홈페이지 카테고리 소설 코너 Onmyoji III: Fusangshen 두루마리

장3 기는 것

하나 가을, 칸나즈키 Yuan Boya는 산들 바람이 부는 복도에서 술을 마시고 앉아있었습니다. 하얀 기모노 차림의 아베 세이메이가 그의 맞은편에 앉았고, 보야처럼 이따금 와인잔을 입술에 갖다 대었다. Seimei의 창백한 붉은 입술은 항상 웃고있는 것 같았습니다.언제나 달콤하고 향긋한 꿀을 혀끝에 머금을 수 있다면 그렇게 웃을 수 있을지도 모릅니다. 밤에 두 사람 옆 복도에는 촛불이 타고 있는 촛불 쟁반이 있었다.아마도 바람을 피하기 위해 촛대에 대나무 틀을 씌우고 그 위에 와시 종이를 넣은 종이관을 씌워 촛불을 감싸고 있습니다.

애피타이저는 구운 버섯과 말린 생선입니다. 하늘에서 떨어지는 청백색 달빛이 안뜰을 비췄다. 어둠 속에서 미스칸서스, 파티나, 플라티코돈이 바람에 살짝 흔들리는 소리가 들렸다. 안뜰에는 여름 허브 냄새가 없으며 아직 약간의 습기가 있지만 바람에 녹는 것은 더 건조한 향기입니다. 풀밭에서는 여러 가을 곤충이 노래를 불렀습니다. 보름달 밤 Qingming, Boya는 와인 잔을 내려 놓고 Qingming에게 말했습니다. 무슨 일이야?Seimei는 와인 잔을 입술에 가져가는 것을 멈췄습니다. 정말 정신없이 지나갔어 무엇?

나는 계절을 의미합니다.얼마전까지만 해도 덥다고 투덜거렸던 기억이 나네요. 매일 밤 이렇게 모기를 쫓느라 바빴던 것 같은데 지금은 모기 한 마리도 없습니다.시끄러운 매미 소리도 들리지 않아 잘. 지금은 가을벌레의 지저귀는 소리만 들리고, 전시기에 비해 지저귀는 소리가 점점 줄어들고 있습니다. 좋아요. 세이메이, 사람의 마음은 아마 같을 겁니다. 어떻게 말할까요? 즉, 사람의 마음은 계절처럼 조금씩 변한다는 것입니다. 뭐가 문제 야?보야.Qingming은 약간 웃으며 Boya에게 물었습니다. 오늘은 약간 감상적입니다.

계절이 바뀌는 이 계절, 누구나 비슷한 감정에 빠지게 마련이다. 아마도 당신도 그러하기 때문일 것입니다. 안녕하세요!세이메이, 놀리지마.오늘 저는 정말 감정에 압도되었습니다. 응? 그것에 대해 들었습니까? 무슨 일이야? 고야의 주계 승려가 승려가 된 이유. 못 들었어 Kage Fujiwara는 어젯밤 근무 중에 나에게 그것에 대해 말했습니다.내부 이야기는 꽤 감동적입니다. 어떤 내부 이야기? Shouhai의 승려 수도는 원래 Iwami 왕국의 총독이었습니다. 잘. 그는 원래 수도에 살았지만 Shi Jian Country 국무 장관으로 봉사하라는 명령을받은 후 Shi Jian Country로 이사했습니다.당시 수해 공도 어머니와 아내를 모시고 그곳에서 함께 살았다.

잘 쇼하이 경의 눈에는 어머니와 아내가 아주 잘 지내는 것 같습니다. 응? 그 결과 보야는 어느 날 밤 목소리를 낮추었고 그의 어머니와 아내는 방에서 친밀하게 체스를 두었습니다.쇼하이 스승은 우연히 지나가다가 두 사람의 모습을 보았다. 어떻게 생겼어? 당시 방 한구석에 종이 미닫이가 세워져 있었고, 종이 미닫이 안에는 전등이 켜져 있었는데, 체스를 두는 어머니와 아내의 그림자가 종이 미닫이에 그대로 비춰졌다. 오 쇼하이 스승은 두 사람의 그림자를 보고 충격을 받았습니다. 뭐가 문제 야? 종이 장벽에 비친 두 사람의 모습은 머리카락이 거꾸로 서서 두 마리의 뱀이 되어 서로를 잡아먹고 있다고 한다.

오. 정말 무섭습니다.표면적으로 두 사람은 화목하게 싸우고 있는 것처럼 보이지만 사실은 서로를 미워하는 마음이 깊으며 종이 격자 위의 머리카락 그림자에 그들의 속마음이 비춰져 뱀으로 변해 은밀히 서로 싸우고 있다. 창피하다 그래서 쇼하이 선사는 모든 재산을 어머니와 아내에게 나누어주고, 직접 가오예에게 달려가 한 푼도 없이 승려가 되었습니다. 그런 것으로 밝혀졌습니다. 세이메이, 인생의 전성기에도 사람들은 무의식적으로 인생 여정의 다음 단계를 준비하는 것 같다는 생각이 항상 듭니다.그렇다면 그가 쇼하이 스승처럼 인생의 정점에서 모든 것을 버리고 뒤도 돌아보지 않고 승려가 된 것은 놀라운 일이 아니겠죠?

잘. 그러고 보니 그런 일도 있더군요.그것은 사람들이 뱀이라고 생각하게 만드는 종이 미닫이에 비친 머리카락 일뿐입니다. Boya, 사람의 머리카락은 엄청난 마법의 힘을 가지고 있지만 Shou Hai 마스터의 경우 어머니와 아내가 전적으로 책임지지 않을 수 있습니다. 응? 사람들은 항상 자신의 마음에 보이는 것에 무의식적으로 저주를 걸었습니다. 무슨 뜻이야?세이메이. 즉, 쇼하이 공은 오래전부터 스님이 되고 싶었기 때문에 어머니와 아내 문제를 핑계로 삼았죠?그래서 그는 무의식적으로 자신의 내면의 감정을 종이 격자판에 투사하고 그 장면을 보았다.

그렇다면 종이 격자 위의 그림자는 누구의 내적 감정입니까? 나도 몰라.사람들의 마음은 예측할 수 없으며 Shouhai 경에게 물어도 아마 말할 수 없을 것입니다. 응? 보야는 문득 깨달은 듯했지만 역시 이해할 수 없다는 듯 고개를 끄덕이며 와인잔을 입술로 가져갔다. 그건 그렇고, Boya, 오늘 밤 나와 함께 할 수 있습니까? 동행하시겠습니까?당신은 지금 여기에 있지 않습니까? 그것이 의미하는 바가 아닙니다.내 말은, 오늘 밤 어딘가에 가야 하는데, 같이 갈 수 있니? 어디로 가야 여자가 있는 곳으로 가십시오. 여성?

Shijo Horikawa 근처에 Takako라는 여성이 사는 저택이 있습니다. 어디 가세요? 음. 이봐, 청명, 남자가 여자의 집에 갈 때 어떻게 남자를 청중으로 데려 올 이유가 있니?가실거면 혼자가세요. 잠깐만, Boya, 그건 사실이 아니야. 그래서 뭐가 문제야? 나는 오늘 밤 일 때문에 여자 숙소에 있습니다. 일하다? 보야, 어차피 외출하려면 시간이 좀 있으니 내 말 좀 들어봐.내 말을 듣고 나서 갈지 말지 결정해도 늦지 않다. 들어 괜찮아 뭐가 문제 야? 여자 집에 간다는 말을 들었을 때 속으로 생각했습니다. 당신은 평범한 사람들과 같은 곳이고 알고 보니 아베 세이메이도 여자 집에 가서 소통하고 있습니다.

그렇지 않아서 실망하셨죠? 아니, 실망도 아니다. 운이 좋은가요? 당신은 나에게 이런 종류의 질문을하지 않습니다.보야는 화를 내며 입술을 오므리고 시선을 돌렸다. Qingming은 입술을 오므리고 살짝 웃으며 말했습니다. 먼저 내 말을 들어라, Boya.말을 마친 그는 다시 잔을 입에 대었다. 둘 Ji와 Tosuke라는 남자가있었습니다. 미노 출신으로 시조 호리카와 근처의 저택에서 컨시어지로 일하고 있다. 그가 베이징으로 고용되었을 때 그는 아내 Xi Nv와 함께 왔습니다. Ensuke는 평소 Shijo Horikawa 저택에서 일하지만 기회가 있을 때마다 Saikyo에 있는 자신의 집으로 돌아가 Hoshio와 함께 살 것입니다.

저택의 주인은 타카코라는 고위 관리의 연인입니다. 그러던 어느 날 여주인 타카코가 토스케에게 심부름을 하러 나가자고 해서 토스케가 오쓰에 왔다. 그가 일을 할 수 있는 시간은 3일이지만 여주인이 주문한 것은 실제로 그렇게 많은 시간이 걸리지 않습니다. 다음날 아침, Tosuke는 작업을 마쳤습니다. 하룻밤만 더 오쓰에 머물고 3일째에 저택으로 돌아갈 수 있었습니다.그러나 같은 날 베이징에 도착하는 한 토스케는 집으로 돌아가 하루 동안 시누 옆에서 쉴 수 있다.그렇게 생각한 토스케는 귀가길에 출발하기로 했다. 수도에서 멀지 않은 가모가와 다리 근처에 이르렀을 때 이미 해가 지고 있었다. 해질 무렵 가모가와 다리를 건너던 도스케는 누군가 자신을 부르는 소리를 들었습니다. 어른들 여자의 목소리였다. 뒤를 돌아보니 머리에 가운을 걸친 여자가 다리 머리에 서 있는 것이 보였다. 이상하게도, 방금 다리를 건널 때는 아무도 보이지 않았는데, 내 앞에 여자가 있었다.토스케는 속으로 생각했다. 이때 해는 서쪽으로 지고 주변은 어두컴컴하다. 무슨 일이야?Yuansuke는 여자에게 물었다. 예.그 여자는 고개를 끄덕이며 말했다: 나는 과거에 당신의 주인인 귀지 양과 우연한 관계를 가졌습니다. 무엇? Tosuke는 다시 이상함을 느꼈습니다. 그 여자는 주인 다카코의 오랜 지인이라고 하니 문제가 되지 않는다.그런데 그녀는 자신이 귀지 저택의 하인이라는 사실을 왜 알았을까? Tosuke는 여자에게 물었다. 여자가 답했다: 저택을 여러 번 지나서 어른의 모습을 안다. 알겠어요. 이틀 전 우연히 동방으로 가기 위해 이 다리를 건너는 주인님을 보았는데, 그때 주인님의 가벼운 옷차림을 보고 2~3일 후면 돌아올 것 같아서 여기서 기다렸습니다. 그런 것으로 밝혀졌습니다. 내가 돌아올 때까지 왜 기다려? 그런가요 여자가 가운을 입고 있었기 때문에 Tosuke는 그녀의 모든 얼굴 특징을 볼 수 없었습니다.하얀 턱과 새빨간 입술만 어렴풋이 보인다. 새빨간 입술의 행복한 미소: 솔직히 말해서 타카코 선생님께 뭐 좀 가져다 달라고 부탁드리고 싶어요. 여자는 가운을 움켜쥔 손을 놓고 가슴에 손을 넣어 편지함처럼 생긴 아름다운 양단으로 싸인 상자를 꺼냈다. 주인님이 돌아오시기를 기다리고 있는 것은 다카코 양에게 전해 달라고 부탁하기 위해서입니다. 직접 보내지 않으시겠습니까? 이 여자는 여기에서 이틀을 기다린 것 같은데, 그렇다면 이 이틀이면 다카코의 저택을 오갈 수 있을 텐데, 하고 유안스케는 속으로 생각했다. 말할 수 없는 비밀 때문에 타카코 양의 집에 직접 갈 수 없다.선생님 이 부탁을 들어주세요. 여자는 상자를 Yuan의 조수에게 강요했습니다. Tosuke는 상자를 받아들일 수밖에 없었습니다. 그러면 모든 것이 잘 될 것입니다.여자는 깊이 인사했다. 제가 이름을 물어봐도 될까요?유안스케가 물었다. 당분간 보고할 수 없는 점을 용서해 주십시오. Guizi 씨가 상자를 열면 모든 것이 명확해질 것입니다.여자가 대답했다. 그런 다음 그는 놀라운 말을했습니다. 지금은 어른들에게 한 가지만 말씀드릴 수 있습니다. 즉, 다카코 양에게 상자를 넘기기 전에 무슨 일이 있어도 상자를 열지 마십시오.개봉하면 성인에게 해로울 수 있습니다. Yuanzhu는 속으로 생각했습니다. 상자를 받은 후 어떻게 될지 모르기 때문에 그는 상자를 여자에게 돌려줄 계획을 세웠고 그가 거절하려고 했을 때 여자가 그 앞에서 말했습니다. 음, 제발 말을 마친 여자는 깊이 인사를 하고 돌아서서 떠났다. Yuansuke는 계속해서 앞으로 나아갈 수밖에 없었고 두세 걸음을 내딛은 후 다시 그녀를 걱정하기 시작했습니다.뒤를 돌아보니 여자를 막고 거절하고 싶었지만 여자는 사라지고 없었다. 이때 저녁이 끝나고 밤이 어두워졌습니다. 괜찮아요. Tosuke는 여자 찾기를 포기하고 상자를 들고 앞으로 걸어갔습니다. 다행히 거의 보름달이 동쪽에서 떠오르고 있었고 달빛 아래에서 Tosuke는 한동안 쉬지 않고 걸었고 마침내 자정이되기 전에 집으로 돌아 왔습니다. Tosuke의 귀환을 본 그의 아내 Seiko는 매우 기뻐했고 남편의 손에 있는 상자를 보고 물었습니다. 이봐, 그게 뭐야? Tosuke는 서둘러 대답했습니다. 별거 아니에요, 별거 아니에요. 말을 마친 그는 상자를 다실 선반에 올려놓았다. 그러나 Tosuke의 아내는 남편이 긴 여행에 지쳐 잠든 후에도 여전히 상자에 대해 생각하고 있었습니다. 항상 질투심이 많은 그녀는 그 상자가 남편이 여행 중에 어떤 여자에게 사준 선물이 틀림없다고 생각했습니다. 이렇게 아름다운 비단으로 싸여 있는데, 어떤 상자일까요? 생각할수록 기분이 이상하고 화가 나서 잠을 잘 수 없습니다. Xi Nu는 마침내 마음을 먹고 일어나 램프를 켜고 다실에 왔습니다. 그녀는 옆 선반에 램프를 놓고 상자에 손을 뻗었습니다. 비단 포장을 벗기면 정교한 자개 문양이 새겨진 옻칠 상자가 드러납니다. 충동적으로 Xi Nu는 상자를 열었습니다. 훔치다! 상자 안에서 무언가 꿈틀대더니 이상한 검은 것이 상자 밖으로 뛰쳐나왔다. 이런! Xi Nu는 고함을 지르는 것을 도울 수 없었고 그 소리는 Yuansuke의 귀에 닿았고 그도 일어났습니다. Yuansuke가 보기 위해 다실에 왔을 때 그는 아내의 팔다리가 약하고 바닥에 앉아 온통 떨고 있음을 발견했습니다. 무슨 일이에요? Tosuke는 그의 아내에게 물었지만 그의 아내는 입이 잉어처럼 열렸다 닫히고 아무 말도하지 못하고 바닥의 한 지점을 가리켰습니다. Yuansuke는 그의 아내가 가리키는 곳을 비추기 위해 등불을 들고 바닥에 무언가를 기어 다니거나 끌고 다니는 것처럼 보이는 선홍색 핏자국을보고 놀랐습니다. Yuansuke는 핏자국을 따라 다실에서 나와 복도로 나왔고 나무 문 틈새에서 물건이 빠져 나가는 것을 발견했습니다. 그는 추격을 계속할 용기가 없었습니다. 다실로 돌아온 Xi Nv는 마침내 말을 할 수 있게 되었고 남편에게 말했습니다. 상자를 열었더니 무서운 것이 튀어나왔어 무엇이 튀어 나오나요? 모른다.나는 너무 놀라서 전혀 명확하게 보지 못했다.Xi Nu는 죽어 가고 있다고 말했습니다. Tosuke는 선반을 올려다 보았고, 뚜껑이 열린 상자는 여전히 선반 위에 있었습니다.Tosuke는 상자를 벗기 위해 손을 뻗어 안을 들여다 보았습니다. 보기만 해도 와우!큰 소리로 외치며 상자를 억지로 던졌다. Tosuke가 라이트를 들고 다시 자세히 보았을 때, 그는 눈꺼풀과 함께 두 개의 안구가 도려지고 내부에 음모가 도려진 페니스가 있음을 분명히 보았습니다. 삼 E, E Boya를 듣고 그는 목구멍 깊은 곳에서 비명을 지르지 않을 수 없었습니다. 어젯밤에 일어난 일입니다.세이메이가 말했다. 지난 밤? 음.오늘 아침, Tosuke는 저택으로 서둘러 돌아가 Takako 양에게 모든 것을 설명하고 상자를 주인에게 건네주었습니다. 그리고 뭐? 그런 다음 Guizi 양은 나를 부르기 위해 사람을 보냈고 그게 다였습니다. 자, 오늘 밤 당신이 만날 여자는 미스 타카코였습니다. 그런 것으로 밝혀졌습니다.Boya는 갑자기 깨달은 표정을 지으며 고개를 끄덕인 다음 물었습니다. 하지만 그렇다면 낮에 가지 않겠습니까? 다카코 선생님은 당신이 도착하기 얼마 전인 저녁에 누군가를 이곳으로 보냈습니다. 음. 나는 하인에게 친구가 온다고 말했고 우리 둘이 저녁을 먹은 후에 그 사람과 함께 가겠다고 말했습니다. 같이 가?같이 간 남자 세이메이는 너야, 보야. 나? 좋아요. 잘.음. 안 가? 아니요, 아니요라고 말하지 않았습니다. 괜찮지 않나요?그 때 당신의 도움이 필요한 일이 많을 수 있습니다. 돕다?내가 유용한가요? 유용할 수도 있습니다. 알겠어요. 갈까 말까? 잘.음. 걷다. 걷다. 그래서 결정되었습니다. 4 황소 수레는 시조 호리카와 저택으로 향하고 있었다. 주변에는 수행원이 없었고 달빛 아래 Qingming과 Boya가 타고 있던 황소 수레를 천천히 끄는 큰 검은 황소 만있었습니다. Boya는 황소 수레에서 앞뒤로 흔들리며 말했습니다. 예, Qingming 무슨 일이야? 가모가와 다리에 서 있는 저 여자는 누구입니까? 모른다. 인간이라 해도 보통 사람들은 아닐 것이다. 글쎄요. 유령인가? 성급히 결론을 내리지 마십시오.Seimei의 어조는 항상 안정적이었습니다. 그러고 보니 상자에서 튀어나온 저 검은 것은 뭐지?그 구절을 들었을 때 나는 섬뜩함을 느끼지 않을 수 없었다. 조만간 알게 될 것입니다.오늘 밤 우리는 Guizi 양을 만났고 그녀의 설명을 듣고 진실이 분명해졌습니다 음. 보야는 고개를 끄덕이고 커튼을 걷어내고 밖을 내다보았다. 소 수레는 도로 위의 작은 돌과 움푹 패인 곳을 굴러가는 소리를 내며 계속해서 앞으로 나아갔다. 다섯 소달구지가 저택에 도착했다. 하인은 즉시 Qingming과 Boya를 Takako의 침실로 안내했습니다.저택 안의 분위기는 패닉에 휩싸였다. 방문객들은 메이드들이 숨을 참고 각 방에 숨어 있고, 어둠 속에서 눈을 크게 뜨고 초조하게 숨을 쉬고 있음을 느낄 수 있습니다. 안뜰에서 여러 개의 모닥불이 타 오르고 복도 주변에 조명이 켜져 있습니다. 경비원처럼 보이는 전사 몇 명이 안뜰의 모닥불 주위에 서있었습니다. 세이메이와 보야는 하녀가 이끄는 방에 나란히 앉았고, 타카코는 맞은편에 앉았다. Guizi는 24-5세 정도이며, 하얀 안색과 불사조의 눈을 가지고 있습니다. 타카코의 옆에는 무표정하지만 모든 것을 알고 있는 할머니가 앉아 있었다.그러나 노파의 눈에는 가끔 불안과 공포의 기색이 드러났다. Qingming과 Boya를 환영한 후 Takako는 모두에게 떠나라고 명령하고 할머니만 옆에 남겨 두었습니다.그런 점에서 타카코는 노파를 매우 신뢰했다. Qingming은 Takako에게 엄숙하게 인사하고 Boya를 소개했습니다. 나는 그가 도울 수 있을 것이라고 생각했고, 그래서 그를 데려왔다.나에게 솔직하게 말할 수 있는 모든 내부 정보는 이 보야에게 알려질 수 있습니다. Qingming이 말한 것을 듣고 Takako는 경의를 표했습니다. 모든 것이 마음대로 처리됩니다.그런 다음 노부인을 바라보았습니다. 그녀는 저는 푸저우입니다. 귀지 양은 어렸을 때 제 우유를 마시며 자랐습니다.노부인이 인사했다. 그렇다면 노파가 타카코와 함께 있었던 것도 당연합니다. 그러고 보니 저택 안에서 꽤 소란이 일어난 모양이었다.세이메이는 주위를 둘러보며 물었다. 30분 전에 한 웨이트리스가 아주 이상한 일을 만났고, 타카코는 겁에 질린 표정으로 조용히 대답했습니다. 램프의 불꽃이 타카코의 뺨에서 깜박거렸지만 그녀의 얼굴은 창백해 보였다.모든 피를 잃었을 것입니다. 무슨 일이에요? 예.그녀는 복도를 걸을 때 축축하고 끈적끈적한 무언가가 발에 걸렸다고 말했습니다. 잘. 하녀는 비명을 지르며 땅에 쓰러졌다. 다른 사람들이 메이드의 외침을 듣고 달려왔을 때, 메이드를 가로막았던 것들이 사라졌습니다.그러나 하녀의 맨발은 새빨간 피로 뒤덮였다. 그런 다음 제 시간에 왔습니다.생각보다 일이 빨리 진행되는 것 같습니다. Seimei는 최선을 다해 기분을 억누르려 했지만 그의 목소리는 매우 행복해 보였습니다.귀가 예리한 분이라면 세이메이의 목소리에서 숨길 수 없는 기쁨을 확실히 들을 수 있을 것입니다. 하지만 타카코는 세이메이의 목소리에 담긴 감정을 감지하지 못했다. 과연 엔스케의 집이 상자를 열었을 때 상자에서 빠져나온 검은 것이 이곳으로 온 것일까? 물론 가능하지만 판단하기 전에 몇 가지 질문에 답해주십시오, 부인. 예. 부인, 상자 안에 무엇이 있는지 보셨습니까? 어때? 이미 보았다.타카코는 부드럽게 대답했다. 그 상자가 아직 여기 있니? 예. 좀 봐도 돼? 예.타카코는 고개를 끄덕이며 할머니를 바라보았다. 노부인도 고개를 끄덕이고 말없이 일어서더니 방 밖으로 사라졌다. 곧 노파는 손에 비단으로 싸인 네모난 물건을 들고 방으로 돌아왔다. 말을 마치고 물건을 청명 앞에 내놓은 것은 할머니였다. 한 번 볼게요. Seimei는 실크를 벗기고 상자를 꺼내고 뚜껑을 열었습니다. 타카코는 고개를 숙이고 오른손을 들어 소매로 시야를 가렸다. Seimei는 한동안 표정을 바꾸지 않고 상자를 바라보다가 뒤돌아서 물었다. 보야, 보고 싶니? 어 어 보야는 고개를 끄덕이고 무릎을 꿇고 걸어가 상자의 내용물을 확인했다.보자마자 이마에 땀을 뻘뻘 흘리며 이내 시선을 돌려 원래 자리로 돌아갔다. 그 여자는 상자 안에 무엇이 있는지 알고 있습니까?세이메이가 물었다. 타카코가 뻣뻣한 목소리로 대답한 걸 알고. 어떤 어른일까요? Qingming의 질문을 듣고 Guizi는 고개를 숙이고 입을 여러 번 벌리고 말을 주저했습니다. 마침내 타카코는 결심한 듯 고개를 들어 청명을 바라보았다. 늠름한 얼굴이었다.타카코는 도전적인 눈으로 세이메이를 바라보며 한숨에 말했다. 후지와라 야스노리 씨의 것입니다. 안구는 어떻습니까? 누구의 눈인지는 알 수 없지만 단호하게 말한 것은 아마도 강판 씨의 고귀한 아들 일 것입니다. Nijo Oji에 거주하는 Fujiwara Yasunori 씨 예. 후지와라 야스환 씨가 3~4일 동안 실종됐다고 들었지만 이런 일이 있을 줄은 몰랐습니다 후지와라 야스노모 씨가 아내를 만나러 왔습니까? 예. 후지와라 씨가 왜 이렇게 된 건지, 사모님은 잘 알고 계십니까? Qingming이 막 질문을 마쳤을 때 무언가가 쿵 소리와 함께 Takako의 무릎에 떨어졌습니다. 피가 뚝뚝 떨어지는 선홍색. 아! 타카코는 깜짝 놀라 고개를 들었고, 갑자기 또 다른 물체가 공중에서 떨어져 타카코의 얼굴을 가렸다. 긴 흑발이 많다. Guizi는 비명을 지르기도 전에 등을 대고 몸부림치며 고통에 몸부림쳤습니다.그녀는 두 손으로 움켜쥐고 할퀴며 필사적으로 얼굴을 감싸고 있는 검은 머리카락을 떼어내려 했지만 그럴 수 없었다. 미스 타카코! 노파가 달려와 타카코의 얼굴에 난 검은 머리카락을 잡아 뽑으려고 했지만 그녀는 여전히 할 수 없었다.검은 머리를 잡고 세게 잡아당기면 타카코의 머리가 따라온다.타카코의 가슴에 발을 대고 세게 잡아당겼지만, 타카코는 더 고통스럽게 구르게 되었습니다. 아니, 머리카락이 얼굴에 달라붙어 있다.세이메이가 말했다.세게 당기면 미스 타카코의 피부가 벗겨집니다. 할 수 있지만 머리카락뿐만 아니라 두피도 그렇습니다.두피와 함께 벗겨진 모발입니다.타카코의 얼굴에 달라붙는 것은 두피. 그렇다면 어떻게 해야 할까요?Qingming 씨와 노파는 당황하여 Qingming을 바라 보았습니다. 타카코는 눈과 입, 콧구멍이 막혀 숨을 쉴 수 없었다.그녀는 몸부림치며 바닥에 뒹굴며 양손으로 머리카락을 움켜쥐고 필사적으로 벗겨내려고 애썼지만 당연히 그럴 수 없었다. 보야!Qingming은 일어 서서 Takako를 내려다보고 소리 쳤고 Miss Takako가 움직일 수 없도록 누른 다음 손으로 머리카락을 잡아 당겨보십시오! 좋은. 보야가 울린 뒤 몸부림치며 구르는 타카코를 누르고 오른손을 뻗어 머리카락을 움켜쥐었다. 훔치다! 갑자기 머리카락이 꿈틀대며 보야의 오른손을 감싸더니 손목, 팔, 팔까지 올라왔다. 어떻게 해야 할까요?Boya는 Qingming에게 도움을 청했습니다. 당신은 Takako에게 움직이지 말라고 말했습니다. Seimei는 이야기하면서 Takako의 머리 앞을 돌아 다니며 Takako의 머리를 양손으로 잡았다. 세이메이, 미스 타카코는 숨을 쉴 수 없었다.이대로 가면 그녀는 죽을 것이다!보야가 소리쳤다. 세이메이!보야의 목소리는 거의 비명을 지르고 있었다. 칭밍은 타카코의 머리를 잡고 이를 악물고 입술에서 나지막한 소리를 짜냈다. 이윽고 타카코의 몸이 갑자기 축 늘어지고 글씨체도 움직이지 않았다. 세이메이! 이런! 뭐가 문제 야? 아니, 미스 타카코 무슨 일이에요? 돌아가 셨다.세이메이는 쓴물을 목에서 짜내듯 말했다. 무엇! 미안해 내 실패였어 이것 보야가 말을 마치자마자 코웃음을 치며 타카코의 얼굴을 덮고 있던 머리카락이 풀렸다. 보야는 멍하니 일어섰다. 칭밍은 타카코의 머리를 무릎 위에 올려놓고 두 손으로 양 옆구리를 잡고 유심히 살폈다. Guizi의 얼굴은 피로 덮여 있었지만 물론 그 피는 Guizi의 피가 아닙니다. 옆에 서 있는 보야는 오른쪽 손목에 길게 늘어진 검은 머리를 하고 있었다. 보야의 손목에서 바닥까지 늘어진 긴 머리카락은 머리에서 벗겨낸 피투성이 두피일 뿐이었다. 플롭과 함께 머리카락이 바닥에 떨어졌습니다. 보야의 오른쪽 손목을 감싸고 있던 머리카락이 조금씩 풀렸다.결국 모든 것이 바닥에 떨어졌습니다. Seimei는 왼손을 뻗어 바닥에 떨어진 여자의 긴 머리카락을 잡고 일어서서 아직 바닥에 타고 있는 촛대를 오른손으로 집어 들고 밖으로 나갔다. 칭밍, 어디 가니? 이리도 와봐, 보야. 무슨 일 있어?Seimei, 당신이 원하는 것은 무엇이든 너무 늦었습니다.미스 타카코가 사망했습니다. Seimei는 듣지 않고 마당 앞의 좁은 복도로 걸어가 오른손에 든 촛대의 불꽃을 왼손에 든 여자의 긴 머리에 가까이 가져갔습니다. 머리카락에 불이 붙자 Seimei는 타는 머리카락을 안뜰에 던졌습니다. 여자의 긴 머리가 안뜰의 흙바닥에서 타오르듯 타오르고 있었다. 머리카락이 살아있는 듯 진흙 위에 서서 몸을 비틀며 불꽃을 흩날렸다.긴 머리가 꼬이자 불꽃은 더욱 거세게 머리를 휘감았다.머리카락과 살이 타는 악취가 밤공기에 퍼졌다. 이윽고 긴 머리가 타버리며 불길이 사라졌다. 보야, 돌아가자. 돌아가?어디? 미스 타카코 편. 미스 타카코? 음.Qingming이 말을 마친 후 그녀가 주도권을 잡고 주도권을 잡았습니다. 방금 방에 돌아오니 타카코가 다다미에 등을 대고 누워 있고 노파는 가슴에 대고 울고 있었다. 유모, 당신이 울 필요가 없습니다. 말을 마친 청명은 노파 옆에 쪼그리고 앉아 그녀를 뒤로 물러나게 한 다음 타카코를 일으켜 세우고 무릎으로 타카코의 등을 가볍게 눌렀다. 결과 헐떡이며 타카코는 입술에서 숨을 내쉬고 감은 눈을 떴다. 내 사랑하는 아들이 당황하여 주위를 둘러보니 나를 받쳐주는 남자의 얼굴이 보였다. 미스 타카코! 세이메이! 할머니와 보야가 동시에 외쳤다. 이제 괜찮아.모두 해결되었습니다.무슨 일이 있었는지 다른 날 천천히 알려줄게 이제 푹 쉬자 Qingming이 말을 마친 후 그녀는 노파를 바라보며 "서둘러 끓는 물 한 그릇을 가져와 Takako 양의 침구를 정리하세요. "라고 말했습니다. 예 예! 안개 속에서 노파가 대답하고 일어섰다. 육 이봐 무슨 일이야?세이메이.Boya는 황소 카트에서 물었습니다. 요컨대 배는 교두보에 다다르면 자연스럽게 곧게 선다. Seimei는 Boya를보고 행복하게 웃었습니다. 나는 무슨 일이 일어나고 있는지 전혀 모른다.세이메이, 지금 무슨 일이 있었는지 자세히 설명해줘? 글쎄요.청밍이 웃으며 손을 들었는데 그때 타카코 양이 죽었다고 말했지만 사실 거짓말이었다. 가짜? 음. 칭밍, 나한테 거짓말했어? 미안하지만 그건 당신에게 거짓말을 하는 것이 아니라 내가 거짓말을 하려는 머리카락입니다. 머리카락? 그 머리카락은 구이지 양이 죽었다고 생각해서 구이지 양의 얼굴을 놓았습니다. 그때 나는 구이지 양의 머리를 잡고 있었지만, 손가락으로 목의 맥박을 잡고 있었다. 맥박? 음.맥박이 잠시 동안 눌려져 있는 한, 그 사람은 잠시 동안 의식이 없을 것입니다. 그래도 심장이 뛴다.따라서 머리를 손목에 감아야 합니다. 이렇게 하면 머리카락이 당신의 심장 박동만 인식하고 타카코 양의 심장 박동은 무시합니다. 하지만 타카코 양이 죽었다고 분명히 말했잖아 그렇게 말하지 않으면 머리카락이 미스 타카코를 놓아주지 않습니다.당신이 내 말을 믿기 때문에 머리카락이 속을 것입니다.다 너 덕분이야, Boya. 그렇게 말하면서도 나는 여전히 행복하지 않다. 정말 급했습니다.그 때 주문이나 부적 등을 준비해야 했다면 아마 주문을 낭송했을 때 타카코 양은 죽었을 것입니다.불을 사용하여 태우면 불꽃이 타카코 양의 머리에도 번질 수 있습니다. 잘. 모두 당신 덕분입니다, Boya. 음, 음. 다행히도 당신은 도와줄 수 있는 편에 서 있습니다. 세이메이일 리가 없어 타카코 양의 저택에 가기 전에 내 도움이 필요하다고 하지 않았어?계획이 있었나요? 어떻게 그럴 수 있습니까?당시에는 그런 일이 일어날 것이라고 예상하지 못했습니다.또한, 나는 머리카락에 대해 미리 알지 못했습니다. 맞아요 보야는 여전히 시무룩한 표정을 지으며 화를 내듯 입술을 오므렸다. 그나저나 세이메이, 지금 어디 가? 모른다. 몰라? 음. 왜? 당신은 이것을 묻습니다.Seimei는 Boya를 보여주기 위해 오른손을 뻗었습니다. 무엇? 못 봤어?그게 다야.Seimei는 다시 Boya에게 오른손을 뻗었습니다. Seimei의 집게 손가락과 엄지 손가락이 마치 무언가를 꼬집는 것처럼 결합되었습니다.그는 손가락을 들었다. 보야는 달빛이 우마차에 들어오도록 커튼을 올렸다. 세이메이는 달빛을 향해 오른손을 뻗었다. 오른손 검지와 엄지 사이에 세이메이가 끼어 있었다. 외치는 보야입니다. 가늘고 긴 생머리였다. 머리카락 끝이 소 수레 방향을 향하고 공중에 떠 있었다.눈앞에 자기력이 있는 듯 머리카락을 잡아당겨 불을 붙이기 전에 하나를 훔쳤습니다.이 머리카락은 우리를 거기에 데려다 줄 것입니다 어디? Seimei는이 머리카락의 주인이 머리카락에 저주를 걸고 Takako 양의 목숨을 앗아 가고 싶었던 사람이라고 말했습니다. 일곱 달이 크게 서쪽으로 기울자 소달구지가 멈췄다. 차 밖에서 웅웅거리는 소리가 들렸다. Boya와 Qingming은 황소 카트에서 내 렸습니다.이것은 수도의 동쪽에 있는 가모가와 강에 있는 어떤 다리의 머리 부분입니다. 밤하늘을 올려다보면 보름달이 서서히 서쪽 산에 지고 있다.다리로 시선을 옮기자 다리 머리에 흐릿한 푸른 빛을 내뿜는 인물이 서 있는 것이 보였다. Qingming은 천천히 인물을 향해 걸어갔습니다. 머리에 가운을 두른 여자였는데 입술만 보임 Qingming은 여자에게 침착하게 말했습니다. Takako 양은 세상을 떠났습니다.그녀를 질식시킨 것은 당신의 머리카락이었습니다. 가운 아래 여자의 새빨간 입술이 좌우로 올라와 하얀 이를 드러냈다. 너무 기뻐요. 여자의 웃는 입술이 말했다. 왜 이렇게 되었는지 설명해 주시겠습니까?세이메이가 물었다. 여자는 천천히 말했다. 4년 전 후지와라 야스판 씨가 여전히 엔장국 지사로 재직하고 있을 때까지 나는 항상 그의 연인이었습니다.그러나 4년 전 강판 씨는 다시 수도로 옮겨졌다. 여자는 고개를 숙이고 침착하게 계속했다. 강판 경은 나에게 맹세하고 그가 수도에 도착하면 반드시 나를 데리러 갈 사람을 보내겠다고 약속했다.그런데 1년이 지나고 2년이 지나고 3년이 흘렀는데도 강판 사부는 여전히 나를 데리러 오지 않았다.어느새 4년이라는 시간이 흘렀습니다.그러던 중 강판 씨에게 새로운 애인이 생기고 아내를 자주 찾아간다는 소식을 들었다. 그 여자는 말을 할 때 그것이 분노인지 슬픔인지 알지 못하고 점차 이를 악물었고 치아 사이에서 딸깍거리는 소리가 났다. 강판, 이 무자비한 놈아! 여자의 입술 사이로 송곳니가 튀어나왔고, 잠시 후 원래 모습으로 돌아왔다. 강판 씨의 소원을 확인하기 위해 4년차 봄에 홀로 마을을 떠났다.무기력한 그는 도중에 병에 걸렸고 빈약한 여행 경비도 소진되었습니다.열흘 전 여관에서 강판 경에게 편지를 보냈다. 강팬이 왔습니다. 어찌된 일인지 측근도 없이 홀로 옛 연인을 만나러 왔다. 옛 애인을 본 강판은 옛 애인의 손을 잡고 울음을 터뜨렸다. 불쌍한 남자! 그녀는 전 애인이 그녀를 함께 수도로 초대했다는 소식을 듣고 병이 회복되는 듯 몸을 일으켜 남자의 뒤에서 비틀 거렸다.드디어 가모가와에 도착했을 때는 이미 밤이었습니다. 서둘러 수도로 돌아가고 싶어 견딜 수 없었기 때문일 것이다.여자는 남자가 마음 때문에 밤새 서두르고 있다고 생각했다.뜻밖에도 여자가 먼저 가모가와를 건넜을 때 강판은 갑자기 칼을 뽑아 여자의 등을 베었다. 칼에 찔린 여자는 이때 강판의 진심을 깨달았다. 알고 보니 강판은 주변에 아무도 없는 상황에서 짐이 된 자신을 죽이고 싶어 시신을 가모가와에 던지고 도주했다. 그래서 강팬이 혼자 데리러 왔다. 그리고 아마도 밤에 가모가와에 도착할 것이라고 처음부터 계산되었습니다. 강판은 여자가 첫 번째 칼에 찔려 죽는 줄 알고 다리에 등을 기댄 채 헐떡이며 호흡을 조절했다. 이때 갑자기 일어난 여자는 강판의 손에서 장검을 빼앗아 강판의 가슴을 찔러 죽였다. 강판은 죽었지 만 그 여자도 중상을 입었고 아마 오래 살지 못할 것입니다. 그래서 아직 살아있는 강판의 새로운 사랑을 죽이기 위해 살아있는 존재로 변신하는 것을 생각했습니다. 여자의 이빨이 다시 찰칵 소리를 냈다. 나는 강판의 성기를 자른 다음 그의 눈을 도려내고 머리가 벗겨진 여자에게 두건을 벗어던졌다. 우! 불러낸 것은 보야였다. 여성의 눈썹 위 두피가 벗겨져 피 묻은 두개골이 드러났다. 내 간절한 생각을 응축한 검은 머리가 결국 나를 위해 그 여자를 죽였다! 여자는 눈을 하늘로 늘어뜨리고 입에서 송곳니를 내밀었다. 아 아 여자는 하늘을 올려다보며 달을 보고 울부짖는다. 너무 행복한 너무 슬퍼 너무 행복한 너무 슬퍼 여자가 말을 함에 따라 그녀의 몸매는 점점 가늘어졌다.더 얇고 더 얇습니다. 너무 행복해, 너무 슬퍼 사라졌다. 오랜 침묵 끝에 청명(淸明)이 중얼거렸다. 음 보야는 대답에 고개를 끄덕였지만 여전히 여자가 사라진 다리를 바라보고 있었고 그의 글은 움직이지 않았다. 쌀쌀한 가을바람이 두 사람에게 불어왔다. 여덟 앞으로 가모가와의 다리 아래 강바닥을 수색하고 강 바닥에서 후지와라 야스노리의 시신과 두피가 없는 여성의 시신을 건져냈다.
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서