홈페이지 카테고리 휴대용 싱크 탱크 거리의 사람들

장65 Tianqing Theatre Company의 "관리자"

거리의 사람들 也斯 4342단어 2023-02-05
5월 9일, Tianqing 극단은 Xia Lao를 공연했습니다.Harold Pinter의 관리자.이 연극이 공연되기 전에는 홍보가 없었고 핀터의 연극은 여전히 ​​광동어로 공연되었습니다!보기 전에는 낙관하기가 두려웠지만, 보고 나서 이 시도가 매우 성공적이라는 것을 느꼈습니다.우선 핀터가 언어의 기능을 중시하는 작가라는 것은 모두가 알고 있는 사실이지만, 이번 번역 퍼포먼스는 이 기능을 최대한 살리는 데 성공했다.많은 세부 사항과 기호, 소품의 의미, 원래 연극의 말과 행동의 조화가 모두 보존되었습니다. 물론 핀터의 플레이는 기술적인 성공뿐 아니라 더 깊은 의미도 가지고 있다.같은 방을 쓰는 한 노인과 두 형제의 관계를 통해 우리는 생존을 위한 인간의 투쟁, 사람들 사이의 마찰, 약자를 잡아먹는 강자의 비극을 볼 수 있습니다.치우 마이가 연기하는 아스톤은 보살이자 바보로, 세상을 사랑하지만 경쟁이 치열한 사회에서 패배자이다.그는 노인을 받아 들였지만 대신 노인에게 괴롭힘을당했습니다.Zhong Binglin이 연기한 Mick은 Ashton의 남동생으로 표면적으로는 강해 보이지만 환상 속에서만 살 수 있습니다.Tan Rongbang이 연기한 노인은 이 두 형제 사이에 끼어 있다.그는 살아남기 위해 최선을 다하는 작은 사람이다.그는 선한 사람을 괴롭히고 악한 사람을 두려워하지만 결국에는 양쪽 모두를 기쁘게 하지 않는다.이것도 그의 비극.세 사람 모두 결점과 두려움을 가지고 있으며 서로 의지하고 불화하며 함께 살아가는 대부분의 인간 관계의 비극입니다.

Pinter의 연극의 중요성에 대해 여기서 생각하는 것은 우리의 의도가 아닙니다.이 공연이 Pinter의 연극에서 의미를 구체화하고 날카롭게 한 것입니다 (물론 하나 이상의 해석이 있습니다).예를 들어, 감독은 Ashton과 Mick이 매우 느리고 빠른 톤으로 대사를 말하도록 배치하여 리듬 대비 효과를 얻을 뿐만 아니라 두 사람의 위축되고 공격적인 캐릭터를 강조합니다. 그래서 감독님과 공연을 담당한 배우 3명을 특별히 인터뷰해 이 작품을 하게 된 소감에 대해 이야기해 달라고 부탁했다.이 드라마의 성공은 모든 스태프들의 합심의 성공이다.우리의 다음 방문은 프리 쇼 프로모션이 아니라 쇼 후 리뷰입니다.그들의 태도와 관행은 번역 드라마 무대에 관심이 있는 다른 친구들에게 참고가 될 것으로 여겨진다.

감독:황 칭샤 이야기를 나누다 보니 황청하가 핀터를 아주 좋아했고, 핀터를 많이 공부했고, 이미 1964년부터 핀터의 '약통'을 연출했다.그래서 이번에 '관리자'라는 대본을 선택한 이유를 묻자 그녀는 "이유 중 하나는 내가 이 대본을 너무 좋아하고 도전이라고 볼 수 있기 때문"이라고 말했다.사람들이 Pinter 게임에 대해 들을 때마다 그들은 항상 이렇게 말합니다. 숨이 막힐 지경이에요!그래서 그녀는 말했다: 내가 당신을 위해 핀터 연극을 연출하게 해주세요. 지루하지 않다면요? 물론 그녀의 말처럼 가장 중요한 이유는 핀터의 연극이 홍콩 공연에 적합하기 때문이다.Arnold Wesker 등과 같은 일부 영국 극작가는 훌륭한 극작가라는 것을 모두 알고 있지만 영국의 사회 및 정치 문제에 대한 글은 영국에서 매우 인기가 있습니다. 청중이 같은 느낌을 가질 수 있도록, 그러한 사회적 배경에 있지 않으면 그러한 친밀감을 가질 수 없기 때문입니다.그러나 핀터의 대본은 다르다.그는 사람들 사이의 가장 기본적인 관계에 대해 글을 쓰고, 지리적 배경은 가장 중요하지 않다.이러한 보편적이고 공통된 주제는 홍콩 관객들에게 반향을 일으키지 않을 수 없을 것이다.

Pinter의 각본에서 대화는 매우 중요합니다.영어를 광동어로 번역하면 분명 많은 어려움을 겪게 될 텐데, 그 어려움을 어떻게 극복할 것인가?원문의 의미를 유지하는 것 외에도 원문의 리듬을 유지하는 방법은 무엇입니까? Huang Qingxia는 "이 대본을 번역하기 전에 번역가에게 대화의 리듬을 유지하는 데 주의를 기울일 것을 요청했습니다. 예를 들어 원본 텍스트가 긴 문장인 경우 중국어로 긴 문장을 유지하려고 노력합니다.번역이 완료된 후 모두가 다시 읽고 서로 연구하며 문장의 어조와 리듬을 변경하며 결정이 내려진 후에는 엄격하게 규정되며 변경이 허용되지 않습니다.물론 영어에서 중국어로 번역할 때 많은 관련 단어가 무효가 되지만, 직역이 아니더라도 원문의 어조를 유지하려고 중국어에서 같은 효과를 내기 위해 사용됩니다.

Pinter의 플레이는 언어 통제에 매우 엄격합니다.그래서 이번 공연에서는 배우들의 목소리도 엄격하게 규제하고 있다. 빠르고 느린 조정, 전체 앙상블의 효과.멈춤의 위치에 각별히 주의하라 핀터의 멈춤은 음악의 쉼과 같다 배우가 마음속으로 몇 번을 세고 시작해야 노래하듯이 리허설은 일주일에 2~3회, 때로는 12시간씩 총 6주간 리허설을 했다.Huang Qingxia는 다음과 같이 말했습니다. 그녀 자신은 매우 권위적인 감독입니다.배우는 리허설 중 일찍 자리를 뜨는 것이 허용되지 않으며, 대사를 변경할 수 없으며, 위치를 변경할 수 없으며, 행동은 말과 일치해야 합니다.다행히 그녀는 “세 배우는 매우 진지한 배우들이다.

Huang Qingxia는 훌륭한 은유를 가지고 있는데 그녀는 오페라를 연습하는 것은 쿵푸를 연습하는 것과 같으며 가능한 한 완벽에 가까워질 때까지 연습해야 한다고 말했습니다.연극을 리허설하기 전에 원하는 것이 무엇인지 알고 그것을 달성하기 위해 노력해야 합니다.프랑스어로 리허설이라는 단어는 반복을 의미합니다.리허설은 가장 만족스러운 상태로 계속해서 리허설하는 것입니다.그래서 그녀는 역할이 배우에게 적응하는 것이 아니라 배우가 역할에 적응해야 한다고 주장했다.예를 들어 이번 극에서 마이추는 목소리를 바꿔야 하고 중병린의 움직임은 빠르고 자연스러워야 하는데 이 모든 것을 연습해야 한다.치우마이가 연기한 애쉬튼은 감히 타인과 접촉하지 않는 인물이지만, 치우마이 자신은 남을 배려하고 배려심이 많은 사회복지사로 남에게 무관심하기가 어렵다.이것은 연습에서 점차 바뀔 것입니다.장면을 리허설할 때 감독은 완벽을 달성할 수 있는 가장 이상적인 방법을 찾아야 합니다.

그녀는 "쇼에서 연기하는 세 사람은 밧줄처럼 연결되어 탁구를 치는 것과 같다. 여러 사람 사이에 암묵적인 이해가 있고 모두가 쇼를 훔칠 수 없다.연예인 시스템의 단점은 어떤 역할은 중요하고 어떤 역할은 중요하지 않다는 것입니다.독일의 극작가 브레히트는 이를 가장 반대했고, 모두가 앙상블의 일원이 되어 긴밀하게 협력하는 베를리너 앙상블을 창단했습니다.음악 앙상블에서처럼 피아노가 중요하고 바이올린도 중요합니다.Huang Qingxia는 자신이 이러한 접근 방식을 선호한다고 생각했습니다.연극에서는 모든 사람, 심지어 가장 작은 일을 맡은 사람도 똑같이 중요합니다.캐릭터가 중요하지 않다고 생각되면 그냥 삭제하고, 플롯이 유지되어야 한다면 중요하다는 것을 증명하십시오.Huang Qingxia도 지적했습니다. 어떤 사람들은 리허설을하고 먼저 조연 배우에게 리허설을 한 다음 발표합니다. 다음 주에 할머니가 오십니다!그때는 모두가 이 빅스타에게 집중하고 그와 최대한 협력할 텐데, 이건 정말 말도 안 되는 일이다.물론 빅스타도 빅스타의 장점이 있지만 협력하면 좋고, 협력하지 않으면 나쁘다.그래서 어떤 사람들은 큰 스타가 필요하지 않고 오히려 조금 더 노력을 기울입니다.

Huang Qingxia는 현재 홍콩 대학교에서 연극을 가르치고 있습니다.그녀에 따르면 홍콩에서 드라마를 가르칠 때의 어려움 중 하나는 볼 수 있는 드라마가 많지 않아 설정 디자인이나 연기력 면에서 참고할 만한 모델이 없다는 점이다.또 다른 문제는 배우를 찾기가 어렵다는 것입니다.배운 배우들은 졸업 후 유학을 자주 가고, 결혼을 하고, 계속 함께 일할 집단이 없다.홍콩대학교의 연극 수업은 2년 과정으로 교사 1인당 3~4명의 학생을 지도하고 학생 1인당 매년 4편의 연극을 연출합니다. 이번 '관리자' 연기에 대해 황칭샤는 배우들의 연기에 매우 만족감을 드러냈다.다만, 홀 내 스태프들과의 협조가 잘 이루어지지 않았고, 다양한 시도를 할 수 없었기 때문에 조명에 대한 만족도가 그다지 높지 않습니다.Huang Qingxia는 홍콩에서 다음 드라마를 감독했습니다.

1964 Pinter의 "A Slight Ache"(A Slight Ache), 베켓의 마임 1965년 메디아 1966 브레히트의 Sezuan의 좋은 여자 1967 오비의 동물원 이야기 1972년 더해머의 방문 1973년 핀터의 관리인 배우 중 한 명: Mai Qiu Mai Qiu는 처음에 이 연극에 출연하기로 했으며 그 이유 중 하나는 홍콩 청소년의 상황이 극중 관리자의 상황과 상당히 유사하다고 느꼈기 때문입니다.그런데 나중에 공연을 하다가 감독님의 설명을 듣고 보니 그 연극이 많은 의미를 가지고 있다는 것을 알게 되었습니다.

Mai Qiu는 연극에서 Ashton 형제 역할을 맡았습니다.Mai Qiu는이 캐릭터가 친절하고 참을성있는 캐릭터이지만 그의 캐릭터는 사회에서 받아 들여지지 않는다고 말했습니다.예를 들어, 그는 종종 다음과 같이 말했습니다. 앞으로는 누구와도 이야기하지 않겠습니다.이것은 그가 다른 사람들과 소통하고 싶지만 좌절하고 물러나는 것을 보여준다.이 캐릭터는 조개와 같아서 입을 크게 벌리면 아름다운 거품을 뿜어내다가 사고가 나면 바로 꽉 닫는다. Mai Qiu는 다음과 같이 말했습니다. Ashton이 말한 것은 사실이며 그가 한 모든 행동은 긍정적이었습니다. 예를 들어 그는 토스터를 수리하고 노인 Davis를 위해 신발 한 켤레를 찾았습니다. 생명을 위한 것, 실로 사람을 위한 것.다른 사람에게 거절당하면 위축될 뿐입니다.애쉬튼의 심리적 변화는 연극에서 볼 수 있습니다: 두 번째 장면의 끝에서 긴 독백이 그의 내면을 드러낸 후, 그는 후퇴하기 시작했고 세 번째 장면에서 약간 긴장했습니다. 노인이 계속 머물게 놔두십시오. 그러나 결국에는 여전히 확고하지 않습니다.

Mai Qiu는 Ashton 캐릭터의 액션 디자인이 다음과 같다고 말했습니다. 그의 손은 수직이고 그의 걷는 것은 매우 안정적이며 큰 움직임이 없습니다.그는 말을 할 때 자신을 표현하기 위해 간단한 단어를 반복했고, 방해를 받으면 입 근육이 굳어 말문이 막혔다. 최근 몇 년간 Mai Qiu는 "경미한 고통", "유령", "닥터 파우스투스의 비극"과 같은 드라마에 참여했으며, 연출을 맡은 드라마는 "위험한 건물", "4막의 시작", " 뇌우', '사랑'사악한 욕망' 등. 배우 2: 종빙린 Zhong Binglin은 연극에서 Mick을 연기합니다.피해를 주는 이미지라고 하더군요.Mick은 빠르고 가볍고 빠른 고양이입니다.높고 낮게, 빠르고 느리게 이야기하십시오. "관리자"의 공연은 Zhong Binglin에게 특별한 경험이었습니다.리허설을 할 때면 감독님이 왜 동작, 억양, 위치 등만 설명해주고 어떤 문장을 어떻게 말해야 하는지, 언제 빨리 말해야 하는지, 언제 천천히 말해야 하는지만 물어보는 등 늘 낯설었지만, 캐릭터의 속마음을 언급하지 않았나요??정빙람은 “그의 연기 습관은 캐릭터의 마음을 파악한 다음 캐릭터에 자신을 집어넣어 연기하는 것”이라고 말했다.그런데 이번에 감독님께 물어보니 감독님은 그냥 생각하지 말라고 하셨다.그는 매우 혼란스러워했습니다.그래서 두 번째 밤에 공연할 때는 저만의 방식으로 공연을 하려고 했어요.의외로 생각하자마자 뭔가 잘못되어 세 사람의 템포를 따라가지 못하고 극 전체의 리듬을 거의 망칠 뻔했다.그제서야 그는 캐릭터의 행동의 의미를 깨달았다. 설계.다음날 밤 그는 자신이 계획한 대로 연기를 하러 갔지만, 이번에는 사전 의심 없이 의식적으로 연기를 했고 공연은 훨씬 더 순조롭게 진행되었습니다. 드라마의 의미에 대해 Zhong Binglin은 관객이 시청하기 위해 특별히 준비할 필요가 없으며 편견 없이 보는 것이 더 나을 수 있다고 믿습니다.그는 이 공연이 서스펜스와 미스터리 측면에서 매우 성공적이었다고 믿는다. 적어도 관객들의 반응에서 알 수 있다.자신은 이런 역할을 해본 경험이 더 많다고 느끼지만 방송 중에는 나사를 전혀 사용하지 않기를 바랐지만(대사를 매끄럽게 읽음) 어젯밤에야 했다고 솔직하게 고백했다. . Zhong Binglin은 "Slight Pain", "Glass Zoo", "Thunderstorm", "Dangerous Building", "Love and Evil Desire", "Love, Love, Love"등에 출연했습니다. 배우 3: 탄롱방 Tan Rongbang은 연극에서 데이비스 노인을 연기합니다.캐릭터가 아마 50대일 것 같은데 외모가 나이 들어 보이고 움직임이 좀 느리다고 했다.자신과 이 캐릭터의 나이차, 배경차이가 크다고 느껴 오랜 시간 동안 연기와 대사를 갈고 닦았지만 여전히 거칠지 않다는 생각이 든다. Mick이 고양이라면 Davis는 쥐입니다.그는 항상 다른 사람들을 염탐하고 다른 사람들에 의해 살았습니다.Tan Rongbang은 생존을 위해 고군분투하고 끊임없이 더 많은 것을 위해 노력하는 가난한 캐릭터라고 느꼈고 자신의 비극을 초래했다고 말했습니다.예를 들어, 첫 번째 게임에서 Davis는 불안정하고 사방팔방 더듬고 있었지만 두 번째 게임에서는 약간 안정되고 더 많이 싸우기 시작했으며 심지어 Ashton을 반대하기 시작했습니다. 다시 꾸준히 원래의 모습으로 돌아가서 다시 불안정한 상황에 빠진다. Tan Rongbang의 이전 드라마로는 "반천년", "입에 꽃을 물고 있는 남자", "돌아온 고향", "산단부인"이 있습니다. Tan Rongbang은 연극 "The Administrator"의 중국어 번역가이기도 합니다. 그의 말에 따르면 그는 번역하기 전에 Pinter 관련 자료를 몇 주 동안 찾았으며 전체 연극은 4~5일 이내에 완료되었습니다. (1973년 7월 1일, 월간 "Wenlin" 원본)
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서