홈페이지 카테고리 소설 코너 아니스 호텔

장22 22장

아니스 호텔 彼得.梅爾 21889단어 2023-02-05
보니는 풀밭에 납작하게 누워 공기를 들이마시고 토하지 않으려고 애썼다. 어지러움이 차츰 가라앉자 고개를 들어 주위에 자유롭게 누워 있는 사람들을 보았다.일부는 엎드려 있었고 다른 일부는 머리를 무릎에 묻은 채 앉아 있었습니다.이 나이에 그들의 수치는 매우 적합하다고 볼 수 있습니다.속섬을 빠져나가는 길에 그들을 본 그는 그들을 따라가기로 결심하고 홀로 훈련 계획을 포기했다.그는 프랑스인만이 자전거를 고속으로 탈 수 있는 유일한 사람들이 아니라는 것을 그들에게 보여줘야 한다고 생각합니다.그러나 그는 그들 중 마지막도 따라잡지 못했고, 그들을 따라잡으려는 것만으로도 그의 폐가 터지기에 충분했습니다.이 사람들은 아침에 스테로이드를 먹었을 것입니다.그는 자전거 타는 법을 진지하게 배우려면 맥주를 끊는 것이 좋겠다고 결정했습니다.그는 고개를 뒤로 젖힌 채 하늘을 바라보며 눈앞의 검은 그림자가 사라지기를 기다렸다.

장군은 헐떡거리며 자전거도로를 질주하며 지친 주자들을 바라보았다.그들이 느슨해지자 주머니에서 지폐 뭉치가 떨어져 주변 땅이 엉망이 되었습니다.그는 다시 8을 세었다.하나님! 조 차이! 작은 인물이 위를 올려다보며 웃었다.우리는 해냈다!우리는 해냈다! 이 사람은 누구입니까?장군은 팔다리를 쭉 뻗은 보니에게 고개를 끄덕였다. 여전히 가슴은 들썩거렸다. 입이 헐떡거리고 헐떡이는 일곱 사람은 천천히 몸을 일으켜 앉은 청년에게 손을 들어 인사를 건넸다.모두 안녕하십니까! 그들은 조용히 놀라며 그를 지켜보았다.보니는 수상한 얼굴들, 땅바닥에 흩어진 지폐들, 유난히 부풀어 오른 외투를 바라보았다.하나님!이것은 일요일에 자전거를 타는 평범한 자전거 그룹이 아닙니다.그는 말했다: 내 생각에, 나는 플래시해야 합니다!그는 시계를 바라보며 무심한 미소를 지었다.다른 할 일이 있어, 알았지?함께 걸어주셔서 감사합니다!

그가 일어 섰다.다른 사람들은 일제히 서서 장군의 명령을 기다렸다. 젠장!장군은 턱수염을 사납게 잡아당겼고 거의 고통에 울부짖었습니다.계획대로 모든 것이 순조롭게 진행되고 있었는데, 지금 그의 앞에 있는 이 바보 때문에 모든 것이 위험에 처해 있었습니다.그는 무엇을합니까?영국인?미국 사람?그들은 그와 무엇을 할 것입니까?그는 그들의 얼굴을 보았고 청구서를 보았습니다.강도 소식은 내일 아침 신문에 실릴 것입니다.그들은 그를 그냥 놔두고 그가 비밀을 지켜주기를 기대할 수 없었습니다.젠장! 그를 헛간으로 데려가십시오.장군은 그들을 따라가기 시작했고, 바람에 날린 노트를 집어 들기 위해 멈춰 섰다.두루마리나 지폐 더미를 손에 들고 있으면 기분이 더 좋아졌습니다.그는 그것을 알아낼 것입니다.이것은 재난이 아니라 장애입니다.그것이 사물을 보는 방식입니다.당황하지 말 것.그는 어깨를 곧게 펴고 헛간에 들어갔다.

Bernie는 다른 사람들의 반대편에 서 있었고 그의 눈은 한 얼굴에서 다른 얼굴로 방황했습니다.장군은 축하하려고 했던 병과 유리잔 옆 탁자 위에 돈을 떨어뜨렸습니다.그는 담배에 불을 붙였고 그의 손이 떨리는 것을 알아차렸다.그는 와서 Boni에게 왔습니다. 영국인? 버니는 고개를 저었다.미국 사람.억지로 미소짓게 하려고 했어, 텍사스, 그거 알아?그것이 큰 상태입니다.아주 큽니다.언젠가는 보러 가야 합니다.그는 희망을 갖고 그들을 바라보며 이해의 신호를 찾았지만 그렇지 않으면 그의 미소가 사라졌습니다. 미국 사람.장군은 분노에 가득 차서 다시 수염을 기르기 시작했습니다.조이, 한 잔 하는 게 좋겠어.작은 미장공은 아니제트의 코르크를 따서 부었습니다.

Shang이 물었습니다. 이제 무엇을 해야 합니까? 장군은 말했다: 여러분 모두 밖으로 나가십시오.나는 그가 정말로 얼마나 알고 있는지 모릅니다. 와인 잔을 손에 들고 모두 헛간 문 앞에 서서 이야기를 나누며 보니가 있는 쪽을 바라보았다.그는 그들의 건장한 실루엣을 보았고 여전히 파리의 요리 학교에 갈 수 있기를 바랐습니다. 다른 사람들이 욕을 퍼붓고 그들의 불운에 고개를 저을 때 장군은 침묵을 지켰습니다.그는 마음속으로 모든 것을 생각하고 있었다.그는 항상 위기에서 이익을 얻는 것이 위대한 범죄자의 표식이라고 믿었습니다.우리에게 닥친 것은 그야말로 위기입니다.

Fernand는 어깨를 으쓱했습니다. 그를 여기에 가두고 떠나면 됩니다.당연히 누군가는 며칠 안에 그를 찾을 것입니다. 상칭은 목을 가다듬고 가래를 뱉었다.그리고 며칠 후 경찰이 우리를 찾았습니다.바보! 좋아, 아인슈타인.그와 무엇을 할 건가요?그를 PTT로 데려가서 텍사스로 돌려보내시겠습니까? 장군이 손을 들고 들어봐, 그는 이미 우리를 봤어.적어도 아직은 그를 보내줄 수 없습니다. 그래서 뭐 할까?그를 데려가? 젠장!5분만 닥치고 생각 좀 하게 해줄래?두 가지 가능성은 장군의 아이디어에 새로운 방향을 제시하는데, 이는 위험하지만 이익의 여지가 있을 수 있습니다.미국인들이 부자라는 것은 누구나 알고 있습니다.누구나 TV 보도에서 본 적이 있을 것입니다.아이들도 손수레를 가지고 있고, 그들은 종종 무모한 하인들과 함께 큰 저택에 산다.미국인들 중 하이힐을 신고, 큰 모자를 쓰고, 큰 유전을 소유한 사람들이 가장 부유하다는 것은 누구나 알고 있습니다.그들은 어디에서 왔니?일반적으로 달라스 교외에 있을 것이라고 생각했지만 텍사스 근처에 있어야 합니다.그들을 크게 불편하게 한 청년은 자신이 텍사스 사람이라고 말했습니다.서로를 더 잘 이해하는 한 그는 확실히 해결책을 찾을 수 있습니다.지금 그에게 필요한 것은 약간의 시간과 사전뿐입니다.

장군님이 더 기분이 좋습니다.가장 중요한 것은 두뇌를 사용하는 것입니다.그는 말했다: 음, 여러분, 심각하지 않습니다.나를 믿어.이제 그는 엄격한 감시 아래 이곳에 남겨져야 합니다. 조이는 안도의 한숨을 쉬었다.장군이 당신에게 답을 바로 말해주지는 않겠지만, 당신은 언제나 그에게서 몇 가지 결론을 이끌어낼 수 있습니다.그는 다른 사람들을 바라본다.그 소년은 여기에 머물러 있습니다. 동의합니까?그의 허벅지가 가렵기 시작했고, 그는 반바지에서 외국 지폐가 부풀어 오르는 것을 느끼며 긁었습니다. 월요일 아침 Le Provence는 Ile Sogue에서 끔찍하고 수상한 강도 사건으로 가득했습니다.경찰은 어디에 있습니까?강도들은 어떻게 흔적도 없이 탈출했을까?이것이 정직한 주민들과 관광객들이 지갑을 물고 자고 있는 보클뤼즈를 포위하려는 범죄의 시작일 수 있습니까?1면에는 현지 로이터상 수상자와 축구 경기를 페르네 레 퐁텐(참고: 페르네|레스|프랑스 보클뤼즈 주의 퐁텐 마을)과 비교하는 추측성 댓글이 가득하다. 쌍둥이는 모두 압착되었습니다.

프란세바는 접수 창구에서 조용히 커피를 마시며 평소보다 높은 관심을 보이며 뉴스를 읽었다.호텔이 그렇게 붐비지 않았다면 그녀 자신도 강도 사건 당시 속섬에 있었을 것이다.그녀의 아버지는 그녀에게 차를 빌려주기로 동의했고, 그녀는 새 드레스를 입고 보니를 시장에 데려갈 계획이었습니다.그녀는 오늘 그 새 드레스를 입고 있고 보니는 평소처럼 저녁에 올 것이다.그때 그는 드레스를 볼 수 있을 것이다.그녀는 그가 색이 마음에 드는지 궁금해하며 치마를 허벅지까지 내려갔다.하지만 그는 오지 않았고, 그래서 에니스가 오늘 그녀가 얼마나 아름다워 보이는지 칭찬했을 때, 그녀는 실망하며 어깨를 으쓱할 뿐이었습니다.

다음날 Lakos의 교장은 Simon에게 전화를 걸었고 모두 Bernie의 행방에 대해 불안해했습니다.Bernie는 수업에 전혀 가지 않았습니다.그의 기숙사를 확인한 결과 아직 거기에 살지 않은 것으로 나타났습니다.감독님이 걱정이 많으십니다.보니의 스타일이 아닌, 차분한 청년의 모습이다.원장은 언급하고 싶지 않지만 보니의 아버지는 아이가 이유 없이 사라졌기 때문에 학교에 기부하는 것에 대해 마음을 바꿀 가능성이 높다.대체로 모든 것이 꽤 관련이 있습니다.사이먼의 고민에 또 한 가지가 더해졌다.Boni가 어디로 갔는지 그는 어디로 알 수 있습니까?풀밭에서 어떤 소녀와 사귀고 있었을 수도 있습니다!

사이먼은 전화를 내려놓고 메시지를 훑어보았다.안디옥에 있는 캐롤라인으로부터 두 번의 전화가 왔습니다.첫 번째 전화는 Anliego에서 왔습니다.또 다른 기자는 호텔 식당에서 점심을 먹으며 인터뷰를 하고 싶어 했다.며칠 동안 미납된 멋진 술집 청구서에 William 삼촌이 서명했습니다.Simon은 메시지를 제쳐두고 Ennis와 Franseva에게갔습니다.만약 누군가가 알고 있다면, 그들만이 알아야 할 것입니다. 장군이 정확한 숫자를 결정하기는 어렵습니다.그는 원래 100만 프랑이라는 낮은 액수만을 생각했지만, 유괴(현재의 불가피한 상황에서도)는 극도로 무거운 처벌을 받을 수 있는 중범죄라는 점을 재고했습니다.그들은 그렇게 큰 위험을 감수했기 때문에 물론 최소한 평생 먹고 마실 수 있을 만큼의 매우 후한 보상을 받아야 했습니다.그는 헛간에 오기 전에 산 불어-영사전을 펴고 탁자 너머로 보아의 형태가 이루어지지 않은 지친 얼굴을 보았다.

그는 사전에 있는 단어를 가리켰습니다. 좋아요, 젊은이, 당신의 가족은 어디 있습니까? 미국, 뉴욕, 하지만 아버지는 여행을 많이 하세요.보니는 테이블에서 한 손을 떼었다.그는 많은 비행기를 가지고 있습니다. 장군은 고개를 끄덕이고 검지 손가락을 핥고는 원하는 단어를 찾을 때까지 사전을 뒤적거렸다.그는 그것이 그가 생각했던 것과 거의 같다는 것을 알게 되어 기뻤습니다. 당신의 아버지는 부자입니까? 덩치 큰 남자 클로드와 칼을 가지고 장난치는 작은 남자의 감시 아래 보니는 불편하고 무서운 밤을 보냈다.눈앞의 남자가 더 합리적이고 덜 위협적이며 조금은 친근해 보이기까지 했다.이제 그를 죽일 수 없을 것 같았고 마침내 그는 안도의 한숨을 내쉬었다. 물론 그는 부자다.Xiang Ni는 용감하게 고개를 끄덕였습니다. 많은 돈이 있습니다! 장군은 눈살을 찌푸리며 돌아섰다. 보니는 딱딱한 의자에 앉은 자세를 바꿨다.먼지가 많은 바닥에서 자는 것은 그를 비참하게 만들었다.그들은 그와 무엇을 할 것입니까?유괴 같은데요 신문에서 본 유괴 소식을 떠올리면 유괴범들은 보통 가족들에게 고기 표의 손가락이나 귀를 보내 빨리 몸값을 갚도록 합니다.그렇게 생각하자 그의 편안함은 순식간에 사라졌다.하나님!그는이 사람들이 그에게 더 친절하게 만드는 방법을 찾아야했습니다.아마도 그들은 그가 사이먼에게 전화하도록 허락할 것입니다.그는 도울 수 있고 자신에게 더 가깝습니다. 신사?영국인 친구가 있는데 Bassie에서 아니스 호텔을 운영하고 있습니다. 전화해도 될까요?버니는 귀에 손을 올렸다.그는 또한 부자입니다.괜찮아요.그는 간신히 웃을 수 있었다. 장군은 또 한 시간 동안 사전을 뒤적이며 알고 싶은 단어를 찾았습니다.유망해 보였지만 복잡했습니다.그들은 가능한 한 빨리 프랑스를 떠나야 했고 위조 여권이 필요했습니다.이것은 마르세유로 탈출할 방법을 찾는 것을 의미했고 그들은 많은 돈이 필요했습니다.그러자 장군은 몸값을 100만 달러 더 인상했고, 보니의 영국 친구들이 그렇게 짧은 시간에 그렇게 많은 돈을 모을 수 있을지 의심스러웠습니다. 좋은!장군은 사전을 덮고 담배에 불을 붙였다.이 젊은이는 그들에게 불운을 가져다 주었지만 그것이 또한 그들을 행운으로 바꿀 수도 있었습니다.TV가 말하는 것은 사실입니다.텍사스 사람들은 돈이 있습니다.그는 낮 근무를 하던 보렐 형제와 차이 조 형제에게로 향했습니다.전화를 몇 번 해야 해요.한 시간 후에 음식을 가지고 다시 올게요.경솔하게 행동할 것 같지 않은 보니를 향해 고개를 끄덕였다. Qiao Zai는 그에게 속삭일 수 있도록 장군에게 왔습니다. 그를 어떻게 해야 합니까? 그를 팔아라, 내 친구.장군은 손등으로 수염을 쓰다듬었다.그를 부자 노인에게 다시 팔아라. Qiao Zai는 감탄하며 고개를 저었습니다. 이 아이디어는 나쁘지 않습니다. 장군은 항상 전화번호를 가지고 있다.이것은 방법과 비전을 가진 사람의 습관입니다.과거에 연결했던 사람들이 언젠가 도움이 될 것이라는 것을 결코 알 수 없습니다.그는 마르세유 비유 포트에 있는 술집에 전화를 걸었고 감옥에서 마지막으로 들은 목소리가 대답했다. 장군은 말했다 : 나는 당신의 도움이 필요합니다.민감한 상황이잖아요?당신의 친구가 나에게 호의를 베풀 수 있는지 궁금합니다. 그 목소리는 약간 방어적으로 들렸다.어떤 친구? 그 보스, 안드레고. 어떤 서비스가 필요하세요? 이주자.여권이 급히 필요합니다. 나는 그와 이야기할 필요가 있다.어떻게 연락하면 되나요? 장군은 그에게 전화번호를 알려주고는 덧붙였다. 내가 그에게 먼저 말을 걸도록 하는 것이 좋을 것입니다. 그에게 가장 적합한 사람은 누구입니까?욕심쟁이 자식.요즘에는 모두가 파이 한 조각을 원합니다.매우 감사합니다. 그 목소리는 미소를 지으며 말했습니다. 그렇지 않으면 친구들은 무엇을 합니까? 사이먼은 불쾌한 전화를 받기 위해 사무실에 도착하기 전에 저녁 식사를 통째로 삼키고 사이다 한 잔을 마셨습니다.Caroline은 급한 문제가 있음을 암시하는 세 통의 전화를 이미 남겼고 Antioch에서 연락할 수 있는 전화 번호를 남겼습니다. 전화를 받은 사람은 여성이었고 그녀는 그것이 해안에서 가장 좋고 가장 비싼 레스토랑인 The Bacon이라고 말했습니다.Caroline이 전화를 받기를 기다리면서 Simon은 Caroline의 긴급한 문제가 분명히 먹는 문제가 아니라고 생각했습니다.그는 전화 반대편에서 사람들이 술을 마시고 노는 소리를 들었고, 몇 년 전 Caroline을 Beacon에 데려갔던 때를 기억했습니다.그는 큰 부야베스 한 그릇을 먹었습니다.그녀는 방금 샐러드를 먹고 잠자리에 들었을 때 그의 입에서 마늘 냄새가 난다고 불평했습니다.어쩌면 그는 여전히 마늘 냄새가 날 수도 있고 전화에서 냄새를 맡을 수도 있습니다. Simon은 그녀에게 즐거운 시간을 보내고 있는지 묻는 실수를 저질렀습니다.그렇지 않은 것으로 밝혀졌습니다.배는 작고 불편했고, 그녀는 배 멀미를 두 번 했고, 조나단의 선장 친구는 블라이 선장처럼 행동했습니다.요나단 자신도 그런 비좁은 환경에 싫증이 났고 그 무서운 상황은 형용할 수 없었습니다.아니, 그녀는 전혀 유쾌하지 않았다.조나단을 캐롤라인의 남편으로 포기한 사이먼은 사과주를 한 모금 마시고 시계가 두 시를 가리킬 때까지 기다렸습니다. 모든 것이 조나단의 잘못이었다고 캐롤라인은 한치의 오차도 없는 단호한 목소리로 말했다.이것이 그가 추천하는 투자 기회입니다.그는 어제 회사에서 돈을 비우고 캐롤라인이 힘들게 번 위자료를 가져갔다는 전화를 받기 전까지는 실수가 없었다고 말했다.이제 그녀는 아무것도 없습니다. 사이먼은 탁자 위에 발을 올려놓고 샌들의 엄지발가락을 살피며 불쌍한 캐롤라인과 ​​벨그레이아의 통나무집, 런던의 부티크 절반, 새 BMW를 생각했습니다.그가 저지른 두 번째 실수는 그녀에게 일자리를 원하는지 묻는 것이었습니다.Caroline이 너무 충격을 받아 출근하는 고통에 대해 말을 하지 못하자 Simon은 열광적인 장광설을 기대하며 마이크를 치웠습니다.그는 그녀가 강조할 변호사를 언급할 때까지 참았다가 부드럽게 마이크를 내려놓았다. 전화가 즉시 울렸다.Simon은 사과주를 다 마셨지만 전화벨은 여전히 ​​울리고 있었습니다.똥! 캐롤라인, 진정되면 얘기하자. 샤오 씨?남자 목소리, 프랑스어였다. 예. 당신의 친구인 Mr. Xiao가 당신과 이야기하고 싶어합니다. 전화기 저편에서 잠시 멈춤이 있더니 긴장한 목소리가 들렸다. 사이먼, 이쪽은 보니야. 버니, 어디야?우리는 모두 당신에 대해 걱정하고 있습니다. 나는 모른다.아마도 중앙 지구 어딘가에 있는 공중 전화 부스일 것입니다.사이먼 몇몇 남자들 어떻게 지내세요? 여태까지는 그런대로 잘됐다.듣다 전화기는 보니에게서 빼앗겼고, 시몬은 다른 사람들이 속삭이는 소리를 들었고, 그때 프랑스인이 말을 하러 왔다. 주목하세요, 샤오 씨.청년은 무사했습니다.곧 그는 풀려날 것입니다.당신은 그것에 노력해야합니다. 공중전화에 동전을 떨어뜨립니다.샤오 씨? 나는 듣고 있다. 매우 좋은.현금으로 천만 프랑을 준비해야 합니다.이해하다? 천만? 현금.내일 밤 같은 시간에 전화를 걸어 결제 방법을 알려드리겠습니다.샤오 씨? 어때? 경찰에 전화하지 마세요. 큰 실수가 될 것입니다. 전화가 끊깁니다.Simon은 긴장하고 겁에 질린 Boni의 목소리를 떠올리며 잠시 앉아 있었습니다.그는 시계를 본다.보니의 아버지가 뉴욕에 있다면 뉴욕에서의 저녁.그리고 그가 전화를 기억한다면.그는 국제 전화를 찾기 시작했고 마음이 바뀌었습니다.Jigler는 전화기를 갖게 될 것입니다.단발?샤오 시몬. 그것은 중요한가?나는 여기서 내 엉덩이를 태울 것입니다. 납치된 것은 파이크의 아들입니다. 쓰레기!지겔은 스피커폰 장치를 끊고 마이크를 들었다.확실해? 그는 며칠 동안 학교에서 실종되었습니다.방금 그를 납치한 유괴범에게서 전화가 왔습니다.보니도 불렀다.네, 확신합니다. 맙소사, 경찰에 신고했어? 경찰을 부를 수 없습니다.잘 들어, 파커와 얘기해야 해.그들은 그를 풀어주기 위해 몸값으로 천만 프랑을 요구했고, 24시간 이내에 그것을 원했습니다. 그건 얼마인가요? 약 2백만 달러.뉴욕에 있는 Parker의 전화번호를 알려주십시오. 잊어버려, 그는 이미 도쿄로 가는 중이야.오늘 아침에 막 떠났습니다. 젠장! 당신 말이 맞아요, 젠장! 사이먼은 바에서 손님 몇 명이 웃으며 서로에게 잘자고 말하는 것을 들었습니다.밥, 나는 천만 프랑이 없어요.광고 대행사가 돈을 제공할 수 있습니까? 지겔레의 목소리가 주저하는 듯 들렸다.그것은 많은 돈입니다. Simon은 Jigler의 인도주의적 본능을 활용하기로 결심합니다.밥, 파커는 당신의 큰 고객입니다. 그때 지걸이는 햄튼을 생각하고 있었다.파이크는 그런 긴급 개인 서비스를 제공하면 얼마나 좋을까요?그것이 10년 동안 고객을 유지하지 못한다면 다른 어떤 것도 없을 것입니다. 지젤이 드디어 결심했다.중요한 건 그 아이지, 그렇지?이것은 삶과 죽음의 문제입니다.사람들이 우리 광고 회사에 마음이 없다는 말을 하게 해서는 안 됩니다.지겔이는 말하면서 노트를 적었다.이것은 보도 자료를 위한 훌륭한 주제가 될 것입니다.음, 우리가 당신의 은행 계좌로 돈을 이체할 것이고, Parker씨에게 연락해서 그것에 대해 알려드리겠습니다.멀리 가지 마세요, 그는 당신과 이야기하고 싶어 할 것입니다. Simon은 Jigler에게 Cavillon의 은행 계좌 번호 및 기타 관련 정보에 대해 말했습니다.내일 이맘때쯤이면 밥, 돈이 도착해야 합니다.나는 할 수있다? 물론.갑자기 지겔의 어조가 달라졌다.한 가지 더. 무슨 일이야? 이 돈을 비밀로 하지 마십시오.나는 회사의 사장이고 주식 투자자들에게 책임을 져야 합니다.내가 200만 달러를 썼다는 것을 누군가가 안다면 나는 운이 좋지 않을 것입니다. 시몬은 자신이 듣고 있는 것을 거의 믿을 수 없었습니다.제발, 밥.당신이 빌어먹을 대출을 주선하라고 떠들고 있을 때, 그 아이는 아마도 바가지를 씌울 것입니다. 지겔은 사이먼의 말을 못 들은 듯 말을 이어갔다.나는 내가 무엇을 할 것인지 당신에게 말한다.그의 목소리는 활기차고 흥분되었습니다.말도 안되는 것부터 시작하겠습니다.법무 부서에 한 페이지 동의서를 보내달라고 요청하겠습니다.서명 후 다시 팩스로 보내주십시오.이것은 나를 안전하게 탈출시키고 돈을 보낼 것입니다. 서명하고 팩스로 다시 보내야 한다는 것은 무엇입니까? 형님, 그냥 보험으로 취급하세요.당신은 회사에 주식을 담보로 돈을 받습니다. 사이먼은 말이 없었다. 바로 처리하겠습니다.한 시간 안에 팩스를 받을 수 있습니다.나중에 다시 전화할게요. 시몬은 술집에 가서 사이다를 한 잔 더 따랐다.Nicole과 Ennis는 오늘 밤 계산을 하기 위해 그곳에 있었고, 그들은 그가 와인 한 병과 잔을 들고 그들에게 걸어오는 것을 지켜봤습니다.그는 꾸준하고 진실된 어조로 그들에게 소식을 전했습니다.그런 다음 그들은 그곳에 앉아서 납치범과 버니에 대해 다른 질문을 하고 기다렸습니다. 여기 팩스가 옵니다.Simon은 그것을 읽지도 않고 팩스로 보냈습니다.그는 그곳을 지키고있는 것 같고 팩스에는 법적 효력이 없지만 Ji Gele은 현재이 문제를 처리하기 위해 전체 법무 부서에 요청할 것입니다.작은 자식! 사이먼은 니콜과 에니스에게 잠자리에 들라고 말하고 사무실에 홀로 앉아 커피를 끓이고 전화벨이 울리기를 기다렸다. 새벽 4시에 마침내 전화가 왔습니다.햄튼의 목소리는 약하고 걱정스럽게 들렸다.사이먼이 담배를 피우는 소리가 들렸다.다른 사람들은 도쿄 공항에서 비행기에 연료를 보급하고 파리행 항공편이 승인되기를 기다리고 있었습니다.그는 Yaviyi로 날아가려면 허가를 받아야 했습니다.그는 두 사람을 데리고 올 것이다.그들은 살 곳이 필요합니다.처음부터 끝까지 그는 억누르고 기계적인 목소리로 말했다. 그들이 그를 다치게 해서는 안 된다고 생각하세요? Simon은 단호하게 말했습니다.버니는 괜찮다고 말했다.그는 단지 약간 겁먹은 듯 들렸다. 알다시피, 그는 내 유일한 아들입니다.나머지는 모두 소녀입니다.그는 항상 좋은 소년이었습니다. 우리 모두는 그를 매우 좋아합니다. 그 놈들! 걱정하지 마세요. 우리는 그들이 말하는 대로 정확히 수행합니다. 대단히 감사합니다. 파리에 도착하면 전화하겠습니다. 이제 잠자리에 들고 내일까지 기다려야 할 시간이지만 Simon은 부분적으로는 초조함과 부분적으로는 너무 많은 커피를 마셔 현재 매우 명료합니다.그는 집으로 돌아가 위층 침실로 올라갔다.Nicole은 사이먼의 베개 위에 구릿빛 팔을 끼고 부드럽게 숨을 쉬었습니다.그는 몸을 굽혀 그녀의 어깨에 키스했고 그녀는 잠결에 미소를 지었다. 창문을 열어도 답답한 침실.아직 7월 초인데 벌써 기온이 화씨 100도까지 올라갔고 집의 두꺼운 돌담도 따뜻했다.사이먼은 옷을 벗고 5분 동안 찬물에 샤워를 한 다음 수건으로 몸을 감고 아래층으로 내려갔습니다.그는 문을 열고 발코니로 가서 캐롤라인이 납치될 가능성을 사악하게 생각하며 새벽을 맞이할 수 있도록 의자를 옮겼습니다.그녀는 아마도 납치범들에게 소리를 많이 지르고 그들에게 그녀의 변호사 번호를 알려줄 것이고, 그들은 그녀를 제거하기 위해 그녀에게 돈을 지불해야 할 것입니다.아마도 그들은 대가로 Ji Gele을 기꺼이 받아들일 것입니다.시몬은 눈의 통증을 비비며 하품을 하고 푸른 언덕 위로 첫 은빛 햇살이 번쩍일 때 눈을 깜빡였습니다.오늘은 다시 덥고 아름다운 날이 될 것이고 천만 프랑의 몸값을 지불하기에 좋은 날씨가 될 것입니다.그는 기지개를 펴고 고리버들 의자가 등을 파고드는 것을 느꼈고 마을 사람들이 아침을 맞이하는 길고 거친 기침 소리를 들었습니다. 그가 9시가 넘어서 호텔에 도착했을 때 이미 두 명의 형사가 그를 기다리고 있었다.학교장은 납치 사실을 전혀 몰랐지만 실종된 학생들이 걱정돼 이미 경찰에 신고했다.아이 아버지의 국적과 재산이 드러나면 현지 경찰이 수사할 책임이 있다.이때 드디어 야비의 최고, 최강, 대망의 커피가 배달되었고, 실종된 소년 사건을 처리하기 위해 동행했다. Simon은 향수와 마늘 냄새를 맡으며 접수 사무실로 안내했습니다.그들은 제공된 커피를 껴안았고, Franseva가 접시를 테이블 위에 놓기 위해 몸을 구부렸을 때, 그들은 모두 그녀의 좋은 모습을 알아차렸습니다.그들은 담배에 불을 붙이고 공책을 꺼냈다. 사이먼은 "당신이 어떤 질문을 하기 전에 무슨 일이 일어났는지 말해야 한다고 생각했다. 처음에 이 형사들은 매우 행복한 기분이었습니다.물론 전문적인 관점에서 보면 이 사건의 중요성은 이제 더 커졌습니다.유괴는 말할 것도 없고 미국 부유한 가족의 일원이라 할지라도 한 사람의 실종은 이미 큰일이라 더욱 짜릿하다.그들은 더 이상 가능한 사고가 아니라 범죄를 조사하고 있었습니다.영광과 승진, 억만장자 아버지의 감사, 심지어 국영 TV에 잠시 출연하는 것까지, 이러한 생각은 행사를 듣고 메모를 하면서 마음에 떠올랐습니다. 아름다운 엉덩이와 아름다운 다리, 그녀는 손으로 쓰는 것을 그만 두었습니까?다행이다, 그들은 생각했다!그들이 Sog Island 은행에서 근무하도록 배정되지 않은 것이 다행입니다. 그들은 사이먼이 경찰의 개입이 고기 티켓의 안전을 위협할 것이라고 말하는 것을 듣고 불쾌해했습니다.선임 형사(동료의 담배를 집어 들고 다른 사람이 불을 붙일 때까지 기다리는 습관에서 알 수 있듯이 그의 공식 직급이 더 높음)은 고개를 저었다. 불행히도 Mr. Xiao, 우리는 정보를 얻었고 우리는 관여했습니다. 이해합니까?이것은 이미 사실입니다.경찰관으로서 이런 중대한 범죄 사건을 어떻게 외면할 수 있겠습니까?그는 공책을 흘긋 바라보며 생각에 잠겨 턱을 쓰다듬었다.하지만 장담할 수 있습니다.그는 탁자 위의 담배갑에서 담배를 하나 더 꺼내더니 윙크하며 불을 붙여달라고 부탁했다.그는 우리가 이 사건을 최대한 주의를 기울여 처리할 것이라고 장담할 수 있다고 다시 말했습니다.절대적으로 신중합니다.유사한 사건을 처리한 경험이 너무 많습니다.왜?3년 전 Avií 축제 기간 동안 스위스 관광객이 납치되었던 것을 기억합니다. Fransova가 조사했습니다.샤오 씨?여기 당신을 찾고 있는 두 신사가 있습니다. 사이먼은 리셉션 카운터로 걸어가다가 두 대의 카메라를 목에 걸고 있는 남자를 보고 놀라 멈춰 섰습니다.그의 동반자는 덜 과시적인 장비를 갖추고 있으며 어깨에 테이프 녹음기를 메고 있습니다. 안녕하세요, Mr. Xiao, 우리는 Le Provence입니다.우리는 방금 Lacos에서 학교에서 왔습니다. 2분만 시간을 내주시겠습니까?우리는 당신이 그 어린 소년을 알고 있다는 것을 압니다 사이먼은 손을 들었다.가지마!그는 사무실로 돌아와 극도로 조심스러운 두 형사에게 고개를 저었다. 그들은 고개를 끄덕였다. 왜 밖에 기자와 사진 작가가 있습니까? 두 명의 형사가 사이먼을 가로질러 걸어가 기자를 빤히 쳐다보았다. 선임 범죄 경찰이 문을 두드리며 말했습니다. 두 기자는 분노의 과장된 표현으로 눈썹, 어깨, 손이 위아래로 튀어 오르면서 동시에 이야기를 시작했습니다.언론은 사건을 보도할 책임이 있으며, 이는 헌법상의 권리입니다. 고위 형사가 말했다: 이 모든 것이 빌어먹을!당신은 내 말을 들어야합니다. 사이먼은 사무실 문을 닫고 두 손으로 머리를 파묻었다.몇 분의 웅성거림 끝에 문이 열렸다. 괜찮아요.탐정은 시몬에게 큰 호의를 베푸는 것처럼 이렇게 말했습니다. 문제없다은 무슨 뜻인가요?그들이 보고하는 것을 막을 수는 없습니다. 경찰관이 코 옆을 톡톡 두드렸다. 여기가 프랑스다. 사이먼은 한숨을 쉬며 말했습니다. 이제 어떻게 해야 합니까? 납치범들은 여전히 ​​전화를 걸죠?전화를 추적하겠습니다. 지금은 기다려야 합니다. 여기서 기다려야 하나요?저희 호텔은 아직 열려 있습니다! 두 형사는 마지못해 사무실을 나와 무선전화를 들고 테라스로 나갔다. 사이먼은 "기다리는 동안 할 수 있는 일이 하나 있다. 그는 발코니를 가리켰다. 벽 뒤에서 누가 엿보는 것을 보면 체포해 달라"고 말했다. 사이먼은 은행에 전화를 걸어 돈이 있는지 확인하고 퇴근할 때 돈을 찾으라고 말했습니다.Franswa는 Boni의 실종 사실을 막 알게 되었고 Simon은 가능한 한 그녀를 위로하려고 노력했습니다.Simon은 평소처럼 아무 일도 없었던 것처럼 손님을 맞이한 행운의 두 별 Nicole과 Ennis에게 감사했습니다.그는 뉴욕 시간으로 오전 5시에 Jigler에게 전화를 걸어 은행이 문을 열자마자 돈이 도착했는지 확인했습니다.그는 과로로 어지러웠지만 잠을 잘 수 없었고 성질이 점점 나빠지고 있음을 알았습니다.테라스에서 점심 메뉴를 살피는 두 형사의 모습도 그에게 기운이 나지 않았다. 그는 사무실로 돌아와 앉아서 전화기를 응시했다.경찰이 할 수 있는 일은 없었고, 납치범들이 전화를 걸 때까지 아무도 도울 수 없었다.그런 다음 그는 Anrego를 생각했습니다.그가 뭐라고 말했습니까?호텔에 처리하기 불편한 공식적인 문제가 있는 경우 등.사이먼은 전화기를 그 쪽으로 끌어당겼다.이것은 단지 말일 가능성이 높지만 시도해 볼 가치가 있습니다.당신이 무엇을 하든지 여기 앉아서 무가치하다고 느끼는 것보다 낫습니다. Anliego의 전화가 울리고 Simon은 자신을 확인하고 전화가 연결되기를 기다리는 동안 시가에 불을 붙였습니다. Andrego는 전화를 받고 기뻐하는 것 같았습니다.그는 부하들이 식당에서 일하기 전에 답하지 못한 질문이 많다고 말했습니다.또 다른 멋진 점심을 준비할까요?Simon이 그를 방해했습니다. Anrego, 들어요. 당신이 도울 수 있을지 모르겠지만 내 친구가 곤경에 처했습니다.젊은 미국인, 그는 납치되었습니다. 그 나쁜.관광 시즌에는 정말 좋지 않습니다.외부인이 한 것이 틀림 없습니다.당신이 아는 모든 것을 말해야 합니다. 짧은 대화가 끝난 후 안레고는 사무실을 나와 옛 항구를 거닐었다.그는 한 번은 술집에, 한 번은 해산물 식당 뒷문을 통해 두 번 멈췄습니다.그가 떠나자마자 통화하던 사람이 전화를 걸었다.현지인이 한 것이라면 누군가는 그것에 대해 알고 있어야합니다.아는 사람이 있다면 그것은 안레고임에 틀림없다.그는 항구 주변을 따라오는 메르세데스에게 손을 흔들었다.그는 조용한 브런치와 파히다에서 새우를 먹고 싶었고, 그런 흥미로운 소식이 가져올 사업 기회에 대해 생각하고 싶었습니다. 저녁에 은행에서 돈이 준비되었다고 전화를 걸었습니다.차로 가는 길에 Simon은 현금 천만 프랑을 가지고 Cavillon에서 혼자 걷는 것이 실수일 수도 있다는 것을 깨달았습니다.그는 탐정이 일광욕을 즐기는 사람들을 지켜보고 있는 테라스로 갔다. 돈은 이미 송금되었으니 저와 함께 가시는 것이 좋을 것입니다. 두 형사는 선글라스를 고쳐 쓰고 사이먼을 따라 주차장으로 갔다.그들은 무더위 속에서 어제의 연기 냄새를 풍기는 무표정의 경찰차에 탔다.형사들은 차 안에서 전화로 본사와 간단한 어구 기반 대화를 나누었습니다. 그들은 은행 밖에 나란히 주차합니다.형사들이 거리를 살피고, 느리게 움직이는 관광객들과 저녁을 사러 장을 보러 가는 주부들의 모습은 조금도 수상해 보이지 않았다.그들은 보도를 가로질러 사이먼을 재촉한 다음 유리문 옆에 있는 벨을 누르고 기다렸습니다.나이든 점원이 다가와 고개를 저으며 문을 닫았다고 말하며 유리창에 적힌 영업 시간을 가리켰다.선임 형사들이 문에 배지를 붙였을 때, 점원은 그들을 흘끗 보고는 어깨를 으쓱하고 안으로 들여보냈습니다. 은행장은 사무실에서 나와 그들을 맞이하고 안으로 초대하고 문을 닫았다.심호흡을 했다. 악몽 같은 오후였다. 아비에르와 마르세유에 있는 더 큰 지점에서 거액의 돈이 배송되었다. 누가 그것을 가로채거나 총구에서 그것을 강탈할지도 모른다는 생각이 무서웠다.모든 것이 끝났습니다.음, 선생님! 당신이 세고 싶다면 그는 테이블을 가리켰다. 사이먼은 1만 프랑짜리 묶음으로 묶인 500프랑짜리 지폐 더미를 바라보았다.그러나 그는 천만 프랑이 더 화려하고 거대해 보일 것으로 예상했습니다.그는 다른 사람들이 담배를 피우는 동안 앉아서 서로를 쳐다본 다음 십만 프랑을 무더기로 쌓고 세고 두꺼운 비닐 봉지에 넣고 손으로 들어 올렸습니다.이 무게는 그가 광고대행사에 있을 때 주말이면 가방에 넣어 집으로 가져가는 공문서보다 가볍지 않다. 좋아요?매니저는 Simon 앞에 양식을 놓고 이제 서명을 요청합니다.그는 사이먼이 영수증에 서명하는 것을 안도의 눈초리로 지켜보았다.이제 돈은 다른 사람의 책임입니다. 그들은 악수를 하고 게이트로 갔다.사이먼은 두 형사 사이를 걸었고 그가 걸을 때 지갑이 그의 다리에 부딪쳤습니다. 젠장!형사 중 한 명이 교통 경찰이 앞유리 와이퍼에 티켓을 끊는 것을 보았습니다.그들은 한 번에 세 걸음씩 달렸고, 경찰관은 그들을 지켜보며 펜으로 이빨을 두드렸다.그는 몇 초만 늦게 돌아온 주인의 한심한 표정을 보는 것을 좋아했습니다.이런 식으로 직장에서의 지루함을 해결할 수 있습니다. 선임 형사가 티켓을 가리키면 당신은 그것을 벗습니다.그는 문을 열고 차에 탔다.우리는 Yavii 본사 출신입니다. 교통 경찰이 웃으며 대통령 궁 출신이든 아니든 상관없이 나란히 주차했습니다. 형사는 차에서 내려 교통경찰을 노려보았다.두 사람은 길 한가운데 서 있었고 선글라스가 거의 충돌할 뻔했고 길 전체를 막았습니다.쉭쉭거리며 침을 뱉는 트럭 운전사는 여전히 창밖으로 몸을 내밀고 좌절감에 팔을 치켜들고 있었다.반대쪽 카페에 있던 손님들은 논쟁을 확실히 보기 위해 하나둘씩 뒤를 돌았다.트럭 뒤의 차들은 조급한 합주처럼 경적을 울려댔다.은행장과 점원들도 은행에 서서 흥분을 지켜보았다. Simon은 지갑을 차 뒤에 던지고 탔습니다.得極度小心謹慎才行。하나님!如果被發現,六點鐘的整點新聞鐵定會播出。 在聳肩與各式各樣的手勢交織下,結局是刑警把罰單從擋風玻璃上取下,撕個粉碎。咖啡館裡兩位男生拍手叫好。刑警上了車,那位交警在喇叭聲中大罵髒話。 엿먹어!刑警對著窗外罵,操你家的狗!他很得意自己最好的罵話。확인 가자! 等他們回到飯店,有人留話,派克隔天清晨便會到達巴西耶。和那位銀行經理一樣,賽蒙對於這筆錢與這個重任即將換手,感到鬆了一口氣。他撥了個電話給季格樂,等候著,錢袋就放在他的兩腳中間。 有那孩子的任何消息嗎? 他們今晚會打電話過來。派克明天清晨會過來。我已經幫他把錢準備好了。 季格樂好幾分鐘不發一語。當他開口,便是帶著幫客戶做決定的堅定口吻,派克不能涉入這個案子。절대적으로하지. 天啊,但是他已經涉入了。他是孩子的父親欸! 我不要他接近那批危險的惡徒。 那他們要如何拿到這筆錢?叫聯邦快遞送給他們嗎? 이런.賽蒙,我們不能讓派克冒這麼大的風險。如果他們決定連他也一起綁架怎麼辦?如果他們為了泄恨,把他冰凍起來?不,還是由你交付贖款。 賽蒙覺得自己的胃翻攪著。매우 감사합니다!那他們把我冰凍起來呢? 季格樂的聲音變得溫馨起來,而且一再向賽蒙保證。他開始拿出做簡報時的語氣。別擔心,你又不是個億萬富翁,你只不過是去付贖款的人。穿件老舊的衣服,看起來貧窮寒酸一點,懂嗎?沒什麼了不起的。你或許根本不會見到他們。而且想想看,這件事情對我們的關係有何影響。 我們的關係? 派克對我們而言,將如同囊中取物一般。這天殺的客戶將堅如磐石。兄弟,這是道德的人情債。我們會永遠維繫住這個客戶的。 賽蒙什麼也沒說,他知道反正季格樂也聽不進去。總之,一切已經決定,賽蒙必須承認,這或許是正確的決定。如果綁匪認為,他們可以掌控美國的有錢人,誰知道他們還會做出什麼事? 季格樂顯得相當不耐煩,所以,由你主控全局,別搞砸了! 你真是個菩薩心腸的混賬,對嗎? 我就是這樣的人,是廣告界最善良的人。我很快就會跟你通電話。 妮珂看到賽蒙在辦公室裡抽著雪茄,凝視著窗外,根本無視於那兩位刑警的存在。他看起來形容憔悴,眼底還有黑眼圈。她站在他後面,輕柔地按摩著他的脖子根部。 她說:等這件事告一段落,我會帶你遠離這一切。 賽蒙閉上眼睛,將頭靠在她的身體上。 你保證? 我保證。 那兩位刑警坐在那邊,面無表情地看著他們,心裡想著,晚餐不知道吃什麼。 安烈戈看著桌上那疊護照,笑了笑。人脈、貪婪與恐懼,在你追索資訊的時候,這些一定派得上用場。在放話出去幾個小時內,他在亞維依的手下就已經聽說,警方欲對這件綁架案密而不宣。安烈戈心想,如果這護照與這件事情牽扯不上關係,那麼他就太不靈光了。他決定親自了解一下這件事。人絕不能錯失與可能派得上用場的人會面的機會。他將這些護照放在鱷魚皮製的手提箱裡,下了樓,上了車,坐在舒服的後座,並給予司機指示。 當賓士車離開馬賽,前往機場時,將軍也正從卡維隆急馳在高速公路上。他們告訴他,八點鐘到達瑪里迪納的地下停車場,然後找一部隆河河口車牌的黑色賓士。 他在遠離出口的地方找到停車位,熄了火,點了菸,緊抓著裝著現金的超市塑膠袋。裡面有五十萬法郎。當他們告訴他這個價錢時,他差點昏倒,但是他又能怎麼辦呢?無論如何,他們還剩下許多錢哩!當他看著手錶,便瞧見那部賓士車在車陣中緩緩前進。他做了個深呼吸,拿起袋子,走了出去。 賓士車昏暗的車窗放了下來,司機與將軍默默相視。將軍記起,他必須先表明自己的身分。 我是迪迪的朋友,他向你問好。 後門打開。安烈戈說:進來吧,我的朋友!裡頭有空調,涼快些。 將軍鑽進了車,坐在皮椅的邊緣上。安烈戈從他的煙霧中研究著他。他說:我確信,你是個大忙人,所以我不會浪費你的時間。他捺熄了香菸,彈了彈絲質西裝袖子上的菸灰。告訴我,你們什麼時候取贖款? 將軍感覺很不好,彷彿被人從肚子上狠狠地踢了一腳。他為什麼會知道?他不可能知道的。他只是揣度。 安烈戈靠了過來,拍拍將軍的膝蓋。來吧,我的朋友。把我當做你的同夥,我們已經是夥伴了。我有你要的護照,而我必須說明,在時間這樣倉促的情況下,能弄到這些護照算是相當不錯的了。簡直是傑作。你不會碰上任何麻煩的。他笑著點點頭,來根菸? 將軍的手科得厲害,差點燒到他的鬍子。 放輕鬆,我的朋友。請容許我向你恭喜。現在,美國人是十分稀少的了,他嘆了口氣繼續說:經濟不景氣,美元疲弱不振。他們已經不像過去那般經常旅遊了。他的眼睛從未曾離開過將軍的臉上,好了,你打算什麼時候放他回去? 眼前這個坐得直挺挺、眼睛眨也不眨一下的男人,是怎麼發現的?車上唯一的聲音便是空調,將軍感覺到他的肩膀陡然鬆落。除非他回答這個問題,否則他休想拿到護照。他看著司機寬厚的背與結實的頸子。 安烈戈笑著說:別擔心阿爾豐斯,他謹慎得很,我們全都小心翼翼。 將軍終於吐出氣息。我們今晚要交易。 然後呢? 潛逃出境。 哦,是的,當然。安烈戈彎下身子,打開手提箱。將軍看到疊得整整齊齊的鈔票,大約有幾十萬法郎,不禁睜大了眼睛。手提箱裡幾乎沒有多餘的空間可以擺得下安烈戈取出來交給他的護照。我可以嗎?他從將軍的膝上取過塑膠袋,開始數錢,每數完一萬法郎,便將它丟入手提箱。 很好。安烈戈費了點工夫,才將手提箱闔上,當將軍摸索著車門把手準備下車時,安烈戈身體往後靠。他說:那麼,談談你的旅遊計劃吧,我想我應該幫得上忙。 將軍停住不動,手還停留在把手上。 我在經營小小的船運生意,主要是運送貨品,不過我們有時候也會運送有特殊需要的人。你明白嗎?不等將軍回答,安烈戈又說:湊巧得很,我的一艘船,雖然不算豪華,但還算舒適,將於後天由熱那亞(註:Genoa,義大利北部的港口城市。)啟程,前往阿爾及爾。地中海每年的這個時候,是相當宜人的。 將軍的手離開了車門。 你和你的朋友將會絕對安全,安烈戈看看手錶,現在,我要前往義大利。阿爾豐斯比較喜歡夜晚,尤其是七月的夜晚。白天道路簡直走不得。他遞給將軍另一根菸。我們會在熱那亞碰面,只管到碼頭找我的同事,亞魯拉號船長。他知道哪裡可以找到我。 將軍盡量讓自己看起來很失望的樣子。真該死!如果早點知道就好了,他說,不過,我早已擬妥其他的計劃。他再度伸手向車門。 我的朋友!安烈戈看起來就像死人一般友善,我堅持你必須接受這個意外的祝福。如果警方要追緝這些新護照上的名字,一定很遺憾。真是浪費。而我痛恨浪費。 混球!將軍點點頭,安烈戈回報以微笑。你不會後悔的,海上的空氣健康極了! 但是不便宜。 攸關生命的事情,是不會便宜的。安烈戈帶著道歉的口吻聳聳肩,由於你們是一群人,所以我會給你們特別優待。就五十萬法郎好了。你們會吃得很好,船上有很棒的廚子。 這回輪到將軍聳肩了,我身上沒有五十萬法郎。 唉!安烈戈把細節擱在一旁,你我都是生意人,必須互相信賴與了解。你可以在熱那亞付我錢,然後我們一起用午餐。安烈戈靠了過來,打開車門,午餐我請客,那是我的榮幸。 將軍站在那裡,看著大車駛離。當安烈戈的威嚇消失,他的恐懼與驚嚇轉變為憤怒。一百萬法郎買八本爛護照還有一趟蹲在生鏽鐵桶到阿爾及爾的旅行,說不定裡頭還有喧鬧的義大利人呢!將軍是個溫和的人,但這簡直是占盡便宜,無異白天行搶。他轉身走向自己的車,停下腳步,強迫自己去思考。 他有護照。他並不需要去熱那亞。他可以按照自己原定的計劃進行。他心想,去他的流氓安烈戈,心裡覺得舒坦許多。像這樣沒有職業道德的人,根本不值得一顧。他記起安烈戈買護照的錢丟進早已堆滿一疊疊鈔票的手提箱。而他還想要更多,簡直是個吸血鬼。這一次,他可不是跟一個順從、愚蠢的凶手打交道,而是跟一個用腦筋的人打交道。 將軍上了樓到了盡頭,擠過了在酒吧的一群阿拉伯人,點了杯蘋果酒。當他感受到酒精的刺痛與暖和,終於重新提起了勇氣。他走到香菸店旁的電話亭,打了電話。當他放下電話,全身還冒著汗。卑鄙的傢伙!等著瞧,看他被如何處理。 在回到盧貝隆的路上,將軍停在蘭孔車站喝了杯咖啡,並且思索著他的電話所可能造成的影響。安烈戈不可能會知道的。他可能會懷疑,但是根本不會多說話不是因為小偷之間的榮譽感,而是他會讓自己陷入根本未曾涉入的犯罪中。將軍一面把塑膠咖啡杯丟入垃圾桶,一面想著整件事情的諷刺意義。得好好整他一頓。無論如何。等他把麻煩解決,我老早已經遠離馬賽,而他也不可能知道我的行蹤。 他小心翼翼地開回卡維隆,注意著速限,沿著N一〇〇公路往勒.鮑梅特走。他在電話亭附近停下來,看著路邊小餐館裡的人們吃著東西,不禁感覺飢腸轆轆。他心想,如果一切順利,明天他就可以大肆慶祝一番了。他在走進電話亭之前,先將車子鎖了起來。雖然距離只有幾米,但因近日宵小猖獗,還是小心點好。 電話鈴聲一響,對方就接起來了。 蕭先生? 是的。 你拿到錢了? 已經準備好了。 很好,這是你一定要做的。 賽蒙放下話筒,看著自己記下的筆記。那位資深刑警,取下牙籤,換上香菸,將自己的身體撐在桌角。他很高興終於可以採取一些行動了。怎麼樣? 賽蒙唸著他記下的東西。我隻身開車前往雪松森林邊緣的停車場,然後將車子放在那裡,接著徒步進入森林小徑。四公里後,我就會在右邊看到多明尼亞梅奈爾柏森林的指示牌。我將錢放在指示牌下。如果一切順利,那男孩明天早上就會獲釋。 資深刑警說:我們需要一張地圖還有一位當地人,一個認得那座森林的人。他將頭轉向他的同伴,打電話給亞維依,告訴他們案子的進度。告訴他們包圍兩座機場不過不要穿制服,知道嗎? 他們讓法蘭絲娃去請她的父親。賽蒙找到一張地圖,穿著汗衫、短褲、拖鞋一臉嚴肅的波捏托進來時,正好將地圖展鋪在桌子上。這群人在香菸煙霧彌漫中,在地圖上指指點點。 波捏托說,是的,他認得路,因為他在那裡打過獵。那條路沿著盧貝隆山脊,從勃尼爾通往卡維隆,兩端各為森林所阻,以至於車子無法通行。 刑警問他如何脫逃。波捏托搔搔他的頭,彎身看著地圖,一邊說話、一邊用手指點著。他說:如果徒步的話,可以從南面朝盧馬翰走,往北走,則通往梅奈爾柏,向西到卡維隆,向東到勃尼爾上方的克拉帕希得,或者通往山谷。他聳聳肩,其實還有十多條騾子行走的棧道,反抗軍在戰爭中便利用這些道路。一個人可以在裡頭躲上幾個月。 但他們不會想躲藏的。資深刑警盯著地圖上宛如迷宮的線條與路徑。他們會想要出來,他們的車子一定擺在某處,他們總會回到大路上。 他媽的!波捏托搖搖頭,但是剛開始,他們一定會徒步。如果徒步的話,他們可能往任何一個方向走。 喜歡高科技與懸疑刺激的萊烏刑警,則提議由CRS(註:共和國安全部隊。)派遣直升機搜索,他個人自願跟他們同行。 賽蒙舉起兩隻手說:聽著,不要直升機、不要路障,什麼都不要。在男孩回來之前,什麼都不要。之後,隨便你們要派遣血腥的外國軍團還是密特朗的貼身保鏢,悉聽尊便。但是在男孩獲釋之前,絕對不能輕舉妄動。他們早就計劃好了,不會把他帶在身邊。他們一定把他藏在某個地方,如果讓他們知道有任何埋伏他的聲音變得嘶啞。他的嘴巴有種奇怪的滋味,乾澀而不舒服。他不知究竟是抽了過多的雪茄,還是因為恐懼。 海關官員打著哈欠,希望已經到時間離開他窄小的工作崗位回家去。今晚的交通流量不大,就像往常一樣,卡車來來去去。如果掛著隆河河口車牌的黑色賓士車通過,他們一定可以毫無困難地辨識出來。如果它來的話。他又打了個哈欠,轉身看著身邊一小時前到此的男士。 你不認為這是個沒事幹的無聊人士吧? 另一個聳聳肩,眼睛還是注視著道路,看著照明燈聚集而成的車流,這兒正是法國與義大利的交界處。他說:天知道!我只知道,亞維依方面十分重視這件事。他們把這件事向尼斯方面報告,尼斯方面也相當重視。這很可能是件大案子。據警方的密報,這是有關逃稅與走私現金的案子。這是從馬賽來的大沙丁魚,很顯然的,他們已經追捕他多年。 海關官員伸了伸懶腰,現在檢查車子重量的方式已有所轉變,他說:我們一般都讓車子直接通過,要不然,車流會一直堵到芒通(註:Menton,法國濱海阿爾卑斯省的一個市鎮,位於地中海岸、摩納哥與義大利之間。)。 這或許就是他所仗勢的。或者他可能不夠小心吧!有香菸嗎? 戒掉了! 我也是。 那兩個人盯著高速公路上的車流,減速後通過收通行費的關卡。一部從托里諾(註:Torino,義大利杜林省的一個市鎮。)來的卡車,準備踏上歸途。一部載著露營旅人的福斯汽車,車頂上綁著衝浪板。還有兩位摩托車騎士,相偕旅行。 當那部有著暗色玻璃、隆河河口車牌的黑色賓士車平穩駛入車流,兩人都同時注意到了。 海關官員起身,那就是我們要找的人,你去告訴其他人。我來進行例行的檢查。 他走出收費亭,走到等在德國帶篷馬車後的賓士旁邊。他輕敲駕駛人的窗戶,然後車窗便搖了下來。穿過司機的肩膀,可以看見後座有個人睡著了,他的手停放在他身旁的手提箱上。 晚安,先生。你是法國人嗎? 司機點點頭。 有什麼事要先聲明嗎? 司機搖搖頭。 麻煩你將車開到那裡,好嗎? 那位司機在望著路邊時,白眼球映著黑色的肌膚,顯得異常顯眼。四位穿西裝的男士在一旁等待著。其中一人引導著賓士車,安烈戈則繼續輕聲打著呼。 賽蒙看看手錶,站起身,把袋子拉到桌底下。我得走了。我得在午夜一點之前到達那裡。他拿起一支手電筒與車鑰匙,轉身向著刑警。別再玩把戲了,好嗎? 蕭先生,如果你有機會看到他們的臉 賽蒙點點頭。他心想,當然,我一定可以做得比那更好。在我把錢交出去之後,我會邀請他們喝飲料,還來個派對。他在驚慌之中,感到異常平靜,甚至有些宿命。他在做什麼呢?拿著裝著一百萬英鎊的塑膠袋到森林中與一群危險的瘋子碰面?這簡直是瘋狂極了。他拿起袋子,走出辦公室,看到妮珂與恩尼斯正靜靜地與哭成淚人兒的法蘭絲娃說話。他們陪著他一直走到車子邊,當他駛離,他從後視鏡中看到他們三個孤單的身影,站立在陰暗的街道上。 他在梅奈爾柏下了交流道,D三公路從這裡通向勃尼爾。除了空轉的引擎聲,還有種半嘆息半呻吟的聲音讓他覺得頸子上的汗毛都要豎了起來。他坐得挺直,駕駛盤上的手突然發汗。一定是他們之中的一個人,要過來突襲他,搶走他的錢。他的眼睛盯著鏡子。沒有人,什麼也沒有。但是他可以感覺到他的後面有人,他聽到有人呼吸的聲音。 他終於打破僵局,開口說話:是誰啊? 一聲宏亮拉長的哈欠。賽蒙緩慢地轉頭,看見後座有個蹲伏的身影,四腳朝天,尾巴還慵懶地搖擺著,原來是吉奔太太醒來了。 賽蒙感覺到全身舒緩。天殺的狗。他現在才記起來,牠通常會在車子後座午睡,直到時間到了,和恩尼斯一起回家。 吉奔太太的頭挺在前座中間,聞了聞那袋裝著錢的袋子。賽蒙把牠放在車裡的地板上,牠卻在前座棲身,重重的頭靠在賽蒙的大腿上,感覺上是個舒適而溫暖的重量。他摸摸牠的耳朵,繼續開車。 他恣意地在道路上行駛著,兩旁的農田昏暗一片,而車子的頭燈在前面形成一條空洞的長長隧道。在拉科斯轉彎後,鏡子裡的一道光吸引住他的目光,這道光一直保持一定的距離,隨著道路彎曲行經枝葉百無聊賴垂墜著的櫻桃田。他在勃尼爾山腳下停了下來。跟在後面的車子也停了下來。他低頭看著吉奔太太,他說:那個混球在跟蹤我們。狗兒坐起身,頭豎了起來,尾巴重重地敲擊著椅墊。 他們行經勃尼爾,穿過沉睡的房子與驚嚇的貓,按照路標的指示,來到雪松森林。兩旁皆是漆黑一片,後面也是伸手不見五指。那個人要不是把車燈熄滅,就是已經離開,他現在已經可以確定,賽蒙是隻身一人。 車燈照著阻擋森林小徑的路障,那是筆直而有權威的形狀,矗立在橡木叢與岩石之中。賽蒙把車燈熄滅,引擎熄火,感覺到自己急劇的心跳。吉奔太太因為有可能下車走路而顯得興奮異常。他摸摸牠的頭,你留在這裡,看守著車子。牠再度哼了哼,抓著門。賽蒙嘆了口氣,好吧!看在上帝的份上,你可別咬人。他放牠出來,拿起錢袋與手電筒,在車旁站了一會兒。 無垠的靜默包圍著他,中間只穿插著引擎冷卻後滴下的水聲與吉奔太太尿尿的噓聲。月光將灌木叢幻化成一個個蹲伏的人影。賽蒙打開手電筒,將身軀潛躲在路障旁,舔舔他的唇,想吹口哨把狗叫喚過來,卻辦不到。他的嘴巴顯得乾燥異常。 他的繩底帆布鞋發出的聲音,比狗兒的蹄子踩在地上的腳步聲輕。路在眼前開展,從西延展到東。兩邊聳立著蔥鬱的西洋杉,阻擋了月光,賽蒙看見手電筒的燈光閃爍著。該死,這一定是那些凶狠的瘋子,方圓幾里,除了那些綁票凶嫌,什麼人也沒有。他們也許在他的前面,也許在他的後面,或者從陰鬱的森林裡窺視著他。他們很可能把他就地正法,然後埋在此地,或許連墓穴都已經挖好了。他在溫暖的夜空中打了個哆嗦。然後快步前進。 大約走了半個小時,他才在手電筒的燈光下看見了路邊木製的招牌,上面標示著。梅奈爾柏森林。吉奔太太突然停住,鼻子開始抽搐,尾巴僵直地豎立起來,牠從喉嚨深處發出咕嚕咕嚕的怒吼。賽蒙心想,天啊,這正是我所需要的,這隻凶狠的狗能夠咬住綁票者的腿。他把錢袋丟在一旁,彎下身子,用手抓住狗兒的項圈。他的另一隻手則抓著晃動的手電筒。他需要第三隻手去拿錢袋。該死!他可以把錢袋就這樣扔在路中央嗎?他們一定就在附近觀察著他,也許帶著刀子、霰彈槍,還有多疑的性格。天殺的狗! 森林還是一片寂靜,除了微風偶爾吹過樹梢,還有吉奔太太間歇性的吠叫。賽蒙將手電筒咬在嘴上,拿著錢袋,並且抓緊狗兒的項圈,慢吞吞地橫行前進。我是個有錢有勢的人,我究竟在這裡做什麼?他的手臂一拋,便將錢袋扔在路標下的草地上。吉奔太太緊拉著牠的項圈,賽蒙邊咬著手電筒,邊咒罵著牠。他使出渾身力量,開始拎著狗兒往來時路走。 喬仔與巴希爾看著手電筒的燈光變得微弱,終至消失。他們便從樹叢中現身。 巴希爾說:我討厭那隻狗,在工地時牠就一直盯著我。我想牠可能不喜歡阿拉伯人。我告訴你,我真怕牠不走。 喬仔拍拍他的背。別想了,他打開手電筒開關,打開了錢袋,瞧瞧這,有一千萬法郎呢!咱們走吧,咱們是有錢人了!他拿起錢袋,心想,馬提涅克,我來了。那兩個人開始循著通往靠近梅奈爾柏與將軍會合的採石場的道路走。 賽蒙脈膊逐漸平穩下來,成為平常的兩倍快。他把狗放下,伸展伸展自己酸痛的手臂。雖然他不願承認,但是季格樂說得對,所有綁匪都只對錢感興趣。感謝上帝,現在一切終於結束。他加快步伐,開始覺得樂觀起來。柏尼明天就回來了,那兩位刑警明天
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서