홈페이지 카테고리 역사 연기 술꾼

장25 스물넷

술꾼 劉以鬯 2559단어 2023-02-05
Gramont의 "Proust as I Know it"은 John이 프랑스어로 쓴 "Grammond's Memoirs"의 중간에 있는 구절입니다.Russell은 그것을 영어로 번역하여 London Magazine에 게재했습니다.이 에세이에서 그라몽은 1901년에 프루스트를 처음 알게 된 일을 이야기하는 동시에 프루스트가 죽을 때 그에게 마지막으로 한 전화를 회상합니다.또한 그라몽은 여동생 엘리자베스가 1925년에 쓴 『몽테스키외와 프루스트』도 언급했다.이것은 젊은 프루스트에 대한 전자의 영향을 매우 정밀하게 분석한 중요한 작업입니다.

Gramont는 Proust가 죽은 후 그의 작품이 많은 새로운 작가들에게 영감을 주었다고 썼습니다.유명한 작가를 빼놓지 않고 많은 작가들이 프루스트를 연구하기 시작했고 그의 작품을 세세한 부분까지 분석했습니다. Proust는 그런 거인입니다. "아방가르드 문학"은 이 중요한 회고록을 창간호에서 번역할 수 있었으며, 이는 매우 적절한 선택으로 간주되어야 합니다. 또한 20세기의 두 문학 거장에 대해 독자들이 더 잘 이해할 수 있도록 조이스의 편지 중 몇 글자를 번역할 계획입니다. (홍콩의 문예인들이 <애찬시> 같은 글을 써서 곤혹스럽다면 결코 농담이 되지 않겠지만 홍콩에 있는 화교 작가의 대표자로서 모를 수가 없다. 20세기의 가장 위대한 문학적 천재 중 한 명 -제임스 조이스는 아무것도 모른다고 생각합니다.)

(혁명시대 작가의 가장 큰 과제는 시대를 표현하고, 시대를 반영하고, 이 시대 사물의 내면을 그려내고, 정신세계에 대한 과감한 탐구가 되어야 한다. 시대가 작가에게 부여한 책임과 환경은 확실히 사랑을 노래하지 않습니다. 여기 "사랑을 찬양하는시"의 표지에 실린 걸작입니다. 그 여자에게 가서 이렇게 말하십시오. 나는 너와 함께 살고 싶다 그녀의 발 앞에 무릎을 꿇어라 왜냐하면 그녀는 어리기 때문이다 그리고 아름다운. 그녀의 눈을 만지지 마세요 너를보고있는. 아!그녀는 젊고 매우 아름답고 그녀의 손은 당신의 머리카락에,

지금 그녀를 두려워하지 마세요, 오, 지금 그녀를 잘 만져주세요! 그녀는 당신을 받아들였습니다. 누군가 이곳의 문예인에게 이런 시, 이런 시인을 어떻게 생각하느냐고 묻는다면 곤혹스러워도 결코 부끄러운 일이 아니다.제 생각에는. ) (제임스 조이스는 20세기에 가장 영향력 있고 뛰어난 작가로 진지한 비평가들에게 만장일치로 인정받고 있다. 누구도 부정할 수 없는 철칙이다. 울프, 헤밍웨이, 포크너, Thomas Woolf 등과 같은 Passos는 모두 작품에서 그의 영향을 받아들입니다 세계 문학사에서 Joyce의 위상은 Picasso와 비교할 수 없다면 회화사에서의 위상은 더 높으며 적어도 동등하게 간주되어야합니다 . 물어보자: 국제 회화 회의에 참가한 홍콩의 중국 대표가 피카소의 이름조차 들어본 적이 없다면 큰 농담이 아닐까?)

(국제회화대회의 첫 번째 화두가 회화의 전통과 현대성, 그리고 홍콩의 중국 대표단이 피카소에 대해 난색을 표한다면, 공식적으로 회의가 열리면 대표단은 어떤 생각을 표현할 것인가? 의견?) (적격성 문제입니다.) (대표들은 홍콩 지역을 대표해 회의에 참석했다. 만약 대표들이 다른 나라 대표들 앞에서 자만하면 모든 홍콩 시민들은 항의할 권리가 있다. 대표들은 홍콩 지역을 대표한다. 국제 행사에서 잘못된 말을 하는 것은 모든 홍콩 거주자에게 잘못된 말을 하는 것과 같습니다.) (이번에 포트 간 축구 경기라고 가정하고 대표를 뽑을 때 Yao Zhuoran, Huang Zhiqiang, Liu Tian, ​​Huang Wenwei 및 기타 뛰어난 축구 실력을 가진 선수를 홍콩 대표로 선택하지 않았습니다. 특정 관계를 위해 작은 축구를 전문으로하는 사람들을 선택하여 팀을 구성하고 다른 곳으로 가서 경쟁했습니다. 결과는 대패로 홍콩 사람들은 체면을 잃었습니다. 팀 리더는 다른 사람들이 부족한 점 지적; , 나머지 분들 중에는 수십년 경력의 노련한 선수들도 있고, 열심히 연습한 어린 친구들도 있고, 어떤 분들이 지적하듯이 아직 축구를 안 하는 선수도 아니다.)

(아아! 이런건 신경쓰지마 홍콩은 상업사회라 바보들만 그런거 신경쓴다. 난 바보야! 난 바보야! 난 바보야!) 거실의 전화벨이 울리고 나는 꿈에서 깬 듯 전화를 받으러 갔다. Gramon의 기사 번역을 마쳤는지 묻는 전화는 Mehman이었습니다. 나는 말했다: 500자를 번역하기 시작하자마자 몇 가지 문제가 발생하여 진정할 수 없었습니다. 내일 정리하느라 합성실이 급하네요 또 취하실까봐 전화드릴께요. 나는 취하지 않았지만 지금 몇 잔 마시고 싶습니다.현실이 너무 추악해서 잠시 탈출하고 싶다. 죽음 외에는 누구도 현실에서 벗어날 수 없습니다.우리는 해야 할 더 진지한 일이 있고 당신은 부정적으로 시작할 수 없습니다.

오늘 저녁, 나는 더 이상 번역할 수 없을 정도로 엉망진창이었습니다. 아니요, 내일 그라몬 기사를 번역해서 인쇄소로 보내주셔야 합니다. 나 엄청 화 났음. 이것은 진지하고 긍정적인 작업이므로 자신을 통제하고 투지를 집중해야 합니다. 가정, 이 사회에는 흑과 백이 없습니다.우리는 모두 바보입니다!우리의 "아방가르드 문학"은 최대 반년 동안 지속됩니다!Homen, 우리의 "아방가르드 문학"은 기껏해야 반년 동안 만 지속될 수 있으며 독자는 그런 잡지를 읽고 싶어하지 않습니다!Holmen, 솔직히 말씀드리자면 어떤 독자도 이런 잡지를 읽고 싶어하지 않습니다!

호멘은 아무 말도 하지 않았다. 오랜 시간이 지난 후 나는 그의 질문을 들었다. 너에게 무슨 일이 일어났니? 나는 마시고 싶다. 당신은 마실 수 없습니다!책임을 인식해야 합니다! 진지한 문학 잡지를 운영하거나 지금 여기에서 진지한 문학 창작에 종사하는 것은 어리석은 일이라고 생각합니다!Homen, 나는 낙담합니다!나는 당신이 벼랑을 통제하고 오천 위안을 당신의 어머니에게 돌려주라고 충고합니다.우리는 기꺼이 바보가 되고자 합니다. 이것은 우리의 일입니다. 그러나 우리는 당신 어머니의 친절을 이용하여 그녀를 바보로 만들어서는 안 됩니다!Homen, "Avant-Garde Literature"는 수명이 짧은 출판물이 될 운명입니다. 이 아이디어를 포기하는 것이 좋습니다!홍콩에서는 달러 보조금에 의존하는 출판물만 서 있을 수 있지만 달러도 조건이 있습니다. 골동품을 팔아야 합니다!시대는 진행되고 있지만 Dong Xuan은 다른 사람들이 뒤를 따라 운전할 것을 주장합니다!

이 때문에 우리는 "아방가르드 문학"을 출판해야 합니다! 아니, 아니, 난 바보가 되고 싶지 않아!다시 무술소설을 쓰기로 했다!사람이 생존을 위한 최소한의 조건도 해결하지 못한다면 어떻게 이상이 있을 수 있겠습니까?그라몽의 500단어 글을 번역하는 데 2시간 이상이 걸렸고, 무협소설을 쓰는데 2시간을 쓴다면 적어도 3000단어는 쓸 수 있었다.Wuxia 소설은 상업적 가격이 있고 팔리면 계속 살아남을 수 있지만 우리 잡지는 원고료를 지불하지 않습니다. 너에게 무슨 일이 일어났니? Homen, 나 너무 피곤해, 일찍 쉬고 싶어, 내일 할 말이 있어.

전화를 끊고 서둘러 아래층으로 내려가 브랜디 한 병을 샀다. (지금은 우울한 시간이라고 생각합니다. 양심이 있는 모든 지식인은 숨이 막힐 것입니다.)
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서