥주잔이 보입니다.그는 포르쉐를 주차하고 근육을 풀고 조심스럽게 출구 묘기를 펼쳤다.짙은 유리와 에어컨이 설치된 차 안에 머물다가 차에서 내리면 강한 빛과 열기를 맞을 것이다.그는 머리 위로 타오르는 태양을 느꼈고, 움찔하고 싶어졌다.파리는 이미 가을이지만 이곳은 여전히 ​​8월의 맑은 날 같습니다.

그는 눈을 감고 프랑스 흑담배에 도착했음을 알 수 있었고, 커피의 강한 향과 바 카운터의 아니제트 잔, 그리고 카페에서 풍기는 강한 아니스 향이 터져 나왔다.사람들은 테이블에서 카드 놀이를 하고 있었는데, 대부분은 탱크톱을 입고 색이 바랜 모자를 쓰고 그들이 내뿜는 회색 연기 사이로 그를 올려다보았다.그는 자신의 지나치게 깨끗한 옷이 부적절해 보인다는 것을 알고 있었습니다. 맥주 주세요. 병에 담거나 컵에 담았습니다.바텐더는 억양이 심한 쉰 목소리를 냈다.프랑스어처럼 들렸지만 파리지앵이나 해변가가 아닌 두꺼운 비강 억양으로 들렸습니다.

시몬은 포도주를 들고 창가에 홀로 앉았습니다.이곳을 오가는 사람들은 모두 프로방스산 과일과 채소를 싣고 다니는 대형 트럭인 듯하다.Simon은 주변 사람들이 말하는 프랑스어를 듣고 자신의 프랑스어가 그들의 꿀 억양으로 어떻게 소통할 수 있을지 궁금했습니다.몇 년 만에 처음으로 그는 자신이 어디에 있는지 아무도 모른다는 사실을 깨달았습니다.그 자신도 저녁을 어디서 보낼지 몰랐고, 자신이 또 다른 낯선 이방인이라는 생각에 웃지 않을 수 없었습니다. 신문 배달원이 신문을 팔러 카페에 들어왔고, Simon은 Le Provencal을 한 부 샀습니다.첫 페이지의 헤드라인은 볼 게임에 관한 것이고 다른 페이지는 지역 작은 마을, 루르마랭의 축하 행사, 라 로그의 와인 시음, 더 많은 볼 게임 뉴스로 가득 차 있습니다.레이아웃이 현대적이고 헤드라인이 유쾌하지만 전체적인 톤은 구식의 나른한 영국 언론의 분위기입니다.

사이먼은 맥주를 마신다.Mu Lie는 그가 어디로 가기를 원합니까?애플타운?그는 멋진 카페를 떠나고, 카드놀이를 하는 사람들이 그에게 다시 한 번 시선을 돌리고, 그는 포르쉐로 돌아갑니다.차 옆에는 세 명의 아이들이 지켜보고 있었고, 소년 중 한 명이 마치 차가 물릴 것처럼 타이어의 두꺼운 커브를 조심스럽게 두드리는 것을 보았습니다.그들은 시몬을 보자마자 뒤로 물러나서 그가 차문을 여는 것을 지켜보았다.운전하기 쉬운가요?신사.세 사람 중 가장 용감한 소년이 운전석에 머리를 찔렀다. 예.사이먼은 속도계를 가리켰다.140, 가끔 떠오르면 멈추지 않는다!

어린 소년은 손가락에 화상을 입은 것처럼 손을 흔들었다.아주 좋아. 시몬이 차를 몰고 가면서 세 아이 모두 웃고 있는 갈색 원숭이 세 마리처럼 손을 흔들었습니다.그는 Aipu Town으로 이어지는 지하 도로를 따라 천천히 원형 교차로에 들어갔습니다.그의 오른쪽에는 프랑스의 작은 마을 가장자리에 튀어나온 랜드마크 뒤편으로 멀리까지 뻗어 있는 낮고 초록빛 언덕, 완만한 경사의 뤼베론 산맥이 보였다.그는 에어컨을 끄고 컨버터블 후드를 내렸다.4시 30분, 태양이 그의 어깨를 비추고 따뜻했고 바람이 그의 머리칼을 스치고 지나갔다.어딘가 베란다에서 맛있는 저녁을 먹을 수 있을 텐데.인생은 점점 좋아지고 있습니다! 남을 추월하려는 고가의 차주들을 피해 N100번 국도에 진입한 그는 산으로 이어지는 샛길로 향했다.그 위에 마을의 백설 공주 돌과 고풍스러운 기와 집이 보이고 그는 기어를 바꾸고 속도를냅니다.뚱뚱한 요리사가 있는 여관과 산이 내려다보이는 툇마루가 있을 수도 있습니다. 급커브를 달릴 때는 도로 한복판에서 트랙터와 부딪히지 않도록 브레이크를 가볍게 밟아야 했다.트랙터 운전사는 시몬을 위에서 내려다보았고 모자 아래 붉은 얼굴은 무표정했다.그는 갑자기 엄지손가락을 내밀고 자줏빛 포도가 가득한 거대한 용기를 가리켰다.그는 무거운 어깨를 으쓱했고, 돌아서고 싶지 않았다. Simon은 차 뒤에서 이상한 달그락거리는 소리를 듣고 길을 빠져나와 농지로 후퇴했습니다. 이 소리는 돈이 드는 이상한 소리이기 때문에 모든 포르쉐 오너들이 두려워하는 소리입니다.젠장, Simon은 차에서 내렸고 트랙터 운전사는 손을 들고 떠났습니다. 그는 잔디에서 튀어나온 바위에 의해 구부러진 차의 배기관을 바라봤다.그는 낮은 기어로 조심스럽게 길을 가야했고, 흔들리는 배기관이 땅에 삐걱 거리는 소리를 냈습니다. Basille의 작은 마을(인구 겨울에는 702명, 여름에는 거의 2,000명)은 Mont Ventoux의 남쪽 경사면에 있는 언덕에 위치해 있습니다.지역에는 두 개의 교회와 카페가 있습니다.정육점, 제과점, 화요일 오후에 2시간 동안 영업하는 시청, 식료품점, 시트로엥 차고, 루베론의 멋진 전망.공중화장실 건립계획(4년째 논의 중) 외에는 관광에 대응해 건립된 것이 없다.정기적인 여름 방문자는 일반적으로 마을에 있는 복원된 개별 주택에 머물지만 연중 다른 10개월 동안은 자주 문을 닫고 비어 있습니다. 포르쉐는 정비소에 천천히 진입한 뒤 멈췄다.사이먼은 작은 스튜디오에서 나오는 라디오 소리를 들을 수 있었다.그는 햇볕에 자고 온통 기름진 채 누워있는 알자스 울프하운드를 밟고 갈라키를 바라보았다.Garage Duclos는 어두운 차 아래에서 작업합니다.유지 보수점 주인의 기름진 캔버스 신발이 라디오의 음악에 맞춰 뛰고 있습니다.신발을 제외하고 온 몸이 시트로엥 밴 아래에 있다.사이먼이 승합차 문을 두드렸고 트롤리에 누워 있던 뒤클로가 슬그머니 빠져나왔다. 그는 한 손에는 드라이버를, 다른 한 손에는 걸레를 들고 위를 올려다보며 누워 있었습니다.무슨 일이야? 안녕하세요. 선생님.약간의 문제가 생겼습니다. 이것은 드문 일이 아닙니다. Duclo는 앉아서 손을 닦았습니다.뭐가 문제 야? 내 차 Duclos는 트롤리에서 일어나 포르쉐로 걸어가면서 Basons 한 팩을 꺼냈습니다.Simon은 자신의 프랑스어 어휘에 배기 파이프가 포함되어 있지 않다는 것을 알고 몸을 굽혀 문제를 지적했습니다.Duclos도 몸을 굽혀 담배를 입에 물고 Simon 옆에 섰습니다.울프하운드는 잠에서 깨어 그들과 합류하기 위해 두 사람 사이에 끼어들어 다리를 들어 올리기 전에 포르쉐의 트렁크 냄새를 철저히 킁킁거렸습니다. 거짓말쟁이, 나가!Duclos는 개를 쫓아내고 이미 구부러진 튜브에 더 가까이 몸을 구부렸습니다.젠장!그는 손을 뻗어 뒤틀린 금속을 두드리며 고개를 저었다.이것은 교체해야 합니다.그런 다음 그는 다른 담배에 불을 붙였습니다.아, 망했어! 그는 사이먼에게 이런 독일 자동차 부품이 이곳에서는 흔하지 않아 시간이 좀 걸릴 것이라고 설명했다.새로운 배기 파이프 세트는 Avie 또는 심지어 파리에서 주문해야 합니다.도착하는 데 약 2 ~ 3 일이 걸립니다.그럼 조립작업이 있는데 주말에 오실수 있으신가요?정상적인 상황이라면 그때까지 수정될 것입니다. Simon의 첫 번째 본능은 전화를 거는 것이었습니다.인생의 모든 문제는 전화로 해결할 수 있습니다.그러나 그는 누구에게 전화하고 있습니까?이것이 어떻게 도움이 될 수 있습니까?거의 저녁이었고, 이 외딴 곳에서 택시를 찾는 것은 쉬운 일이 아니었습니다.그는 조금 부끄러워 보였다.듀클로는 그를 바라보며 어깨를 으쓱했다.사이먼은 그에게 미소를 지으며 어깨를 으쓱했다.결국, 그는 단지 휴가를 위해 여기에 있었다. 그는 차에서 가방을 꺼내 마을의 광장으로 걸어갔다.네 명의 마른 노인이 골대에 빛 바랜 파란색 글자 몇 개가 있는 카페 앞에서 운동을 하고 있었다.사이먼은 양철 탁자 위에 가방을 내려놓고 술집으로 들어갔다. 바는 구석에 있는 아이스크림 상자 주변에서 윙윙거리는 파리를 제외하고는 비어 있었습니다.방에는 플라스틱 테이블과 오래된 의자가 무작위로 흩어져 있습니다.긴 바 뒤에 죽은 애벌레로 만든 것처럼 보이는 커튼이 문에 드리워져 따뜻하고 고요한 공기에 천천히 흔들린다.글쎄, Simon은 생각했다. 이것은 Ritz가 아니다.그는 방 끝에 있는 크고 두꺼운 유리창으로 걸어가 조용히 휘파람을 불며 풍경을 바라보았다. 루베롱 산 기슭까지 약 5마일 뻗어 있는 평야가 내려다보이는 완전히 남쪽 색상입니다.서쪽에서 비스듬히 기울어지는 저녁 태양은 바위 위의 밝은 자줏빛 안개와 소나무와 참나무의 에메랄드 그린과 대조되는 어두운 그림자를 언덕에 드리웁니다.평야에는 잘 정돈된 포도밭이 산재해 있는 농가들이 어지럽게 흩어져 있는데, 마치 평평하고 날카롭고 반짝이는 점들로 풍경을 그린 듯하다.장난감 자동차처럼 생긴 밝은 노란색 트랙터가 검은 리본 같은 산길을 천천히 움직입니다.다른 모든 것은 가만히 있는 것 같았다. 신사? Simon은 주위를 둘러 보았고 바 뒤에있는 소녀를 보았습니다.그는 아니제트를 주문했고 Mu Lie가 언급한 상황에 여전히 도취되어 있었습니다.이것은 그가 검은 눈과 올리브색 피부를 가진 성숙한 젊은 프로방스 여성인 소녀로 묘사한 것입니다.그녀는 바 뒤쪽에 있는 진열대에서 와인 한 병을 가져다가 잔을 채웠고 Simon은 그녀의 팔 근육이 춤추는 것을 지켜보았습니다.Mu Lie가 여기에 있다면 그는 분명히 입에 장미를 물 것입니다. 고마워요 아가씨, 사이먼이 유리잔에 물을 붓는 걸 도와주고 밖으로 나갔어요.그가 다른 곳에서는 한 번도 마셔본 적이 없는 프랑스 남부의 우조에 매혹된 ​​이유가 이상했습니다.그는 Kono에서 한 번 주문한 것을 기억했지만 맛이 매우 달랐습니다.여기 이 와인의 맛은 너무 완벽하고 달콤하고 자극적이며 약간 두통이 있습니다.그는 한 모금 마시고 그런 특이한 상황에 처한 자신을 상상하기 시작했습니다. 그는 차도 없었고, 방도 없었고, 도시의 모습으로 볼 때 아마 호텔도 없었고 Lisa와 Ennis도 없었을 것입니다.그는 일상 생활을 돌봐주는 인간 지원 시스템에서 완전히 단절된 채 홀로 남겨졌습니다.그러나 놀랍게도 그는 실제로 그 참신함과 재미를 즐기기 시작했습니다.이제 그는 500프랑 지폐가 가득 찬 지갑만 가지고 굶주림을 제외하고는 외진 곳에서 홀로 남게 되었습니다.이것은 큰 재앙이 아닙니다.어쨌거나, 그 노인들이 구기 게임에 대해 웃고 논쟁하는 것을 보는 것에 대해 속상해할 것은 없습니다. 소녀는 카페에서 나왔고 그의 잔이 비어있는 것을 보았습니다.그녀는 태양 아래 사는 사람들의 느리고 나른한 걸음걸이로 그의 테이블로 걸어갔다. 계속되는 컵? 그녀는 그에게 미소를 지었고 그는 그녀가 면 치마로 감싼 엉덩이를 비틀며 걸어가는 것을 지켜보았다.사이먼은 그녀가 복숭아에서 건자두로 변했을지, 앞으로 20년 후에는 어떤 모습일지 궁금했습니다. 그녀가 그의 테이블로 돌아왔을 때, 그는 그녀에게 그녀가 밤을 보낼 수 있는 근처에 어떤 장소가 있는지 물었다. 그녀는 프렌치 찡그린 얼굴을 하고 눈썹을 치켜올리고 입을 오므렸다가 내렸다.난 두려워하지.Madame Defour가 있지만 문을 닫았고 부활절까지 열지 않을 것입니다.그렇지 않으면 Gould에 호텔이 있습니다.그녀는 갈색 팔을 흔들며 마치 굴드가 수천 마일 떨어진 문명의 가장자리에 있는 것처럼 서쪽을 가리켰습니다. 괜찮은!소녀는 잠시 생각하더니 하얗고 작은 이빨로 아랫입술을 깨물고 고개를 끄덕였다.그녀는 사이먼이 자기 집에서 하룻밤을 지내고 시내에 다른 레스토랑이 없기 때문에 가족과 함께 식사를 하고 가족의 샤워 시설을 사용할 수 있도록 모두 300프랑에 제안했습니다.그것은 거래입니다. Simon은 가방을 들고 소녀를 따라 두 개의 좁은 계단을 올라갔고, 그의 얼굴에서 몇 인치도 떨어지지 않은 아름다운 엉덩이에 속지 않으려고 노력했지만 헛수고였습니다.눈을 감고 엄마 입에 난 털을 생각해 보세요.그들은 좁은 층계참에 이르렀고, 소녀는 문을 열었고, 그를 외부보다 그리 크지 않은 다락방으로 안내했습니다. 천장은 낮고 경사지고 내부는 어둡고 오븐처럼 뜨겁습니다.오븐처럼 뜨겁죠?소녀는 창문을 열고 덧문을 닫았고, 이전에 사이먼이 그토록 취했던 아름다움을 드러냈다.그는 싱글 침대, 천장에 매달린 전구, 바닥에 낡은 리놀륨이 있는 방을 바라보았다.중학교 때 기숙학교 기숙사를 떠올리게 했다.물론 눈앞의 풍경은 예외다. 매우 아름답습니다!그는 말했다.그는 가방을 내려놓고 팔다리를 쭉 뻗었다. 소녀는 미소를 지으며 말했습니다. 이것은 큰 침대는 아니지만 운 좋게도 당신은 혼자입니다. 불쌍해!시몬은 어깨를 으쓱하며 프랑스에서 전염성이 있는 것처럼 보이는 이 부분적인 경련에 걸렸습니다. 소녀는 능률적이 되고 한 시간 후에 부엌에서 저녁 식사가 준비됩니다.욕실은 아래층에 있으며, 파란색 문을 통과하면 됩니다.선생님께서 다른 것이 필요하시면 어머니와 저는 아래층에 있습니다. Simon은 전화한 것을 기억하고 내일 그것에 대해 이야기하기로 결정했습니다.그는 샤워를 하고 싶어서 소지품을 꺼내 파란 문을 찾으러 나갔다. 세련미와 스타일이 넘치는 프랑스의 배관 설비는 숨겨진 파이프, 조용한 수세식 변기, 고정식 탱크 덮개에 익숙한 영국인을 종종 놀라게 합니다.Simon이 배관의 복잡한 디자인과 수도관의 노즐이 어떻게 작동하는지 파악하는 데 몇 분이 걸렸습니다.결국 그는 수동 플라스틱 스위치, 온수 및 냉수 전환, 파이프 라인의 삐걱 거리는 메아리와 함께 단계별로 세척 작업을 완료했습니다.그가 화장실을 나갈 때 그는 문 뒤에서 Annessy 호수의 여관에서 도난당한 것으로 보이는 표지판을 보았습니다. Dogs Welcome이라고 적혀 있습니다.앞막으로 발굽을 닦지 않고, 변기에 소변을 보지 않는다.우리는 친애하는 고객들이 그들의 리드를 따르기를 간청합니다. 그는 아래층으로 내려가 대화를 따라 부엌으로 갔다.4인이 앉을 수 있는 긴 테이블 위에는 와인과 물이 담긴 병, 커다란 빵, 샐러드가 담긴 세면대 크기의 플라스틱 그릇이 놓여 있다. 볼륨을 극도로 낮춘 TV입니다.엄마와 소녀는 스테이크에 올리브 오일과 마늘을 바르고 있었고, 세면대에서 손을 씻는 남자는 얼굴이 새빨갛고, 사이먼은 트랙터 운전사인 그를 마지막으로 본 사람이었습니다. 아빠. 그는 손이 아직 젖어 있는 채 세면대에서 돌아서서 시몬에게 손을 내밀었습니다. 제 이름은 포네토입니다. 내 성은 Xiao, Xiao Simon입니다. 와인 한잔 하세요? 그는 두꺼운 잔 두 개를 채우고 시몬에게 앉으라고 손짓했습니다.엄마는 그들 사이에 얇게 썬 살라미 소시지와 작은 오이가 담긴 접시를 두었고, 시몬의 프로방스식 환대의 첫 경험이 시작되었습니다. 소시지에 이어 피자, 스테이크와 구운 고추, 샐러드, 치즈, 홈메이드 레몬 파이가 나옵니다.Pornetto 자신의 포도원에서 생산된 3리터의 레드 와인은 눈 깜짝할 사이에 소비되었습니다.식사하는 동안 아빠는 이해할 수 없는 억양으로 대화를 나누었고(부분적으로는 그가 수프를 먹고 있었기 때문에 부분적으로는 프랑스식 억양 때문이었습니다. Pornetto의 커져가는 목소리와 비음과 함께.마침내 Simon은 안개 속의 한 줄기 빛과 같은 몇 가지 파편을 마침내 이해했습니다. Pornetto는 몇 헥타르의 포도밭을 소유한 카페의 소유주일 뿐만 아니라 사회주의자이자 진정한 부자 농부.그가 가장 멀리 가본 곳은 100km 떨어진 마르세유였고, 당시 그는 여전히 총을 들고 있었다.그는 Basiya에서 아무도 범죄를 저질렀다고 자랑스럽게 말했습니다. 시몬은 고개를 끄덕이며 미소를 지으며 때때로 적절하다고 생각될 때 인사를 건넸다.와인과 집중은 그를 졸리게 만들었고, Pornetto가 포도 마크로 만든 점성이 있는 노란색 와인 한 병을 제안했을 때 Simon은 거절하려고 했습니다.그러나 그것은 전혀 작동하지 않았습니다.Ponetto의 손님은 목이 말라 잠자리에들 수 없었습니다.여자들이 설겆이를 하러 나갔을 때, 병에 든 포도주는 거의 바닥나고 있었고 사이먼은 아주 편안한 무의식 상태에 이르렀고 그들이 서로를 아는지 아닌지는 중요하지 않았습니다.마침내 그는 포르네토의 이별 뺨을 맞고 위층으로 올라갔고(거의 쓰러질 뻔한 일격) 바위처럼 잠을 잤다. 그의 얼굴에 비치는 태양에 깨어나는 것은 드문 일이었고, 잠시 사이먼은 자신이 어디에 있는지 몰랐습니다.그는 창밖을 내다보았고, 평야는 아침 안개의 장막 아래 하얗고 구름 한 점 없었습니다. 놀랍게도 그는 숙취가 없었습니다. 그는 소시지 샌드위치에 대해 정중하게 어머니에게 감사를 표하고 밖에서 커피를 마셨다.아직 덥지도 않고 공기도 상쾌하고 기분 좋게 느껴졌어요 프랑스 공기가 너무 맑아서 포르네토가 정리한 것 같다고 하네요.마을 광장에서는 두 여자가 장바구니를 내려놓고 수다를 떨기 시작했고, 개 한 마리가 빵 한 덩이를 입에 물고 죄책감을 느끼며 골목 밖으로 뛰쳐나갔다.Simon은 차고로 향하기 전에 스스로 탐험하기로 결심합니다.나중에 사무실에 다시 전화할 시간이 항상 있을 것입니다. 그는 광장을 빠져나가는 대로를 따라 모퉁이 식료품점과 시청으로 쓰이던 작은 건물을 지나 어느 폐가 앞에서 멈췄다.창문도, 덧문도, 문도 없습니다.벽에 걸려있는 간판은 바람과 햇빛과 비에 노출되어 경찰서라고 쓰여 있으며 아래에 일부 이름과 면허 번호가 나와 있습니다.아치형 돌문을 통해 Simon은 집 저편의 액자 사진처럼 보이는 Luberon을 보았습니다.잔해 더미를 지나 오래된 들보, 회반죽 주머니, 빈 맥주 캔, 판석 더미가 흩어져 있는 긴 공터로 걸어가세요.벌레 몇 마리가 전선에서 기어 나왔고 넓은 돌계단 끝에는 시멘트 믹서가 있었고 그 옆에는 허리 높이의 오수가 가득 찬 드럼통이있었습니다.벽 중 하나에는 간격이 있는 개구부가 있어 햇빛이 들어와 방을 강한 빛으로 비춥니다. 그는 걸어가서 구멍 중 하나를 내다보았다.그 아래에는 가파른 테라스가 있습니다.그는 아직 완성되지 않은 직사각형 수영장으로 이어지는 계단을 볼 수 있었습니다. 아직 콘크리트 단계에 있고, 배관은 여전히 ​​노출되어 있고, 주변의 아름다움이 가득했습니다.사이먼은 아마도 이보다 더 나은 수영 상황은 없을 것이라고 생각했고 수영장 주인이 조금 부럽기도 했습니다.그러나 미래에는 무엇을 위해 사용될 것인가?그 장소는 광대하고 끝이 없으며 집에 비해 너무 큽니다.해가 조금 더 높이 떠서 산꼭대기가 보랏빛으로 물들었고 사이먼은 산을 한 번 바라보고 차고에 있는 손상된 포르쉐를 확인하기 위해 떠났습니다. 그는 프로방스 사람들이 열정적으로 말을 할 때 마치 에어로빅처럼 춤을 추는 것처럼 보인다는 것을 발견했고 Duclos도 예외가 아니었습니다.Duclos가 이야기를 나눈 여성은 감명을 받지 못한 것 같았습니다.그녀는 그녀가 손에 들고 있는 종이에 적힌 가격을 믿을 수 없다는 눈으로 바라보았고, Simon은 Duclos가 자신의 노력과 정당한 대가를 정당화하는 것을 방해하는 소리를 들었습니다.아니요, 불가능하고 너무 비쌉니다! 하지만 Duclos는 Simon이 펌프 옆에 서 있는 것을 보고 빠져나갈 기회를 잡았습니다.아 선생님, 여기 왔어요, 여기 왔어요.아주머니, 실례하겠습니다. 아내는 담배에 불을 붙이고 화를 내며 앞마당을 가로질러 걸었다.그녀의 외모로 볼 때, 그녀는 아마도 이곳 출신이 아닐 것이라고 Simon은 생각했습니다.그녀는 금발에 날씬한 체형으로 30대 중반이다.아마도 평일에는 알레마니 패션을 입는 것이 익숙한 우아한 여성일 것이다.게르만 부족 연맹 어퍼 여관.), 잘생긴 실크 셔츠, 밝은 색 바지, 모카신 한 켤레, 같은 재질의 가방.차고에서 계산서를 흥정하는 타입은 아닌 것 같다. Duclos와 Simon이 Porsche로 걸어가자, 그 여자는 멈춰 서서 그들을 바라보았습니다.옷차림으로 보아 파리에서 왔을 텐데, 전남편의 새 여자친구가 위자료에 휘말리기 전에는 모든 것이 순조로웠다.그런데 지금은 수표가 불규칙하게 들어오거나 전혀 들어오지 않아 문제가 생겼습니다. 니콜.Bouvier는 이미 긴박함을 느꼈거나 이 딜레마에 직면할 참이었습니다.Basiya에 있는 그녀의 집과 Zaoza Square에 있는 그녀의 아파트를 유지하는 방법은 어려운 문제가 되었습니다.설상가상으로, 수리점의 또 다른 수리공은 그런 뻔뻔스러운 찢어짐을 당했습니다.그녀는 다음 번에 비용을 지불하고 떠나고 싶었지만 호기심이 그녀를 멈췄습니다.Basseyer에서는 포르쉐가 매우 드물고 주인은 약간 지저분하고 형태가 이루어지지 않았지만 다소 흥미로운 얼굴을 가진 다소 매력적인 남자입니다.그녀는 그들이 말하는 것을 듣기 위해 두 남자에게 더 가까이 다가갔다. 모든 것이 Ducloth가 예상한 대로입니다.그는 이미 새 배기 파이프를 주문하기 위해 전화를 걸었고 기름기가 많은 왼손, 엄지, 새끼손가락을 귀에 대고 전화 제스처를 취했습니다.일반적인 경우에는 최소 3일, 대부분 일주일이 소요됩니다.그러나 이것은 일반적으로 외국 자동차의 경우입니다.남편이 좀 더 일반적인 프랑스 차를 운전하고 있다면, 그러한 안타까운 사건은 보통 24시간 이내에 해결될 수 있습니다. 사이먼은 잠시 생각했다.Duclos가 그에게 차를 빌릴 수 있을까요? 그는 미안하다는 듯이 어깨를 으쓱하며 이빨 사이로 혀를 찰칵 소리를 냈다.안 돼요, 차를 렌트하려면 Cavillon에 가야 합니다. 택시가 있습니까? Duclos는 기름 한 줄기를 남기고 손등으로 이마를 닦았습니다.피에트만이 구급차를 몰고 있었지만 이때쯤 그는 포도밭으로 갔다.아니요! 부비에 부인은 바지 주머니에 손을 넣은 채 생각에 잠긴 입술을 깨물고 있는 사이먼을 바라보았다.그녀는 상큼한 얼굴이구나, 어쩌면 그는 친절하고 친절한 사람이라고 생각했습니다.그녀는 그를 동정했습니다. 신사?사이먼은 그녀를 돌아보았다.여기서 멀지 않은 Cavillon까지 태워다 드릴 수 있습니다. 아내지만 아무것도, 가자!그녀는 차로 걸어갔다. Simon이 뒤로 물러나기도 전에, Duclos가 논쟁을 다시 시작하기도 전에 Bouvier 부인은 차에 올라타 조수석 문을 옆으로 열고 실크 블라우스 아래로 그을린 가슴골을 드러냈습니다.Simon은 서둘러 작별인사를 했지만 Duclos가 대답할 시간을 갖기도 전에 차는 속도를 냈습니다. 여기 사람들은 너무 친절해. 시몬은 생각하고 자신을 구하러 온 여인에게로 향했다.정말 친절하십니다, 부인.자동차가 산간지방으로 진입하자 그녀는 조금 홱홱 움직이며 기어를 바꾸고 동시에 언어도 바꿨다(원래는 불어로 말했지만 지금은 영어로 말한다).당신은 영국인입니까?번호판에서 알 수 있습니다.좋아요. 나는 한때 영국에서 Yarlow(Ar︱rods) 시 근처에 있는 런던에서 3년 동안 머물렀습니다.그녀는 Simon이 그의 프랑스어가 그녀의 영어만큼 매력적이길 바라는 어조로 말했습니다. 나이츠브리지에 사무실이 있습니다. 응?그래서 프로방스에서 어디 사세요? 저는 Basiya에 있는 카페 다락방에 있는 스위트룸에 살고 있습니다. Bouvier 부인은 너무 놀라서 운전대에서 손을 뗐고 차가 홈통에 빠질 뻔했습니다.아니, 당신은 더 이상 거기에 머물 수 없습니다. 부비에 부인이 운전대를 다시 잡고 차가 도로 한가운데로 달려갔을 때 사이먼의 손은 대시보드를 꽉 쥐고 있었습니다.그는 말했다: 오늘 오후에 차를 찾으면 다른 곳을 찾을 수 있을 것 같아요. 그냥 해.그녀는 운전대를 손가락으로 두드리더니 단호하게 말했다.Gould 바로 옆에 있는 Ancro's라는 작은 장소를 알고 있습니다.매우 조용하고 레스토랑은 매우 좋습니다.내가 먼저 거기로 데려다 줄게, 그리고 나서 Cavillon으로 갈게. 사이먼은 속도가 빨라질수록 좁아지는 도로에서 금발 머리 아래에 있는 부비에 부인의 더 균형잡힌 옆모습으로 시선을 돌렸다.그는 감히 그렇게 아름다운 운전자를 기대하지 않았습니다.이봐 요, 제가 당신의 시간을 너무 많이 빼앗았지만 바쁘지 않다면 점심을 대접하겠습니다.당신이 없었다면 Duclo의 친구들이 나를 구급차에 태워줄 때까지 기다려야 했을 것입니다.괜찮아요!그 꼬마 강도는 잊어버려!프로방스에서 가장 비싼 수리점이었습니다.아시다시피, 그들은 얼굴에 미소를 지으며 여러분을 맞이하지만 그들의 손은 이미 여러분의 주머니에 있습니다.모든 사람이 정직하지는 않습니다. 차가 교차로에 도달했을 때 Bouvier 부인은 속도를 줄였습니다.도로 표지판에는 Gould, 4km라고 적혀 있습니다.여기에서 그녀는 우회전하여 넓게 펼쳐진 아스팔트 위로 손목에 찬 금시계를 바라보았습니다.자, 같이 점심 먹자!감사합니다. 그들은 산길을 따라 Gauld로 향했고 마을에 도착하기 전에 좌회전하여 Senak Abbey로 표시된 길로 걸어갔습니다.곳곳에 이정표가 있고 이곳의 풍경은 엽서 사진을 위해 포즈를 취하고 있습니다 아름답지만 너무 완벽 해 보입니다.Simon은 Basier의 덜 인공적인 미학을 선호합니다. 그들은 Barrier Ankro 상점의 돌문을 통과했고, Simon은 갑자기 깔끔함을 느꼈습니다.이것은 그가 기대했던 시골 호텔이 아니었습니다.땅은 매우 깨끗하고 나무는 깔끔하게 손질되어 있으며 호텔 본관 주변에는 작은 석조 주택이 있습니다.그는 마치 프랑스 시골이 아닌 벨 에어에 있는 것 같은 느낌을 받았습니다. 부비에 부인은 스위스 메르세데스와 영국 등록 재규어 사이에 있는 그늘진 주차장에 차를 세웠습니다.여기는 카페보다 훨씬 편할 것 같아요. 이런 곳이 있다니 놀랍네요.그들은 그늘을 지나 호텔 입구까지 걸어갔다.그들의 사업은 어떻습니까?고객은 어디에서 오는가? 당신은 놀랄 것입니다!여기 손님은 프랑스 북부, 유럽 전역, 일부는 미국에서 왔습니다.旺季很長,從復活節一直到聖誕節。下一次,你一定要搭直升機來。她指著樹林間的大空地,那兒就是直升機的停機坪。 賽蒙心想,下一次我來,一定先刮好鬍子,還要帶一個像樣的手提箱。這樣邋遢來到這家好旅館,真不像話! 櫃檯小姐親切地報以笑臉,說他可以在那座小石屋住上一星期,而那邊的遊廊,也有空位讓他們用午餐。 賽蒙鬆了一口氣,開始覺得飢腸轆轆。他說:一家好的旅館,總是令你滿腹狐疑。 布維爾太太皺眉。의심스러운?네 말 뜻은 看看我,賽蒙摸摸自己的下巴,鬍子沒刮,沒有行李,還跟你這樣的美女前來 如果在英國,會是什麼情形? 哦,他們會瞧不起人,也許要我換上外套,打上領帶,反正會讓我覺得很不舒服。 布維爾太太不以為然地嗤之以鼻。在這裡,不講究正式。沒人戴領帶。她看著賽蒙,笑了笑。不過,他們有時候會刮鬍子的。가져와!她帶路前往用餐的遊廊。 他們邊用餐,邊欣賞盧貝隆方向的美景,正不正式的議題早已拋到九霄雲外。等到主菜上來時,他們便以妮珂與賽蒙相稱,第二瓶粉紅色的美酒上桌時,他們開始比較彼此的離婚。賽蒙覺得妮珂是個隨和有趣的伴侶,當他為她點菸時,她的手碰觸到他的,他頓時覺得春心蕩漾。得就此打住,他還在為上一次的春心蕩漾付出代價呢!他點了咖啡,然後把話題引到比較安全的地帶,免得擦搶走火。 巴西耶那塊很大的空地,那塊他們正在修建的地方,以後要做什麼? 妮珂把方糖浸入咖啡,然後咀嚼著糖塊。你說的是舊警察局嗎?那地方五年前就搬空了,他們在N一〇〇號公路上蓋了新的警察局。巴西耶不是個犯罪猖獗的地方,維修廠那個強盜除外。她喝了一口咖啡。不過,有個從亞維依來的建築師,為了一堆廢土買下了那座警察局。 廢土? 就是灰塵,什麼東西也沒有。我想,大概不到一百萬法郎吧!那是幢大建築,地上二層,還有地下室。他還買了後面的一些地,打算蓋一座有游泳池的公寓,當然,周遭的美景才是最珍貴的附加價值。 真是個好點子,什麼時候會完工呢? 妮珂搖搖頭。不會完工了。那建築耗光了他的錢財,像這樣的老舊建築,有很多未知數無法預期。你把一面牆打掉,結果整個天花板都掉了下來。她又拿出一根菸,傾向賽蒙為她點著的火柴。她襯衫的一顆扣子繃了開來。 謝謝!她坐回自己的座位,抬起頭,對空呼出煙氣,賽蒙發現自己盯著她纖柔光滑的粉頸瞧。在妮珂繼續陳述時,他為自己點了根雪茄。於是他又借了更多的錢,愈借愈多。他還需要更多的錢蓋屋頂。而游泳池的建造成本又加倍,因為根本沒有容卡車出入的通道,所有水泥石頭都必須以人工運送。最後,他終於沒有錢了。她把一根手指橫在自己的脖子上。他破產了。這兒常見這樣的戲碼人們太樂觀了,當泥水工跟他們報價,他們竟然信以為真。等到一開工妮珂的兩根手指在空中做攀爬狀,而後聳了聳肩。 賽蒙說:在英格蘭,也是相同的情況。他記起自己在肯辛頓廣場的房子,賬單簡直令他欲哭無淚。室內設計師更是心狠手辣。 妮珂笑了。我在倫敦時,有座小花園,比床大不了多少。我想要種些草就是英格蘭人的草坪,結果我就查字典,結果查到了草皮(turf)這個字彙。接著我就跑到卻爾喜一家小店,裡頭全是男人,我告訴他們我要買六公尺的草皮,結果他們把我當成瘋女人。 為什麼? 那家店是賽馬(turf亦可當跑馬場之意)會計師事務所。她又笑了,為自己的無知扮了個鬼臉。賽蒙心想,生活中的一大樂趣,便是欣賞耐看的女人,愈看愈美,愈有趣,而午餐就這樣繼續延長。 妮珂把他丟在卡維隆,而他就開著租來的車,慢慢地開回巴西耶,拿回自己的包包,再回到旅館。他在原地走來走去,打消了打電話回倫敦的念頭。他已經跟他們失去聯絡兩天,但是他卻享受著這兩天中的每分每秒。回到小屋之後,他望著彷彿在責難著他的矮胖型塑膠電話。他拿起話筒,撥了能讓他與現實搭上線的電話號碼。 你人在哪裡?麗莎聽起來像是個擔心的母親。我們一直在試畢布羅的電話,也嘗試聯絡在巴黎的穆列先生,但是 穆列怎麼說。 哦,他說得好可怕。他說你跟瘋馬歌舞團的女生跑掉了,他似乎覺得這很好玩。你還好吧? 我很好。我只是一路改變心意,然後車子出了問題不礙事的,我已經慢慢理清情況了。我會待在高爾德直到車子修好。 他給了麗莎旅館的電話號碼,聽見她跟辦公室裡的人講話。 麗莎? 等一下,恩尼斯要跟你說話。講完後不要掛斷,季格樂先生有些急事要跟你說。 恩尼斯說:喂,喂,不管你在哪裡,我不能不告訴你這裡簡直像是世界大亂,高階人員驚慌得不得了,你人就這樣不見了,麗莎幾乎一夜白髮,我們到處找人 我走了不過才兩天。 我就是這個意思。我告訴他們說,總得讓那個可憐的人有機會打開牙刷吧!但是你也知道,他們是什麼模樣,根本不能離開你五分鐘。現在,你想聽好消息嗎? 我一向喜歡好消息。 來看房子的那個音樂家,是個麻煩的小人,全身上下幾乎全埋在皮革裡,不過,他出了一個好價錢,下個月就可以搬進來。 只要支票不跳票,他明天就可以搬進去。他出多少? 比訂價少了十萬元。 二百四十萬? 包括那張床,他愛死了那張床,我猜他有自戀狂。 我可以想像,好吧,告訴仲介公司,可以辦理過戶手續了。 我馬上就去辦。我最好把話筒交還給麗莎,她在對我扮鬼臉了,好好玩。千萬不要做任何我不會做的事。 麗莎說:我想你不會高興聽到這個,但是季格樂先生要你立刻回到倫敦。摩根公司總經理明天在回紐約之前,會順道過來,季格樂先生認為 賽蒙說:我知道季格樂先生怎麼想。季格樂先生認為,應該拍拍總經理的馬屁。 沒錯。當他發現你不在辦公室,相當不悅。 賽蒙看著窗外,太陽悄悄地爬到一大片橄欖樹上,把它們的葉子染成銀綠色。在樹的後面,盧貝隆在溫熱的霧靄籠罩下顯得柔和,有人在游泳池裡滑水的聲音,凝結在寂靜的夜空中。 麗莎,恐怕要讓季格樂先生心臟病發了,我要留在這裡。 你要我這樣告訴他嗎? 賽蒙嘆了口氣。我最好打個電話給他,別擔心,我很快就會撥電話給你。 他放下話筒,看了看手錶,這是他今天第一次看錶。該死的季格樂。他踢掉腳上的鞋子,打電話到紐約。 季格樂的聲音聽起來有點回音,賽蒙聽得出來,他把電話調到免持聽筒的裝置。他一向喜歡在大吼大叫的時候踱來踱去,他這種習慣令賽蒙非常不安。 鮑伯,告訴我,你的祕書在旁邊嗎? 當然,她就在這裡。做什麼? 你還是無情地壓榨她嗎? 天啊!接著是短暫的停頓,然後是一聲咔嚓聲,季格樂切換掉免持聽筒裝置,拿起了話筒。他的聲音聽起來比較接近了。這是你天殺的玩笑話嗎? 現在我可以聽得比較清楚了。有什麼好驚慌的嗎? 有個價值三千萬的客戶明天要來倫敦,而你卻在法國逍遙。這就是你的經營之道? 鮑伯,我這是在度假。記得嗎?度假。 去他媽的度假!你最好立刻收拾行李。 我哪兒都不去。客戶要的不過是頓晚餐,順帶要人哄哄他。這個交給喬登就行了。 我真不敢相信我所聽到的。三千萬呢,你就不能犧牲一天假期?天啊! 你和我一樣清楚,業務相當穩定。沒有必要在客戶每回到倫敦時,都要上演一齣活生生的猴戲。我是在經營廣告公司,不是伺候服務。 讓我告訴你,你在那兒,什麼也經營不了。 鮑伯,我不去。 那我只好去了。 電話掛了,賽蒙感受到一絲滿足。這麼多年來,他一直遵循著廣告人的反射動作,只要有客戶出現,立即上演形容很不甚貼切的娛樂戲碼。這事一點也不好玩。那通常是件刀叉伺候還要假裝興致高昂的苦差事。幾乎沒有例外,賽蒙耗費大部分的生命所陪伴的人,往往令他感到無聊透頂。有些人甚至仗恃著手中的廣告預算而耀武揚威,這種人正是他引以為鄙的。只因為他們是付錢的大爺。他也開始瞧不起這樣的交易。難道是他變得溫和、疲憊,還是他有所成長? 他身處於有綿延十里美景相伴的臺地上,獨自享用著晚餐,一想到季格樂塞在往甘迺迪機場的車陣中便興奮不已。搭協和客機到倫敦,和那人握握手,再搭協和客機飛回紐約。這又是公司與客戶關係的一大勝利。賽蒙拿出雪茄,漫步回到他的小屋。空氣還相當溫暖,天空晴朗無雲、繁星閃爍,灌木叢裡的蟬吱吱地鳴唱著。他在睡前的最後一個念頭,便是期待明天的到來。 白晝很長,卻飛快地消逝。賽蒙好好地探訪了各個村落,還開車到旺圖山的頂峰,還行經位於拉寇斯特的薩德侯爵城堡遺址,此地現在已成為咖啡館。每天晚上回到旅館,都有來自倫敦的留言,當他光著腳丫坐在臺地上看著這些留言,一切顯得非常不真實。他周遭環境的平和,與公司裡誇大成危機的瑣碎事情恰成對比,他愈來愈常去思索這樣的對比。一邊是生活、一邊是事業。 該是回去的時候了。現在杜克洛總該把他的保時捷修好了吧,不過,奇怪的是,他並沒有打電話過來。賽蒙決定隔天早上前往巴西耶,也許取車之後,可以和那位有著古銅色乳溝的美女共進午餐。他找到妮珂寫在火柴盒上的電話號碼。 妮珂嗎?我是蕭賽蒙。 啊,就是那個消失無蹤的英國人啊!你都到哪裡去了? 很抱歉,我一直都想打電話的,但是妮珂沒吱聲。這就是普羅旺斯人的毛病什麼都等到明天做,也許是這樣吧! 一星期在這裡根本不算什麼,不過你的午餐邀約,我欣然接受。 他們相約在咖啡館,賽蒙開心地花了半個小時參閱《高特米魯美食指南》(註:Gault Millau是法國最有影響力的餐廳評鑑指南之一。)。他應該早點打電話給妮珂的,不過紐約的事還是應該先解決。他發現自己又聳了肩,不禁笑了。 隔天早晨,他到了巴西耶,而杜克洛又和他第一次看見他時一個模樣又藏身在車子底下。看起來似乎是同一部車子。賽蒙對著油膩的靴子道早安,靴子主人的身體躺在臺車上滑行了出來。 先生,你好! 杜克洛報告了好消息:零件下週會到貨一定,保證,沒問題。他本想打電話,但 換了在倫敦,賽蒙老早就發火了,可是在這裡,一切都顯得無足輕重。這是美好的一天,他等會還要跟美女共進午餐。等車子修好,他可以派恩尼斯過來取車。他十分驚訝於自己冷靜從容的態度,現在開始,他不僅會聳肩,在心態上,很多事情也變得無所謂。他向杜克洛道謝,徒步走向咖啡館。 太陽把通往廣場的道路劈成兩半,一半光燦耀眼,另一半發冷陰暗。賽蒙又被舊警察局深深吸引。他上了階梯,二樓看起來比一樓大得多,很大的空間,清理得很乾淨,準備迎接下一個階段的工事。更上一層樓,視野更佳,那滿山遍野的葡萄,已經變成了紅棕色,松樹覆蓋的山巒,可見石屋從群樹中冒出,在陽光的映照下,呈現出背光的身影,而在其後,山巔滿布。空氣潔淨無比,賽蒙甚至可以看見最高的山脊上的樹影,雖然渺小,卻異常明顯。他聽見樓下的臺地傳來陣陣笑聲,還有曳引機的聲音。時間已是晌午,該是每位普羅旺斯人離開田園回家用餐的時刻了。 等賽蒙回到咖啡館時,妮珂正坐在室外的一桌。她主動獻上了雙頰,讓賽蒙親吻了,既清新又帶點辛辣的香氛,是賽蒙所熟悉的。 車子怎麼樣了?我希望你沒照單付賬。 還在等零件。沒關係,我會派人從倫敦到此拿車。 妮珂探進自己的皮包內搜索香菸,她穿著一件無袖的灰色亞麻洋裝,襯托出她曬得均勻的手臂與雙腿。賽蒙後悔自己沒早點打電話給她。 她遺憾地說:所以,你必須回去了! 他們在辦公室是這樣告訴我的。賽蒙向上下打量妮珂衣著的女孩點了飲料。她對賽蒙報以微笑,接著一扭一扭地進入咖啡館。 賽蒙說:漂亮的女孩! 你見過她母親了?妮珂呼出煙氣,笑了。 你是個邪惡、善妒的女人。只因為你的唇上沒有汗毛,也不開曳引機。 那就是你喜歡的?妮珂透過呼出的煙氣看著賽蒙,賽蒙感覺到一股吸引力在他倆之間游移。那可不,我喜歡的典型恰巧就在我對面。 他說:我喜歡唇上有汗毛的女性,我覺得這就是她們吸引人的地方。 妮珂一把拉過自己的頭髮,擺在鼻子底下,就是這樣? 賽蒙點點頭。棒呆了!你可以維持這個模樣吃飯嗎? 他選了一家靠近高爾德的餐館,是由農舍改建,餐桌設在庭院,《高特米魯美食指南》指其主廚為明日之星。他們的午餐時間很長,但是很輕鬆,他們談笑風生,還喝了不少酒。上咖啡的時候,妮珂詢問他,何時想回倫敦。 賽蒙看著自己吐出的雪茄煙霧,冉冉飄上庇陰著他們免於日曬的簌懸木枝葉間,心裡想著,明天的午餐時間,他會做什麼。也許喝著沛綠雅礦泉水,聽著客戶訴苦,抱怨自己的市場占有率不夠高。 他說:我並不是說,我期望回去。問題是,所有的事情我都已經歷客戶的問題都一樣,同事又令我厭煩他停頓下來,往雪茄末端吹氣,直到灰色的菸灰下出現火星。我想就是這樣了。我厭倦了。我曾經熱愛我的工作,現在熱情已經熄滅了。 但是人在江湖,身不由己啊。 我的性格中就是有這麼一個小缺陷我愛錢。他苦笑了一下,看了看錶,暗示著該買單離去。很抱歉,我得走了。 他買單時,他們就這樣靜靜地坐著,接著他從皮夾裡拿出一張名片,遞過桌面。這是我在倫敦的電話號碼。如果你到倫敦,記得通知我。也許我們可以共進晚餐。 妮珂在戴太陽眼鏡時,停頓了一下,眼鏡就停留在她的鼻頭,她就這樣看著他。我以為你只跟客戶吃晚飯。 你也可能是潛在的客戶啊!她挑高了眉,賽蒙露齒而笑。這是廣告人打混摸魚時拿來搪塞的說詞。 他開車回旅館拿行李,妮珂打道回府。他們彼此都很確定,一定會再見。
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서