§예수 승천 일§
54 그녀의 아름다움은 또 다시 내 숨을 앗아갔어
□□□
나의 소중한 루스:
기나긴 바다 항해의 유일한 목적은 내가 얼마나 훌륭한 젊은이들을 이끌었는지 일깨워주는 것이었습니다.나는 내가 치른 희생에 대해 너무 자주 생각하고, 이 위험한 모험에 기꺼이 나와 함께할 훌륭한 사람들, 그리고 그들이 지난 2년 동안 친구 및 친척들과 함께 견뎌야 했던 시련과 환난에 대해 너무 적게 생각합니다.
처음에는 회의적이었지만 Shandi.Erwin은 매우 놀라운 사람입니다.그는 겨우 스물두 살이었지만 그의 넓은 어깨에 굳건히 자리잡은 빈틈없는 북부 정신을 가지고 있었고, 우리 둘이 버켄헤드에서 태어난 우연의 일치는 소설에서 받아들이기 어려울 것입니다.
물론 5,500피트를 넘는 등반 경험이 없는 그의 미숙함이 여전히 불안하지만, 그는 멋진 브루스 장군의 지도 아래 우리 중 누구보다 훨씬 잘 적응하고 있음을 인정해야 합니다.승객들은 이 모든 것을 아침 체력 훈련 중에 목격했습니다.Bruce는 지휘자로 계속 일하게 되어 매우 기뻤지만, 사임하고 직접 오케스트라 단원이 될 생각은 아직 없었습니다.
나는 또한 Hinks가 Irwin의 화학 기술을 과장하지 않는다는 것을 고백해야 합니다. 그는 그런 점에서 Fincher와 대등합니다.Norton과 Ordell은 번거로운 산소 실린더를 등에 묶는 데 동의하는 것은 말할 것도 없고 산소 사용에 대한 아이디어를 지지하기를 꺼려했습니다.결국 그들은 지옥에서 온 이 이단적인 도움 없이는 우리가 정상에 올 수 없다는 것을 인정할까요, 아니면 Fincher가 말했듯이 우리는 계속해서 신성한 아마추어이고 그것 때문에 파멸될 것입니까?이 모든 것은 시간이 말해 줄 것입니다.
(1924년 3월 12일)
□□□
배는 3월 20일 봄베이에 정박했고 우리는 즉시 다르질링행 기차에 탑승하여 조랑말과 짐꾼을 태웠습니다.브루스 장군은 또 다른 기적을 행했고, 다음날 아침 우리는 60마리의 조랑말과 100명이 넘는 짐꾼과 함께 티벳으로의 긴 여행을 떠났습니다.장난감 기차를 타고 다르질링을 떠나기 전에 우리는 신임 총독인 Lytton 경과 그의 부인과 함께 식사를 했지만 Finch가 없었기 때문에 나우: Irving이 헌신적이지 않은 태도를 보였다는 사실 외에는 보고할 만한 흥미로운 것이 없습니다. 주지사의 딸인 Linda와 Mrs Lipton에 대한 애정이 그를 격려하는 데 기뻐하는 것 같습니다.
여동생 메리의 편지가 대사관에서 나를 기다리고 있었다.그녀의 남편이 실론에 주둔한 것은 행운이었습니다. 장마가 오기 전에 그 섬을 건너는 데 약 열흘이 걸렸기 때문에 장마가 다가오면 미리 경고할 수 있었기 때문입니다.
다음날 아침 우리는 아무런 사고 없이 국경까지 80마일을 여행했습니다.안타깝게도 브루스 장군은 이질에 걸려 다즐링으로 돌아가야 했습니다.우리가 그를 다시 볼 수 없을까 두렵습니다.그는 욕조, 시가 12상자, 와인과 샴페인 반 상자를 가져갔지만 종번에게 신중하게 고른 모든 선물은 말할 것도 없고 나머지 반은 우리에게 기꺼이 남겼습니다. 국경에서 증빙 서류.
장군의 부사령관인 Norton 중령이 그의 임무를 인계받았습니다.기억하시겠지만 Norton은 한때 24시간 동안 세계 고도 기록을 보유했던 사람이었습니다.비록 그가 그 주제를 꺼내지는 않았지만, 나는 Norton이 기록을 되찾고 싶어한다는 것을 알았고, 우리가 27,000피트에 도달하면 그가 다음을 사용하기로 동의하는 한 정상까지 나를 동반할 확실한 선택이 될 것임을 인정해야 합니다. 산소.그러나 Somerville은 산소 사용을 주저했기 때문에 Ordell과 함께 마지막 2,000피트를 등반하려는 시도를 고려하지 않았기 때문에 결국 선택 사항이 될 수 있습니다.
우리는 모두 뭄바이산 가장 오래된 부츠와 싸구려 시계를 신고 있었지만 이런 상태로 국경을 넘었습니다.그러나 우리는 여전히 Zong Ben에게 Harold, Funan, Davidoff 및 Locke로부터 많은 선물을 보냈습니다. 여기에는 왕의 은색 머리가 달린 검은색 오페라 지팡이가 포함되어 있습니다.
Zongben이 Bruce 장군이 병에 걸렸다는 소식을 듣고 실망했다고 말했을 때 우리는 모두 놀랐습니다.나는 그가 여전히 장군의 오픈 회중시계와 사슬을 차고 있다는 것과 내 윈체스터 동문 넥타이가 없어진 것을 알아차리지 않을 수 없었다.
□□□
오늘 아침 판라(Phanla)를 지날 때 갑자기 구름이 걷히고 우리는 앞쪽의 스카이라인을 지배하는 에베레스트 산의 당당한 높이를 보았습니다.그녀의 순수한 아름다움이 다시 한 번 숨을 멎게 했다.현자는 물론 그녀의 매혹적인 매력에 저항하고 즉시 돌아서겠지만, 그녀는 에우리피데스의 세이렌처럼 사람들을 그녀의 바위투성이이고 예측할 수 없는 영역으로 끌어들인다. .
우리가 점점 더 높이 올라감에 따라 나는 우리 중 누구보다도 조건에 순응한 것처럼 보이는 Erwin에게 특별한 관심을 기울였습니다.그러다가 가끔 그가 나보다 16살 어리다는 사실을 잊곤 한다.
□□□
오늘 아침, 에베레스트 산을 배경으로 이전 탐험에서 목숨을 잃은 니마와 다른 6명의 셰르파를 추모하는 행사를 가졌습니다.이번에는 그들의 기억을 기리는 것 외에 다른 이유가 없다면 정상에 도달해야 합니다.
Nima가 바로 지금 내 옆에 서 있기를 바랄 뿐입니다. 그에게 최종 정상회담에 함께 가자고 주저하지 않을 것이기 때문입니다. Memorial Lecture Night에서 그의 파렴치한 행동에 대한 Hinks의 가장 달콤한 복수.하지만 이번에는 셰르파가 산 정상에 오르지 못하는 것이 안타깝습니다. 그의 동포들 사이에서 시도해 보았지만 니마에 필적하는 사람을 찾지 못했기 때문입니다.
우리는 마침내 4월 29일에 베이스캠프에 도착했고, Hinks에게 공평하게 말하면 결코 쉬운 일이 아니었고 내가 요청한 모든 것이 이미 제자리에 있었습니다.이번에는 캠프를 설치하고 철거하고 장비를 항상 언덕 위아래로 옮기는 데 소중한 시간을 낭비하지 않을 것입니다.Hazard 씨(일상 생활을 담당하는 사람의 불길한 이름)로부터 21,000피트 상공에 제3대대가 창설되었다는 확신을 받았습니다.Brack의 명령에 따라 도착을 기다리고 있습니다.
우리는 Noel의 £8,000가 이것을 가능하게 했고 그가 움직이는 모든 것을 쏘고 있다는 것을 잊지 말아야 합니다.이 원정에서 제작한 최종 다큐멘터리는 국가의 탄생에 필적할 것입니다.
참고 1: 위험이란 사고, 위험, 위험의 원인 등을 의미합니다.
참고 2: 1915년에 촬영된 무성 장편 영화(190분 길이)인 국가의 탄생(Birth of the Nation)은 미국 영화의 아버지로 추앙받는 DW 그리피스 감독입니다.전체 영화는 미국 남북 전쟁 동안 두 북부와 남부 가족이 직면한 변화를 묘사하고 이를 사용하여 전쟁에서 통일로 국가가 점진적으로 전환되는 과정을 설명합니다.
□□□
나는 베이스 캠프에 있는 나의 작은 텐트에서 이 편지를 쓰고 있습니다.몇 분 후에 팀원들과 저녁 식사를 할 예정이며 Norton이 지휘 책임을 나에게 넘길 것입니다.그런 다음 팀원들에게 에베레스트 산 등반 계획에 대해 브리핑하겠습니다.사랑하는 여러분, 위대한 모험이 다시 시작됩니다.이번에는 우리의 성공률에 더 자신이 있습니다.하지만 그 멋진 집착의 대상을 정복할 때 버튼을 누르면 머지않아 당신의 곁에 있을 것입니다.이 문장에서 내가 현재 H를 다시 읽고 있다는 것을 추론할 수 있습니다. G.웰스의 타임머신.그가 만든 버튼을 누를 수 없더라도 더 이상 당신과 떨어져 있고 싶지 않기 때문에 가능한 한 빨리 돌아올 수 있도록 최선을 다하겠습니다.약속한 대로 정상에서 너의 사진을 계속 간직할게
55 눈 속의 귀뚜라미
1924년 5월 1일 목요일
*
이때 인원은 8명이었다.여러분, 국왕 폐하께.노턴 중령이 탁자 앞좌석에서 일어나 깡통 머그를 들고 말했다.
팀의 다른 사람들은 즉시 일어나서 일제히 말했습니다. "왕을 존경하십시오."
가만히 서 계십시오. George가 말했습니다. 여러분, 어머니 대지의 여신 에베레스트를 존경하십시오.팀 전체가 두 번째로 머그잔을 들어 올립니다.캠프 밖에서 셰르파들은 산을 마주하고 땅에 엎드렸습니다.
여러분, George가 말했습니다: 이제 담배를 피울 수 있습니다.
팀은 다시 자리에 앉아 시가에 불을 붙이기 시작했고 테이블을 따라 와인병을 넘겼습니다.몇 분 후 조지는 다시 일어나 숟가락으로 잔을 두드렸다.
여러분, 시작하겠습니다. 이 경우 브루스 장군이 우리와 함께하지 않을 것을 유감스럽게 생각합니다.
네, 맞습니다.
그리고 우리는 그에게 매우 감사합니다. 그가 오늘 밤 우리가 즐겼던 좋은 레드 와인을 우리에게 남겨주셨기 때문입니다.시간이 지나면 상황에 따라 그의 샴페인을 터뜨려야 할 충분한 이유가 생기기를 바랍니다.
동의합니다.
브루스 장군의 선견지명과 노력 덕분에 이제 우리에게 남은 일은 단 하나, 마침내 이 괴물을 길들이고 집으로 돌아가 평범한 삶을 시작할 수 있는 것입니다.처음부터 이 점을 바로 말씀드리지만 최종 정상회담에 저와 함께 할 두 팀의 구성은 아직 결정하지 않았습니다.
마지막 탐험과 동일하게 유지되는 한 가지는 조건에 가장 적합한 사람을 결정할 때까지 모두를 주시한다는 것입니다.이를 염두에 두고 정오까지 19,000피트를 오르고 해가 질 때 베이스 캠프로 돌아올 수 있도록 내일 아침 6시까지 모든 사람이 일어나 준비를 해야 합니다.
Irving이 묻습니다. 가능한 한 빨리 정상에 오르려고 하는데 왜 다시 내려오나요?
우리는 빠르기를 추구하지 않습니다.조지가 말했다.그는 젊은 Shandi를 이해합니다.Irwin은 자신이 실제로 얼마나 경험이 없는지 얼굴에 미소를 지었습니다.게다가 새로운 높이에 익숙해지는 데 약간의 시간이 걸립니다.그는 덧붙였습니다. 황금률은 높이 올라가고 낮게 자는 것입니다.우리가 완전히 적응했을 때 그는 계속해서 말했습니다. 나는 23,000피트까지 진격한 다음 북쪽 입구에 제4대대를 창설하려고 합니다.야영을 마치면 25,000피트 상공에 5대대, 27,000피트 상공에 6대대를 진격시켜 최종 공격을 시작합니다.George는 다음과 같이 말하기 전에 잠시 멈췄습니다. 나와 함께 걸을 사람을 초대하는 사람은 누구나 두 번째 정상 회담을 시도하는 팀의 일원이 될 것임을 모두가 알기를 바랍니다. 팀원.첫 번째 팀이 실패하면 다음 날 파트너와 함께 시도하겠습니다.나는 우리 각자가 에베레스트 정상에 가장 먼저 발을 딛고자 하는 동일한 열망을 가지고 있다고 확신합니다.하지만 신사 여러분, 이것을 알려드리는 것이 공평합니다. 그것은 제가 될 것입니다.
이에 모든 선수들은 웃음과 함께 머그잔을 탁자에 두드리며 반응했습니다.소동이 가라앉은 후 George는 질문을 요청했습니다.
Norton이 묻습니다. 두 번째 정상회담 시도에서 산소를 사용한다는 것이 당신이 의미하는 바입니까?
예, 맞습니다. George가 대답했습니다. 이 말을 하기 싫습니다. Finch가 옳았습니다. 산소 지원 없이는 마지막 2,000피트를 오르기를 바랄 수 없습니다.
그런 다음 당신이 틀렸다는 것을 증명하기 위해 내가 첫 번째 팀에 있는지 확인해야 합니다.Norton은 "말로리, 정말 유감입니다. 왜냐하면 그렇게 되면 내가 에베레스트에 처음으로 서게 된다는 의미이기 때문입니다.
그 말은 더 많은 웃음과 환호를 불러일으켰고 더 많은 머그컵이 탁자 위에 부딪쳤습니다.
성공하면 Norton은 George를 반박했습니다. 다음 날 산소를 포기하고 맨발로 정상에 올라갈 것입니다.
그건 소용없어요. 노턴이 머그잔을 들고 조지에게 말했습니다. 아무도 포레스트 피크에 두 번째로 오른 사람의 이름을 기억하지 못할 것이기 때문입니다.
밖으로!
나가지 마.
Mallory는 자신이 꿈을 꾸고 있는지 아니면 귀뚜라미가 방망이를 치는 소리를 실제로 들은 것인지 확신할 수 없었습니다.그는 텐트 밖으로 머리를 내밀고 히말라야의 눈 광장이 영국 시골의 크리켓 경기장으로 변한 것을 보았습니다.
22야드 떨어진 눈 속에 박힌 두 개의 얼음 도끼가 골대 역할을 했습니다.O'Dell은 공을 손에 들고 어빙에게 던지려고 합니다.Mallory는 몇 개의 투구만 관찰했고 그는 타자가 투수보다 낫다는 것을 알고 있었습니다.셰르파들이 게임을 즐기는 영국인들에게 당황한 듯 속삭이는 둘, 셋으로 옆에 서 있는 것이 그를 즐겁게 했습니다.이때 노엘도 마치 국제 콩쿠르를 하듯 전 과정을 사진으로 담았다.
Mallory는 텐트에서 나와 골대 뒤를 돌아다니며 Norton에 합류하여 1루 자리를 차지했습니다.
Irving은 꽤 잘했다고 Norton이 말했습니다. 소년에게 몇 점만 더 주면 그는 50점을 받을 것입니다.
그는 지역 라인에 얼마나 오래 있었습니까?말로리가 물었다.
거의 30분.
그리고 그는 여전히 개찰구에서 개찰구로 달릴 수 있습니까?
문제가 아닌 것 같습니다.그는 벨로우즈 폐를 가지고 있어야 합니다.하지만 말로리, 그가 우리보다 적어도 15살은 어렸다는 것을 기억해야 합니다.
일어나세요, 캡틴.O'Dell은 공이 말로리의 오른손을 지나쳐 윙윙거리며 소리쳤습니다.
죄송합니다, O'Dell, 제 잘못입니다. Mallory가 말했습니다. 주의를 기울이지 않았습니다.
어빙이 다음 공을 4번 쳐서 50번을 만회했고 반응은 친근한 환호였습니다.
이 망할 옥스퍼드 남자는 이제 질렸어.짓다.Blake는 O'Dell에서 투수 임무를 인계받으며 말했습니다.
Gay의 첫 번째 시도는 약간 빗나갔고 Irving은 또 다른 4번을 위해 공을 경계선 너머로 몰아 넣을 기회를 잡았습니다.그러나 그의 두 번째 공은 막힌 구석에서 윙 소리를 내며 날아가 어빙의 크리켓 방망이 가장자리를 쳤고, 오른쪽으로 뛰어든 조지가 한 손으로 공을 잡았습니다.
잘 했어, 선장 말했다 Guy: 그것은 당신이 더 빨리 나타나지 않았다 유감입니다.
글쎄, 얘들아, 이제 우리가 갈 시간이야. Mallory가 말했다: 30분 안에 여기서 나가고 싶어요.
피치는 순식간에 옆으로 치워지고 시골 크리켓 선수들은 노련한 산악인으로 되돌아갑니다.
30분 후, 9명의 등반가와 23명의 셰르파는 모두 출발할 준비가 되었습니다.Mallory는 교통 경찰처럼 오른팔을 흔들며 출발했고, 이 속도에서 누가 더 높은 고도에 덜 적응할 가능성이 있는지 알아차렸습니다.
한두 명의 셰르파가 중도에서 포기하고 무거운 짐을 눈 속에 던지고 산 아래로 물러났습니다.어윈은 등에 커다란 산소통 두 개를 짊어지고 있었지만 여전히 대장의 뒤를 따랐다.
Mallory는 그가 산소 라인에 연결되지 않은 것처럼 보였기 때문에 혼란스러웠습니다.그는 청년에게 함께 가자고 손짓했습니다.어윈, 우리가 25,000피트에 도달할 때까지는 산소가 필요하지 않을 것입니다.그는 말했다.
어윈은 고개를 끄덕였다.적어도 27,000피트 상공까지 귀중한 산소를 1온스도 사용하지 않기를 바랍니다.하지만 운이 좋게도 당신과 함께 최종 정상회담을 할 수 있게 된다면, 추가 중량에 익숙해지기 시작하고 싶습니다.알다시피, 나는 꼭대기에 앉을거야. 그는 꼭대기를 가리키며 말했다. 당신이 와서 나를 만나기를 기다리고 있습니다.그는 계속해서 말했다: 결국, 기회가 있을 때마다 흔적을 남기는 것은 옥스퍼드 사람들의 의무입니다.
조지는 살짝 고개를 숙였다.내일 저를 위해 산소 실린더 두 개를 준비하세요."그러나 그것은 단지 여분의 무게에 익숙해지는 것에 관한 것이 아닙니다. 일단 우리가 가파른 암벽과 얼음을 다루어야 한다면, 약간의 균형 상실도 치명적일 수 있습니다."라고 그는 말했습니다.
몇 시간 후 George는 두 번째 출발 전에 소화용 비스킷과 차 한 잔을 즐기며 팀에게 휴식을 제공했습니다.날씨는 등반가들에게 완벽했습니다. 눈이 잠깐만 내리면 어린 아이들도 눈사람을 만드는 데 방해가 되지 않을 정도였습니다.그는 꾸준한 페이스를 유지했다.George는 온화한 날씨가 얼마나 오래 지속될지 속으로 궁금해했습니다.
그는 기도했다.그의 기도는 응답되지 않았습니다.
56 모든 것은 날씨에 의해 결정된다
□□□
나의 소중한 루스:
정말 재앙입니다.지난 2주 동안 아무 것도 제대로 된 것이 없었습니다.날씨가 너무 나빠 눈이 너무 많이 와서 코에서 몇 피트 너머가 보이지 않는 날도 있었습니다.
항상 사자처럼 용감한 Norton은 23,000피트까지 올라갈 수 있었고 Somerville과 함께 4대대를 창설하고 그곳에서 밤을 보냈습니다.그러나 다음날 두 사람은 해가 지기 전에야 3대대로 복귀할 수 있었다.2,400피트를 오르는 데 8시간 이상이 걸렸고, 강한 눈을 뚫고 산을 터덜터덜 내려왔습니다.생각해보면 시속 100야드인데 단거리 선수 아브라함은 9.6초에 달렸습니다.
다음 날 O'Dell, Brack, 그리고 나는 25,300피트 상공에 있었고 제5대대를 얼음 선반 위에 세울 수 있었습니다.그러나 그곳에서 하룻밤을 보낸 후 날씨 때문에 캠프 3으로 돌아갈 수밖에 없었습니다.우리가 도착했을 때 Hingston 박사는 셰르파 중 한 명이 다리가 부러졌고 다른 한 명은 폐렴이 의심되었다는 소식을 전하며 저를 맞이했습니다.나는 내 발목이 또 틀렸다고 굳이 그에게 말하지 않았다.Guy와 O'Dell은 친절하게도 부상당한 보행병과 함께 산을 내려와 베이스캠프까지 동행하여 마을로 다시 안내해 주었습니다.
가이는 다음날 다시 돌아와서 구르카 상사가 뇌에 혈전이 생긴 후 우리 코블러가 동상으로 사망했다고 보고했습니다.12명의 셰르파가 더 탈출했는데 일주일에 1실링도 안 되는 돈으로 누가 그들을 비난할 수 있겠습니까?분명히 베이스 캠프의 사기는 꽤 낮았습니다.그들의 상상 속에서 윗면은 어떻게 생겼을까요?
(1924년 5월 17일)
□□□
세 번을 더 시도한 끝에 Norton과 Somerville은 마침내 북쪽 입구에 도달했고 기온이 영하 24도에도 불구하고 간신히 캠프를 세웠습니다.하지만 산을 내려가는 길에 네 명의 셰르파는 용기를 잃고 눈사태가 걱정되어 돌아서서 북쪽 입구에서 하룻밤을 더 보냈습니다.
다음날 아침, Norton, Somerville, 그리고 나는 수색 구조대를 조직하고 Sherpas를 태우고 Camp Three의 안전한 곳으로 데려갈 방법을 알아냈습니다.나는 이것이 우리가 그들을 보는 마지막 시간이 될 것이라고 생각합니다.
그것으로 충분하지 않다면, 우리 기상학자가 오늘 아침 식사를 하면서 저에게 곧 장마철이 올 것이라고 말했습니다.그러나 그는 마지막 우기가 오기 전에 3일 동안 좋은 날씨가 있었다는 것을 상기시켜 주었습니다.우리가 의지할 수 있는 정해진 패턴은 거의 없지만 날씨를 책임지는 신에게 기도하는 것을 막지는 못했습니다.
George는 이러한 발전을 보았어야 했지만, 그는 또 다른 기회에 대한 열망으로 가득 차 있었기 때문에 Norton이 전쟁 평의회를 소집할 때까지 주변에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알아차리지 못했습니다.
Norton은 "여러분, 현재 상태로는 누군가를 잃기 전에 지치는 것을 멈추고 지금 되돌아가는 것이 더 현명할 것이라고 생각합니다."라고 말했습니다.
동의하지 않자 George는 즉각 말했습니다. 그렇게 하면 우리는 6개월의 목숨을 잃게 되고 아무런 증거도 남지 않게 됩니다.
최소한 우리는 살아서 복귀할 것입니다.서머빌이 말했다.
우리 중 누구도 다시는 컴백할 기회가 없을 것입니다. George는 간단하게 말했습니다. "이것이 우리의 마지막 기회입니다, Somerville.
Somerville은 Mallory의 말에 담긴 열광에 잠시 압도되었고 그가 대답하는 데 시간이 좀 걸렸습니다. 그러나 적어도 우리는 살 것입니다.
내 인생관은 그렇지 않다.조지는 그렇게 말했다.누군가 코멘트를 할 기회를 갖기 전에 그는 가장 오랜 친구에게 물었습니다. Guy, 뒤를 돌아보면 기분이 어때요?
나머지 팀원들이 그의 답변을 기다리는 동안 Brack은 바로 응답하지 않았습니다.
조지, 나는 여전히 당신의 판단을 지지할 의향이 있습니다. 그는 마침내 말했습니다: 며칠 더 머물면서 날씨가 좋아지는지 보십시오.
나도, Irving이 말했다: 하지만 돌아가더라도 양심의 가책은 없습니다.결국, 컴백을 할 수 있을 만큼 젊은 사람은 여기에서 나뿐이야.
나머지 팀원들은 웃음을 터뜨리며 긴장을 풀었다.
폐업하기로 결정하기 전에 일주일 더 머무르는 것은 어떻습니까?O'Dell은 다음과 같이 제안했습니다. 그때까지 기상 조건이 개선되지 않으면 패배를 인정하고 집으로 돌아가야 합니다.
George는 그룹을 둘러보고 팀원들이 고개를 끄덕이는 것을 보았습니다.그는 A를 회상했다. 씨.Benson의 현명한 조언: 지고 있다는 것을 알게 되면 우아하게 포기하십시오.
George는 다음과 같이 말했습니다. 7일을 더 진행하고 날씨가 개선되지 않으면 Norton이 명령을 재개하고 영국으로 돌아갈 것입니다.
George는 자신이 게임, 더 정확하게는 7일 동안 승리한 것처럼 느꼈습니다.하지만 그것으로 충분합니까?
□□□
따라서 앞으로 며칠 동안 날씨가 반대로 바뀌지 않는 한 8월 말 또는 늦어도 9월 초까지는 제가 영국에 돌아올 것으로 예상하실 수 있습니다.
Claire의 멋진 시 Rupert에 감사드립니다.Brooke도 그녀를 자랑스러워 할 것입니다.그리고 Belleji 덕분에 그녀는 고양이를 그렸나요, 아니면 개를 그렸나요?그리고 물론 John의 친절한 소원은 매우 짧지만 매우 감사합니다.
시간을 내어 케임브리지를 방문하여 아파트를 찾기 시작하게 되어 기쁩니다. 그리고 이맘때 황무지가 추울 수 있음을 미리 알려주셔서 감사합니다.
내 사랑, 나는 새로운 일을 시작하고 단지 살아남기 위해 껴안는 남자가 아니라 내가 껴안고 싶은 여자와 침대에서 자고 있기를 고대하고 있습니다.이번에 집으로 돌아오면 에베레스트의 말로리를 맞이하기 위해 부두에 인파가 없을 것입니다. 그저 사랑하는 여자와 여생을 보내기를 고대하는 중년 남성을 기다리는 젊은 여성일 뿐입니다.
사랑하는 남편, 조지
1924년 5월 29일
57 실패 직전의 동료들
1924년 6월 2일 월요일
*
이때 인원은 5명이었다.바람 한 점 없는 어느 화창한 아침, 조지가 아침을 먹고 있을 때 셰르파가 베이스캠프에서 도착하여 그에게 전보를 건네주었습니다.그는 전보를 펴서 천천히 읽고 그 의미를 생각하며 미소를 지었다.그는 자기 옆 바닥에 책상다리를 하고 앉아 있는 Norton을 흘긋 쳐다보았다.
우리 얘기 좀 할 수 있을까요, 오랜 친구?
물론.노튼은 얇게 썬 햄과 혀를 옆으로 치우고 말했다.
마지막으로 묻겠습니다. George는 이렇게 말했습니다. 파트너와 함께 마지막 등반을 할 기회를 준다면 산소 사용을 고려하시겠습니까?
아니, 난 안할거야.노튼은 단호하게 말했다.
괜찮은.George는 더 이상의 논의가 아무리 많아도 Norton이 마음을 바꾸도록 설득할 수 없다는 점을 인정하며 조용히 말했습니다.이 경우 산소 없이 첫 번째 정상 회담을 이끌게 됩니다.성공하면
여러분, George는 팀에 전화를 걸어 말했습니다. 아침 식사를 방해해서 미안하지만 방금 Colombo에서 온 여동생에게서 메시지를 받았습니다.그는 메리의 전보를 내려다보았다. 장마철이 오기 전에 한 주, 어쩌면 열흘 정도 좋은 날씨가 될 것입니다.행운을 빌어요.말로리는 고개를 들었다.낭비할 시간이 없습니다.나는 내 선택을 고려할 충분한 시간이 있었고 이제 내 생각을 당신과 공유할 것입니다.정상에 오르기 위해 두 그룹의 팀을 선택했습니다.첫 번째 그룹은 Norton과 Somerville입니다.그들은 한 시간 후에 출발하여 해가지기 전에 25,300피트 상공에서 캠프 5에 도달하려고 했습니다.내일 북동쪽 능선을 돌려면 일찍 일어나 약 27,000피트에 캠프 6을 설치하고 해가 지기 전에 밤을 준비해야 합니다.다음날 아침 첫 정상회담을 해야 하기 때문에 가능한 한 잠을 많이 자야 한다.여러분, 질문이 있으십니까?
Norton과 Somerville은 모두 고개를 저었습니다.그들은 가능한 모든 시나리오를 논의하기 위해 끝없이 한 달을 보냈습니다.지금 그들이 원하는 것은 빠르게 행동하는 것입니다.
Mallory는 "이 기간 동안 나머지 우리는 여기 앉아서 엄지손가락을 치며 산을 정복한 영웅이 돌아올 때까지 기다려야 합니다.
실패하면 어떻게 되나요?어윈이 미소를 지으며 물었다.
Shandi, 그럼 당신과 나는 두 번째 시도에 산소를 사용할 것입니다.
우리가 성공한다면?노턴이 물었다.
Mallory는 베테랑에게 쓴웃음을 지었습니다.그런 경우 Ordell과 저는 산소 없이 두 번째 등반을 할 것입니다.
기억하세요, 맨발로 가야 합니다.서머빌이 말했다.
나머지 팀원들이 웃자 Mallory는 그의 두 팀원에게 가볍게 인사를 했습니다.그는 다시 말하기 전에 잠시 기다렸다.
신사 여러분, 그는 말했습니다: 이 언덕에 처음으로 서거나 우리가 머리에 쓸 수 있는 축하 화환에 거하는 것이 제국의 모든 사람들에게 얼마나 큰 의미가 있는지에 대한 연설을 할 때가 아닙니다.영국산악협회(British Mountaineering Association)의 술집에 앉아 우리의 과거 영광에 대한 이야기로 젊은 산악인들을 질식시킬 시간은 충분할 것입니다.하지만 지금은 성공하고 싶다면 귀중한 시간을 낭비할 여유가 없습니다.신사 여러분, 행운을 빌며 안전한 여행을 하십시오.
30분 후 Norton과 Somerville은 모든 장비를 갖추고 출발할 준비가 되었습니다.Mallory, O'Dell, Irving, Blake, Mosshead, Hingston은 그들을 배웅하기 위해 줄을 섰고 Noel은 그들이 시야에서 사라질 때까지 계속 촬영했습니다.그는 Mallory가 하늘을 올려다보는 것을 보지 않고 이렇게 말했습니다. 일주일만 더 시간을 주시면 다른 것을 요구하지 않겠습니다.
George는 Norton과 Somerville을 따라 텐트에 홀로 앉았습니다.그는 정기적으로 시계를 확인하면서 두 팀원이 어디를 올라갔는지 상상해 보았습니다.
나머지 팀원들과 함께 마카로니와 말린 자두로 점심을 미루고 난 후 George는 텐트로 돌아왔습니다.그는 Ruth에게 매일 편지를 썼고 Traver에게 또 다른 편지를 썼습니다.Mallory 중령은 극한의 고도에 도달하는 데 관심이 있는 또 다른 사람이었습니다.그런 다음 그는 Iliad의 몇 줄을 번역한 다음 Audell 및 Irving에 대항하여 Guy와 협력하여 브리지 게임을 시도했습니다.결승전이 끝난 뒤 오델은 일용식량에서 소고기 통조림을 발견하고 양초로 녹인 뒤 내용물을 4등분으로 나눴다.나중에 등반 팀의 나머지 구성원은 모두 앉아서 달이 태양을 대체하는 것을 지켜보았습니다.그들은 모두 마음 속에 단 하나의 생각을 가지고 있었지만 아무도 그들이 어디에 있는지 말하지 않았습니까?
11시 직전에 George는 침낭 속으로 다시 기어 들어갔고, 그날 그가 할 수 있었던 유일한 등반은 몇 시간이고 아무것도 하지 않은 채 지쳐 있었습니다.그는 Norton과 Somerville이 첫 번째 정상 회담을 시도하게 한 것을 후회하지 않을까 생각하며 깊은 잠에 빠졌습니다.그는 승리한 팀을 일주일 안에 영국으로 이끌고 노턴의 말을 상기시킬 것인가? 아무도 에베레스트산을 등반한 두 번째 사람의 이름을 기억하지 못한다?
어빙은 다음날 아침 가장 먼저 일어나 즉시 팀원들을 위한 아침 식사 준비에 착수했습니다.George는 집에 돌아오면 평생 다시는 정어리를 먹지 않겠다고 맹세했습니다.
아침 식사를 마친 후 Irwin은 9개의 산소 탱크를 정렬하고 팀 리더와 마찬가지로 최종 정상 회담에 가장 적합한 쌍을 선택했습니다.조지는 실린더를 두드리고 손잡이를 천천히 체계적으로 조정하면서 실린더가 유용할지, 아니면 그냥 주인과 함께 북문 쪽에 버려질지 궁금해했습니다.O'Dell은 희귀한 암석과 식물을 찾으러 나갔을 때 행복하게 자신의 세계로 탈출했습니다.
오후에 세 사람은 정상에 오르는 데 도움이 될 수 있는 새로운 정보를 찾기 위해 모여 노엘의 고지대 사진을 연구했습니다.그들은 능선을 따라 두 번째 난간을 정면으로 마주할 것인지, 아니면 노란색 회랑의 석회암을 가로질러 두 번째 난간 가장자리를 돌면서 북벽을 공격하고 올라갈 것인지 진지하게 논의했습니다.사실 세 사람 모두 Somerville과 Norton이 돌아와 지도의 많은 공백과 지식의 많은 공백을 메울 수 있는 직접적인 지식을 전달할 수 있을 때까지 최종 결정을 내립니다.
저녁 식사 후 George는 한 손에는 분유를, 다른 한 손에는 Ulysses를 들고 텐트로 돌아왔습니다.그는 172쪽에서 잠이 들었고 영국으로 돌아가는 항해에서 Joyce의 책을 완성하기로 결심했습니다.
Odell은 다음날 아침 일찍 일어나서 배낭, 장갑, 고글을 착용했습니다.
텐트가 아직 제자리에 있는지 확인하려면 Camp Five로 가십시오. George가 침낭에서 나오는 동안 O'Dell은 설명했습니다.그리고 그들도 굶어 죽어가고 있을 것이므로 그들에게 음식을 조금 남겨둘 수 있습니다.
25,000피트 상공에서의 그러한 대화는 George를 웃게 만들었을 것입니다. 그러나 이것은 항상 다른 사람들의 곤경에 대해 생각하지만 그가 직면할 수 있는 위험에 대해 걱정하지 않는 Audell의 전형입니다.그는 O'Dell이 마치 Kodswo 지역에서 오후 산책을 하는 것처럼 두 명의 셰르파와 함께 언덕을 오르는 것을 보았습니다.George는 O'Dell이 최종 정상회담에 동행할 최선의 선택이 될지 궁금해하기 시작했습니다. 이번에는 그 누구보다 이러한 조건에 더 적합한 것 같았기 때문입니다.
오델은 정어리 두 마리와 그레이엄 크래커로 점심을 먹으러 제 시간에 돌아왔고 통밀은 완전한 식사와 같으며 숨이 차는 것 같지도 않았습니다.
당신은 그들을 본 적이 있습니까?조지는 배낭을 내려놓기 전에 물었다.
아니요, O'Dell 대위는 대답했습니다. 하지만 그들이 정오에 정상에 도착한 다음 캠프 6에서 밤을 보내기 위해 돌아가면 2시보다 훨씬 일찍 캠프 5로 돌아올 것이라고는 생각하지 않습니다.이 경우, 그들은 오늘 오후 4시쯤에 우리와 합류해야 합니다.
마침 티타임이었다.조지가 말했다.
6분간의 점심 식사 후 George는 Ulysses로 돌아갔지만 대부분의 시간을 그 소설을 넘기지 않고 산을 바라보며 정상 북쪽 황무지에 두 개의 작은 지점이 나타나기를 기다렸습니다.그는 시계를 보았다. 2시가 막 지났다.지금 나타난다면 산꼭대기에 도달하지 못했을 수도 있고, 4시쯤 도착했다면 대박을 터트렸을 것이다.6시까지 돌아오지 않으면 그렇게 생각하지 않으려고 노력했다.
3시, 4시, 5시가 되자 국내 소문이 더 진지한 토론으로 바뀌었습니다.아무도 저녁을 언급하지 않았습니다.6시가 되자 달이 태양을 대체했고 그들은 모두 걱정했습니다.여덟 살이 되면 그들은 최악의 상황을 두려워하기 시작합니다.
나는 즉시 North Ridge로 돌아가야 할 것 같아. O'Dell이 태연하게 말했다.
함께 가겠습니다. George가 벌떡 일어나 말했습니다. 운동을 좀 하고 싶어요.그는 너무 걱정하는 것처럼 들리지 않으려고 애썼지만 모두 그가 수색대를 조직하고 있다는 것을 알고 있었습니다.
나도 간다.Irwin은 말하며 산소 실린더를 눈 속으로 던졌습니다.
George는 보름달이 있고 밤이 고요하고 바람도 눈도 없다는 사실에 감사했습니다.20분 후, O'Dell과 Irwin은 옷을 완전히 갖춰 입고 팀 동료를 찾고 구출하기 위해 그와 동행할 준비가 되었습니다.
그들은 계속해서 위로, 위로, 위로 올라갑니다.George는 그가 내딛는 모든 단계에서 더욱 좌절감을 느꼈습니다.그러나 그는 한 순간도 되돌아갈 생각을 하지 않았습니다. 아마도 그들이 몇 피트 떨어져 있었을 것이기 때문입니다.
그들을 처음 본 것은 어빙이었다.결국 그는 막내였고 시력도 최고였다.저기 그들이있어!그는 산을 가리키며 소리쳤다.
George는 그들을 보고 감격했습니다. 비록 그들이 절뚝거리며 경기장을 떠나는 두 명의 베테랑처럼 보였지만 말입니다.둘 중 키가 더 큰 Norton은 한 팔로 Somerville의 어깨를 감싸고 다른 한 팔로 그의 눈을 가렸습니다.
George는 그들과 합류하기 위해 최대한 빨리 언덕을 올라갔고 Irving은 한 발짝 뒤에 있었습니다.그들은 각각 Somerville의 어깨 아래에 팔을 얹고 거의 결승선을 가로질러 그를 데려갔습니다.Norton은 대신 O'Dell의 어깨에 팔을 얹고 다른 손으로 눈을 가리고 있습니다.
Mallory와 Irwin은 Somerville을 다시 텐트로 안내하고 그를 부드럽게 땅에 내려놓고 담요로 덮었습니다.Norton은 잠시 후 따라갔고 즉시 무릎을 꿇었습니다.Brack은 Paul의 미지근한 두 잔을 준비했습니다.Norton이 바닥에 평평한 쿠션에서 휴식을 취하는 동안 그는 Somerville에 잔을 건넸습니다.두 사람이 회복되기를 기다리는 동안 아무도 말을 하지 않았다.
놀랍게도 먼저 말한 사람은 Somerville이었습니다."우리가 두 번째 암벽에 도달하기 훨씬 전에 우리는 그것을 오르지 않고 노란색 회랑을 따라가기로 결정했습니다."라고 그는 말했습니다.그가 숨 쉬는 사이에 다시 말했습니다. 이렇게 하면 여행이 더 길어지지만 더 안전합니다.거대한 계곡을 만날 때까지 복도를 건너갑니다.이 깊은 계곡을 건널 수 있다면 경사가 덜 가파른 마지막 피라미드까지 밀어붙일 수 있을 거라 생각했습니다.우리의 발전은 더디지만, 나는 여전히 우리가 정상에 오를 충분한 시간이 있다고 믿습니다.
아직 도착하지 않았나요?喬治想問,這時桑莫維爾坐起身又喝了一口已冷掉的保衛爾。
那是在我們抵達兩萬七千四百呎以前,那時我的喉嚨又開始出毛病了。我開始咳嗽,而且有痰,在諾頓用盡他的吃奶力氣往我背上拍下去時,我幾乎把我的半截喉嚨咳出來了。我想辦法繼續掙扎前進,不過在我抵達兩萬八千呎高度時,已無法再往前邁進一步了。我必須停下來休息,可是我可以看到巔峰就在我前面,所以我堅持要諾頓繼續走。我坐在那裡看著他朝著頂峰攀爬,直到他走出我的視線範圍外。
喬治轉向諾頓,然後輕聲問道:你成功了嗎?
沒有,我沒做到,諾頓說:因為在我停下來休息時,我犯了個很經典的錯誤。
別告訴我你把護目鏡脫掉了?喬治不敢置信地問道。
你曾警告過我們多少次,不管在什麼狀況下都別那樣做?諾頓說著把蓋住眼睛的那隻手臂放下來。等我把護目鏡戴回去時,我的眼皮幾乎已經凍在一起,我連眼前一步都看不到。我大叫,讓桑莫維爾知道我的狀況,他也用真假音交替出聲讓我知道他在哪裡,然後我慢慢往下走回他身邊。
像是某種合唱團,桑莫維爾說著,試著露出微笑:有了我的手電筒幫忙,我們還能找到路下山,只是有點慢就是了。
歐岱爾把一條浸泡在溫水中的手帕蓋在諾頓眼睛上,諾頓說:感謝上帝,還好有桑莫維爾。
好一段時間,他們兩人都沒再說話。然後諾頓深吸了一口氣。我不相信還有比這更好的例子,可以說明什麼叫盲人騎瞎馬。
這回喬治真的笑了。所以你爬到多高?
老友,我完全沒概念。諾頓說著,把他的高度計交回給馬洛里。
喬治研究了一會兒高度計,然後才開口宣布。兩萬八千一百二十五呎。伙伴,要大大恭喜你。
因為我沒爬完最後八百七十七呎嗎?諾頓說著,聽起來失望至極。
不,因為你締造了歷史,喬治說道:因為你奪回了高度紀錄。我等不及要看芬奇聽我說起這件事的臉色了。
你這麼說真厚道,諾頓說:可是芬奇會第一個提醒我,我應該聽他的話,同意使用氧氣。他停頓了一下,然後又說:如果這種天氣維持下去,我預料我只是歷史上的一個注腳因為你應該會馬到成功,老友,假如你能原諒我這種老套說法。
喬治露出微笑,但不置可否。
桑莫維爾補充道:我同意諾頓。老實說,你、歐岱爾和厄文現在能做的,就是確保你們有一夜好眠。
喬治點點頭,而且雖然他們已相處超過三個月,他還是和他的兩位隊友都握過手後,才回到他自己的帳篷,想辦法得到一夜好眠。
如果不是諾頓的一句話一直留在他心裡,他的確可能會睡得很好:如果這種天氣維持下去
58 兩難
一九二四年,六月六日,星期五
﹡
這時有三個人。
喬治早在日出前就已起床,親眼看著滿月的光芒在雪地上閃爍,四下看起來就像是以精工切磨的鑽石構成的草地。雖然溫度是零下三十度,他卻感覺到一股暖意,還有一種他們即將成功的信心,儘管他還沒決定這個他們到底是誰。
在諾頓和桑莫維爾幾乎抵達山頂後,他真的有必要費事帶著氧氣嗎?而且,歐岱爾不是證明了他比他們之中任何人都更適應環境嗎?或者,歐岱爾會不會在大獎唾手可得時再度半途而廢?在他們踏入未知領域時,厄文的缺乏經驗會不會變成一種缺陷?或者,在那些神聖的氧氣鋼瓶支持下,他的熱忱或許會是成功的唯一保證?
早安,長官。他背後有個聲音說道。
喬治一轉身,迎面而來的是厄文極具感染力的露齒微笑。早安,山帝,他回答:我們去吃點早餐吧?
厄文看了一眼手錶說:不過現在才五點,而且歐岱爾還在睡。
那就把他叫醒,喬治說:我們必須在六點上路。
六點?厄文說:但你在昨晚做的最後簡報裡,告訴我們要及時起來在八點吃早餐,在九點準備好出發,因為你不想花額外的時間待在兩萬七千呎高的岩架上。
那麼就六點半吧,喬治讓步了:如果歐岱爾那時還沒起床,我們就會留下他自己出發。而且既然你在這裡,年輕人,為什麼你不換換口味,做點有用的事?
例如什麼,長官?
幫我做早餐。
那個具感染力的笑容回來了。我可以給你的菜單是稍微烤過的沙丁魚加餅乾,還有去骨沙丁魚加葡萄乾,或者我們營帳裡的招牌菜,沙丁魚
快動手就是了。喬治說道。
馬洛里、歐岱爾和厄文在五個雪巴人的陪伴下,帶著帳篷、設備和糧食,在六月六日早上剛過七點半時離開了北口。歐岱爾錯過了早餐,不過他並沒有抱怨。在喬治離開前,蓋.布拉克是最後一個和他握手的人。老友,幾天以後見。他這麼說。
好。繼續把水壺煮滾就是了。
就像喬治以前的舍監爾文先生(喬治納悶地想,不知他是不是還活著)過去常說的話,你永遠不可能開始得太早,只會太晚。喬治就像個著魔的男人似地出發了,歐岱爾和厄文發現很難追上他的步調。
他一直滿心猜疑地盯著晴朗的藍色天空瞧,試圖察覺可能改變他所有精心規畫的事情:最細微的起風徵兆、一縷孤雲或第一片雪花現身,但天空堅定地保持鎮定和寧靜。然而他從慘痛的經驗裡知道,這位特別的女士有可能在一瞬間改變心意。他也仔細觀察兩位同伴,看看他們是否有陷入困境的樣子;他幾乎希望他們之中有一個人落後,讓他不必親自做最後決定。不過隨著一小時又一小時過去,他不情不願地做出結論:他們兩人不分上下。
登山隊在當天下午三點過幾分後到達第五營,遠比時間表來得早。喬治看了錶,設法盤算一下。當漢尼拔翻越阿爾卑斯山時,他總是讓陽光替他做這種決定。他應該加緊腳步到達第六營,想辦法取得勝利?或者那樣做會導致他們太過精疲力竭,沒有辦法面對眼前更重大的挑戰?他選擇謹慎從事,決定早點過夜,這樣他們才能在一早就搶先出發到第六營。不過他會和誰一起出發?他們之中哪個人會陪著他上山頂,而哪些人會陪著雪巴人回到北口?
對喬治來說,早點上床睡覺並不保證晚上好睡。每過一小時左右他就醒來一次,把頭探出營帳外,察看是否還能看到鮮少有其他人能如此清楚見到的星星。他看得到。厄文熟睡得像個孩子,歐岱爾甚至神經大條到打呼了。喬治望著他們,同時繼續和這個問題角力:誰該跟他一起做最後攀登。歐岱爾嗎?他在多年奉獻之後,當然應該得到機會這可能是他的最後一次?或者該選厄文?畢竟對年輕人來說,讓他能夢想在陽光下佔有一席之地,才算合乎人性,不過如果他沒有獲選,他還有好幾年時光可以再做嘗試。
喬治只確定一件事。這是他的最後機會。
第二天早上剛過四點時,月亮還寧靜地照耀在他們身上,這三個男人就再度出發了。他們的步調隨著每個小時的過去而逐漸變慢,最後只是拖著腳步走而已。然而,就算歐岱爾或厄文因這番體驗而痛苦,但他們繼續固執地追隨著隊長的腳步時,都沒有做出任何最小的暗示。
東北山肩進入視線範圍內時,太陽已開始下山。喬治查看了他的高度計:兩萬七千一百呎。過了半小時,多走兩百三十呎後,他們三個累垮了,而且在發現諾頓和桑莫維爾的小帳篷還在定位時,深感如釋重負。喬治不能再拖延做最後決定的時間了,因為三個男人沒辦法睡在那麼小空間裡,而且在山脊上一定不會有足夠空間搭起第二個帳篷。
喬治坐在地上,草草寫下一張便條給諾頓,通知他現在他們進展如何,還有他們會在早上嘗試最後一次攀登。他站起來,看著這兩個沉默的男人,然後把紙條交給歐岱爾。老友,可不可以請你把這個帶回北口,保證諾頓拿到手?
歐岱爾沒有透露出一絲情緒,他只是點點頭。
我很抱歉,老友。喬治又追加一句。他正要解釋理由時,歐岱爾說道:隊長,你做了正確的決定。他先和喬治握了手,然後輪到由他推薦給皇家地理學會、取代芬奇成為登山隊一員的年輕人。祝你好運。他說著,轉身背對他們,展開他寂寞的旅程:往下走回第五營過夜,接著在第二天早上回到北口。
這時是兩個人。
59 天際線上的翦影
□□□
我親愛的:
坐在大約海拔兩萬七千三百呎的一個小帳篷裡,距離家鄉幾乎五千哩,追尋著榮耀之路
一九二四年,六月七日
你有睡嗎?厄文坐起來揉著眼睛問道。
只有下山時才會,喬治說:所以明天的這個時候,我會睡得很熟。
明天這個時候,在你殺死你自己的那條惡龍後,他們會擁立你成為新的聖喬治(註1)。厄文一邊說,一邊調整其中一個氧氣鋼瓶上的指示器。
註1:聖喬治(St. George)是傳說中基督教早期的殉教者,以屠龍而聞名,後來在西方藝術中經常出現以聖喬治屠龍為主題的創作。
我不記得聖喬治屠龍時還得靠氧氣。
如果這次由辛克斯負責指揮,厄文說:聖喬治甚至還不許用劍吧。你不知道嗎,老弟,這有違業餘愛好者規範的精神。厄文摸著想像中的八字鬍,又接著說:你一定要赤手空拳勒死那個可惡的畜生。
厄文逼真地模仿皇家地理學會祕書,讓喬治大笑。嗯,如果我要和業餘者精神分道揚鑣,他說:我就得知道,你那神聖的氧氣鋼瓶在明天早上四點能夠運作。不然我們就把你送回北口,讓歐岱爾來取代你的位置了。
別想,厄文說:四個鋼瓶運作狀況都很完美,假如你沒打算花超過八小時走區區兩千呎的路再回頭,這應該能供應我們綽綽有餘的氧氣了。
你很快就會發現區區兩千呎路是什麼感覺了,年輕人。而且如果你回去睡覺,讓我可以寫完給我太太的這封信,我會有更高的機會達成目標。
你每天都寫信給馬洛里太太,不是嗎?
對,喬治回答:而且如果你夠幸運,能找到某位有她一半優秀的人,到頭來你也會想要這樣做。
我想我已經找到了,厄文說著躺了回去:只是我在離開前忘記告訴她,所以我不完全確定她知道我是什麼感覺。
她會知道的,喬治說:相信我,不過如果你還有疑慮你總是可以寫封信給她這麼說是假定你們牛津還用寫信這種方式溝通。
喬治等著聽到一句夾槍帶棒的機智反駁,不過接下來卻什麼都沒有,因為那個小伙子已經回到深沉的睡眠中了。他微笑著,繼續寫信給露斯。
他抖著手草草寫下妳深情的丈夫,喬治,並且封上信封,接著閱讀葛雷的<作於鄉村墓園的哀歌>,然後才終於吹熄蠟燭入睡。
一九二四年,六月八日,星期日
﹡
老友,你要我把圍巾拿掉嗎?歐岱爾問道。
對,麻煩你。諾頓說。
歐岱爾輕輕將絲質圍巾從諾頓臉上移開。
喔,天啊,我還是什麼都看不到。諾頓說。
別驚慌,桑莫維爾說:雪盲發作後,你的視力過兩、三天才開始恢復並不算奇怪。不管怎麼說,在馬洛里回來前,我們哪都不會去。
我擔心的不是下山,諾頓厲聲說道:是上山啊。歐岱爾,我要你回去六號營,而且隨身帶一瓶保衛爾和一份肯達爾薄荷餅過去,因為你可以確定馬洛里會忘記打包某些東西。
我上路了。歐岱爾說。他往外看著營帳:我從來沒看過比這更好的登山條件了。
喬治在四點過幾分後醒來,發現厄文在準備早餐。
上山日的菜單是什麼?他把頭探出帳篷檢查天候時問道。雖然有一陣讓他耳朵刺痛的冷空氣襲來,但他看到的狀況讓他臉上出現微笑。
通心麵加沙丁魚。厄文回答。
有趣的組合,喬治說:不過我有種感覺,這不會出現在下一版的比頓太太2食譜上。
2比頓太太(Mrs Beeton)全名為伊莎貝拉.瑪麗.比頓(Isabella Mary Beeton),一八三六︱一八六五年,是英國最有名的料理書籍作者之一。
厄文露出一抹不懷好意的笑:如果你記得打包你的配給糧食,我也許就能給你稍微多一點的選擇。
我真的很抱歉,伙伴。喬治說:Mea culpa.(我的錯。)
對我沒太大影響。厄文說:老實說我實在太過緊張,根本不想吃東西。他穿上一件舊的飛行員夾克,和喬治的弟弟特拉佛上次放假時造訪霍特宅邸,穿的那一種不能說不像。喬治納悶地想,厄文是怎麼拿到那件衣服的,因為他太年輕了,不可能在戰時服役過。
這是舍監的衣服。厄文扣上鈕扣時做出解釋,回答了喬治沒問出口的問題。
別再設法讓我覺得自己老了。喬治說。
厄文大笑。在你吃早餐的時候,我會調整好你的鋼瓶的。
吃完幾隻沙丁魚,寫完給歐岱爾的短箋後,我會去找你。
帳篷外,早晨的陽光從藍色晴空往下照耀,幾乎讓厄文的眼睛看不見東西。
喬治吃掉剩下的沙丁魚,跳過了通心粉後,草草寫下一封給歐岱爾的短箋,然後放在他的睡袋裡。他敢打賭,當天歐岱爾會回到第六營。
喬治先前穿著四層衣服睡覺,現在又加上一件厚厚的羊毛背心和一件絲質襯衫,接著是一條法蘭絨襯衫和另一件絲質襯衫。接著他穿上一件通稱為沙克頓工作服(註3)的棉製Burberry外套,然後穿上一條寬鬆的軋別丁長褲。他在腳踝紮上一對喀什米爾羊毛綁腿,穿上他的靴子,然後套上露斯替他織的一對羊毛連指手套。最後戴上弟弟的皮革飛行員帽,然後抓起最新的一副護目鏡,這是芬奇捐贈的。他很高興附近沒有鏡子,儘管珠穆朗瑪會同意,對於和這位女王陛下同在的觀眾來說,他的穿著相當正確。
註3:沙克頓(Ernest Shackleton)是著名的南極探險家,Burberry為他設計了特製的防水服裝。
喬治爬出帳篷,來到厄文身旁,在他協助下背上一組氧氣鋼瓶。鋼瓶綁在他背上後,喬治納悶地想,事實是否會證明額外的重量比呼吸不規律更不利?不過他把歐岱爾送回去時就已經下定決心了。
這兩個男人進行的最後儀式,就是用氧化鋅塗滿對方臉上暴露出來的部分。在出發上山前,他們瞇著眼睛望著峰頂。它看起來好近。
要提高警覺,喬治說:她就像惡女耶洗別(Jezebel)(註4)。愈靠近她,她就愈誘人,今天早上她甚至用完美天氣的魔咒來誘惑我們。不過就像任何女性一樣,改變心意是她的特權。他看了一下手錶:五點零七分。他原本希望能再更早一點開始。來吧,年輕人,他說:引用我摯愛的父親所言,現在是把我們最好的那隻腳往前邁進的時候了。他調整了一下氧氣接管,然後打開氧氣供應。
註4:耶洗別是以色列王亞哈(Ahab)之妻,性情冷酷險惡。
歐岱爾爬上最後幾呎路來到六號營時想,要是辛克斯現在看得見我就好了。他來到帳篷前,跪在地上拉開帳篷開口,面對著就像兩個小孩留在樹屋過夜後可以預見的混亂:一盤沒吃完的通心粉,一個空的沙丁魚罐,還有一個想必是喬治留下來的羅盤。歐岱爾爬進去打算開始清理時,格格笑出聲來。如果馬洛里沒忘記某樣東西,這裡就不是他的帳篷了。
歐岱爾把保衛爾和兩根肯達爾薄荷餅放到喬治的睡袋上,這時他看到兩只信封一封寫給喬治.馬洛里太太,霍特宅邸,加德明,薩里郡,英國,他把它收進內袋裡;另一封上面潦草寫著他的名字。他拆開了信封。
□□□
親愛的歐岱爾:
非常抱歉把這一團亂的雜物留給你。對這項工作來說,天氣條件完美。請開始尋找我們,要不是跨過了岩石帶,就是朝著天際線往上吧。
明天見,喬治
歐岱爾笑了。等他再三確認,每樣東西都已準備好迎接英雄回來時,他就往後爬出帳篷,然後在擡頭看世界最高峰時,站起身把手臂高舉過頭。天氣這麼理想,有一刻他甚至受到誘惑,想追隨他們,因為他忍不住會覺得有點嫉妒他的兩位隊友,他們現在一定正逐漸接近峰頂。
突然間,他瞥見兩個以天際線為背景的翦影。在他注視下,兩人中較高的那位走過去和另一人會合。他可以看出他們倆正站在第二岩階上,距離頂峰大概六百呎。他看一眼他的錶:十二點五十分。他們還有綽綽有餘的時間可以爬到頂峰,然後在最後一絲陽光消逝前回到他們小小的帳篷來。
當他看著他們大步走進雲一般的霧氣中,然後從視線裡消失時,忍不住開心地跳上跳下。
厄文爬到第二岩階頂端,費勁地爬過一塊形狀崎嶇不平的石頭,然後與喬治會合。
我們大概還有另外六百呎要走,喬治一邊察看高度計一邊說:不過要記得,那相當於至少還有一哩,而且在沒有氧氣時,諾頓一小時只能設法走一百二十五呎。所以這可能會花掉們另外三小時。他在呼吸之間說道:這就表示我們禁不起浪費任何時間,因為在今天下午稍晚,我們開始回頭爬下那個岩石面時,他說著指指下面:我想確定我還能看到前面幾呎遠的地方。
當喬治重新接上氧氣管時,厄文給他一個拇指朝上的手勢。隨後,他們沿著一條從前沒有人曾涉足過的山脊線,展開緩慢的跋涉。
60頂峰的照片
一九二四年,六月八日,星期日,下午兩點零七分
﹡
喬治再度擡頭往上看時,雖然高度計警告他,他們還有超過三百呎路程,但峰頂看起來卻彷彿伸手可及。就算來到這裡耗費的時間比他原先預料的多,但它還是近得驚人。
他們征服第二岩階後,沿著狹窄的東北脊線,又鑿又推又拉地慢慢往上開路,心裡十分清楚,兩旁的雪就像屋簷,下方除了空氣外什麼都沒有。他們只要往任何一邊走偏了幾呎,就會
這片外表誘人、未受踐踏的新鮮白雪深達兩呎,他們幾乎不可能再往前邁進;而當他們真的這麼做時,只前進幾吋,雙腳就再次陷進雪地裡了。
走了兩百一十一步後喬治計算了他們走的每一步兩人終於擺脫了雪堆,卻碰上一片陡峭的岩壁;即使在溫暖的夏季早晨,在海拔三千呎處碰到這種岩壁都會是個挑戰,更不必說他此時全身都泡在汗水裡,四肢幾乎凍僵,而且精疲力竭至極;他想做的就只有躺下來睡覺,雖然他知道,在零下四十度如果躺著不動稍久一點就會被凍死。
喬治甚至考慮過,趁他們還很有機會在日落前安全躲在帳篷裡的時候回頭,但在此之後,他就必須用餘生來解釋,為什麼他在最後一刻讓到手的大獎溜走,而且更糟的是,他每晚入睡時,都會夢見自己爬了最後三百呎,卻只能從滿身冷汗的夢魘裡醒來。
他轉身看到氣力用盡的厄文把腳從雪地裡拔出來,卻只能一臉懷疑地瞪著面前矗立的岩壁。喬治猶豫了一下。他有權利讓厄文和他一起冒生命危險嗎?都到這個節骨眼了,他是否該建議那個年輕人回頭,獨自前進,或者叫這年輕人休息一下,在這裡等他回來?他把這個念頭趕出腦海。畢竟厄文有權和他一起分享成功的戰利品。喬治把口中的氧氣管拿開,說道:伙伴,我們幾乎快到了。這塊岩石會是我們抵達頂峰前的最後一道障礙。厄文給他一個薄弱的微笑。
喬治轉身面對垂直的岩石,上面覆蓋著年復一年未曾融化的冰。他尋找腳尖能踩的地方。正常狀況下,他會把第一步放在大概十八吋高處,或許甚至在兩呎高,不過今天不行,事實證明,此刻就連寥寥幾吋也等於一座山了。他用顫抖的手抓住一處比他的頭高出幾吋的岩架,然後慢慢把自己往上拉。他擡起腳,然後尋找另一個立足點,這樣他才能舉起另一隻手臂,然後在朝著岩石頂端前進的垂直旅程中多前進幾吋。他試著不去想下山的路會是什麼狀況。他的大腦尖叫著:回頭,但他的心輕聲說:繼續走。
四十分鐘後,他把自己拉到岩石頂端,然後拉緊繩索,讓隊友的任務稍微輕鬆一點。等到厄文使勁爬上來和他會合時,喬治檢查了高度計:還有一百一十二呎。他擡頭往上看,這回面對的狀況是:冰層在多年累積後,形成垂掛於東面的冰簷,就算是有尖蹄的四足動物也會受阻,無法再前進一步。
一道閃電打在喬治下方的山岳,過了一會兒,一記響雷也隨之來到,這時他正試著確保一處立足點。他以為他們就要被捲入一場暴風雨了,不過當他往下看時,他理解他們比暴風雨雲還要高得多,這場風雨想必是在他們下方大約兩千呎遠處,朝著他們的隊友洩憤。這是喬治第一次從上方看一場風暴,他只能期望,等他們下山時,這場風暴已繼續前進,只留下這番怒火後經常出現的平靜晴空。