홈페이지 카테고리 소설 코너 바람 부는 모래

장9 9장.다후즈

바람 부는 모래 司馬中原 24827단어 2023-02-05
황량한 우의 나룻배에서 밤의 마른 숲에서 난투극이 지나갔습니다.태양이 울창한 숲 속으로 비쳤을 때, 그 비극적인 장면은 여전히 ​​도처에 남아 관바예와 육화강의 짐승 무리의 눈을 아프게 했습니다. 밤새 피투성이가 된 도적들은 28구의 피투성이가 된 시체를 남기고 가련하고 나무껍질도 없는 나무줄기는 그대로 죽었습니다. 고대 전설에서 나무를 껴안는 무서운 좀비 유령 녹지 않은 잔설 위에 솔직히 누워 두 손으로 머리를 잡고 긴 여행을 마치고 목이 마른 여행자처럼 몸을 구부리는 것처럼 몸 전체에 뚜렷한 흉터가 없습니다 땅의 눈물을 빨았으나 그의 귀와 눈과 콧구멍에서 피가 떨어져 눈을 붉게 물들이고 Xiang Laosan은 그가 Lei Yipao에게 수액으로 죽임을 당했다는 것을 알고 있었습니다.

한 곳에는 세 구의 시신이 함께 누워 있었고, 한 명은 가슴에 총을 맞고 장총을 옆으로 던졌고, 단총을 든 산적은 공범이 옆구리에 총을 쐈고 손잡이는 여전히 그 남자의 손에 있었다.그리고 그 남자도 죽었고, 그의 눈은 금붕어처럼 튀어나왔고, 그의 얼굴은 보라색으로 변했으며, 그의 윗입술과 아랫입술 사이에는 이빨에 물린 피투성이의 혀가 있었습니다.말할 필요도 없이 뒤에서 목이 졸려 죽었기 때문에 혀가 그렇게 튀어나온 것입니다. 어떤 사람은 총격에 머리가 반쯤 떨어져 나갔고, 나무줄기에 피가 뚝뚝 떨어졌고, 어떤 사람은 뇌를 바닥에 질질 끌고 다녔습니다. .노란 잎사귀에 물들고 다진 고기가 시든 풀 위에 날아다니면 사람을 배불리 먹게 만든다.

그리고 살아있는 사람들, Zhu 판사의 부하들은 마침내 Wu의 기와집 근처의 시든 숲에서 일시적으로 후퇴했고 실제로 후퇴하지 않았습니다.혈목에 기대어 서글픈 눈썹을 한 관바예, 이번에는 물고기를 입에 넣는 욕심쟁이 고양이로 꼽을 수 있다. 기회가 된다면 한두 시간 뒤에 , 그들이 다시 나팔을 불고 바람이 그들을 죽일 것입니다. 이게 뭔가요?뿌리부터 질린 이런 혼혈!하지만 사람들에게 이렇게 하라고 강요하는 사람들은 늘 있고, 그 앞에는 정체를 알 수 없는 죽은 자들의 시체가 놓여 있고, 꿈도 꾸지 않는 차가운 현실에 햇살이 비춰 피눈물이 뚝뚝 떨어지는 그 눈을, 주인공은 여기에 없고, 악역 시판사를 제거하지 않으면 이보다 더한 상황이 벌어질 것 같습니다!

이봐, 바예, 모든 산적은 당신의 따뜻한 주먹으로 반격합니다!숲 밖의 열린 들판에서 멀리서 Shorty Shi Er의 불쌍한 포효의 목소리가 들렸습니다. 그가 웃는 것처럼 들렸습니다. 빨리 나오세요, 여러분, 햇볕을 쬐러 나오세요. Wu의 집 앞 빈 들판에는 도적들이 총을 맞고 난폭하게 달렸을 때 남긴 것으로 추정되는 두 개의 시체와 여러 개의 긴 핏자국이 있었고 Shorty Shi Er과 그의 얼굴은 소금을 뿌렸습니다. 얼핏 보면 눈사람 같았다 빅베어는 밤을 새우며 조금 나른해 보였고 라이터로 잎담배를 피웠고 Shi Er Shorty 그러나 에너지가 넘쳤고 소금 주머니 위에 앉아 반쯤 눕고 양손으로 한쪽 다리를 잡고 정말 햇볕을 쬐고 있습니다.

Shorty, 당신은 행복하다고 Lei Yipao가 말했습니다. 인생을 주워서 손바닥에 올려놓고 살펴보니 ㅋㅋㅋ, 알고 보니 빌어먹을 인생이었다.그런 큰 일을 논의한 후에 여기로 오지 않겠습니까? ! Shorty Shi Er은 과장하지 않았습니다. 소금 트럭에 쌓인 소금 주머니와 소금 바구니는 총알에 의해 썩고 벌집 모양의 구멍으로 덮여 있습니다. 소금 트럭은 사방에 서리 같은 소금 부스러기로 둘러싸여 있습니다. 그리고 밝은 알갱이는 상상하게 만듭니다. 밤부터 총알의 비가 얼마나 짙은 지 이 소금 주머니가 막지 않았다면 Shi Er과 큰 곰은 지금 쯤 추웠을 것입니다.

야, 바예 백마?그제야 Xiang Lao San은 할 말이 생각났습니다. 백마?큰 개는 작은 목소리로 말했습니다. "주시 판사에게 태워달라고 부탁하겠습니다."눈 굴리지 마세요, 고삐를 부러뜨리고 도망갔고, 저는 뽑지 않았으니 우리를 탓할 수는 없습니다. 도망쳐도 괜찮아요, Guan Baye는 한숨을 쉬며 말했습니다. 고삐를 부러 뜨리지 않으면 유탄으로 죽을 것입니다!나는 말에 대해 걱정하지 않고 우리는 위험에서 벗어난 것도 아닙니다. 바예야, 벌써 새벽인데 도적들이 너의 심장을 끌어안고 숨을 헐떡이며 쪼그려 앉았다.Shorty Shi Er은 다음과 같이 말했습니다. 이 죽은 땅에 둥지를 틀고 총알을 쏘는 것은 해결책이 아닙니다!

Guan Baye는 희미하게 웃으며 말했습니다. "강을 건너고 싶다면 아직 때가 아닙니다. 네 명의 판사가 이미 후퇴했다고 생각하면 엉망이 될 것입니다. 나타나기 전에 총이있을 것입니다. 양쪽이 당신을 덮고 있습니다. 강은 건너지 않았습니다." 반사적인 사람들, 그것은 해결책이 아닙니다. 어떻게 할 계획입니까?큰곰은 담배를 피우며 침울하게 말했다.우리는 총과 총으로 가득 차 있으며 일대일로 시도 할 수 있습니다. Guan Baye는 걱정하지 마십시오. 나는 이미 Wang Dagui를 보내 민병대에 연락하기 위해 나무 부분으로 강을 건너도록했습니다.4명의 심사위원은 이런 움직임을 예상하지 못했다.내 관점에 따르면 우리는 우의 집 기와 집으로 후퇴하고 거기에 붙어서 기껏해야 3 ~ 2 일 동안 잠을 자고 민병대가 그를 공격하러 올 것입니다.

이 되다!세 번째 아이에게 말했다: 우리는 당신이 원하는 대로 할 것입니다! 한 무리의 사람들이 소금 마차 진형을 내리고 주시 판사가 일시적으로 후퇴하는 시간을 이용하여 오랫동안 소문이 났던이 유령의 집으로 후퇴했습니다.이 저택은 너무 황폐하고 낡았습니다. 밀도가 높은 긴 벽 소나무는 회색이고 차갑고 유약 타일 창을 통해 태양이 비치는 즉시 태양이 색을 바꾸고 일부 다각형 라이트 볼은 창백하고 유령으로 가득 차 있습니다. - 용어 빈 관계, 그것은 매우 회색과 어두운 보인다 두꺼운 진 나무 들보는 차 갈색, 그들은 눈꺼풀을 누르는 느낌 들보 사이 대들보에 떠 다니는 먼지로 가득 찬 긴 거미줄 거기 벽 전체에 연기와 불의 흔적이 있고 때때로 한두 개의 타일 뒷면이 강한 바람에 날리며 하늘이 별처럼 드러납니다.

셋째 아들 Guan Baye는 망가진 문을보고 말했다 : 형제 몇 명을 데리고 뱃사공의 몸을 풀고 소금 주머니로 문을 봉인 한 다음 Lei Yipao에게 가서 말하십시오 : 형제 Lei, 형제 몇 명을 보내십시오 우리는 마음을 정하고 그것에 집착하는 방법을 알기 전에 이 팔자 모양의 집에 익숙해져야 합니다. 솔직히 오가 기와집 같은 넓은 마당에 유하패의 십여 대포만으로는 어찌할 도리가 없다.텅 빈 방에서 사람들이 말을 하고 사방에서 들보에서 메아리가 울려 퍼진다. 마치 어떤 귀신과 귀신이 어둠 속에 숨어 인간의 언어를 훔쳐가는 것처럼.

총, 불, 건조 식품, 물을 준비하십시오.Guan Baye는 지형을 살펴보고 메시지를 보냈습니다. "더 많은 사람들을 집으로 나누고 한 곳에 머물지 마십시오. , 그가 알아낼 수 없도록." 거기에 머물자.가운데 마당에 있는 집에는 서너 개의 총이 세워져 있었고, 그 중 일부는 기와를 울리기 위해 마당으로 돌진했다. 이미 여러 사람이 밧줄을 끊고 뱃사공 쑨얼과이의 시신을 집으로 옮기고 우씨 집 기와집 정문을 진한 소금으로 봉인했는데 아무도 움직임을 볼 수 없었다. 불쌍한 Sun Er은 다리를 돌렸고 Shi Er 난쟁이는 시체 앞에 쪼그리고 앉아 중얼 거 렸습니다. 어려운시기에 좋은 사람은 할 수 없습니다. 할머니는 일년 내내 사람들을 태워주는 사람들을 화나게 할 것입니다. 흰색, 그리고 그녀는 이렇게 끝났습니까? !그녀는 말하면서 한숨을 쉬고 눈을 질끈 감고 눈물을 흘렸다.

괴로움에 굴러다니는 광대형 캐릭터, 보통 가장 큰 고통은 조롱과 욕일 뿐인데 일단 날카로운 괴로움에서 굴러떨어지면 많은 눈물로 자신을 누그러뜨린다.옆에 서 있던 관바예는 온 힘을 다해 자제했다.유화강의 동생 연시의 안전은 모두 그의 어깨에 달렸다.그는 쉬어쇼티처럼 본색을 쉽게 드러내지 못하고, 싸움은 폭풍우 같았고, 중천의 우뢰는 한번 울리면 또 뒤따를 것이다. 레이 형제님, 죽은 후에 그의 시신이 노출되도록 놔둘 수는 없습니다. 저기 육각형의 우물이 있고 그 우물의 바닥은 말라 있다. 좋은. Guan Baye가 말했듯이 그는 손을 흔들고 검은 망토 끈을 풀고 망토를 벗고 쪼그리고 앉아 Sun Erguai의 차갑고 뻣뻣한 몸을 조심스럽게 감쌌습니다.이제 그는 시체를 옆으로 치켜들고 침침한 집에서 나와 네모난 벽돌로 포장되고 갈색과 검은색 이끼로 얼룩진 마당을 지나 천천히 돌 육각형 우물을 향해 걸었다. 술 몇 잔을 마시며 행인들에게 열정적으로 이야기를 하는 것, 일종의 억울한 죽음, 이것은 이야기로 보기에는 너무 뻔하다.그때 나는 Shuangqiang Luo의 보스를 따랐을 때 여기를 지나쳤습니다.비오는 저녁, 한 무리의 사람들이 페리 주변에 모여 그의 특별한 허브 차를 마시고 그의 모호한 이야기, 얼마나 많은 따뜻함과 꿈, 얼마나 많은 보복이 퍼져 나가는 지, 각 스트립은 Xiangwan의 화려한 색상만큼 밝습니다. 가을 구름. 시신은 매우 가벼웠으나 무고한 노인의 시신을 안고 있는 관바예는 천천히 걸었다.그런 죽음의 무게를 견디지 ​​못하는 듯 보였다.이것은 단순한 죽음이 아니라 사람의 죽음이었다. 어려운 시기에 좋은 사람은 할 수 없다!그 소리는 망치처럼 그를 때렸고 잠시 동안 그는 자신이 무슨 생각을 하는지 알 수 없었다. ! 그는 Sun Erguai를 마른 우물에 묻고 긴 벽 아래에서 원반 모양의 화강암을 굴려 우물 입구를 막았습니다. 그를 방해하기 위해.그는 앉아 있었고 네모난 벽돌 바닥에 떨어지는 그의 그림자는 덫에 걸린 동물처럼 유난히 외로워 보였다. 이때 멀리서 또다시 이상한 나팔소리가 울려퍼졌다. 세 번째 아이 Guan Baye는 그의 앞에 있는 기와 위에 누워 세 번째 아이에게 "움직이는 것을 찾으세요. 나에게 인사해주세요. "라고 외쳤습니다. 아무 움직임도 없었고 그는 세 번째 아이에게 말했다. 여기서 낮잠을 자야겠다”고 관바예가 말했다: 방에 있는 형제들을 잘 돌봐, 눈을 뜨고 있는 사람들을 제외하고, 나머지는 눈을 감고 마음을 쉬게 하라. 하루, 그렇게 빠른 방법은 없습니다. 꾸벅 꾸벅꾸벅 꾸벅꾸벅 졸다, 나팔 소리가 너무 날카로워 귀를 찌르는데, 누가 꾸벅꾸벅 졸 수 있겠는가?그러나 사람은 결국 살로 되어 있고 지쳐서 약간 떨리고 어젯밤은 춥고 어둡고 길었고 사람들은 삶과 죽음 사이를 드나들었습니다. 버려지고, 많은 전설에 나오는 고난의 시간은 모두 인간의 피로 물든 것 같습니다. 꼬맹이 Shi Er은 눈을 감고 마음을 쉬기보다는 차라리 잠을 자고 싶다.이성애자는 이런 생각을 가장 두려워한다.그들의 뇌에는 줄이 많지 않고, 이유를 생각할 수 없다.분기하는 것이 낫다. 그리고 그것에 대해 생각해보십시오 한쪽 또는 다른 것, 카드 한 벌이 여전히 허리에 고정되어 있지만 큰 곰이 주변에 없어서 한 사람이 도박을 할 수 없다는 것이 유감입니다. 그렇지 않으면 두 사람에게는 꽤 흥미 롭습니다. 타일에서 도박을 하는 사람들.거기에 Lei Yipao는 얼굴이 큰 하늘만큼 큰 얼굴 (Pai Gow의 자연 카드, 일반적으로 큰 하늘이라고 함)을 가지고 그를 놀리며 도박을했습니다. 입에 석회 얼룩이있는 것 같습니다. 여전히 충분히 차분한 관바 예인데 화강암에 기대어 잠이 든 것 같다.이 지붕의 기와송은 빽빽하게 우거져 있고 각 식물의 주요 가지가 곧게 서서 살찐 붉은 잎사귀를 흔들며 높이 6~7인치 정도로 서로 빽빽이 들어차 있다. 내려다 보면 백만 개처럼 보입니다 수천 개의 작은 탑은 울창한 숲과 같습니다.뭐, 언젠가는 죽고 나서 이런 숲에 묻히면 참 좋을 텐데. 사람들은 너무 시시해서 얘기할 수가 없어. 어쩌면 이 불에 총을 맞고, 그 말을 들으면서 메마른 우물에 떨어져야 할지도 몰라. Sun Er이 다리를 돌리는 노인 이제 이야기를 할 시간입니다.문득 그런 생각을 접고 눈을 들어 먼 곳을 바라보니, 비유하자면 시든 숲 주변은 물속의 모래사장에 풀이 무성한 해변과 같고, 오가기와집은 새와 같다. 모피에 웅크 리고 풀밭에서 껍질을 말리는 거북이, 높은 곳에서 내려다 보는 사람들, 지저분한 죽은 가지가 두껍고 빽빽하여 하늘을 무작위로 찌르고 마지막으로 도둑과 싸우기 위해 Guan Baye와 형제 그룹도 거기에있었습니다. 밤.. 알아낼 수 없습니까?깜박임 없이는 아무것도 볼 수 없습니다. 태양은 찜통으로 떠오르고 있었고 눈 깜짝할 사이에 거의 정오가 되었습니다. 갑자기 나팔 소리가 짙어지고 그 나팔 소리가 뭔가를 요리하는 것 같았고 우의 기와 집 주변을 울렸다. Liuhe 갱의이 마른 사람을 먹고 만족합니다. 네 할머니, Shier Shorty가 침을 뱉고 마른 음식 한 조각을 꺼내 입에 씹었어 Baye Guan을 제거하고 항상 꾸준했던 Lei Yipao조차도 이번에는 Zhu Si 판사가 낮에 공격 할 것이라고 생각했습니다.주사 심판은 7,800명의 깡패를 손바닥에 펴고 많은 총과 많은 화력을 가지고 낮에는 맹렬히 공격하여 류하 패거리를 집어삼키는 것은 당연한 일처럼 보였다.게다가 소뿔이 울리고 얼마 지나지 않아 마른 숲 가장자리에서 눈썹과 눈이 거의 구분될 정도로 가까운 형체가 번쩍이고 있었다. , 총성이 산발적으로 울렸다. 대마석에 기대어 있던 관바예는 아직 깨어나지 못한 모양이었다. 내 아들!타일 ​​표면의 Shi Er 난쟁이는 긴 벽 밖의 숲에서 얼굴을 보인 산적을 가리키며 말했다: "젠장 쏴야 해. 할머니, 너무 가까워. 코를 박살낼 수 있어!" 엉덩이를 태우는 것처럼 너무 조급하고 조급해하지 마십시오. Lei Yipao는 저기에서 말했습니다. 아직 이르고 운세를 본 적이 없습니다. 기다릴 때 당신을 이길 수 없을 까봐 두렵습니까? ! 앞방의 타일 바닥에서 빅베어는 Shorty Shi Er보다 더 조급해 보였다. 나는 살릴 수 있으면 불 몇 개만 아껴두고 세 번째 아이에게 속삭였다: 우리 모두 열심히 싸우면 어두워진 뒤에 탄피 더미만 남을 까봐 두렵다. 생명보다 비싸서 가치가 없습니다 . 이렇게 말하면 이해가 안 가나요? !큰 곰이 말했다: 우리는 머리를 축소하고 그를 먼저 때릴 수 없습니까? ! 싸우게 놔두세요!세 번째 아이에게 말했습니다. 도둑이 감히 벽을 오르면 우리는 타일로 그들의 머리를 박살낼 것입니다! 당신에게 달려 있습니다. 큰 곰은 입술을 때리며 말했습니다. 당신은 나보다 더 신중하게 생각하고 무차별 총을 쏘는 것은 정말 맛이 없습니다. 숲에서 이따금씩 총소리가 들려오고 사람들의 머리 위로 이따금씩 하늘색 총기 연기가 보였다. 그들이 터지자마자 내부자는 총알의 방향을 듣자마자 우의 집 기와집 사방에 도적들이 있다는 것을 알게 될 것이다.이 상황에 직면한 Lei Yipao도 약간 망설이고 Guan Baye가 어느 시점에서 일어 서서 팔을 등 뒤로하고 이끼로 얼룩진 정사각형 벽돌 안뜰을 돌아 다니는 것을 알고있는 Guan Baye를 맞이하려고했습니다. 그의 머리를 아래로 천천히 서성! 나는 Ba Ye라고 말했고 Lei Yipao는 타일에서 말했습니다 : 낮에 도적들이 공격하는 것처럼 보입니다 총소리가 얼마나 큰지들을 수 있습니다. Guan Baye는 마치 마당에 몇 개의 정사각형 벽돌이 있는지 세고 싶은 것처럼 여전히 천천히 원을 그리며 서성거리고 있었습니다.네 번째 재판관은 교활한 여우라고 그는 말했습니다.어젯밤 어둠 속에서 많은 고통을 겪었지만 어둡지 않으면 서두르지 않을 것입니다. 견딜 수 없다면 방해가됩니다! 여덟 번째 마스터는 정말 그를 가지고 있습니다!Shorty Shi Er은 감탄하며 말했습니다. 그것에 대해 이야기하지 마십시오. 인내심 만 있으면 사람들이 3 년 동안 배우기에 충분합니다. 당신 말이 맞아요, Lei Yipao는 그의 얼굴을 외면하고 천천히 말했습니다. Ba Ye를 믿고 그 총에 의지하십시오. Guan Baye가 아무리 침착하더라도 타일에 누워있는 사람들은 여전히 ​​그런 조용한 수고가 정말 불쾌하다고 느낍니다. 자라면 Wujiawafang 바로 남쪽의 빈 들판 가장자리에 총을 깜박이는 인물이 있습니다. 때때로, 그리고 죽은 숲에서는 때때로 더 많은 호출이 있습니다. 당신의 형제와 내 형제의 소리, 시체를 파고 묻는 소리, 그리고 일부 말의 혼란스러운 지저귐은 자연스럽게 사람들에게 느낌을주었습니다. 포위당했다는 것. 이게 뭔가요?큰 곰이 혼란스러운 목소리로 바송에게 쉭쉭 거리며 죽은 쥐를 가지고 노는 눈먼 고양이가 아닙니까?네 번째 판사의 추진력은 사람들을 낙담하게 만들지 않을 수 없으며, 그의 여덟 번째 주인이 팔이 여섯 개이고 머리가 세 개 있어도 네 번째 판사 Zhu의 갑작스런 공격에서 살아남지 못할 것 같습니다. 세 번째 아이는 우리가 먹기 전에 썩을 때까지 끓일 의도로 수프를 천천히 끓이는 것이 아니라고 말했습니까? ! 이봐, 그는 세 번째 아이에게 한숨을 쉬며 말했다 : 네 번째 판사와 같은 마음을 가진 도둑은 많은 트릭을 가지고 있습니다. 그가 다음에 어떤 트릭을 할 것인지 누가 압니까?예를 들어 총을 건네고 나서 쏘지 마세요! 내가 그에게 빌어먹을 총을 던진 건가? !큰 곰은 이빨을 비비며 꾸짖었습니다. 할머니에게 방귀를 뀌고 있어요!대낮에 안뜰로 돌진하면 Ba Ye의 주머니에 총이 몇 개나 있는지 먼저 세어야할까요?생명의 불, 그래! 물론 세 번째 아이에게 말했습니다. Wanjialou에서는 이미 Ba Ye의 컵을 마셨고 Ba Ye가 총을 뻗은 후의 느낌을 알고 있습니다! 정오에 떠 다니는 구름은 하늘 아래로 물러나고 위의 맑고 푸른 하늘은 헤아릴 수없는 마법의 우물처럼 약간 환상적이었습니다. 흩어진 총성과 인물들의 포위 속에서 시간은 혼란스럽고 느리게 흐르며 일분 일초가 일 년보다 더 깁니다!그러나 치열한 전투를 경험한 사람이라면 깨지지 않는 답답한 박을 흔드는 상대가 가장 참을 수 없다는 것을 이해할 것입니다.정오가 지나도 도적들은 여전히 ​​덤벼들 기미를 보이지 않았다.오가의 기와집 지붕을 지키는 류허패의 깡패들은 정말 배고프고 목이 말라서 마른 음식을 파서 이빨 사이를 메우고 침을 흘려 해가 뜰 때까지 입술을 적셔야 했습니다. 빛나고 돌이 두 번째 난쟁이가 머리를 몇 번 잡아 당기고 큰 곰이 여덟 번 한숨을 쉬었지만 Zhu 판사 쪽에서 다른 움직임이 없었습니다. 바예.아직도 벽돌 세고 계세요?빨리 결정하세요!Shorty Shi Er은 화를 내고 목 파이프를 찢고 심하게 불평했습니다. 더 이상 기다리면 코 후크를 잡고 네 번째 판사에게 끌려 갈 것입니다! Guan Baye는 고개를 들고 짙은 눈썹 아래에서 하늘과 시간을 바라보며 아무 말도하지 않고 여전히 네모 난 벽돌 마당을 한 걸음 씩 걸으며 그곳을 천천히 걸었습니다. 귀에 아무것도 들리지 않아 Shorty Shi'er의 고함은 흩어진 총소리, 고음의 총알 휘파람 소리, 타일 표면에 형제들의 수다쟁이 소리가 들리지 않았습니다. 지는 해는 그의 모습을 비추고 그의 발걸음은 발밑의 네모난 벽돌도 부서질 듯 무거웠고 마음 한구석에는 많은 먼 걱정들이 밀려왔다.Wang Dagui가 헤엄 치고 나서 민병대에 연락 했습니까?이것들은 눈 앞에 치워야 하는데, 눈 앞에 있는 네 명의 재판관을 어떻게 처리해야 할까요?Liuhe Gang의이 건조한 형제를 보호하는 방법은 무엇입니까? 총격으로 따지면 소금 바구니의 총격은 여전히 ​​충분하며, 총으로 따지면이 수십 대의 총은 Zhu Si 판사와 비교할 수 없습니다!만약 주사가 장난을 쳐서 총포가 번갈아 가며 급습한다면 이것이 나에게 가장 골치 아픈 일이 될 것인데, 800명의 강도가 육화강의 총 12문을 강제로 빼앗아 대낮에 서로 부딪쳤습니다. 계산해 보면 한 사람이 도적을 적어도 서른 번, 사십 번은 때려야 하고, 철골과 철골은 삶아야 한다!펑노인의 민병대가 제 시간에 도착하지 못하면 류허강의 형제가 아무리 강력하더라도 이 불을 이기기가 더 어려울 것입니다! 네 번째 심판은 분명히 어려운 카드를 잡았지만 밝은 점을 지적하는 것을 거부합니다.아마도 그는 너무 똑똑한 것 같습니다.그는 총알과 인력을 절약하고 Liuhe 갱이 소진될 때까지 얽히기를 원합니다.하지만 잘못되었습니다!오늘 밤 그가 아무것도 하지 않으면 민병대가 그의 등에 달라붙어 아래로 끌어내리면 Liuhe 갱에게만 도움이 될 것입니다. 손바닥을 펴서 선을 보는 것처럼 분명합니다.보낼 사람도 없이 외로워서 삶과 죽음에 관심이 없지만, 댐이 급히 도움이 필요할 때 이 외로운 곳에 눕는 것은 정말 내키지 않습니다.게다가 이 갱단의 형제들이 이곳에서 삶과 죽음을 위해 싸우고 있고, 그들 뒤에는 흙담이 낮은 낡은 집의 문 옆에 누워있는 것을 보면, 얼마나 많은 늙은 어머니, 병든 아내들이 여전히 그곳에서 기다리고 있습니까? !무슨 일이 있어도 네 명의 재판관의 손에 넘어가게 둘 수는 없다. Ba Ye, 우리에 대해 걱정하지 마십시오, Lei Yipao는 Guan Ba ​​Ye의 생각을보고 큰 소리로 말했습니다 : 우리는 우리가 어디로 가는지 세고 아무도 밧줄에 묶이지 않을 것입니다. 우리 십여 명의 털이 많은 사람들이 그를 교수형에 처할 수 있습니다. Zhu Si 판사는 수비수와 힘을 합쳐 공격하지 못하도록 할 수 있습니다. 그의 죽음은 충분합니다! 그렇지?Shorty Shi Er이 다시 말했습니다 : 어머니의 뜻입니다. 수비군의 옛 배경을 알 수 있습니다. , 밥통 몇 개 넣어! 그 입이 너무 바빴는지 Shi Er 난쟁이는 이빨이 가렵고 말을 할 때 큰 강처럼 흘러 내렸고 그가 말하면서 어떻게 든 다시 Yadantou의 머리를 잡았습니다. 나는 Yadantou의 몸에 얼마나 많은 털이 있는지 정확히 알고 있습니다. 그는 말했습니다 : Shuzi는 시큼한 냄새로 가득 차 있습니다!앞서 고향 북쪽 시장에서 소매치기를 하다가 식인종에게 현장에서 붙잡혀 상의와 하의를 모두 벗기고 팔을 뒤로 비틀어 사거리 기둥에 매달았다. 채찍. Wanjialou에서 흘린 짠 오리 떠 다니는 물보다 낫습니다. 앞방의 큰 곰이 허공에서 방해를 받아 말했습니다. 그곳에서 내 아들을 망치지 마십시오! 엿먹어!내가 말하길, 나중에 그는 소매치기를 그만두고 도둑이 되었다. 그가 남의 소를 처음 훔쳤을 때 그는 화를 냈다. 집에는 남자가 없었고, 그의 시누이와 시누이만 있었다. 가 , 식인종은 찰칵 소리를 내며 버팔로 팔찌로 목을 잠그고 하룻밤 동안 그렇게 붙들었습니다. 뒤따라 엉덩이를 채찍질하고 두 계단 올라가서 채찍을 맞고 때리더니 머리를 끝까지 숙이며 애원하며 "이모, 할머니, 이번에는 저 좀 살려주세요. 다시는 못하겠습니다. 다음번." 두 번째 드워프 Shi Er은 비웃는 총을 무시하고 뺨을 때리고 말하면서 타일 표면에 오리 머리를 두드리는 미덕을 흉내 냈습니다.그가 엉덩이를 들어 머리를 쭉 펴고 있을 때, 지붕 한쪽 끝의 호랑이 머리 기와에 총알이 박혀 겁에 질려 기와 도랑에 머리를 파묻고 기와 전체가 두 조각으로 부서졌습니다. 사나운 웃음소리가 여전히 터져 나왔다. 피로 물든 이 땅에서 유화강의 남자들이 이렇게 행복한 것은 처음이었다.진지하고 단호한 Guan Baye와 재치있는 Shier Shorty는 위험에 처했지만 Wanning Dan 한 팩을 삼킨 것 같습니다. 그러고 보니 밥통과 부들 부대를 가진 야단투가 연대장이 된 것처럼, 그의 일행과 함께 연시를 쓰러뜨리고 싶습니까?정말 나쁜 꿈이야!Shorty Shi Er은 "소금 시장을 차지하려면 그를 도울 사람을 고용해야합니다. 그가 고용하고 싶다면 당연히 도적을 초대하는 것입니다. Northland의 도적 중 Zhu Si 판사는 가장 많습니다. 우리는 여기서 4명을 수용할 수 있습니다.심판은 수비수를 제지하는 것과 같으며, 수비수가 Yanshi를 공격하는 것과 비교할 때 측면 공격에 4명의 심판이 관여하지 않는 한 자연스럽게 대처하기 쉽습니다. 이러면 목숨을 팔아도 걱정할 일이 없어 up! Guan Baye는 여전히 손을 뒤로하고 큰 정사각형 벽돌 마당을 서성 거리며 고개를 끄덕였습니다. 이 형제 그룹이 생각하고 공개적으로 볼수록 마음이 더 무겁고 할 수 없다고 느꼈습니다. 아래로 드래그하십시오.하늘은 황혼에 가까워지고 있습니다. 물론이 불 속에 있고 네 번째 Zhu 판사와 대면하는 것이 가장 좋으며 그를 단번에 근절 할 수 있습니다. 이 도적 무리가 분산, Zhu 판사 만 나타나지 않습니다. 당신은 거기에 서성 거리고 있습니다, Ba Ye.Lei Yipao는 다음과 같이 말했습니다 : 사람은 철이고 음식은 강철입니다. 배고픈이 불과 싸울 수 없습니다. 어두워지면 네 명의 판사가 사람들을 서두르면 마른 음식을 먹을 기회조차 없을 것입니다! Guan Baye는 건조 식품을 저장해야 한다고 말했습니다. 여기 3일 동안 머물면서 4명의 판사가 여전히 우리를 함정에 빠뜨리면 어떻게 됩니까?우리의 상대는 그렇구나, 그렇게 싼 것도 아니니, 승부를 가리기 위해 열심히 싸워보자!상황으로 판단하면 그는 일부러 매달리고 있으며 우리가 지친 후에야 단번에 우리를 공격하여 당신이 반격 할 힘이 없게 만듭니다.그러므로 우리는 그에게 속지 않기 위해 항상 최대한 준비해야 합니다! 예상대로 Guan Baye라고 불릴 수도 있습니다. 해질 무렵 4명의 재판관과 도적단은 여전히 ​​움직이지 않았다 총성은 조용해도 산발적으로 산발적으로 계속되었다 총알은 광활한 저녁 하늘을 꿰뚫고 가라앉았다 사람들의 머리 위에 긴 휘파람을 불었다 ; 소리는 들리지만 유유자적하게 사람을 문지르며 마음을 가라앉혔다가 들어 올렸다가 내린다, 뭐니뭐니해도 잠은 늘 잠 못 이루게 한다. 점차적으로 Guan Baye뿐만 아니라 Liuhe 갱의 모든 사람들이 네 번째 판사의 생각을 꿰뚫어 보았습니다.아무도 총을 던지고 불을 던질 생각은 없었지만 교대로 옷을 입고 잠을 잤습니다.이렇게 조용히 기다립니다 마지막 순간을 기다립니다 큰곰이 타일바닥에 누워 풀무처럼 코를 골고 있을 때 쇼티 시얼은 잠에서 깨어 어두운 밤하늘 아래 메마른 숲을 바라보았습니다. 사악한 하얀 매력처럼 수다를 떨고 웃습니다.춥고 부서지기 쉬운 밤, 마치 숨을 ​​쉬지 않으면 부서질 것 같은. 불행한 서리가 다시 인간의 뼈의 균열을 뚫었습니다. 네 번째 판사는 개자식입니다. 그를 똑똑하다고 간주하기 위해 총을 던지라고 말하지 마십시오. Shi Er 난쟁이는 다시 설명 할 단어를 찾고 있습니다. 우리는 처마 장식에 매달려있는 바람 닭이 될 수 있습니다!그의 할머니. 이봐, 이대로 가면 우리가 그를 연마할게! 바람이 Lei Yipao의 졸린 한숨을 날려 버리고 천정에 떠 다니는 구름이 지나가고 희박한 밝은 별을 드러냅니다.Shorty Shi Er은 오늘 밤 카지노에서 손이 좋지 않을 때 돈을 잃는 것처럼 온 몸에 불쾌한 느낌이 드는 것처럼 오늘 밤 약간 불운한 예감도 느꼈다고 말했습니다.인간은 본질적으로 약간의 개년입니다!바빠서 바빠 바람과 눈 속 길을 걸으며 소금주머니는 무거워 상체는 덥고 땀은 나고 발바닥은 차갑고 감각이 없다. 하루, 나는 거기에서 피곤하지 않습니다.쉬자마자 온 몸의 뼈와 힘줄이 풀려 헐거워졌고, 눈꺼풀의 무게는 빌어먹을 이백 근이나 되어 눈꺼풀을 들어 올릴 수가 없었습니다! 졸린 벌레는 몇 마리입니까?인간의 눈꺼풀에 가려운 크롤링? !졸릴때면 문득 고대의 최면시가 생각난다 엉덩이 알몸으로 쉐이커 위에서 잠을 자면 밤마다 이마에 별이 빛나고 아버지는 짧은 담배를 들고 여유롭게 매캐한 연기를 뿌린다 그는 무심코 간헐적으로 다음과 같이 노래했습니다. 달이 뜨자마자 나무는 키가 크고, 우리 가족 아기 나는 자고 싶다! 아야, 이봐! 졸린 벌레가 다시 기어올랐다 이마끝, 아야! 아야 눈 깜짝할 사이에 농부가 되어 잠을 청하는 아버지는 집 뒤 무덤에 묻혔지만 이 발라드는 묻히지 않았다. 나도 그렇게 짧은 담배를 입에 물고 희미하게 노래를 불렀다. 닝닝 밤을 통해, 별은 열리고 닫히고 싶은 아기의 눈에 빛납니다.잠자고 있는 노래는 아직 스쳐가는 바람에 가려져 있지만 오늘 밤은 정말 꿈을 꾸기에 적합하지 않다 잠시 졸릴 때면 정말 눈꺼풀을 찢고 졸린 벌레 한 줌을 꼬집어 내 안에 넣고 싶다. 입으로 씹을 수 있지만 작동하지 않습니다!마음 속으로 생각하면 잠이 안 와 잠이 안 와 답답한 눈꺼풀이 위로 감기려 한다. 눈꺼풀이 감기는 순간 갑자기 총성이 거세졌다.Shorty Shi Er은 갑자기 활기차고 검은 상자 총을 꺼내고 큰 기계 머리 (독일에서 만든 방아쇠, 일반적으로 큰 기계 머리라고 함)를 당기고 벽을 오르는 사람을 기다리고 있습니다!誰知空等了半晌,光聽一片彈嘯中夾著磚飛瓦炸,光聽四周揚起眾多殺喊,卻覓不著半個爬牆的人影兒! 月芽兒出來了。 這一夜像是提著吊桶打水,一上一下鬧個沒完,對於六合幫疲勞睏頓的一群人,真是極為難熬!好不容易熬到東方扯一絲霧白,每人的腦袋都沉重得抬不起來,軟軟的歪在頸上,像條條豎不起的醃瓜! 晨光裹著一絲淡霧映在荒落的大院子中間,庭院中的水磨方磚被上一層霜屑像誰潑灑了一地白粉,在那片白白的霜上,疊印著關八爺無數腳印兒,眾人當中,也祗有關八爺了無倦意,誰也料不透有多少取不盡用不竭的精力潛藏在他偉岸的身軀裏? ! 關八爺仍然像昨夜一樣,背袖著兩手,腰插著雙槍,在那兒踱著沉遲的方步,彷彿把一夜時間全記在他所留的腳印兒上。 瞧光景,四判官準想抓活的了,八爺。石二矮子打了個怪長的哈欠,伸伸懶腰。 你要是缺精神,趁白天,正好盹一忽兒,養養神。關八爺說:四判官正要考考咱們有多大耐性哪! 牛角聲仍然遠遠近近,時斷時續的響著,枯林裏盤踞著的土匪們仍然使冷槍把人吊著,六合幫的一夥人,無論如何也鬆不下精神來。 由緊張、焦慮裏茁生出來的寂寞實在是最難耐的,石二矮子這回可嘗著它的真滋味了!兩眼瞪瞪的,伏在瓦楞間朝外瞭望著,悶得沒事幹,祗好在那兒乾數瓦片,數著一楞有多少瓦?一塊、兩塊、十塊、百塊數下去,他幾乎把眼前半邊屋脊上的瓦片都數遍了。 我操他奶奶!他那麼樣的詛咒著。 又是一天,慢慢的消磨過去了 夜來時。 一堆旺燃著的篝火亮在枯樹林子當中的一塊空地上,火焰的紅舌頭被夜風擰絞著,抖抖的,又亮又長。火光紅得很陰慘,把一些扭歪的染著酒顏的臉染得血塗塗的,火光也呼啦呼啦的笑著 朱四判官披著一件三羊皮袍兒,沒扣扣兒,祗攔腰使一根軟絛子紮繫著,反垂的領口使軟白的羊毛全露在外面。他坐在篝火邊一枝橫倒的木段兒上,把羊皮酒袋兒甩在肩膀上,一面眯著眼看火,一面套著袋口仰起脖子飲著酒。 牽過關八爺的那匹白馬來,他吩咐說:關八命該留在這塊地上,就算他是天星,也該歸位了!斷馬如斷腿,如今他被困在瓦房裏,算是瓦罐裏摸螺絲走不了瞎爹爹的手啦! 白馬一塊玉被牽過來,那匹馬彷彿真有些靈性,不慣野火以及陌生的人群,兩隻筋球滾凸的後腿微微蹲屈著,刨踡起前蹄,向後掙扎著,發出一串長長短短的嘶叫。 朱四判官懂得馬,也認得這匹神駿的坐驥;白馬一塊玉是萬家樓的一寶,他想得到牠業已非止一天了;他早就聽過有關白馬一塊玉的傳說,牠是萬老爺子託人在口外盤回來的,說牠參與過口外秋集上的大賽,說牠奔馳起來四蹄貼腹齊,遠望恍似一團急滾的雪球。昨夜在枯林裏著了關八的道兒,白貼上廿多條命,誰想到憑白落下這匹馬來?有了這匹馬,多貼幾條命也划得來!關八再狠,如今他是孤掌難鳴,丟掉馬,他就先輸了一半,還有那一半該是關八的腦袋,早晚也就給他拎的來了。 想起自己得力的頭目五閻王,想起錢九,想起銜進嘴又吐出的萬家樓,朱四判官就連牙根也發起癢來。這一回,手下人若能順順當當的活捉住關八,自己倒想起處理他的辦法來,那得找上一塊荒墳冢,豎埋下一面沒網的繩床,把關八給活剜掉!假如不能活捉關八,也得認出他的屍首,割下他的頭來,召集黑道上的朋友,讓他們開開眼界,祗有我朱四判官才拎得下關八的腦袋!關八爺不除掉,萬家樓那筆款子進不了荷包,也沒法子跟防軍捻成股兒,去夾攻鹽市,眼看一塊肥肉又吃不著了!그렇지? 兩個壯實的漢子合撮著白馬一塊玉的韁繩,像兩隻死扛著蒼蠅的螞蟻,猛可地,白馬一聲昂嘯,踡蹄直立起來,一個傢伙被摔開去,飛落在地上,另一個仍纏住韁繩,像一隻放不起來的風箏。 마시다!好難馴的牲口!匪眾們喳呼著。 在一片喧嚷中,又竄上去五六個人力撮白馬的韁繩,有兩個硬賴在地上,才勉強把白馬制住。 著人去請徐四爺跟毛六爺來,朱四判官又說:這該是甕中捉鱉的時候了! 喝酒儘管喝酒,朱四判官的心計卻沒亂一點兒,他知道自己這夥兒人,是三股麻線頭搓擰起來的,自己兩眼落在關八身上,徐四跟錢九的兩股人,眼珠裏祗有錢財二字,目前三股人合圍著鄔家瓦房,不像萬家樓和鹽市那麼肥,沒有那麼多金銀財寶讓人眼亮;自己領著人,圍的是鄔家瓦房的東南兩面,北邊是徐四的人,西邊是錢九的人,錢九失了風,權由在壩上抗風(即避避風頭的意思。)來的毛六領著;關八雖然被困,但若想拿住他,非得找徐四跟毛六來商議不可。 四爺跟六爺來了,頭兒。有人打斷他的沉思,跑過來哈腰報說。 那邊有人挪動身子讓開一條路,穿著一身寶藍花緞短襖褲,袋口拖著一條懷錶鍊兒的徐四走在前面,人模人樣,穿著長衫馬褂,頭戴紅頂瓜皮小帽的毛六歪歪晃晃的跟著。 這兒坐著罷,二位。朱四判官拍拍木段兒說。 嘿,好馬!徐四一看見白馬,就情不自禁的讚歎起來:真真是匹好馬呀!他兩眼骨溜溜的亂掃著,使兩隻手指輕捻著他下巴上一撮毛,他那張黃裏透亮的蟹殼臉,一笑起來就顯得更闊了。 有人把枯柴塊兒添進火堆裏去,邊焰上迸起魯魯的火星,升進頭頂上的黑裏去。那匹馬雖被五六個漢子拼力撮住,仍在暴躁不安的刨動著蹄子。 我倒是有意把這匹馬送給誰,四判官說:可是,夥計噯,這匹馬的主子,是關八那個魔星! 那就是說,誰騎牠誰倒楣!毛六坐下來吐了口吐沫:關八沒死之前,誰騎牠也騎不安穩。說真話,頭兒,你就是把牠送給我,我也不敢要! 嘿嘿嘿,四判官擠著眼,爆出一串乾笑來:你算是驚弓之鳥,叫關八嚇破膽的了。其實關八並非是三頭六臂,祗不過槍法有些準頭;如今他被困在鄔家瓦房,一盞油估量著也快熬光了,單剩兩根燈草芯兒啦!咱們祗消商量妥當,合力一撲,就會吹熄他那盞燈,六合幫那伙毛人,生死捏在咱們手掌心,還有什麼好怕的?! 頭兒說的不錯,徐四說:咱們困也困了他們一日夜了,就這麼泡下去也不是一回事兒;今夜晚,咱們就得動手把這肉瘤給拿了!我業已著人綁長梯,結繩梯了。 好。四判官說:咱們為求公平,頂好這麼著!誰捉住關八,這匹馬就是誰的!當著這夥弟兄的面,話就是這麼說了! 隨著朱四判官闊闊的笑聲,徐四和毛六也都那樣的大笑起來,笑色雖然一樣,心思卻各有不同。 旱匪頭兒徐四的本錢雖硬,但他不像朱四判官那樣大懷野心,他的手下,在北地各處荒道上打劫些流財(流動的財物。)業已夠了,沒跟朱四判官合股前,不至於跟關八爺這樣的人物結仇,也不至於面臨著一串打不完的硬火!地頭蛇空長三千年,也成不了龍,上不了天!最初聽信朱四判官的甜言蜜語,想在萬家樓分它一票,誰知反貼了老本,這一路下來,弟兄伙裏業已怨氣沖天,喊著要拉槍散夥了!這回圍關八,雖得不著錢財,至少還有匹好馬可牽,早點完事,牽匹馬走路,總比兩手空空好看些。 至於抗風來的毛六,聽說個關字就心驚膽顫,那還有跟關八爺對火的意思。毛六心裏背著一本賬,沒事掏出來算算,連自己也覺得該遭報應。被修理過的人犯的血臉,被姦淫拐帶過的女人,被自己謀殺掉的把兄卞三,常在夢裏現形,笆斗大的一張臉朝人胸口猛撞也夢過紅臉的關八爺,兩眼棱棱的,彷彿能望穿人的五臟六腑,跑全來不及,還談得上其他? 關八不是神人,徐四在那邊說話了:他想拿十幾支槍守住鄔家瓦房,他算是做夢! 祗要不怕浪費槍火就行!四判官說:關八那腦袋不是鐵澆的,幾百條槍一齊吐火猛蓋他,我看他還有什麼法門兒? 毛六沒說話,靠在火堆邊坐著,胸前倒烤得暖暖的,脊梁背上卻冷得厲害,其實也不是冷,是怕,單就愛姑被賣那回事,傳到關八爺耳朵裏,自己就吃不了兜著走了!要抗風,別處避不了關八,祗好投奔四判官,原以為能躲過關八不碰面的,瞧光景是走不脫了;假若四判官跟徐四倆個,今夜能把六合幫吞掉,那算是天大的喜氣,假如吞不掉他,那可就慘了無論如何要自己拎槍跟關八對火,說什麼也幹不得。傳說虧心人打火,槍子兒也有眼,專朝人腦袋裏鑽。 白馬啾啾的亢嘯著,毛六抬頭看看馬,隔住飄搖的火焰,那匹馬的眼亮亮的,彷彿也望透自己的心思,毛六不禁格楞楞的打了個寒噤。 守在鄔家瓦房裏的一干人陷在可怕的死寂裏。 早在黃昏時,一點兒果腹的乾糧也用盡了,飢餓和乾渴像火一般的燒著人心腑,把人弄得空空茫茫的,時間混混沌沌的朝前流,人也混混沌沌的跟著朝前流,也不知那兒才是止處。假如領腿子的不是關八爺,恁是換誰,祗怕這兩日夜的乾熬也把人心裏的一點鬥志熬鈍了!正因為領腿子的是關八爺,正因為關八爺辦任何事一向都是算得清,斷得明,從來沒失算過,正因為關八爺的氣魄、膽識、機智、沉著使人信服,這夥人才咬緊牙根苦忍著,在死寂中熬過最難耐的時光。 飢餓和極度的睏頓會把人磨弄成那樣;會使每一張臉子脫肉般的深陷下去,會使人腮幫兒時時興起痙攣性的抽動,會使人兩眼發花,看什麼東西都忽大忽小,忽遠忽近,飄飄漾漾的,當中裹著一團青黑,會使兩耳裏嗡嗡的響個不停,彷彿有幾盤石磨在耳邊旋轉著一樣 在這種情況下,說什麼好像都是多餘的了。 而關八爺還是那樣背著手,在方磚大院子裏兜著圈兒緩緩的踱著。餓火一樣燒著他的腑臟,條條血絡一樣布滿他的眼角,他的嘴唇也已經破裂,咽喉乾轉發痛,充滿一股苦味,但他在等著。第一夜沒猛攻猛撲,四判官算是走錯了一著棋,這個白天他不猛攻猛撲,他該是走錯兩著了。南興村離腳下不太遠,彭老漢的民軍就在幾十里外,若沒別的差錯,今夜必到,幫裏的一干弟兄,祗要能熬過半夜,就將見著四判官被前後夾擊。在民軍沒來之前,飢餓和睏頓是座黑山,確是夠人爬、夠人翻的! 天黑了,冷槍也跟著停了,周圍更死寂得可怕。 突然,他聽見長牆外的聲音。 噯,裏頭的那些魚鱉蝦蟹聽著,要吃點兒喝點兒什麼,就乖乖兒的扔了槍出來,姓關的他供養不了你們,咱們頭兒卻給你們預備著啦! 沒種的不敢出來也該答腔呀?另一個扯著喉嚨管兒叫喝說:咱們業已在綁長梯,結繩梯了,咱們一撲進去,你們全成了餓死鬼了! 龜孫兒的,老子賞你兩槍!石二矮子罵著,喉嚨已乾啞得分了叉了。 省著你那兩顆火罷。關八爺說:等會來還用得著的。 我說八爺,石二矮子說:如今我餓得還剩一口氣不打他們,再等下去,祗怕連匣槍全使不動了!咱們何不撞出去,乘黑跟四判官拚一陣?這餓死鬼可真的不好當。 枯樹林子裏有火光,雷一炮說:他們是在升火禦寒,嗯,有兩處豎起長梯來了比樹頭還高。 弟兄伙,盡力熬著罷,關八爺說:無論死活,我敢說這是最後一夜了!明早上,不是土匪看不見咱們,就是咱們看不見土匪! 大夥兒又靜默下來。 夜朝深處走,天氣又轉寒了,在瓦面上伏著的人罩在濃霜下,說多淒冷有多淒冷,假若有頓熱湯熟飯添添火,也許會覺得好些,肚子一空,渾身熱氣也跟著散盡了,不由的發出僵索來。但在眼前的枯林裏,升起一堆又一堆的火焰來,那些在夜風裏搖曳著的、紅紅亮亮的火舌勾描出無數枯枝的黑影,槍聲停歇後,代之而起的是土匪們嘩嘩的哄笑聲,拉扳機擦拭槍支聲,喝酒猜拳聲,馬匹的嘶叫聲,鼻子很尖的石二矮子硬說他還嗅著烤肉的氣味。 四判官這個雜種,真會吊老子的胃口!他罵說:他可把老子肚皮裏的饞蟲全引到脖頸上來了!大狗熊,你覺得怎樣?你嗅著烤肉味兒沒有? 大狗熊扒在前屋的瓦面上,鼻孔不停的吸動著,聞嗅著風裏飄來的、熏烤食物的香味,口水把半截袖子都打濕了。 我他娘從來沒像這般捱餓過!他說:這一回餓得我前牆貼後牆了,甭說什麼烤的,唉,就他娘有隻冷饃啃啃也成,就他娘喝碗稀湯呢,也不會凍成這個樣兒活活沙沙的呀?! 關八爺抬起頭來,遠處的火光閃跳著,把鄔家瓦房映成黯紅的飄搖不定的顏色;不能怪瓦面上的弟兄說這些缺氣話,連自己也覺得一陣陣的升起飄忽的感覺,估量著四判官就要動手了,他停住腳步,撩起袍子翻上了牆頭,跟瓦面上的弟兄混到一起,手搭在眉上朝四邊瞭望了一陣說:留神著,火熄時他們就會攻撲上來。四判官讓他們吃飽了喝足了來撲咱們,不知能猛到什麼程度? 我不信當真能煮化了人?石二矮子說。 不信你就瞧著罷,雷一炮說:土匪的來勢,比起北洋防軍來,那可大不相同。那些防軍打火,拿著槍空擺架勢,每槍釘著三五發槍火,放完了完事,可是四判官手底下這幫土匪,那桿槍不釘百十來發槍火?我估量著,圍咱們的,沒有一千也有八百,他們要是槍槍張嘴,一頓猛放,真夠瞧的! 也許是二更天,也許二更還不到,六合幫一夥人苦苦等待的時光終於來了。就在那種每人眼皮發重恍恍惚惚的辰光,一聲尖銳的牛角劃空而起,剎那間,四面都響起牛角的和應聲。 角聲一起,枯林裏的火光被人壓熄了,黑裏也不知有多少支槍迸了火,由於槍聲太密,一時也分不出槍聲,祗覺呼呼隆隆的好像颳起一陣激烈的狂風,風頭掃動整個枯樹林子,掃動長牆瓦屋和院落,磚屑迸散著,屋瓦炸裂著,綠火閃迸著,單是聲音就把人震得滿心迷亂,頭暈目眩了。 早在攻撲萬家樓時,四判官就有意使槍火蓋倒關八爺,那回沒得手,這回可趁了心願。頭一場排槍放過,瓦面上就朝下栽了人;那人中彈後全身一震,順著脊坡翻滾下去,跌落在方磚院子裏。 槍火是那樣密集,槍火把人與人之間最低的一點聯繫全給割斷了,槍口的藍焰從枯林邊沿的濃黑裏迸放出來,像一朵一朵魔花,密密的閃現著;槍火刮過每人的耳朵,打得人睜不開眼抬不起頭來。明知有人中槍滾落下去了,但誰也無法扯他一把,誰也無法問問傷的是誰?死的是誰?排槍密射時,人祗有平伏著聽天由命。 我的兒,厲害厲害! 排槍一歇,石二矮子就搶著嚷嚷起來:這他媽該老子抬頭換口氣了!他奶奶的,大狗熊,你覺得滋味如何?嗯?!你說怎樣?! 嗯嗯,大狗熊悶悶的說:這像是四判官請咱們喝一壺滋味很濃的原泡老酒,把老子弄得有些兒醉醺醺的了! 狂風暴雨似的槍聲過去了,緊跟著,那些土匪們嗷嗷叫的怪吼起來,嘶啞的非人的叫聲挾帶著原始的淒怖和野蠻,在黑夜裏撕著人心,這聲音,使人想起一隻獰猛的大鷹使利爪撕碎活兔跳動的活肉上游走著一縷鮮紅。誰中了彈從瓦面上滾落了?誰呢?!無論是誰都是一樣的了,都是推鹽車、灑血汗、死裏求活的人,滿臉的塵沙,滿身的黃土,活得卑微,死得默然,有冤有屈也無處可訴了!而土匪們暴喊著,有長梯的影子豎靠在長牆上。 黑夜裏攻撲,氣勢分外驚人,星光映不出人臉,祗見四面八方湧動著人影,帶著淒蠻的殺喊,在石二矮子暈暈糊糊的幻覺裏,那些全不像是人,而是傳說中黑夜顯魂的鬼怪。 即使到了筋疲力竭的地步了,六合幫一夥人的精神卻在這片殺喊聲中振作起來,瓦面上各管匣槍開始吐火,長牆頭上像下湯糰兒似的撲通撲通朝下栽人,黑裏也不知栽倒了多少,但覺那些人好像是打不完的,倒下去一批,又蜂湧上來一批,仍然呵呵的怪喊著,從牆缺間,長梯上翻進方磚大院子裏來。 抓關八呀!抓關八呀! 長牆外有人放聲的叫嚷著,而翻進院子裏來的一些人影,全茫無頭緒的亂奔亂竄,穿堂裏伏著的匣槍一張嘴,方磚地上就躺了不少具屍首。那些傢伙衝進來容易,一旦遭到槍擊,想退出去可就難了,有些機伶的溜著邊,背貼著牆壁還槍,誰知房頂上人把他們看得清清楚楚。 石二矮子使腳踹翻了一架長梯,側滾過身子忙著抽換彈匣;那邊的雷一炮恰把匣槍放在瓦上,伸手掀起大疊的瓦片,狠朝底下砸去;砸得幾個溜邊的傢伙抱著腦袋哀叫,好像是挨刀的肥豬。 真有你的,雷老哥!石二矮子說:你說不放槍,果真就使起瓦片來了! 雷一炮沒答腔,也沒功夫答腔,他不斷掀起層疊的瓦片,用力朝底下扔擲,雷一炮的臂力本就頗有斤兩,再加上狠命扔擲,瓦彈下去直可比得子彈,有兩個業已被打得扔了槍,雙手抱頭蹲在那兒發昏了,瓦片再打下去,使那兩個傢伙哎哎嚎叫著,繞著圈子亂爬。 大狗熊那邊,一架長梯上朝上冒人頭,石二矮子順手潑過半匣火,使那架長梯變成空的。而土匪似乎發覺了這邊瓦面上有人,密雨般的槍火移過來把人罩著。猛可地,雷一炮半邊身子一挺,伸手想抓他的匣槍沒抓著,人就連滾帶滑的滑到一邊去了;幸好那邊靠著偏屋的山牆,形成一條深陷的流水溝,把中了彈的雷一炮擋著,沒落進土匪手裏。 石二矮子原想滾過去替雷一炮裹傷,但他離不開,他得發槍擋著跟撲進來的匪眾。 隔了一忽兒,背後扔過一塊瓦片來。 噯,矮鬼,幫忙把我匣槍扔過來。雷一炮的聲音嘶啞,呼嚕呼嚕的,有點像拉風箱:我帶了傷,爬不動了! 趁槍火略鬆的當口,石二矮子橫滾過去,摸著雷一炮遺落的匣槍,也不知那來那麼一股子勁兒,他猛的爬起身,踏著瓦脊飛奔過去,躍到雷一炮身邊。 雷老哥,他說:你傷在那兒了?! 你甭顧我,雷一炮咬著牙,絡腮鬍子根根豎著說:你頂好竄到前面去,去照應八爺去罷! 那不成,我不能單單把你扔在這兒!石二矮子說:這是你的槍。 我自覺還能撐他幾個時辰!雷一炮固執的說:你去罷!還是:八爺那邊要緊 石二矮子拗不過他,順著瓦溝朝前游過去,關八爺在另一幢房屋的瓦面上,正跟土匪們殺得沉酣呢!怪不得一批土匪簇湧進來,另一批連不上,原來關八爺雙槍頂住了半邊天,爬牆的全給他掃下去了。關八爺這手槍法,石二矮子今夜可算領教到了,兩支匣槍在手,不但照顧了東面的一溜兒長牆,還照顧了偌大的院子,土匪在那兒現身,關八爺的槍火就點到那兒,槍槍不打空,使長牆裏外屍首疊著屍首。 饒是這樣,還是有人翻進牆來,混戰著。 時辰在石二矮子的感覺裏過得很慢很慢,從來也沒像這樣慢過彷彿被棗核兒釘釘在那兒,再也流不動了。而殺聲仍到處騰揚著,灌進人耳,流進人心,這樣的情景魘壓著人,使人滿腦子空空的,恁什麼全不能想了,祗有一個若即若離的游絲般的意念把人拴繫著一個本能的衛護生存的殺字。 抓關八呀,抓關八呀! 是牆外的叫喊聲愈來愈加響亮了,但是,關八爺可不是這麼容易被抓住的人,他打得比誰都狠比誰都活,每當一梭火潑出手,他就滾動身子,讓還槍的人槍槍全擊在空無一人的瓦面上;他不但使槍火狠剃四判官的頭,更時時照應著各處伏身瓦面的弟兄。 大夥兒瞧著關八爺沒損傷,心裏都像吃了定心丸,雖說情況萬分危急,卻越打越起勁了。朱四判官各槍所帶的槍火雖然不少,但六合幫的各支匣槍,槍火也都是頂足了的,省著留在這一晚拼,不愁缺彈。 時辰一久,翻進院子的人更多,也不知關八在那兒,橫豎閉上眼亂發槍,逢人就打,又打起亂糟糟的爛仗來了。 就算是爛仗罷,假如四判官手下人都能硬挺下去,六合幫可真夠慘的了,可惜土匪雖說人多,也吃不住硬磨,衝也衝進去了,喊也喊粗了脖頸了,遍地磕磕絆絆的人屍,誰見著不膽寒?那些不聲不響的屍首還嚇不著人,糟就糟在掛彩帶傷的身上,有些走劫運,剛翻進長牆就被槍火灌上了!不是拖了胳膊就是拐了腿,有些得頭彩腦瓜子被瓦片砸得冒漿!逃得槍彈的從牆缺口翻遁出來,嚎的嚎,喊的喊,媽媽菩薩老子娘一齊出籠,把後面的心都扯疼了。 噯噯,裏面怎樣? 嗨,甭提啦,負傷的爬著叫:誰碰上關八誰就這個樣! 天曉得關八的匣槍怎樣打的,橫打橫著倒人,豎打豎著栽人! 就這麼盲目傳播著;是關八爺打的也是關八爺打的,不是關八爺打的也是關八爺打的,硬把關八爺抬在嘴上,弄得人心惶惶,手把著長梯兩腿就發軟了。 旱匪頭兒徐四平常也不是不怕關八爺,祗因為肚裏先裝了些酒,錯把醉意當成膽氣,再加想得那匹白馬,就埋起匣槍翻上了牆頭,誰知剛上去就劈胸捱了一槍,軟丟丟的從長梯上滑下來了。 徐四爺栽啦!徐四爺栽啦!有人一路叫喊過去。 徐四這一栽不大要緊,徐四手下一把兒旱匪沒了頭兒,誰也不肯押上性命去爬牆了,本來就沒誰願打這場火,鄔家瓦房裏既無財寶,又沒金銀,何況關八是個硬裏兒,碰上他就腿瘸胳膊折,說什麼也犯不著,蹚黑道走混水,錢財才是大王爺,四判官算啥?!就是賣命跟四判官出力,把六合幫吞掉,宰掉他們上肉案兒也賣不了幾個錢,抓活的更沒什麼獎賞,黑裏亂嘈嘈的,又沒有誰押陣,既然有懶可偷,大夥兒就當縮頭烏龜,虛放它幾槍應應景兒也就罷了! 可憐徐四雖中了槍,卻不甘心就死,被他手下人擒著兩腿,像拉黃包車一樣的倒拖著跑到林子裏,兩眼還斜斜的朝上吊著,湧溢著血沫的嘴還嚅嚅的囈語著:馬馬白馬! 在鄔家瓦房另一面,錢九手下那伙人開頭就沒賣過力,再加上毛六縮頭縮腦像隻瞎眼的夜貓子,那還號令得人? 錢九那把子人,原想跟四判官合夥,在萬家樓分筆肥的,誰知一開頭就折了人,貼了老本,早就嚷著散夥了,錢九帶人入鹽市,一去就沒了消息。今夜圍鄔家瓦房,他們抱的是觀風望陣的心情,若果四判官打的順當,大夥兒不妨搖旗吶喊湊合湊合,壯壯聲勢,充充門面。偏巧開初就沒打好,兩番衝進長牆,沒見著對方人影兒光是捱槍,一梭火潑出來,活人就變成屍首,亂七八糟鋪在大院子裏,有些膽大的還沉得住氣,曉得自己姓什麼叫什麼?知道自己腦瓜還在不在脖子上?那膽小的,早就嚇暈了頭,連東西南北也分不清了。 有些弄岔了方向,翻到這邊來,逢人就喊說:不得了!不得了了!關八這一手匣槍,可真是開槍就見血,出手就傷人,弟兄伙,能遁的就遁罷! 對呀,兄弟夥,錢九的人就應上了:四判官又不是誰的老子?生咱們養咱們的,活該聽他。咱們打家劫舍,自個兒的事情自個兒好拿主意,手風順,多做它幾宗案子,手風不順就銷聲匿跡不出頭,如今四判官硬拿鴨子上架,逼咱們跟他伙穿一條褲子,錢財好處沒得著,先去頂關八的子彈,這算啥玩意兒?! 有理進茶館去說,咱們先拔腿再說! 早走早沒事! 旱匪們紛紛議論著。 當朱四判官正在東南邊撲打不休的時刻,錢九的那撥人卻從枯樹林背後悄悄的拉走了。他們怕毛六報信,把他摘了槍綁在樹上,總算對他客氣,祗用他的瓜皮帽兒裝了一把泥塞在他嘴裏 而朱四判官仍然蒙在鼓裏,自從在萬家樓跟關八爺對過槍之後,他就犯上了心虛膽怯的毛病,儘管心裏把關八恨到骨頭裏,可就不敢出頭跟關八爺面對面的鬥槍。好在手下人多,活捉關八不易,抓個死的也成,旁人在攻撲鄔家瓦房時,他仍坐在枯林中的木段上喝他的老酒。 時辰慢慢的流過去,彷彿經過好半晌了,鄔家瓦房裏槍聲還是那樣猛,動靜還是握不住,拿不穩。慢慢的覺得有些不大對勁兒了,不知怎麼搞的?原先那些啊呵喊叫的殺聲,卻變成鬼喊狼叫的哀嚎再聽聽,槍聲祗有東南角還算密紮,西北兩個角上怎麼連槍也不響了?! 趕快著人繞到西北角去瞧瞧,朱四判官跟左右說:關八那伙人業已抓在手掌心了,難道還放他跑掉不成?!快著徐四爺跟毛六爺加把勁,務必在天亮前把六合幫拿掉。 這邊剛差了人去,那邊有人慌慌張張報的來了。 頭兒頭兒,事情有些不妙。那人張口結舌的喘說:咱們徐四爺他他他中槍 怎麼?!徐四爺中槍死了?!四判官像火燒屁股似的跳起來:他死了?! 還還還還還沒死透,那個傢伙木頭木腦的幽了徐四一默說:還有一口游漾氣,翻著白眼珠兒,在那兒一抽一抽的嚷著馬呀馬的呢! 你他媽的渾透!朱四判官狠狠的踹了那個傢伙一腳,踹得他蹲著身子,抱著膝蓋跳說:頭兒甭動火,四爺他真的沒沒死透,若果不給他水喝,他能撐到明天早上呢!(俗傳中槍負重傷者,不能立即喝水。) 朱四判官越聽越來火,轉臉一腳,想踹那人的屁股,誰知那傢伙似乎不願意再捱一腳,趁黑溜掉了,害得朱四判官摔了一跤。懊惱罷,實在也夠懊惱的了,自己手下最得力的五閻王,粗豪的錢九,全栽倒在關八手裏,如今又輪到徐四的頭上了自己混世闖道多少年,還沒在誰手上栽過,偏生遇著關八,大觔斗連著小觔斗,栽的鼻青眼腫,徐四中了槍,不知毛六怎樣了呢? 正想著,那邊有人舉著火把,兩人把毛六架著,一拐一拐的走過來了。 怎樣?老六。四判官驚問說:你莫非也中了槍?我看你那兩腿不甚活便 倒不是中槍,是叫捆麻了!毛六哭喪著臉說:錢九那幫人不但不幫您的忙,緊要的辰光,還倒拽您的後腿!他們拉槍退走了!臨走把我摘了槍,捆在樹幹上,塞了我一嘴泥,要不虧這兩位救我,我怕不叫捆死在那兒? 他們實在是拉槍退走了!一個說:枯林裏漆黑一片,半個人影兒也沒見著。 我們朝回摸,另一個說:單聽林子深處嗚鳴的,好像是鬼嚎,再聽聽,又像是人聲,晃動火摺兒燃起火把來,才看見毛六爺,被綁在樹上像隻捆蹄似的。 朱四判官氣得臉色灰白,光是跺腳說不出話來!而他底下的嘍囉們偏要拿些缺氣的消息來消磨他,眨眼的功夫,又有人跑得上氣不接下氣的過來報說:不成,頭兒,風聲緊得很!咱們前後有兩撥人翻進鄔家瓦房的大院子,好幾十個人進去,活出來都是帶彩的,其餘的全叫關八撂倒了,屍首能碼成墩兒。那些帶彩的沒命朝外爬,喊得使人骨肉分家,許多膽小的嚇得不敢再爬梯子,眼看撲不上去了! 你,你們這些笨腦瓜子
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서