홈페이지 카테고리 소설 코너 음양사 원

장3 쿠로카와 경

음양사 원 夢枕獏 19548단어 2023-02-05
하나 이 밤, 영혼까지 맑아지는 밤이 너무 아름답습니다. 벌레들은 계속 비명을 질렀다. 한단, 도라지, 메뚜기. 이 곤충들은 풀밭에서 계속 비명을 질렀습니다. 하늘 높이 떠 있는 1/4반달은 이미 서쪽으로 반 이상 이동했다. 이때 달은 아라시야마 위에 있어야 합니다. 몇 개의 은색 떠 다니는 구름이 달 주위를 떠 다녔습니다.푹신한 구름이 밤하늘에서 동쪽으로 불고 있어 달이 육안으로 볼 수 있는 속도로 서쪽으로 이동하는 것처럼 보입니다. 하늘에는 셀 수 없이 많은 별들이 있습니다. 안뜰의 풀은 밤 이슬로 덮여 어둠 속에서 빛납니다.이슬 한 방울에 깃드는 하늘의 별처럼.

안뜰에는 밤하늘이 있습니다. 오늘 밤은 정말 아름다워요 세이메이가 보야라고 하더군요. Yuan Boya 궁중, 신분은 사무라이입니다. 무뚝뚝해 보이지만, 때론 형언할 수 없는 사랑스러운 섬세함을 드러낸다.섬세하다고 하지만 우아하고 매력적인 여인은 아니다.이 남자의 섬세하고 단순한 태도조차 거칠고 강인해 보였다.그는 오늘 밤이 아름답다고 말했고 진심으로 솔직하게 말했습니다. "오늘 밤이 아름답다"는 말은 아첨도 아니고, 기품 있는 척도 아니고, 진심으로 그렇게 생각하기 때문에 무심결에 불쑥 말을 내뱉는 그의 솔직한 성격은 듣는 사람도 느낄 수 있다.

이런 말은 자기 앞에 개가 있으면 여기 개가 있다고 직접적으로 표현한다는 말과 비슷하다. Boya의 말을 듣고 Qingming은 다음과 같이 대답했습니다.말을 마친 그는 달을 올려다보았다. 그는 보야의 말을 진지하게 듣고 있는 것 같았지만 전혀 신경쓰지 않는 것 같았다. 이 남자는 믿을 수 없는 분위기에 휩싸였다. 그의 이름은 Abe Seimei이고 음양사입니다. 뽀얀 안색, 곧은 코.황갈색의 힌트가 있는 검은 눈. 흰 사냥복을 아무렇지도 않게 입고 복도의 기둥에 기대어 있다.오른손은 방금 마신 빈 와인 잔을 잡고 팔꿈치는 들어 올린 오른쪽 무릎에 얹습니다.

그의 앞에 책상다리를 하고 앉아 있는 것은 보야였다. 두 사람 사이에는 반 병이 남은 와인병과 소금을 뿌려 구운 은어 한 접시가 놓여 있었다. 디너 접시 옆에는 불꽃이 깜박이는 또 다른 촛불 접시가 있습니다. 저녁이 되자 보야는 츠치미카도 고지에 있는 아베 세이메이의 저택에 찾아왔다.평소와 같이 추종자가 없습니다. 세이메이가 왔어?오른손에 물통을 들고 있는 보야는 전화를 걸어 열린 문으로 들어갔다. 접시에 담긴 은어는 아까 양동이에서 헤엄치던 바로 그 은어였다. Boya는 은어 한 통을 Qingming에 직접 가져 왔습니다.

황실의 관리인 사무라이가 수행원 없이 혼자 은어 한 통을 들고 길을 걷는 것은 극히 드문 일이지만, 보야는 자연스럽게 비공식적인 것 같고 전혀 신경 쓰지 않는다. 오늘 청명이 직접 보야를 맞이하러 나온 것은 드문 일이었다. 너 진짜 청밍이야? 보야는 누가 손님을 맞이하러 나왔는지 청밍에게 물었다. 예. Qingming이 대답했지만 Boya는 여전히 Qingming을 의심스럽게 바라 보았습니다. Boya가 Qingming의 저택에 올 때마다 설명 할 수없는 요정이나 쥐가 항상 손님을 먼저 맞이하기 위해 나왔습니다. 이 은어는 정말 좋습니다.Seimei는 Boyati가 가져온 양동이를보기 위해 몸을 기울였습니다.

양동이의 은어는 매우 뚱뚱하고 때때로 무딘 칼 색깔의 아가리를 보여 양동이 깜박임에서 수영합니다. 총 6마리의 은어가 있는데 바로 눈앞의 접시에 담긴 은어 요리입니다. Seimei와 Boya가 은어 두 마리를 먹은 후 두 마리만 남았습니다. 보야는 오늘 밤이 아름답다는 말을 마치고 은어로 시선을 옮겼다. 생각해 보면 정말 믿기지 않습니다. Qingming Boya는 와인 잔에서 한 모금을 마시고 Qingming에게 말했습니다. 놀라운 것은 무엇입니까?세이메이가 다시 물었다. 당신의 집. 이 집의 놀라운 점은 무엇입니까?

여기에서 다른 사람을 볼 수 없었습니다. 뭐가 그렇게 이상한가요? 이곳에 다른 사람은 보이지 않았지만 은어는 익었습니다.보야가 대답했다. Boya는 그것을 믿을 수 없다고 생각할 것이지만 사실 그에게는 이유가 있습니다. 방금 보야가 들어왔을 때 청명(淸明)이 먼저 그를 복도로 데려가며 말했다: 은어를 요리할 사람을 찾겠다 그리고는 은어 통을 들고 뒷방으로 사라졌다. 잠시 후 Seimei가 나왔을 때 손에는 양동이가 아니라 와인 병과 두 개의 와인 잔이 담긴 쟁반이있었습니다. 은어는 어때?보야가 물었다. 구운 것입니다.Seimei는 침착하게 대답했습니다.

두 사람은 잠시 여유롭게 수다를 떨다가 청밍이 "구워야지"라고 말했다. 말을 마친 세이메이는 자리에서 일어나 다시 뒷방으로 사라졌다.뒷방에서 나올 때 손에는 은어구이 접시를 들고 있었다. Boya가 그것을 믿을 수 없다고 생각하는 것은 바로 이런 종류의 것 때문입니다. 보야는 당시 넓은 저택에서 세이메이가 어느 방으로 사라졌는지 정확히 알지 못했다.또한 구운 은어의 흔적도 없었습니다. 은어 구이는 말할 것도 없고, 저택에는 세이메이 외에는 움직임이 없었다. 그가 방문할 때마다 보야는 가끔 다른 사람들을 만나지만 그 수는 다양하다.사람이 많을 때도 있고, 한 사람일 때도 있고, 없을 때도 있습니다.물론 이렇게 넓은 저택에서 세이메이가 혼자 사는 것은 불가능하지만 보야는 저택에 몇 명이 있는지 짐작할 수 없다.

저택에 진짜 사람이 전혀 없고, 세이메이는 필요할 때만 식신을 사용하고, 한두 사람이 더 있을지도 모르지만 보야는 그 차이를 구분할 수 없었다. 칭밍에게 물어봐도 칭밍은 항상 웃기만 할 뿐 보야에게 대답을 하지 않았다. 그래서 보야는 은어를 가장해 다시 이 저택의 비하인드 스토리를 물었다. 은어는 사람이 굽는 것이 아니라 불로 굽습니다.세이메이가 대답했다. 무슨 뜻이야? 실제 사람이 지켜보고 있을 필요는 없습니다. 당신은 Shikigami 그것을 굽게 합니까? 당신은 무엇을 말합니까? 세이메이는 솔직하게 대답했다.

진짜 사람은 방관할 필요가 없다고 방금 말씀 드렸습니다. 즉, 실제 사람도 옆에있을 수 있습니다. 인간인가 시키가미인가? 인간이든 식신이든 상관없다. 나는 알고 싶다.보야는 계속했다. 세이메이는 하늘을 올려다보던 시선을 거두고 처음으로 보야를 정면으로 바라보았다.입가에 미소가 번집니다.그녀의 입술은 마치 립스틱을 한 겹 바른 듯 붉었다. 그런 다음 진언에 대해 이야기합시다.세이메이가 말했다. 저주에 대해 다시 이야기하고 싶습니까? 음. 벌써부터 머리가 아프다. Qingming은 Boya를보고 미소를지었습니다. 예전에 Boya는 Qingming이 세상에서 가장 짧은 진언이 이름이며 모든 곳에서 볼 수있는 돌도 일종의 진언이라고 말하는 것을 들었습니다.Boya는 비슷한 주제를 여러 번 들었습니다.

옛날 속담이 다시 나올 때마다 보야는 점점 더 혼란스러워집니다. Qingming이 진언을 설명했을 때 Boya는 그것을 이해한 것처럼 느꼈지만 Qingming이 말을 마치고 기분이 어떠냐고 묻자 그는 다시 안개 속에 갇혔습니다. 물론 식신을 쓸 때는 만트라에 의지해야 하지만 실존 인물을 쓰려면 만트라에 의지해야 한다. 돈으로 묶든 주문으로 묶든 기본적으로는 같습니다.그리고 이름과 같은 원리로 만트라의 본질은 관련된 사람과 만트라를 받는 사람에 달려있다. 잘. 마찬가지로, 돈의 저주를 사용하여 다른 사람을 구속하면 어떤 사람은 기꺼이 받아들이고 다른 사람은 받아들이지 않습니다.돈의 속박을 받아들이지 않으려는 사람들은 때때로 사랑의 저주의 속박에서 벗어나기가 어렵다는 것을 알게 됩니다. 음, 음. 온 몸을 긴장시킨 보야는 반쯤 이해한 표정으로 팔짱을 끼며 화답했다. 세이메이, 원래 이야기로 돌아가줘, 알았지? 어떤 주제? 아, 방금 집에 사람이 없어서 이상해 보인다고 했는데, 은어가 익었어요. 잘. 그래서 시키가미야키라고 부르느냐고 물었습니다. 인간이냐 식신이냐 다 똑같지 않은가? 아니 똑같다. 사람이든 식신이든 어쨌든 만트라로 구운 은어다. 정확히 무슨 말을 하려는 건지 전혀 이해가 안 돼요. 보야, 목소리 톤까지 직설적이다. 은어는 사람이 굽든 식신이 굽든 상관없다는 말씀을 드리고 싶습니다. 어디가 같은가요? 보야, 잘 들어 내가 은어 구이를 주문하면 굉장하지 않니? 좋아요. 그럼 내가 시키가미를 불러서 굽는다면 대단한 일도 아닐 것이다. 잘 진정으로 기적적인 것은 그런 것이 아닙니다.즉, 주문을 하지 않아도, 주문을 걸지 않아도 자동으로 은어가 익어가는데, 정말 대단합니다. 글쎄, 보야는 팔짱을 끼고 곰곰이 생각했다 아니, 아니, 나에게 거짓말 하지마, 칭밍 나는 당신에게 거짓말을하지 않았습니다. 아니, 당신은 나에게 거짓말을 하려고 합니다. 정말 두통입니다. 걱정마, 세이메이.내가 알고 싶은 것은 은어를 구울 때 불을 지키는 사람이 사람인지 식신인지, 이 점만 답하면 된다.보야가 직설적으로 물었다. 이렇게 대답해도 괜찮을까요? 오른쪽. 시키가미입니다.Seimei는 빠르게 대답했습니다. 시키가미로 밝혀졌습니다.보야는 안심한 것 같았다. 이해했다? 아, 이해는 되지만 보야의 표정이 의미심장한 것 같다. 뭐가 문제 야? 답이 너무 단순하고 재미없다는 생각이 항상 듭니다.Boya는 와인을 직접 따르고 잔을 입에 가져갔습니다. 답이 너무 쉬운데 재미있지 않나요? 음.말을 마친 보야는 빈 와인잔을 제자리에 갖다 놓았다. 당신은 매우 정직합니다.세이메이는 대답하고는 마당으로 시선을 옮겨 오른손에 든 은어 구이를 하얀 이빨로 깨물었다. 마당에는 잡초가 무성합니다.거의 다듬지 않았습니다. 탕포펑의 성벽으로 산과 황무지를 둘러싼 것과 같다. Commelina, Luo Hanbo, Houttuynia cordata 산 곳곳에서 볼 수 있는 잡초가 정원에 자라고 있다. 키가 큰 너도밤나무 아래에는 칙칙한 보랏빛 꽃송이가 달린 수국이 피고, 두꺼운 녹나무는 등나무로 싸여 있고, 안뜰 한구석에는 꽃잎이 떨어진 등불꽃이 한 송이 있습니다.Micanthus도 키가 자랐습니다. 이 잡초는 어둠 속에서 웅크리고 있습니다. Boya의 눈에는 잡초가 무성한 어두운 안뜰에 불과했지만 Seimei는 모든 종류의 꽃과 식물을 구별할 수 있는 것 같았습니다. 그러나 보야는 여전히 마당에 낮게 비치는 달빛과 별을 머금은 듯한 풀밭의 이슬에 집착한다. 안뜰에 부는 저녁 바람과 함께 어둠 속에서 꽃과 식물, 잎사귀가 바스락 거리며 Boya는 편안하고 행복해졌습니다. 웬 유에. 오늘 밤은 음력 7월 3일이다. 현대 그레고리력으로 환산하면 7월 말이나 8월 초여야 한다. 계절은 여름입니다. 낮에는 꼼짝 않고 나무 그늘 아래 숨어 있어도 땀이 나지만 바람 부는 밤에는 마당을 마주한 나무 베란다에 앉아 있으면 시원함을 만끽할 수 있다. 나뭇잎과 풀에 맺힌 이슬이 마당 전체를 식혀 물처럼 서늘한 분위기를 연출합니다. 마시고 또 마시니 풀밭의 이슬방울이 점점 커져 마치 열매를 맺는 듯하다. 하늘에 별이 하나 둘 떨어지는 정원의 풀처럼 투명한 밤입니다. Seimei는 남은 은어 머리와 생선 뼈를 정원 잔디에 버렸습니다. 훔치다! 풀에서 소리가 나더니 풀이 흔들리는 소리가 점차 어둠 너머로 사라졌다. 소리가 들리는 순간 보야는 풀밭에서 빛나는 한 쌍의 녹색 불빛을 보았다. 동물의 눈입니다. 풀밭에서 작은 동물이 세이메이가 던진 은어 뼈를 움켜쥐고 질주하는 것 같았다. 은어 구이 도와준 고마운 선물 세이메이는 보야가 의아한 얼굴로 자신을 바라보고 있는 것을 눈치채고 입을 열어 설명했다. 오.보야는 솔직하게 고개를 끄덕였다. 두 사람은 한동안 말이 없었다. 저녁 바람에 안뜰의 풀이 바람에 흔들리며 어둠 속에서 별을 흔들었습니다. 갑자기 지면의 별빛에서 청황색 빛이 나타나 천천히 호를 그렸다.밝은 빛은 어둠을 호흡하는 듯 강해지고 약해지며 몇 번이고 반복되다가 갑자기 사라졌다. 반딧불이 반딧불이 세이메이와 보야가 동시에 중얼거렸다. 또 다른 침묵이 흘렀다. 이 기간 동안 반딧불이가 두 번 이곳으로 날아갔습니다. 그게 다야, 보야.Qingming은 여전히 ​​마당을 바라보며 차갑게 속삭였습니다. 뭐라고? 오늘 뭔가를 부탁했어야지, 그렇지?칭밍이 대답했다. 알고보니 보야는 당황해서 머리를 긁적였다. 네, 알아요 나는 정직한 사람입니다.Qingming이 뭐라고 말하기 전에 Boya가 먼저 말했습니다. 그래서, 무슨 일이야?Qingming은 여전히 ​​현관 기둥에 기대어 Boya를 바라보며 물었습니다. 촛대 위의 작은 불꽃이 매달려 있었고 청명의 뺨도 불꽃의 색을 반사했다. Qingming, 내 말을 듣고 Boya는 앞으로 몸을 기울였습니다. 무슨 일이야? 지금 은어가 맛있나요? 글쎄, 그 은어는 매우 기름지다. 그 은어를 위한 것입니다. 은어에게 무슨 일이? 사실 은어는 남의 선물이었다. 오. 나에게 은어를 준 사람은 가마우지 낚시로 생계를 이어가는 가모 츄스케였다. 센쥬 츄스케인가? 그래, 그 츄스케였다. 그는 Facheng Temple 근처에 살지 않습니까? 어떻게 알아?그의 가족은 가모가와 강 근처에 살고 있으며 가마우지를 기르고 있습니다. 그에게 무슨 일이야? 최근에 이상한 일이 일어났습니다.보야가 낮은 목소리로 말했다. 이상한 것? 음. Boya는 그녀의 기대는 몸을 철회하고 고개를 끄덕이며 계속했습니다. Zhongfu는 내 모계의 먼 친척입니다. 오, 사무라이의 피가 있구나 아니, 맞아야 한다.사무라이의 피를 가진 것은 츄스케의 손녀. 이해합니다. 쉽게 말해 외계에 남자가 있는데 그 남자의 딸이 중스케의 손녀다. 잘. 그 남자는 매우 음탕했고, 그는 Zhongsuke의 딸과 사랑에 빠졌고, 한동안 정기적으로 Zhongsuke의 집을 오갔다.그 결과 딸은 임신을 했고 손녀 아야코를 낳았다. 알겠어요. 몇 년 전 츄스케의 딸과 음란한 남자가 차례로 병으로 죽었지만, 아야코는 무럭무럭 자라 올해 19세가 된다. 그리고 뭐? 손녀 아야코에게 이상한 일이 일어났다. 이상한 점은 무엇입니까? 잘은 모르겠지만, 마물에게 빙의된 것 같다고 들었다. 오.칭밍의 얼굴에 잘난 척하는 미소를 지으며 보야를 바라보았다. 어젯밤 Zhongfu가 나에게 불평하러 왔고 그가 설명하는 것을 듣고 이것이 당신의 일이어야한다고 생각하여 오늘 은어를 여기에 가져 왔습니다. 자세히 알려주세요. Qingming이 말한 것을 듣고 Boya는 설명하기 시작했습니다. 둘 Chusuke 가족은 대대로 가마우지로 낚시를 해왔습니다. 츄스케는 4대째다.올해 저는 예순두 살입니다. 가모가와 강의 서쪽에 있는 호세이지 사원 근처에 집을 짓고 손녀 아야코와 함께 살았습니다. Fa의 아내는 8년 전에 세상을 떠났습니다. 원래 무릎 아래에 딸이 하나 있었는데 나중에 남자가 와서 중푸의 집에 갔고 그 딸이 또 다른 딸을 낳았다.츄스케의 손녀 아야코였다. Chusuke의 딸인 Ayako의 어머니는 5년 전 Ayako가 14세였던 36세의 나이로 전염병으로 사망했습니다. Ayako의 아버지는 원래 Ayako를 입양할 계획이었지만 같은 해 전염병으로 사망했습니다. Zhongsuke와 그의 손녀는 5년 동안 서로를 의지했습니다. 가마우지 장인으로서 Chusuke는 마스터입니다. 한 번에 20마리 이상의 가마우지를 조종하는 그의 기술은 센쥬 추스케로부터 칭찬을 받았습니다. 조정은 그가 궁궐에 출입할 수 있도록 허락했고, 신하가 배를 타고 나갈 때면 종종 동행하여 가마우지 고기잡이를 하도록 초대받았다. 지금까지 몇몇 신하들이 그를 사설 가마우지 장인으로 고용하려 했지만 중스케는 모두 거절하고 홀로 고기잡이 생활을 이어갔다. 두 달 전, 츄스케는 손녀 아야코에게 애인이 생긴 것 같다는 사실을 눈치챘다. 가끔 아야코의 방에 남자들이 드나드는 것 같다. Chusuke와 Ayako는 각자의 방에서 잤습니다. 아야코가 14세가 되기 전에 할아버지와 손자는 같은 방에서 잤고, 아야코의 어머니가 세상을 떠난 지 반년 후에 두 사람은 헤어져 각자의 방에서 잤다.한 달도 더 지난 어느 날 밤, 츄스케는 아야코가 이따금 자기 방에 없는 것을 알아차렸다. 그날 밤, 츄스케는 한밤중에 갑자기 눈을 떴다. 밖에 비가 내리고 있습니다. 부드럽고 촉촉한 빗방울이 지붕 위로 쉴 새 없이 내리는 것 같다. 잠자리에 들기 전에 분명히 비가 내리지 않았고 한밤중에 비가 내리기 시작했을 수도 있습니다. 시간은 자정이 조금 넘은 시간입니다. 왜 갑자기 일어났어? 츄스케는 매우 놀랐다. 이때 밖에서 물소리가 들렸다. Chusuke는 잠결에 같은 물소리를 들었던 것을 갑자기 기억했습니다. 츄스케를 깨운 것은 물소리였다. 마당 도랑에서 무언가가 뛰어 오르는 것 같았습니다. 츄스케는 가모가와 강의 물을 자신의 마당으로 돌리고 도랑을 파서 물을 저장한 다음 도랑에서 잡은 은어, 붕어, 잉어 등을 키웠습니다. 처음에 Chusuke는 도랑에서 점프하는 잉어나 다른 물고기라고 생각했습니다. 그것에 대해 생각한 후 그는 다시 졸었습니다.반쯤 깨어있을 때 물소리가 다시 들렸습니다. 찰싹! 목소리가 울렸다. 아마도 수달이나 다른 동물들이 도랑에 있는 물고기를 훔치러 왔을 것입니다.그렇지 않으면 가마우지가 빠져나와 도랑으로 뛰어들었습니다. Chusuke는 일어나서 밖을 내다보고 램프를 켰습니다. 그냥 몸에 걸친 옷을 정리하고, 외출하려고 할 때 문득 생각난 게 하나 있었다. 손녀 아야코는? 집에 움직임이 없기 때문입니다. 아야코 Zhongsuke는 먼저 전화를 걸고 손녀의 방 문을 열었습니다. 방에서 자고 있을 아야코의 모습은 어디에도 없었다. 어둡고 좁은 방에 츄스케의 손에 든 촛불이 깜빡거리고 있었다. 몸을 풀기 위해 밖에 나가는 줄 알았는데 안에서는 늘 뭔가 잘못됐다는 생각이 들었다. Chusuke는 문으로 와서 문을 열고 밖으로 나갔습니다. 나오자마자 아야코와 마주쳤다. 아야코는 눈물이 고인 눈으로 츄스케를 바라보고 조용히 방으로 들어왔다. 아마도 밖에 비가 내리고 있었고 몸에 젖은 머리카락과 옷이 거의 물을 짜낼 수있었습니다. 아야코 Chusuke는 손녀를 불렀지만 Ayako는 응답하지 않았습니다. 도대체 어디 있었어? 아야코는 등 뒤의 목소리를 무시하고 방으로 들어가 문을 닫았다. 그게 그날 밤의 전부입니다. 다음날 아침 츄스케는 아야코에게 어젯밤에 있었던 일을 물었지만, 아야코는 기억이 없는 듯 말없이 고개를 저었다.그의 태도는 평소와 같았고 Zhongsuke는 그가 졸려서 꿈을 꾸고 있는지 궁금해했습니다. 며칠 후 Zhongsuke는 그것을 잊었습니다. Zhongsuke가 유사한 경험을 다시 접한 것은 사건 발생 후 10일째 되는 날 밤이었습니다. 이 밤도 첫날밤과 똑같았다. 한밤중에 갑자기 일어났습니다. 물소리에 잠을 깼다. 여전히 바깥 도랑에서 나는 소리였다. 찰싹! 목소리가 울렸다. 그것은 물속에서 물고기가 뛰는 소리가 아닙니다. 꽤 큰 무언가가 물에 부딪히는 소리입니다.주의 깊게 듣고 Zhongsuke는 다시 들었습니다. 찰싹! 목소리가 울렸다. 츄스케는 열흘 전 일이 생각나서 소리도 내지 않고 자리에서 일어났다. 몸에 걸친 옷도 정리도 못하고 전등도 켤 수 없는 이 회고전은 아야코의 방으로 발걸음을 옮겼다. 문을 여십시오. 창밖에서 달빛이 들어왔고, 츄스케는 방안에서 희미한 광경을 보았다. 방은 비어 있었다. 역겨운 악취가 코를 찔렀다. 동물의 악취입니다. 침구를 만지기 위해 손을 뻗은 Chusuke는 침구가 젖어 있음을 발견했습니다. 찰싹! 밖에서 또 다른 소리가 들렸다. Chusuke는 조용히 문으로 다가와 걸쇠를 잡으려고 손을 뻗었습니다.문을 열려고 할 때 나는 마음을 포기했습니다. 이렇게 문이 열리면 밖에서 도랑 물소리를 내는 사람들이 알아차릴 가능성이 높다. 그래서 츄스케는 뒷문으로 나갔다. 몸을 굽혀 가볍게 집안을 돌아다니다가 마당 도랑 옆에 다다랐다. 집 구석에 숨어 밖을 내다본다. 마당에 달빛이 비친다. 도랑은 달빛을 반사했고, 물속에서 흔들리는 무언가를 보았다. 모르핀 그것은 벌거벗은 인간의 몸이었고, 그것은 여자였습니다. 여성의 몸은 허리 깊이의 도랑에 잠겨 수면을 뚫어지게 바라보고 있다. 아야코 츄스케가 멍하니 속삭였다. 여자는 츄스케의 손녀 아야코. Ayako는 완전히 알몸으로 허리까지 물에 흠뻑 젖었고 눈을 크게 뜨고 물을 응시했습니다. 달빛이 그녀를 비추었다. 푸르스름한 달빛이 아야코의 하얗고 촉촉한 피부를 미끄러지듯 반짝입니다. 아름답지만 특이한 장면. 게다가 아야코는 실제로 살찐 은어를 입에 물고 있었다. Zhongsuke의 조심스러운 눈 아래 Ayako는 소리를 내며 살아있는 은어 머리를 씹기 시작했습니다. 그 몸짓은 놀랍고 끔찍했습니다. 아야코는 은어를 먹은 뒤 혀를 뻗어 입술 주변의 피를 핥았다. 혀는 정상보다 약 2배 길다. 찰싹! 아야코는 머리를 물에 잠겼고 수면에는 달빛 물방울이 튀었습니다. 그녀의 머리가 물 밖으로 나왔을 때 아야코는 이번에는 잉어를 물고 있었습니다. 갑자기 옆에서 딱딱거리는 소리가 났다.박수 소리입니다. 츄스케가 시선을 옮기자 도랑 옆에 서 있는 남자를 발견했다. 그는 목이 가늘고 검은색 사파리 슈트와 검은색 하카마를 입은 중간 체격의 남자였다. 그래서 츄스케는 어둠 속에서 남자의 존재를 눈치채지 못했다. 훌륭해, 영리한 남자는 얼굴에 미소를 지으며 아야코를 바라보았다. 크고 뾰족한 코를 제외하면 눈에 띄는 이목구비가 없어 납작하고 무표정한 인상을 주지만 눈은 제법 크다. 남자의 얼굴은 무표정했고 입술은 옆으로 당겨져 조용히 미소를 지었다. 먹다 남자는 낮은 목소리로 말했다.이 말을 들은 아야코는 다시 잉어를 입에 물고 비늘도 긁지 않고 산 채로 머리부터 먹기 시작했다. Zhongsuke는 겁에 질려 보였습니다. Ayako는 Chusuke 앞에서 뼈를 남기지 않고 잉어를 먹었습니다. Ayako는 다시 물 속으로 뛰어들었습니다. 찰칵 소리와 함께 그의 머리가 물 밖으로 떠올랐다. 은어가 입에 물고 있었다. 뚱뚱한 물고기. 아야코!Chusuke는 소리를 지르며 그림자에서 나타났습니다. 아야코는 츄스케를 바라보았다. 순식간에 아야코의 입에 있던 은어가 힘차게 뛰어올라 물속으로 떨어졌다. 가모가와 강에서 도랑으로 흘러드는 물은 대나무 문으로 방류구에서 차단됩니다.이렇게 하면 강물이 흘러나와 도랑에 있는 물고기가 도망가는 것을 방지할 수 있습니다. 뛰는 은어는 대나무 문을 뛰어 넘고 문 반대편의 가느 다란 물을 뛰어 넘었습니다. 짜증 나는!아야코는 이빨을 드러내며 화를 내며 비인간적인 비명을 질렀다.그는 다시 얼굴을 들어 츄스케를 똑바로 바라보았다. 뭐하세요 Zhongsuke가 질문을 마치자 Ayako는 즉시 이를 악물고 Zhongsuke를 눈썹을 치켜올린 채 바라보았습니다. 노인이 나왔다는 것이 밝혀졌습니다 검은 수렵복 차림의 남자가 도랑가에 서서 말했다. 다음에 또 오세요 남자는 말을 마치고 뒤를 돌아보더니 잠시 후 어둠 속으로 사라졌다. 삼 알겠어요.Qingming은 먼저 말하고 Boya를 관심있게 바라보며 자신의 생각을 표현했는데 매우 흥미롭게 들렸습니다. 신음하지 마, Seimei, 관련된 사람은 무엇을 해야할지 모릅니다. 진지하게 웃고 있는 세이메이를 보야가 돌아보았다. 계속해, 보야. 음. 보야는 말을 마친 뒤 다시 상체를 앞으로 쭉 뻗었다. 다음날 아침, Ayako는 어젯밤에 한 일을 전혀 기억하지 못했습니다. 그리고 뭐 이야기는 여기에서 시작됩니다.그때 Zhongsuke는 무언가를 깨달았습니다. 무슨 일이야? Ayako는 원인 불명의 아이를 임신한 것 같습니다. 오. 그녀는 임신한 것 같고 배가 곧 나올 것 같습니다. 잘. 예전에 아야코의 엄마도 그랬는데, 아야코가 엄마처럼 남자와 밀회를 해서 아이를 낳았다면 츄스케는 분명 많이 슬펐을 것이다.Chusuke가 이미 62세이고 그가 Ayako를 얼마나 오래 돌볼 수 있는지 모른다는 것은 놀라운 일이 아닙니다.그래서 중스케는 궁합이 좋으면 아야코를 가능한 한 그 남자와 결혼시키자고 생각했다. 잘. 그 결과, 세이메이 오. 상대방은 보통 사람이 아닌 것 같습니다. 가능한. Chusuke는 그것이 괴물의 화신일지도 ​​모른다고 추측했습니다. 오. 그래서 Chusuke는 아이디어를 생각했습니다. 무슨 생각? 여하튼 아야코에게 물어봐도 답이 없을 테니까, 츄스케는 그 남자의 본모습을 직접 폭로하고 싶었다. 흥미로운. 화내지마!세이메이!결과적으로 Chusuke는 그 남자를 매복하기로 결정했습니다. 잘. 향과 옥을 훔치러 온 남자는 먼저 아야코의 방으로 간 다음 아야코를 밖으로 데리고 나가 도랑에 있는 물고기를 먹게 하는 것 같았다. 잘. Zhongsuke는 매일 밤 철야를 지키며 남자가 오면 그를 잡을 계획을 세웠고, 그를 잡지 못하더라도 그의 목적이 무엇인지 물어볼 계획이었습니다. 어 허. 잠깐만, 그 남자는 그날 밤에 오지 않았고 그 남자는 다음날 밤에도 나타나지 않았다. 그러나 마침내 왔습니다. 오는.보야가 대답했다. 4 Zhongsuke는 밤이 오면 밤새도록 기다렸습니다. 아야코는 잠이 들 때마다 뒤돌아 일어나 품에 손도끼를 숨기고 조용히 이불 위에 앉아 숨을 죽이고 기다렸다. 그러나 그녀는 그 남자가 매일 오기를 정말로 기대했을 때 그녀는 나타나지 않았습니다. 첫날 밤에는 아무 일도 없었고 어느새 하늘이 하얗게 변해갔다. 두 번째와 세 번째 밤도 마찬가지로 안전했습니다. Zhongsuke는 매일 하늘이 점차 회색으로 변한 후 잠시만 잠을 잘 수 있었습니다. 4일째 되는 날 새벽이 되어서야 Chusuke는 그 남자가 그 사건 때문에 돌아오지 않을지도 모른다고 의심하기 시작했습니다. 그리고 다섯 번째 밤. 추스케는 전날 밤과 마찬가지로 이불 위에 책상다리를 하고 팔짱을 끼고 조용히 손님을 기다렸다. 사방이 어두웠습니다. 최근 아야코의 부풀어오른 배가 눈앞에 나타나자 저절로 안타까움이 솟아올랐다. 어둠 속에서 희미하게 아야코의 코 고는 소리가 들렸다. 한참을 듣고 있던 츄스케도 조금 졸린 기분이 들어 비틀거리며 꾸벅꾸벅 졸았다. Chusuke는 눈을 뜨고 밖에서 키운 가마우지가 수다를 떨기 시작했을 때 갑자기 일어났습니다. 예기치 않게 어둠 속에서 문을 두드리는 소리가 들렸습니다. 츄스케가 일어나 촛불을 켰다. 츄스케님 누군가 문 밖에서 전화를 걸고 있습니다.Zhongsuke는 밝은 빛으로 문을 열었고 며칠 전에 본 남자가 문 밖에 서있었습니다. 까만 사파리 슈트와 까만 하카마를 입은 섬세한 이목구비의 그 남자. 그녀는 열 살짜리 소녀 추종자와 동행했습니다. 당신은 서로에게 묻는 Zhongsuke입니다. 다들 저를 쿠로카와 선생님이라고 부릅니다.남자가 대답했다. Chusuke는 방문자를 비추기 위해 조명을 들고 남자와 여자를 조심스럽게 바라 보았습니다. 남자의 이목구비는 통통하고 잘생겼지만 형언할 수 없을 정도로 겸손한 기질을 풍겼고, 머리카락은 젖어 있었고, 몸에서는 야수 같은 냄새가 났다. 빛이 그를 향하자 그는 눈이 부신 듯 얼굴을 돌렸다. 소녀의 경우 자세히 보면 입이 큰 소녀임을 알 수 있습니다.으스스하다. 이건 정말 인간이 아닙니다. Chusuke는 방문자가 괴물의 화신임에 틀림없다고 추측했습니다. 마스터 쿠로카와, 당신의 사업은 무엇입니까?Zhongsuke가 물었다. 아야코 양은 너무 아름다워서 결혼하고 싶어요.남자는 비릿한 냄새를 풍기며 건방진 대답을 했다. 남자와 여자는 손에 전등도 없이 어둠 속을 걸어서 왔다. 인간이 될 수 없습니다. Zhongfu는 먼저 방문자를 허용하고 두 사람의 뒤를 돌아 손을 뻗어 손도끼를 잡았습니다. 아야코양, 거기 계세요? 츄스케는 말을 잇지 못하고 손도끼를 꺼내 아야코를 부르는 쿠로카와의 등을 세게 내리쳤지만 상처는 느껴지지 않았다. 마체테의 칼날은 흑천공이 입고 있는 검은색 사냥용 코트에만 맞고 사냥용 코트는 가볍게 땅에 떨어졌습니다. 자세히 보니 이미 아야코의 문은 열려 있었고, 아야코의 방에는 쿠로카와 사부가 알몸으로 서 있었다.츄스케는 쿠로카와의 뒷모습을 볼 수 있었다. Kurokawa는 엉덩이에서 자라는 두꺼운 검은 꼬리를 가지고 있습니다. 당신 것! Chusuke는 한 발짝 더 나아가고 싶었지만 발을 움직일 수 없었습니다.발 뿐만이 아닙니다.그 결과 츄스케는 손도끼를 들고 그 자리에 가만히 서 있었다. 아야코는 옆에 서 있는 츄스케를 완전히 무시한 듯 즐거운 미소를 지으며 일어섰다. 아야코는 옷을 가볍게 벗고 전신을 드러냈다. 창문을 통해 비치는 달빛은 아야코의 하얀 알몸을 가리지 않았다. 두 사람은 서로를 꼭 껴안았다. 아야코는 쿠로카와 선생님의 손을 잡고 유혹하듯 이불 위에 누웠다. 몇 시간 후, 두 사람은 Zhongsuke 앞에서보기 흉한 추악함에 빠졌습니다. 일이 끝난 후 두 사람은 알몸으로 문 밖으로 나갔다. 밖에서 물소리가 들렸다. 두 사람은 도랑에서 낚시를 하고 있는 것으로 보였다. 그들이 돌아왔을 때 두 사람 모두 손에 뚱뚱하고 크고 신선한 잉어를 들고 있었습니다.그런 다음 그는 뼈, 꼬리, 비늘을 남기지 않고 손으로 잉어를 먹었습니다. 나는 다시 올 것이다. 쿠로카와 사부가 말을 마치고 몸을 돌리자 츄스케의 몸이 자유를 되찾았다. 추스케는 아야코의 곁으로 달려갔지만 아야코는 이미 곤히 잠들어 있었다. 아야코는 다음날 아침에 일어났을 때 여전히 아무것도 기억하지 못했습니다. 그 후 남자들은 매일 밤 나타난다. 남자가 나타나려고 할 때마다 Chusuke가 아무리 저항해도 그는 여전히 잠들 것입니다.반쯤 자고 반쯤 깨어 있는 모습을 흘끗 보니 그 남자는 이미 집에 들어와 있었다. 남자와 아야코는 매번 형언할 수 없는 추태를 부리며 함께 낚시하러 나가고, 돌아와서 잡은 싱싱한 생선을 갉아먹곤 했다. 남자가 돌아간 후 아야코는 다음날 일어났을 때 여전히 전날 밤에 무슨 일이 있었는지 기억하지 못했습니다. 점점 커져가는 아야코의 뱃살을 보았다 그리고 매일 밤 같은 과정을 반복합니다. 결국 Zhongfu는 더 이상 참을 수 없어서 Batiaodalu 서쪽 교외로 가서 Zhiying이라는 연금술사를 찾았습니다. Zhiying은 약 2 년 전에 관동 지방에서 수도로 와서 정착했으며 사람을 위해 괴물과 악마를 죽이는 데 능숙하다고합니다. 그는 50세 정도의 날카로운 눈, 턱수염, 건장한 체형을 가지고 있습니다. 알겠어요. Zhongsuke의 설명을 듣고 Zhiying은 수염을 쓰다듬으며 말했습니다. “3 일 후에 저녁에 방문하겠습니다. 3일 후 저녁 약속대로 Zhiying은 Zhongfu의 집에 왔습니다. 사전에 합의한대로 Zhongsuke는 일부러 Ayako에게 심부름을 처리하기 위해 나가도록 요청했기 때문에 Ayako는 집에 없었습니다. 집 한구석에 커다란 거꾸로 된 대나무 우리가 있고, Zhiying은 우리에 숨어 숨었습니다. 지영은 몸을 숨기기 전에 은어를 구워서 가루로 만든 다음 우리 주위에 뿌렸습니다.이러한 준비는 Zhiying 자신이 만들었습니다. 한밤중에 Heichuan 마스터가 실제로 다시 나타났습니다. 들어가자마자 쿠로카와 영주가 코를 씰룩거렸다. 뭐?쿠로카와 선생님이 살짝 고개를 갸우뚱했는데, 다른 사람은 없나요? 그는 중얼거리더니 이내 날카롭게 주위를 둘러보았다. 대나무 우리를 봤어야 했는데, 보지 않고 흘끗 쳐다보았다. 은어로 밝혀졌습니다.쿠로카와는 독선적으로 중얼거렸다. 아야코 있어?묻고는 여느 때처럼 아야코의 방으로 들어갔다. 두 사람이 다시 방안에서 파렴치하게 행동하자 Zhiying은 대나무 우리에서 기어 나왔습니다. 평소와 같이 Chusuke는 전신을 움직일 수 없었지만 Zhiying은 연금술사에 합당하고 자유롭게 움직일 수 있습니다. Zhongfu는 Zhiying이 Ayako의 방에 몰래 몰래 들어가는 것을보고 그가 팔에서 짧은 칼을 꺼내는 것을 봅니다. 쿠로카와 마스터는 자신도 모르게 아야코를 모욕했다. 黑尾巴不時拍打在地板上,發出啪嗒啪嗒聲響。 智應手中短刀的刀尖朝下,霍地用力戳刺,貫穿了黑川主的尾巴,固定在地板上。 咆!黑川主發出野獸叫聲,往上飛躍。 但短刀貫穿尾巴且固定在地板上,黑川主跳不到多高,又立刻掉落下來。 智應又從懷中取出繩索,不一會兒,便將黑川主捆綁起來。 這時,忠輔的身體也恢復了自由。 綾子忠輔奔到外孫女身邊。 然而,綾子卻保持著黑川主凌辱她時的姿勢,紋風不動,雙眼禁閉,鼻孔發出輕微鼾聲。 原來綾子還在睡夢中。 아야코!忠輔呼喚外孫女,可是綾子依然不省人事。 她仰躺在被褥上,一直熟睡著。 我抓住妖物了!智應開口。 原來你設計陷害我,忠輔黑川主低吼,恨得咬牙切齒。 綾子還是昏迷不醒。忠輔向智應道。 보자. 智應先將黑川主綁在柱子上,再挨近綾子身邊。 智應伸手貼在綾子身上,又唸了各種咒文,但綾子依舊仰躺在被褥上鼾鼾沉睡。 黑川主見狀,仰天大笑。 憑你能叫醒她嗎?只有我才知道能讓她醒來的方法。黑川主放言道。 智應逼問:說!어떤 방법? 말하지 않았다.黑川主回應。 말해! 你解開我的繩索,我就說。 解開繩索的話,你不會立即逃走? 헤헤. 你大概不是人,而是妖物。應該現出原形了吧? 나는 사람이다.黑川主不承認。 人怎麼會有尾巴? 有沒有尾巴都不重要。如果不是一時粗心大意,像你這種癟三方士怎麼可能拿我有辦法? 可是我逮住你了。 흡입! 말해!怎麼讓她醒來? 先解開繩索再說 如此一問一答直至天亮。 不說的話,就挖你眼珠! 흡입! 黑川主說畢,智應便猝然用短刀戳進黑川主左眼,轉動了一圈。 黑川主再度發出野獸的咆哮聲,卻依然緘口不言。 새벽입니다. 太陽升上天際,陽光剛從窗外射進來那一刻,黑川主的聲調便減小許多。 智應看他似乎很怕陽光,乾脆把他拉到外面,重新綁在樹幹上。 由於繩索長度有餘,黑川主就像綁在樹幹上的狗,可以在繩索繞出的半徑圈內活動。 曝曬在陽光底下一陣子,不消多久,黑川主便氣息奄奄了。 괜찮은. 最後,黑川主終於開口。 我告訴你怎麼讓她醒來的方法,所以能不能給我一杯水? 黑川主以乞求的眼神望著智應與忠輔。 給你水,你就說嗎?智應回問。 我會說。 忠輔在茶杯裡盛了水,端到黑川主眼前。 잘못된!잘못된!黑川主搖頭,要裝在更大的東西裡。 忠輔再用水桶盛了一桶水,來到黑川主眼前。 아직 충분하지 않습니다.黑川主又搖頭。 到底打著什麼主意?智應問。 나는 모른다.我已經變成這副德行,難道你還怕我怕得連水都不敢給? 黑川主輕蔑地望著智應。 不給我水的話,那女孩會在昏睡中死掉。 智應默不作聲。 忠輔拿出用兩手合抱才拿得動的木桶,擱在地面,再用水桶盛水倒進木桶中。 木桶中盛滿了水。 黑川主目光炯炯地凝視著水,然後抬起臉,向智應說:喝水之前我先教你方法,過來吧。 智應往前挨近了好幾步。 부르다 說時遲,那時快,黑川主疾風迅雷地跳躍起來。 우와!智應往後退了一步。 智應退到剩餘繩索拉到最大限度也搆不到的地方。 기대하지 않았다 令人難以置信的事情發生了。 黑川主的脖子竟然在半空中伸長至原來的兩倍以上。 딸깍 하는 소리! 黑川主咬住智應的脖子。 他咬下了脖子肉。딸깍 하는 소리!牙齒發出聲響咬合起來。 이런! 忠輔驚叫,同時,智應的脖子也咻地噴出鮮血。 黑川主轉頭望向忠輔。臉上長滿了細微獸毛,容貌已經化為動物。 而且瞎了一隻眼,眼窩鮮血直流。那動物銜著一塊從智應脖子咬下來的粉紅肉片。 黑川主銜著肉片飛奔了數步,頭一栽,跳進盛滿水的木桶中。 木桶中水花四濺。 黑川主也跟著杳無蹤影。 清澈的水在木桶中搖晃,水面上只浮蕩著剛剛綁縛住黑川主的繩索,以及智應脖子的肉片。 다섯 這故事真駭人。세이메이가 보야에게 말했다. 좋아요.博雅壓抑住興奮之情。 那方士後來怎麼樣了?세이메이가 물었다. 他總算保住一條命了,可是聽說好一陣子都不能起床走動。 그 소녀는 어때? 여전히 무기력하다.聽說只在夜裡黑川主去找她時才會醒來,兩人親熱過後又會熟睡不醒。 오. 所以,晴明啊,以你的能力,能不能幫他們這個忙? 能不能幫得上忙,不親自去看看不知道哩 음. 可是剛剛又吃掉了人家送的香魚 晴明望向庭院暗處,幾隻螢火蟲在黑暗中飛舞。 거기에 가고 싶니? 가다.세이메이가 대답했다. 我也來學學那方士大人的方法,把妖物綁來看看吧 望著螢火蟲,晴明嘴角浮現微笑。 육 작동합니다.晴明仔細端詳木桶,喃喃自語。 你這樣做,到底有什麼打算呢?博雅在一旁問。 博雅問的是方才晴明所做的準備。 晴明剛剛拔下幾根自己的頭髮,連結成一條長線,再與木桶上繞了一圈,最後打了個結。 博雅是問他這樣做到底有什麼作用。 晴明沒回答,只是微微笑著。 他倆正在位於鴨川附近的忠輔家中。 鴨川的流水聲越過忠輔家門前那道河堤,傳到屋內來。 好了,現在就等傍晚來臨。晴明說。 真的這樣就行了嗎?博雅仍放不下心。 讓那小子進屋,再冷不防用這長刀給他一刀,不是比較快嗎?博雅握住佩在腰部的長刀。 別太性急,博雅。即使你那把長刀能解決妖物,可是若不能叫醒昏睡中的姑娘,豈不是功虧一簣? 唔博雅回不出話,只好鬆開握住長刀的手。 這男人似乎生性好動,無法乖乖在一旁坐觀成敗。 哎,晴明,有沒有我可以幫忙的事? 沒有。晴明不加思索地回答。 哼!博雅很不服氣。 夜晚就到了,等一下你就躲在竹籠中看熱鬧算了。 知道啦! 博雅回應時,太陽已將要沉入西方山頭。 颼!一陣暗色夜風吹過來,夜幕低垂了。 博雅躲在倒置的竹籠中,一開始便緊緊握住長刀刀柄。握住刀柄的掌心一直冒汗。 晴明在竹籠四周塗上香魚內臟,那味道不時傳到博雅鼻腔。博雅並不討厭香魚,但像現在這樣一直聞著內臟味道,實在有點受不了。 而且又熱得很。 博雅萬萬沒想到,只是用竹子圍攏住身體而已,竟會熱到全身都冒出有如熱水的汗珠。 這方法和那方士一樣,不會出漏子嗎? 鑽進竹籠之前,博雅問過晴明。 放心吧,不管是人還是動物,都可以用同樣謊言騙對方兩次。 由於晴明這樣回答,博雅才鑽進竹籠內。 大約子時剛過,外面傳來敲門聲。 父親大人,請開門。叫門聲響起。 忠輔開了門,黑川主進入屋內。 身上依然是黑色狩衣,左眼還是瞎掉的模樣。 一進門,黑川主就抽動著鼻子。 原來如此 黑川主的脣角高高往上吊,令人毛髮悚然。 老頭子大人,你是不是又到哪裡請來方士了? 脣端露出銳利的牙齒。 聽到這句話,博雅握緊了長刀。 晴明那小子,明明說過可以騙過對方兩次。 博雅下定決心,只要黑川主一挨近,便打算不由分說給他一刀,於是在竹籠內微微拔出刀刃,擺好架勢。 博雅察覺黑川主站在門口,正藉著小小燈燭盤上的亮光注視自己。 身邊有個小女娃。 博雅的視線和黑川主對上了。 然而,黑川主卻不過來。 既然不過來,乾脆先下手為強。博雅正想一把翻開竹籠時,才發覺渾身動彈不得。 不准動!等我和綾子親熱過後,再來收拾你。 黑川主向博雅道,隨後轉身步入綾子房內。 綾子 黑川主剛蹲在綾子被褥旁,被褥裡突然伸出一隻強而有力的白皙手臂,握住黑川主的手。 你幹什麼? 黑川主想甩掉手臂時,有人掀開了被褥。 乖乖就擒吧。 從被褥下站起來、滿不在乎開口的,正是晴明。 晴明右手正握住黑川主的手腕。 啊! 黑川主慌忙想逃,但脖子上已套上一圈繩索,緊緊地勒住黑川主脖子。接著又纏住黑川主的手腕。 等黑川主回過神來,才發現已讓晴明捆綁住了。 黑川主大人! 黑川主大人! 女娃在一旁邊跳躍邊呼喚主人的名字。晴明又去抓住女娃,一起捆綁起來。 隨後,晴明走到忠輔面前,伸出右手貼在忠輔額頭上。 忠輔感覺自晴明掌中流出了類似冰水的東西,沁入自己額頭。下一秒鐘,忠輔已恢復自由。 怎麼了?博雅。晴明抓起竹籠。 竹籠內出現了支著單膝,右手握住長刀刀柄的博雅。 晴明伸出右手貼在博雅額頭上,瞬間,博雅便恢復了自由。 你太過分了,晴明,博雅又說,你不是說不會出漏子嗎? 我是說了,不過那是騙你的。抱歉,原諒我啦。 騙我的? 我只是想讓黑川主將注意力集中在你身上,好讓我逮住他。托你的福,計劃進行得很順利。 我可一點都不順利! 對不起。 啐! 原諒我,博雅。 晴明臉上掛著坦率微笑。 七 可以給我水嗎? 太陽將要升到中天時,黑川主開口了。 晴明將黑川主捆綁在上次那棵樹幹下。 太陽剛上升不久,黑川主便伸出舌頭氣喘吁吁。 由於晴明逮住他時,他還沒脫下衣服,所以身上仍穿著那套黑色狩衣。 炎夏陽光正照射在黑色狩衣上。 本來就已經熱得要命,身上穿著黑衣服,又捆綁在樹幹下,更令黑川主吃不消。 旁觀者一眼便可以看出黑川主的肌膚已經乾巴巴的。 你要水嗎?晴明問。 正是,可以給我水嗎? 如果給你水,你肯說出叫醒綾子的方法嗎? 晴明身上穿著涼爽的白色狩衣,坐在樹蔭下,津津有味地喝著手中的涼水,望著黑川主。 當然說。黑川主回道。 好,給你水。 晴明說畢,忠輔便端著一碗水出來。 不行,不行,要裝在更大的東西裡。 呵呵。 晴明微微一笑,低聲吩咐:那給你木桶好了。 聽晴明這樣說,忠輔再度抱著大木桶出來,擱在黑川主面前。 忠輔用水桶自溝渠中汲水,再一一倒入木桶中。 不一會兒,木桶便盛滿了水。 喝水之前我教你方法,你過來一下。黑川主道。 不必了,我在這兒也聽得到。 我不想讓別人聽到。 就算別人聽到了,我也不在乎。 晴明不干己事地回答,繼續津津有味、咕嚕咕嚕喝著盛在竹筒裡的涼水。 你不過來我就不說。 你就在那邊說吧。 晴明自始至終都很冷靜。 黑川主看著近在眼前的水,雙眼炯炯發光。眼神中甚至露出瘋狂神色。 啊水水真想快點跳進水中黑川主喃喃自語。 你不用客氣啊。晴明回道。 黑川主最後終於死心。 我本來想好心撕碎你的喉嚨,算了。 黑川主張開血盆大口,遺憾地笑著。 接著,冷不防一個倒栽蔥就跳進水中。 四周水花四濺。 木桶上只浮蕩著黑川主的黑衣和繩索。 怎麼回事? 博雅飛奔至木桶旁,伸手撈起水面上的繩索和濕淋淋的黑色狩衣。 不見了! 他還在,只是改變了外形。 晴明來到博雅身邊。 他還在水中。晴明解釋。 水中? 我用頭髮結了結界,改變了氣,防止他遁跡潛形,所以他還在水中。 晴明將視線移到站在一旁、呆若木雞地注視著兩人的忠輔。 給我一些香魚好嗎?晴明短促吩咐忠輔,還有一些線。 忠輔照辦,拿來吩咐的東西。 香魚在水桶中還活蹦亂跳著。 晴明在木桶的樹枝上綁了線,線端又綁了鮮活香魚。 香魚懸掛在樹枝下,凌空翻飛騰躍。 香魚正下方是黑川主銷聲匿跡的木桶。 你打算怎麼辦?晴明。博雅問。 等。晴明說畢,坐在地上盤起腿來。 能不能給我更多香魚?晴明再度吩咐忠輔。 忠輔提來裝著數十尾香魚的水桶。 博雅和晴明隔著黑川主消失的木桶,相對而坐。 懸掛在木桶上的香魚逐漸靜止不動,曬乾了。 再來一尾。 晴明解下綁在線上的香魚,換上另一尾鮮活香魚。剛換上的鮮活香魚,在木桶上空翻飛跳躍。 晴明用手指剝開剛解下的香魚魚腹,讓香魚鮮血滴落到木桶水中。瞬間,水面激起無數水花,但馬上又靜止了。 喂,晴明,你看到了嗎?博雅問道。 當然看到了。晴明微笑著回應。 快了,他不可能忍耐很久。又喃喃補上一句。 時刻逐漸推移,太陽已行過中天,將要西下。 博雅有點煩膩地盯視著木桶。 晴明站起身,懸掛上第七尾香魚。 香魚頂著陽光,在水面上放光閃閃跳躍。 就在這時。 水桶中的水開始晃動起來。水面緩慢地轉著漩渦。 你看!博雅說道。 通常漩渦中心是凹陷的,但木桶中的漩渦卻是凸狀。 不一會兒,凸起的水面便渾濁不堪。 來了。晴明悄聲道。 轉瞬間,那黑色渾濁的水愈來愈濃,然後,突然跳出一隻黑色動物。 正當那動物將要咬住懸掛在半空的香魚,晴明伸出右手。使勁地抓住動物脖子。 吱! 那動物口中咬著香魚叫起來。 原來是一隻老邁的水獺。 這正是黑川主的原形。晴明說。 噢!忠輔驚叫起來。 水獺看見忠輔,張開嘴丟下香魚。 吱! 水獺慟哭起來。 吱! 吱! 你見過這隻水獺嗎?晴明問忠輔。 見過。忠輔點頭。 跟牠有過什麼瓜葛呢? 老實說,以前曾有一家子水獺時常來偷吃溝渠內的魚,令我很傷腦筋。大約兩個月前,我在河裡偶然發現水獺的巢穴,便殺了當時在巢內的母水獺和兩隻小水獺。 原來如此。 這隻大概正是當時倖存的水獺。忠輔喃喃自語。 果然發生過這種事。晴明回道。 接下來的問題是昏迷不醒的綾子姑娘 晴明高舉水獺,讓水獺的臉面對自己。 那姑娘腹中的孩子是你的嗎?晴明問水獺。 水獺往前垂下頭。 既然是自己的孩子,你應該會心疼吧? 水獺再度點頭。 要怎麼做才能讓綾子姑娘清醒過來? 晴明望著水獺。 水獺的嘴巴在晴明面前不停地開闔,似乎述說著什麼。 原來如此,是那女娃。晴明回應。 那女娃指的是昨晚跟隨在黑川主身邊的小女孩。 女娃怎麼了?博雅問。 他說,只要讓綾子姑娘吃下女娃的肝膽,就可以醒來。 肝膽? 博雅,你去帶那女娃過來 昨晚逮住黑川主的同時,一起逮住的女娃仍在屋裡。 博雅從屋裡帶女娃出來。 把女娃放進水中看看。晴明吩咐。 博雅抱起女娃,讓女娃從腳底浸入水中。女娃的腳踝全部浸入水中後,不一會兒,女娃便整個溶入水中了。 水中出現一尾游來游去的杜父魚。 現在開始有得忙了。 忙什麼?晴明,只要讓她吃下這杜父魚的肝膽不就行了? 我說的不是肝膽,是腹中的孩子。晴明回應。 什麼?
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서