홈페이지 카테고리 소설 코너 붉은 비단 봉황

장5 나는 세 번째 재미있는 이야기를 바란다 1

붉은 비단 봉황 司馬中原 29822단어 2023-02-05
Zhu Lao San이 뛰어난 강도가 아니라 단지 운이 좋지 않고 항상 운이 없다고 감히 말할 사람은 없습니다! 전설에 따르면 당시 고향에서는 강도가 아니라 갓 데뷔한 신인으로 처음 전투에 나갔을 때 바람을 잃고 팔이 뒤틀리고 꽉 잡혔다는 전설이 있다.핸디맨이 되려면 건장한 머리일 필요는 없지만 적어도 강하고 피부가 두꺼워야합니다 누군가 당신을 잡으면 모두가 소리 치고 두드리는 거리 쥐가 될 것입니다! 물론 주노산은 로마인들이 하는 일을 피할 수 없었기 때문에 어쨌든 두들겨 맞았지만 힘줄이 튼튼하지도 않고 피부도 두껍지 않아서 구타가 좀 심했고 결과적으로 주노산은 좀 오래 걸렸다. 등의 흉터. , 오른쪽 다리도 반 인치 더 짧고 걸을 때별로 신경 쓰지 않는 것처럼 약간 흔들립니다.

그 후에 그가 도둑질을 그치고 힘이 약한 송아지 한 마리만 훔쳐갔더니 그 촌사람이 소란을 피우며 때리되 때린 것은 인정하지 아니하고 소줄로 목을 묶었더라 나뭇가지. 다행히도 그에게는 집에서 그를 부양할 아내와 아들이 아직 있다고 말하면서 그를 위해 집행관 역할을 하는 작은 양철공인 형제가 있었고 Dan은 그가 죽지 않기를 바랐습니다. 글쎄, 양철공, 이번에는 당신의 얼굴에 관한 것입니다. 주인은 파란 얼굴에 마른 미소를 짓고 말했습니다. "그를 내려 놓고 당신에게 넘겨 줍시다. ?" ! 다음에 그가 또 도둑질하면 내가 그를 네게 넘겨 임의로 끊으리라작은 양철공이 말했다: 그가 정말로 교수형을 당하더라도 나는 그를 위해 그의 아내와 아이들을 돌볼 것이고, 다시는 그를 보호할 체면이 없을 것입니다.

아니요, 충분히 시원하지 않습니다.주인이 말했다: 소 도둑을 잡으면 어떻게 그에게 다른 시간을 허락할 수 있습니까?정말로 그를 보호하고 싶다면 우리의 조건에 따라 즉시 가방을 싸서 이 카운티에서 나가라고 해야 합니다. 그러면 그는 10년 동안 볼 수 없습니다. 좋아요, 작은 양철공이 말했습니다. 저기 사람이 주노산을 눕혔는데 죽지 않고 고개를 살짝 기울였을 뿐인데 이렇게 사람들이 부르면 고개를 기울이라고 하더군요. .조금 더 크게. 작은 양철공은 매우 친절했고 다른 사람들과 유대감을 형성했으며 특히 Zhu Laosan이 상처에서 회복 될 수 있도록 나라를 떠날 수 있도록 반달의 유예를 요청했습니다.마감일이 거의 끝나기 전에 나는 좋은 포도주 한 병을 더 사서 몇 가지 요리를 요리하고 처남을 위해 송별회를 열었습니다.

나는 당신에 대해 말하는 것이 아닙니다, Tinsmith 형제, Zhu Lao San은 고개를 기울이고 양철공의 포도주를 마시고 앞니를 드러내며 말했습니다. 당신은 너무 정직합니다. 당신은 나를 보호하기 위해 앞으로 나오지 않습니다. 감히 심각하게 생각하지 마세요! 당신의 능력을 고려하여 양철공은 몸짓으로 말했습니다. 밧줄이 나무 가지에 매달려 있고 목이 밧줄 고리에 감겨 있고 발 뒤꿈치가 땅에서 떨어졌습니다!글쎄, 그냥 농담이었어? ! 이봐, 그건 허세야, 세지 않았어?소를 훔치는 도둑을 교수형에 처할 권리가 있어도 관 값을 지불하고 나를 헛되이 자게 해야 하는데, 그 값을 계산합니까?흰 나무와 얇은 껍질이라도 딱 소 한 마리 값이네 주인은 소를 팔아 관을 사서 내가 잠들게 해준다. !

예!형님, 양철공이 말했습니다. 나는 그런 개와 쥐입니다. 나는 내 사업에 간섭하고 있습니다. 당신의 두뇌는 밝지 않습니다, Zhu Laosan은 말했습니다 : 두 개의 포크에 가랑이 (생각)에 방귀가 있습니다. 야, 내가 세 번째 아이라고했는데 머리가 비뚤어지고 머리를 곧게 펴지 못하고 다리가 짧고 뻗을 수 없다 당신은 어떻습니까, 포탄이 아무리 커도 소용이 없습니다.나는 이미 남들과 이런 식으로 자리를 잡았고, 장아찌와 두부, 먼저 말(소금)로, 야, 이해해야 해, 내가 너를 쫓아내는 게 아니야. 사실 난 밥먹는 꼬마닭이라 어찌할줄알고 쫓아내지않아도 뒤돌아서 지키려하면 못잡는다!주라오산이 말했다: 사람들은 말하기를, 사람은 높은 곳으로 가고 물은 낮은 곳으로 흐른다고 하지 않습니까?

예, 예, 어린 양철공은 이 말을 듣고 기뻐하며 눈을 가늘게 뜨고 세 번째 아이에게 와인 한 잔을 권하며 이렇게 말했습니다. 남자는 아무 잘못이 없다고 말했다.이번에는 집을 비우고 찐빵 안 먹으면 숨죽여 싸워야지 어쨌거나 형통하게 돌아오면 내 얼굴은 더 빛날 거야 사람은 숨과 같고 부처는 향처럼.나쁘지 않아. 나는 그것을 정말로 이해하고 그것을 통해 보았다!주라오산은 항아리를 만져 자신을 위해 가득 붓고 말했다: 나는 이번에 재난을 이겨내고 미래의 축복이 있을 것이다.남자는 또한 말했다: 외로운 산은 호랑이를 지탱할 수 없고 진흙 연못은 용. 이번에는 나가서 엄마가 꾸준히 올라갈 하늘에 닿는 갈대를 만들어줬으면 좋겠어요!

예, 잘 말씀하셨습니다. 꾸준히 상승하고 있습니다!작은 양철공이 말했다. Zhu Lao San은 두 잔을 더 마시고 고기 한 조각을 채우고 씹으며 말했습니다. 해도 소용없고 소도 훔치고 상황도 한정적이라 이번에는 내가 나가고 싶으면 더 공격적으로 하고 총을 사서 이름값을 하는 산적에 들어가 보라고 금과 금, 은 센트 참조. 나의 어머니, 작은 양철공이 혀를 내밀었다: 이 사람도 높은 곳으로 걸어가는 사람이냐? 그렇게 생각하지 않습니까?삼백 육십 라인 틴 스미스 형제님, 아직 산적 사업이 있습니다. 평생 경력을 바꾸지 않을 것입니다. 높이 올라가지 않으면 평생 핸디맨이 될까요?내가 갱단에 합류하러 나갔을 때 어머니는 자신의 경력을 존중하고 어머니와 함께 즐거운 시간을 보냈습니다 .나는 옛말을 따랐고 아무 문제가 없으므로 안심할 수 있습니다!

꼬마 양철공은 그것에 대해 생각했습니다. 그는 비뚤어진 추론과 사악한 방식을 가지고 있었기 때문에 그를 반박할 어떤 것도 생각할 수 없었습니다. 그래서 그는 한숨을 쉬며 말했습니다. 뭐, 내 눈앞에서 살지 않는 한, 하고 싶은 대로 해도 되고, 난 상관없어. Tinsmith 형제 님, 세 번째 아이가 야망이 없으면 좋겠어요. 언젠가는 외다리 도둑이 될 것입니다. 사람들은 여전히 ​​사람을 외모로 판단 할 수없고 바닷물을 측정 할 수 없다고 말합니다. 나를 얕잡아 볼 수는 있지만 날 봐줄 수는 없어, 내가 명성을 얻지 못한다면 차라리 길에서 죽어 개들에게 먹이를 주겠어!다시는 집에 가지마!

말은 잘하지만 그냥 가버리고 다시는 안 올 수는 없잖아!작은 양철공이 말했다. 글쎄요, 한 달에 세 통의 곡식을 통장에 넣어두면 언제 집에 가고 언제 갚을까요?Zhu Lao San은 "그러나 여행 경비가 너무 비싸서 내가 관리하는 것을 도와야 하고 총을 사기 위해 나에게 돈을 나누어 주어야 한다"고 말했다. 세 번째 아이를 바라는 마음에 고개를 갸우뚱하며 그렇게 집을 나섰다. 전설에 따르면 Zhu Laosan은 집을 떠나 남쪽으로 갔고 그는 적어도 뒷 표지를 태우고 소 밧줄로 목을 묶는 느낌을 맛보지 않고 매우 기뻤습니다.

작은 양철공은 총을 사고 판촨을 만들기에 충분한 외화로 그를 돕기 위해 최선을 다했고 그는 현 경계를 벗어나 이웃 현의 Qili Town으로 갔고 그곳에서 카지노로 변했습니다. .덧없는 시간에 불행한 사람은 혼자 낯선 곳으로 가서 좋은 과일을 어떻게 맛볼 수 있겠습니까? 지면 돈의 절반을 잃게 될 것입니다. 불운한 귀신. 고분고분 문은 반쯤 열려 있어야 한다(비밀 성매매). Zhu Laosan의 마음은 개미 떼가 기어 다니는 것처럼 간지럽습니다. 물론 나는 메리의 꽃 아래서 죽고 다음 생에 유령이되고 나도 메리가 될 것입니다. 결코 세 번째 Zhu가되지 않을 것입니다. 먼저 말한 사람은 높은 가슴, 둥근 엉덩이, 집에있는 것보다 800 개의 모자가 강한 빨간 재킷을 입은 여성은 말할 것도없고 테이블에 베팅하는 것은 침대에 베팅하는 것만 큼 좋지 않으며 Zhu Laosan은 바지를 들고 두 걸음 걸었다.

그가 나왔을 때 그는 여전히 외화를 가지고 있었습니다. 총구를 살 수 없자 주노산은 차선책으로 해결하기로 하고 등에 짊어질 주철 단검을 사서 여기저기 강도가 있는지 물었다.누군가가 그에게 이곳이 두 현이 접해있는 곳이고 Qili Town은 도적의 소굴이라고 조용히 말했습니다. Luo Dacheng에게 듣도록 가르치면 머리가 움직일 것입니다. Luo Dacheng은 어떤 캐릭터입니까?Zhu Lao San이 말했습니다. 왜 들어 본 적이 없습니까? 상대방이 이 말을 듣고 정말 놀랐다.그의 말투를 듣고 그는 단순히 유명한 Luo Dacheng에 주의를 기울이지 않았다.등에 하나의 칼을 짊어진 남자는 강도의 소굴을 돌아다니는 것이 틀림없다. 많은 기원. 이 Luo Dacheng은이 지역의 리더입니다. 모두가 그를 삼촌이라고 부르고 그의 이름은 말할 것도없고 아무도 감히 언급하지 않습니다. 응?주라오산은 콧구멍이 하늘을 향하도록 고개를 갸우뚱하며 말했다. “정말 이 캐릭터를 만나고 싶어요.길가에서 이야기하면 지푸라기 속에 사람이 있는데, 주라오산이 이 말을 하자마자 아편상에 누워 있던 뤄대성에게 누군가가 말을 전했다.메신저는 다음과 같이 말했습니다. 삼촌, 뭔가 이상해 빨간 가방에 칼 하나, 목이 하늘로 기울어 진 키 작은 남자가 마을에 왔는데보고 싶다고 이름과 성을 불렀어요! Luo Dacheng은 인생의 절반을 험난한 물속의 지하 세계에서 보냈고 열심히 일한 사람들을 때리고이 말을 듣고 당황하여 파이프를 떨어 뜨리고 갑자기 일어나 앉아 사람들에게 서둘러 말했습니다. 그는 말을 타고 오셨습니까 아니면 가마를 타고 오셨습니까? 어느 것도 아니다.방문자가 말했다: 그는 길을 타고 두 발로 이곳에 왔습니다. 글쎄, 당신은 당신의 눈으로 그의 등에 있는 빨간 가방을 보았습니까? 좋은.방문자가 말했다: 빅 레드. Hunchong, 왜 아직도 여기에 서 있습니까? Luo Dacheng은 서둘러 말했습니다 : Wufulou에게 서둘러 와인을 준비하라고 명령하지 말고 돌아가서 그 신사를 초대하십시오. Wei 씨는 갱의 규칙에 따라 나의 장로입니다. . Luo Da의 결혼이 Wufulou에서 기다리고 있다고 했으므로 내 상품권을 가져 가십시오 예의 바르고 귀빈을 화나게하지 마십시오. 주라오산은 동네를 걷다가 길을 따라 찐빵을 사서 길거리에서 먹고 싶었지만 물 한 잔이 없었습니다.다리가 약해서 뛰고 싶었지만 할 수 없었습니다. , 그는 못처럼 거기에 머물렀고 자비를 구할 시간이 있기 전에 머리에있는 사람이 짧아지고 한쪽 무릎을 꿇고 빨간 기둥을 보냈습니다. Zhu Lao San은 포스트를 잡고 거꾸로 잡고 찐빵을 팔에 안고 포스트를 응시했습니다. 그는 하나의 큰 캐릭터 만 알고있었습니다. Luo Dacheng 삼촌이 청년에게서 보냈고 그 남자는 말했습니다. 그는 지금 Wufulou에서 와인을 제공하고 운전을 기다리고 있습니다!감사합니다. 셋째 주(朱)는 배를 부르르 떨며 텅 빈 도시계획을 노래하고 있었다.먹을 것이 있다는 말을 듣고 가슴이 부풀어올랐고, 정력과 기력이 모두 나왔다.그는 세 부분으로 된 놀람의 어조로 말했다. 그리고 7가지 부분에 대한 놀라움: Luo Dacheng은 왜 나를 그렇게 잘 초대 했습니까?오, 내 큰형님과 관련이 있는 게 틀림없어!그렇다면 우리는 서로 낯선 사람이 아닙니다. 나는 이 밥을 먹지 않을 것입니다. 셋째 아이가 무리한 짓을 하고 싶은 것 같아서 밥을 방해할 것입니다. 주라오산의 큰 형은 그의 작은 양철공, 작은 양철공, 강도들은 그들의 감정을 오해하고 그가 그들의 주인이라고 생각하고 서로를 응시하고 서로 혀를 내밀었습니다. Wufulou는 넓은 아케이드, 짙은 붉은 색으로 칠해진 콜로 네이드, 높고 긴 돌계단, 밝고 친근한 분위기, 주변에 붐비는 강도 몇 명이 막내를 기원하며 머리를 기울이는 마을의 매우 세련된 레스토랑입니다 , 정말 맛이 있습니다 별과 달처럼. 여기야, 여기야.이전 사람이 말했다. 주라오산은 고개를 갸우뚱하며 고개를 들어 바라보았다. 와우와우, 그 긴 돌계단 위에는 많은 사람들이 서 있었고, 그 중에는 파란색 새틴 튜닉 가운을 입은 40대 키 큰 남자가 있었다. , 검은 만다린 재킷, 손에 모직 모자, 가슴 버클에 매달린 새끼 손가락만큼 두꺼운 금 사슬.사람들이 오는 것을 보고 급히 계단을 내려가 아편기름으로 검게 변한 이를 웃으며 말했다. Luo Dacheng, 기꺼이 감사하는 경우는 드뭅니다. 알았어 알았어 세 번째 아이 Zhu도이를 비비고 손을 뻗어 상대방의 어깨를 두드리며 말했다 : 내가 말했듯이 나는 아웃사이더가 아니야, 어, 나는 아웃사이더가 아니야. ! 너, 제발, 제발 Zhu Lao San도 당황했습니다. 이 Luo는 왜 그렇게 예의 바르게 대합니까?괜찮아요!어쨌든, 빠지는 것보다 예의 바른 것이 낫습니다. 그 안에는 와인과 음식이 있습니다. 먹지 않으면 바보가 될 것입니다!집에 들어간 후 그는 Luo라는 성에게 마치 결혼식처럼 붉은 천이 놓인 테이블이 놓인 홀에 가라고 요청했습니다. 잔치에 들어간 뤄대청은 고개를 몇 번 더 기울인 채 주노산을 바라보았다.예, 빨간 봉투와 개를 죽이는 데 적합한 선철검을 들고 있었다.그는 중공 코트를 입고 있었다. 그의 몸에는 여러 개의 패치가 있습니다. , 목선이 찢어져 뇌 기름으로 가득 찬 검은 색 솜이 드러났고 그 아래에는 낡은 검은 천 바지 한 켤레를 입고 바지는 말려 있었고 진흙 얼룩이있었습니다. 송아지, 발 밑의 짚신까지 찢어진 그를 보라 촌스러운 외모를 가진 그는 수변의 우달랑 같다 우달랑도 그처럼 고개를 기울이지 않을 것이다 어쩜 노인처럼 붉은 짐을 지고 세계를 돌아다닌다? ! 그는 마음속으로 조금 의심스러웠지만 얼굴은 침착했고 건배를 위해 잔을 들어올리며 미소를 지으며 물었다. 아직 선배님들께 물어보지 않았는데 이름이 뭐에요? 주노산은 술을 마시고 젓가락을 펴서 앞에 있는 고기를 잡으려 하다가 상대방이 물으니 당황하여 다시 젓가락을 집어넣었다. 이봐, 불행한 사람들, 왜 물음표를 사용합니까?내 얇은 짐을 보면 묻지 마세요!큰 캐릭터도 점점 작아지고 있습니다!Zhu Laosan은 말도 안되며 말했습니다. 순위라는 단어를 알고 있기 때문에 모든 것을 알아야하고 할머니의 머리에있는 머리핀은 모든 방법을 알고 있습니까? Luo Dacheng이 들었을 때 놀랍습니다. 머리가 구부러진이 작은 남자를 보지 마십시오. 그는 Yanbang을 돕고 있습니다. 그의 선배는 그의 말을 듣고 그가 묻는다고 생각하는 것 같습니다 너무 많이, 그리고 그는 몇 가지 교훈을 가르쳤습니다 어조, 놀람과 겁에 질려, 식은 땀 한 겹이 머리에 흘렀고 반복해서 말했습니다. 선배들은 더, 어, 더 가르칩니다. 그렇지 않다면 당신은 이제 삼촌입니다!상대방이 정중하게 다가 왔고 Zhu Lao San도 정중하게 돌아와서 말했습니다. 저는 그저 지나가는 세 번째 아이입니다. 한 가지만 말씀하세요.노인이 말한 것이 사실이지, 그렇지 않니?삼촌. 그래, 그래, 마셔, 마셔! 어조로 보면 선배일 뿐만 아니라 갱단 전체에서 3등인데, 감히 그렇게 오만하게 자신을 늙은 3등이라고 부를 수 있겠는가? !Luo Dacheng은 Zhu Laosan이 의도하지 않은 발언으로 허세를 부렸다고 주장했습니다. 이름과 성을 묻지 않았는데 말씀해주시면 편하게 전화드릴 수 있습니다.옆에 앉은 남자가 말했다. 나?Zhu Lao San은 그을린 노란 쥐 수염 몇 개를 움직이며 말했습니다 : 내 성은 Zhu입니다. 최근 몇 년 동안 내 이름을 부르는 사람은 거의 없었습니다. 형은 나를 Lao San이라고 부릅니다. hehe, 곰팡이가 핀 Lao San. 글쎄, 그를 San 삼촌이라고 부르자.그 남자는 말했다 : 나는 당신에게 세 삼촌을 기원합니다. 이렇게 잔치에 참석한 사람들 중 일부는 삼삼촌이라 불리고, 일부는 삼주라 불리게 되는데, 오늘 그런 장면을 보고 술을 몇 잔 마시면 조금 취하게 된다. 삼삼촌에게 감히 묻다 어느 길을 걸어왔느냐?Luo Dacheng은 다시 물어볼 기회를 가졌습니다. 물어봐?Zhu Laosan은 쓴웃음을 지으며 옷을 벗었습니다.그냥 봐요, 세월이 좋지 않고 할 말이 없습니다 봐요 척추에있는이 흉터, 다리에있는 흉터, 당신 중 누가 그렇게 고통을 겪었습니까?그들은 나를 때렸고 나는 전혀 흥얼 거리지 않았습니다. Zhu Lao San이 의미하는 바는 그가 갱스터이자 소 도둑이며 종종 다른 사람들에게 붙잡혀 구타를 당했지만 항상 복종하고 감히 한마디도하지 않았습니다.사실 그는 그가 할 수 있기 전에 기절했습니다. 심지어 흠.. 하지만 깡패들의 눈에는 주노산의 원래 의도가 전혀 아니었고, 어떤 사람들은 그가 법정에 가서 형벌을 받고 살아남았다고 생각했고, 어떤 사람들은 그가 외국 스승을 만나 열심히 싸웠을 때 남은 상처라고 생각했습니다. 또한 칭찬하며 말했습니다. 우리 셋째 삼촌은 시니어 세대의 캐릭터가 될 가치가 있습니다! 과장하지 마세요, 삼촌.Zhu Lao San은 "다행히 두꺼비도 탈 수 없습니다. 마을에 도착하자마자 넘어 질 것입니다. "라고 외쳤습니다. 어디 있니, 세 번째 삼촌, 감히 다른 말은하지 않겠습니다. 이 작은 Qili Town에는 여기에 Luo라는 성이 있으며 아무도 당신에게 약간의 어려움을주지 않을 것입니다.Luo Dacheng이 미소를 지으며 말했다. 당신은 카지노를 운영하는 사람입니까?세 번째 아이가 말했으면 좋겠다. 좋은. 도박장 위의 노부부는 정말 좋았습니다 막내 Zhu는 어깨를 으쓱하며 힘없는 표정을 지으며 말했습니다.나는 가난한 사람이고 몇 달러는 형이 준 것입니다. 이 사람은 넘어지지 않았습니까? 아래에 몇 마디가 더 있어야 하는데, Zhu Lao San은 말하고 싶었지만 불쑥 내뱉을 시간이 없었습니다. 그가 말을 마치기도 전에 상대방이 말했습니다. 호랑이 심장과 표범 내장을 먹고 감히 ​​삼삼촌의 돈을 따먹은 놈이 어디 있느냐? !바다를 빨리 가져와. 주노산은 술 한 잔을 막 마셨고, 음양 한 접시는 이미 올라왔으며, 뤄대청은 주노산에게 이를 받아들이라고 우겼지만 주노산은 감히 받아들이지 못하고 양보했다. 오랜 시간 동안 조심스럽게 짜낸 작은 더미는 와인으로 트림을하면서 말했습니다. 충분하다, 충분하다, 너무 취해서 당황하지만 Yinyang은 여전히 ​​인식합니다. Qili Town에 며칠 동안 머물 계획입니까? Hee hee, 나는 세 번째 아이가이 모험에 즐거워하고 웃으며 한 입 가득 노란 이빨을 보이며 말했다 : 당신은 너무 예의 바르다. 내일 아침 일찍 라. 왜 그렇게 급하게 떠나는거야?Luo Dacheng은 말했다: 당신은 작은 장소가 단순하다고 생각하지 않습니다. 며칠 더 머물러야 합니다. 이 식사는 주라오산이 평생 한 번도 먹어본 적이 없는 성대한 잔치였는데, 술에 취해 잔치가 언제 끝날지 알 수 없었다.그가 다시 눈을 떴을 때, 그는 실제로 매우 우아한 집에 있었고, 전에 본 적도 없는 침대에 누워 있는 것을 발견했습니다. 침대는 붉은 백단으로 만들어졌고 침대 가장자리에는 열린 조각 경비원이 서 있었고 그 위에는 많은 꽃과 구름과 신이 조각되어 졸졸 흐르는 거즈 층을 통해 명확하게 볼 수 없었습니다. 내 사랑, 우리 엄마는 구름 위에서 자고있어, 너무 부드럽다?Zhu Lao San은 멍하니 손을 뻗어 그것을 만지고 마셨다 비단 이불은 매끄럽고 매끄럽고 큰 소녀의 엉덩이보다 훨씬 부드럽고 용의 침대 같았습니다. !거즈를 슬그머니 들어 올려 고개를 갸우뚱하며 밖을 내다봐 겨울이야 저쪽 화장대에 전등 갓이 있는 등유 램프 앞에 앉아 있는 것은 엉덩이가 둥글고 불룩한 우유주머니 그녀는 여성, 타이트한 거즈 바지를 입은 것 같고 거울 속의 얼굴은 서둘러 물릴 가치가 있으며 신선한 복숭아는 아마도 붉은 뺨만큼 육즙이 없을 것입니다. 자세히 보세요, 음, 이 얼굴을 어디서 본 거죠?어디야? !아, 카지노 맞은편 낮은 집에 있는 빨간 코트의 여자처럼 보이지만, 빨간 코트를 벗고 나니 판시 동굴의 밴시처럼 보입니다! 주라오산은 혀를 내밀고 입술을 핥으며 무슨 말을 하고 싶었지만 입을 열자 와우와 함께 한 입 가득 쓴물을 뱉어냈다. 어때?토하고 싶니? 이번에는 잠에서 깨어나니 이렇게 고상하고 푹신한 침대에서 몽둥이로 때려도 감히 뱉어내지 못하는 우리 셋째 주, 쓴물을 입에 물고 기침을 하고, 수프와 주스를 다시 위장으로 삼켰습니다. 이곳은 어디야?잘 당신은 취했습니다. 이것은 Wufu Building의 스위트 룸입니다.여자가 말했다: 당신은 무엇을 원하십니까? 물 좀 가져와, 목이 말라. 술을 마신 후 물을 마시면 간이 상하므로 쓴 식초를 마실 수 있습니다. 쓴 식초는 정말 시큼하고 씁쓸했습니다. 자신의 손으로 먹인 여자 였기 때문에 Zhu Lao San은 얼굴을 찌푸리지 않고 한 잔을 가득 마 셨습니다.여자의 몸에서 매력적인 향기가 났고, Zhu Laosan은 계속해서 숨을들이 쉬며 말했습니다. 우푸루?Wufulou에 어떻게 왔습니까? 너 정말 취한거야?Luo 삼촌이 당신을 술에 초대합니다.그 여자는 그를 조금 교묘하게 껴안고 말했습니다. Luo 삼촌도 당신을 셋째 삼촌이라고 부르는데 어떻게 감히 당신의 성을 Luo로 가지고 있습니까? 내 조상은 8대에 걸쳐 뤄라는 성을 한 번도 지은 적이 없는데, 그가 나와 어떤 관계인지 나도 모른다.이유가 무엇입니까? 당신은 농담을 말하고 있습니다.여자가 말했다: 칠리진에서 루오 삼촌이 손님을 맞이했는데, 그는 당신을 그렇게 존경한 적이 없습니다. 당신이 빨간 가방을 들고 있다고 들었습니까? 글쎄, 나쁘지 않아.Zhu Lao San은 잠시 생각하고 말했습니다. 수하물에 금,은, 마노, 진주가 없기 때문에 그가 나에게 그렇게 예의 바르게 할 필요가 없습니까?쌀알만 한 이가 두 덩이 이상 붙어 있는 내 누더기 코트를 입고 나 말고는 누구든 물려 잠을 못 자게 하려는 건 아닐까.그가 말하면서 그의 손을 내밀어 그의 목 뒤를 함께 물고 있는 두 이가 만져 길가에 그의 입에 넣고 물고 먹었습니다. 여자는 말을 하지 않고 약간 짜증이 난 듯 몸을 뒤로 옮겼다. 당신은 먹지 않는다? 더러운. 이게 진주밥이라 누가 먹어도 영양만점이다. 그냥 이해가 안가는데 어떻게 큰 인물 순위를 망쳤어?여자가 말했다: 강과 호수를 걷는 어르신들은 모두 무대에 대해 이야기하고 있지 않습니까? 조리대가 아닌 조리대는 무엇입니까?나는 세 번째 아이가 술을 마시면 좋겠다: 메마르고 소를 훔치는 사람, 무슨 할 말이 있느냐, 사람들은 사람들을 빈 가운데 매달리게 하고, 하나의 채찍을 아래로 내리며, 팽이처럼, 세 개의 채찍을 끌어당긴다 , 사람들이 설레는 하늘로 갔다! 당신은 또 농담입니다.그 여자는 강박적으로 그를 쳐다보며 말했다. 갱단의 장로들, 초기에? 누가 돕고 있습니까?나는 거리를 기어 다니며 사람들에게 절을했는데 아무도 그런 견습생을 받아들이지 않을까 두렵습니다.Zhu Lao San은 낙담하여 말했습니다. 집에서 놀 수 있다면 어떻게 군인처럼 뛰쳐 나갈 수 있습니까? 그럼 당신의 빨간 가방은? ! 나는 아내의 바지를 찢어 짐으로 삼았다. 셋째 아이가 "사람들은 가난하고 모든 것이 더 엉성하다. 그들은 염색 작업장에 보내지고 낡은 파란색으로 염색되었을 것입니다. 남자의 집이 더 좋아 보입니다. 뒷면에." 여자는 갑자기 흐뭇한 미소를 지었다. 네 말대로 루오삼촌이 사람을 잘못 인정한거 같은데 너 삼촌 아니냐? 감히.Zhu Lao San이 말했습니다. 그는 나를 세 번째 삼촌이라고 부르고 싶어합니다. ! 내일 아침, 루오삼촌이 그 녀석들을 다 모아서 남쪽 빈 들판으로 간다는 소식을 들었으니, 세이버 기술을 좀 보여주세요. 알겠어요? 어떻게 알아? 그의 부하들이 말했습니다. 나쁘다, 세 번째 아이가 겁을 먹고 와인이 비명을 지르고 반쯤 물러 났으면 좋겠다. 칼 사용법을 어떻게 알 수 있니?아줌마, 나는 수평, 수직으로 만 자르고 얼굴을 돌려 다시 공격 할 수 있습니다. 끝났어?그 여자는 눈을 가늘게 뜨고 말했습니다. 그가 당신에 대해 알고 당신이 가짜 장로라는 것을 알게되면 그가 당신에게 무엇을할지 아십니까? 어떻게? !Zhu Laosan이 긴장하자마자 그의 목은 마작 타일의 일곱 조각처럼 앞으로 뻗었습니다. 여기에서 먹는 사람을 잘라!여자는 손짓을 했지만 손바닥을 자르지 않았고, 주라오산의 머리는 이미 그의 옷깃 안으로 움푹 들어가 있었다. 도와주세요.어쨌든 방법을 생각해보세요.나는 그에게 거짓말을 하려는 것이 아니었습니다. 그들이 나를 찾았습니다! 여자는 몇 번이고 검은 눈을 굴렸지만 여전히 움직이지 않았고, 불쌍한 주노산은 엉덩이를 때리고 이미 떨리는 침대에서 일어나 이를 떨며 소파에 무릎을 꿇었습니다. 좋은 이모, 드디어 고기와 고기의 우정이 생겼어요 앞으로는 당나귀에서 말로, 돼지에서 개가 될 것입니다. 또 무엇을 할 수 있습니까?여성은 "밤에 어두울 때 신발과 맨발로 몰래 빠져나갈 수 있다. 디오라마는 아직 온전하다. 그는 노인인 당신이 성질이 나빴다고 생각했다"고 말했다. 난 어디로 가야 해? 집에서 아래층으로 내려가 사다리를 타고 뒤뜰로 걸어가면 변소 건너편에 낮은 담이 있고 담 밖은 흙무더기가 있고 흙무더기 밖에는 길이 나 있다.여자는 덧붙였습니다. 멀리 갈수록 좋습니다. 다시는 Luo 삼촌의 눈과 눈썹으로 돌아 가지 마십시오. 이것을 지적해 주셔서 감사합니다.Zhu Lao San은 급히 머리를 두드리고 손을 뻗어 선철 검과 붉은 가방을 들고 얼굴을 돌리고 빠져 나가고 싶었습니다. 기다리다.그 여자는 그를 붙들고 말했다: 이 어리석은 주정뱅이, 당신은 내가 한밤중에 차를 대접하고 물을 따르게 하면서 당신을 지켜보게 했습니다. 무엇에 감사해야 할까요?주라오산이 씁쓸한 얼굴로 말했다. 흥, 대신 가죽 재킷을 입고 양인 척!여자는 손을 뻗어 주라오산의 팔에서 은화 더미를 꺼내며 말했다. 이것, 이것, Zhu Laosan은 약간 주저하며 쓴 미소를지었습니다. 이것저것은 잊어버리고 물어볼게, 돈이 돈 가치가 있니?아니면 당신의 삶은 가치가 있습니까?속담처럼 양털은 양에서 나오고 돈은 당신 것이 아닙니다. 견딜 수 없습니까? ! 나의 보살 어머니, 노자의 어머니.Zhu Lao San은 다음과 같이 말했습니다. 내가 주머니를 누르도록. 배고프다고? 양심이 없어, 젠장!그 여자는 그의 가슴을 가리키며 말했습니다. 당신은 정말 배가 고플 것입니다. 당신은 분명히 차가운 찐빵을 팔에 가지고 있습니다!어슬렁 거리며 떠나지 않으면이 돈도 네 것이 아니라고 소리 질러 보자 그들은 사람들을 참수하고 지금 묻었습니다. 그들은 관을 사지 않았습니다. 여자는 장난과 먹방을 고집했다 세 번째 아이를 기원합니다 : 저렴한 장작 (돈)을 요구하고 바닥 냄비를 태우고 문을 열고 미끄러졌습니다. Zhu Lao San은 항상 모든 감각을 가진 사람이며 그는 계산에 최고입니다.어둠 속에서 뒤를 더듬으면서 그는 몰래 계산했고 사람들은 "바람이 오리의 알 껍질을 불고 부는 사람들의 행복으로 간다"고 말했습니다. . 맞아요. 카지노에 들어가려고 돈을 썼어요.” , 져도 손중독 넘어갔다. 강도 Luo Dacheng의 식사는 무료이며 13 위안에 13 포인트를 얻습니다.행운의 양도로 간주되며 약간의 곰팡이 얼룩 만 있습니다! Hei Huhu의 화장실 구덩이를 돌아 다니며 낮은 벽을 넘어 작은 곰팡이 반점이 조금 더 컸고 술을 마신 후 다리가 약해서 처음에는 뒤집지 않고 화장실 구덩이에 거꾸로 떨어졌습니다. , 악취 나는 대변으로 뒤덮여 가장 괴로운 것은 식은 찐빵이 굴러가는 것이었고 몇 번 만져도 만지지 않았는데 손에서 물이 뚝뚝 떨어졌습니다. 이 냄새 나는 똥의 시체는 Zhu Lao Sanwai가 찾은 이익입니다. 수탉이 세 번 울었고, 주노산은 이미 양교진을 떠나 갈대가 무성한 황량한 강에 도착했고, 모든 둥근 돌은 변소에 던져 놓고 찾지 못한 때를 떠올리게 했다. 밤에 술을 너무 많이 마시지 않으면 얼마나 유익할까요? 취하지 않고 배를 비우지 않으면 그렇게 빨리 배가 고프지 않을 것입니다!내가 술에 취하지 않았다면, 나는 빨간 코트를 입은 창녀에게 외화 13달러를 주지 않을 것입니다. 냄새나는 똥에. 유두는 흑흑녀를 가장 놓지 않으려고 눈을 뜬 첫인상이 사람들의 마음에 새겨져 있다.붉은 뺨과 향기, 옷을 입지 않은 것 같은 가제 바지를 입고 있는 모습은 그를 떠올리게 한다. 그가 이전에 자주 흥얼거리던 속어. 그 하나, 하나의 시계, 화장대에 달이 빛나고, 램프 아래의 작은 누나 그녀는 랭이 오기를 집요하게 기다렸다 어느 날 베짱이가 날개를 낳고 모래가 뜨거워졌는데 셋째 아이는 절대 싸지 않았으면 좋겠어, 그냥 암컷?한참을 고민하다 윗집 사장님은 배가 너무 고파서 힘이 빠지셨지만 아랫집 둘째 아이는 기운을 차리며 사장님을 위로하는 듯 “셋째 아이는 축복하고 셋째 아이는 잘 부탁한다”고 말했다. , 누가 몸밖에 없다고 했어?"당신이 양철공의 돈을 빨간 재킷을 입은 여자에게 썼지만 나는 또한 내 명성을 보여주었습니다. 나를 쳐다보지 마십시오. 우리는 누구에게도 빚진 것이 없습니다!나를 본보기로 삼아 비뚤어진 목을 뻣뻣하게 만드십시오. 인생은 계속됩니다! 인생이 정말 엉망이라면 먼저 강가에 가서 목욕하고 똥에 붙은 헌 옷을 씻어내고 말려서 길을 떠나야 한다. 다른 사람의 문을 열지 마십시오! 마음을 다잡고 고개를 갸우뚱하며 바라보니 이미 새벽이라 주노산은 옷을 벗고 잠시 문질러 닦고 몸에 물을 붓고 온 몸을 깨끗이 씻었다. 갈대가 드문드문 있는 곳을 찾아 외투와 바지를 돌에 걸어라.이 일을 마친 주노산은 배고프고 졸렸지만 다행히 도적들이 주둔하고 있는 칠리진에서 차로 한 밤 거리에 있고 광야에 있었기 때문에 나대성 일행은 두렵지 않았다. come to settle their bills, instead of starving with eyes open, it's better to sleep and refresh yourself!好在衣裳不晒乾,精赤條條也動不了身。 祝老三又打定主意,動手扯了些蘆葉,鋪成個狗窩似的野鋪,一絲不掛的躺下來參見周公去了。等到麥芒似的紅針扎在眼皮上,把他從夢裏刺醒,瞅瞅太陽,已經過了晌午時啦。 我的兒,你老子該上路了! 他伸手摸摸晒在石頭上的破大襖,乾呢,並不算太乾,溼呢,也不能算是太溼,馬虎點兒穿上,連焐帶晾罷。上面穿妥了,伸手去撈褲子,誰知一陣大風起,那早已乾透了的褲子像長大翅膀,招搖招搖的飛走了。 여기요!祝老三吐了一口唾沫,罵說:你老子餓得發昏,你倒它娘的樂哉! 邊罵著,邊拎起單刀和紅包袱,像狗攆兔子似的,去追他自己的褲子。那褲子在風裏飛一陣,滾一陣,快過飛奔的野兔子,而祝老三的跛腿卻比不得狗,論數目,也足差一半,眼看那褲子竟然飛到河那邊去了,河雖不算太寬,卻欺負祝老三這個不會泅水的旱鴨子。 霉斑又擴大了一圈,毋怪祝老三嘆說: 倒它娘的窮霉,我的老二呀,早先我祝老三再苦,也還有個破屋你住著,現如今,你跟我一樣的,一樣的原形畢露了! 好在四野無人,沒誰瞧著他那付狼狽的形象,他把空心襖子的下襬朝下扯一扯,雖然談不上遮擋,倒也聊勝於無,就這麼順著河岸朝下走,想找著一座橋,或是遇著渡口,好過河去找他那獨一無二的破褲子。 走呀走的,走了三四里地了,渡口沒遇著,橋卻叫他撞著了一座;那是座窄窄長長的小木橋,橋那邊苦竹叢叢,好像圍著三五戶人家。 橋比渡好,祝老三喃喃的勾著頭說:免得稍公老爺瞧著。但則過了橋,你要乖乖聽話,見著人家姑娘婦道,千萬不要抬頭!豬八戒抬頭,嚇壞人,難以為情的是我唐僧。 還好,這村上的人敢情都下田去了,屋前屋後,靜悄悄,連咬生的狗都沒有一條。祝老三捱不住餓,原想去討點兒吃的,既沒有人在,那只好自己動手了。也說不上是偷,只不過順手牽羊,在人家簷口摘了幾條風乾的胡蘿蔔,撥開紅薯窖兒,拖了幾條比老鼠還大的帶鬚的紅薯,啃啃壓壓胃火。 但等繞到後面時,他就有些是存心作賊的了。 那家屋後有個小小的晾衣場,一支光滑竹竿上,晾了一串兒晒得迸乾的衣褲,為了取所需,祝老三就怡然自得的動了手,把一條青布褲子抹了下來,草草穿上之後,才發現那褲子又肥又短,原來是一條老婦人穿用的女褲。 無論如何,它是一條褲子,那就管不得顛倒陰陽什麼的啦! 祝老三一生窮苦慣了,雖然撈來一條褲子,並沒能忘記剛剛丟掉的那條破褲子,就好像跟穿紅襖的湯湯水水過後,仍記著家裏那個平臉塌鼻子老婆一樣。 等找著那一條,好歹也有替換的。 他又從河這岸溯河而上,去找他那條捲逃而去的破褲子。一走又走了一兩里路,遇著三個牽牛拉耙的農人,迎面問說: 噯,敢問三位大哥,剛剛有沒有看見我的那條破褲子?老藍布的,上面打著四個補釘。 穿著褲子找褲子?這人是個傻子,一個望了他一眼說:咱們沒見著你那寶貝褲子! 大哥你瞧,他怎會是個傻子,他賊眼溜溜的精明得很,身上還揹著單刀,看樣子,真像七里鎮上來的強人。다른 사람이 말했다. 嗨,二楞子,不興說楞話。 我說楞話?那個翻眼說:你這人,怎會好好的丟掉你的褲子? 甭提了,人走霉運,祝老三說:我只有那一條褲子,丟不得的,你們要是沒見著,我得去找! 一條褲子?楞子說:你明明有兩條的,要麼你身上穿著的這條不是你自己?哈,我瞧出來了,這條是女褲。 這時候,一直沒開口的那個跳出來說: 這傢伙是個賊強盜,我認出這褲子是我媽穿的那一條,我剛賣了糧,替她扯布縫的。 끝났어!那個楞子叫說:這傢伙可砸了鍋了,你媽褲子穿在他身上,他的褲子又脫沒了,這本賬怎麼算法?黃鼠狼進了老雞窩,他攫著了! 那兩個平素耕田種地的漢子,一旦遇著揹刀的陌生人,原有三分憚忌,無奈楞子這一叫喚,那個年輕小夥子以為他媽如何如何了,心一橫,火一動,歪肩放了犁,掠著叱牛的鞭子,奮不顧身的就朝祝老三猛撲過來,罵說: 你這歪頭畜牲,你竟敢動我媽?我跟你豁著命,拚了! 祝老三半輩子還沒遇著這般兇神惡煞似的陣仗;一個動了手,三個全動手,三支長鞭炸得刷刷響,從三面一齊捲了過來。這當口,壓根兒沒他分說的餘地,除了抽刀抵擋,就得卅六著,走為上著。 說是打罷,一口掄不出招式的生鐵單刀,未必能鬥得了三支鞭子,說是跑罷,他那一長一短的兩條腿,更未必能跑得贏對方的六條腿。不過祝老三還是記住雙拳不放四手那句老話,轉身拔腿,就朝回跑將起來。 一共沒跑上二三十步,後面追上來了,二楞子大聲吆喝著說: 都來呀,都來捉賊呀!小虎子他媽的老沙鍋,叫這傢伙砸破啦! 苦也苦也!祝老三暗自叫苦,哪兒是自己砸鍋,這楞傢伙硬給黑鍋當帽子,放在自己頭上來啦!兩腿虛虛軟軟,催也催不快,誰在後面飛過來一鞭子,鞭梢搭住了自己的小腿肚子,一抽一扯自己就跌了一跤。 滾身爬起來,身上挨了幾鞭子,祝老三這才先禮後兵的拔出刀來橫在面前。說真箇兒的,他並沒膽子揮刀見血去打這場架,只是狗急跳牆的辦法,擺出點兒困獸猶鬥的架勢,指望分辯幾句。誰知他這一停身,那三個農人一點兒不含糊,鐵匠做官,打字朝前,三條鞭就蓋上來了。 這辰光,就連祝老三那種橫一刀,豎一刀,轉過臉去又一刀那種蹩腳的三刀也沒施展出手,剛把生鐵單刀高高掄,吃人家抖手一鞭,鞭梢絞在腕子上,那柄好不容易花錢買來的單刀,就它娘依依不捨的脫了手,跟皮鞭敘表親去啦。 若說祝老三扔了刀,就到了山窮水盡的地步,那也言之過早,他一急之下,想到懷裏還揣著些硬玩意,剛剛偷來的紅薯和胡蘿蔔,甭看這些玩意兒不輕不重,急處用來,砸不著人也能嚇嚇人;他趁著轉身逃跑時,暗暗掂了一個在手裏,後面的一追近,他回手就扔說: 多個腦瓜子會吃飯,嚐嚐你三爺的土炸彈! 黑不嚨咚一個玩意兒劈面飛過來,正打在楞子的鼻梁骨上,楞子鼻酸淚下,朝地下一蹲說: 厲害,土炸彈! 那兩個拽牛尾巴踩大糞的傢伙,一聽炸彈兩個字,齊齊蹲在地上。雙手捂住耳朵,閉上兩眼,半張著嘴巴,自以為這傢伙是必死無疑的了,誰知隔一晌沒見動靜,才又睜開眼來怨說: 楞子你害死人,什麼土炸彈? 是那歪脖子傢伙說的。楞子說:那玩意打在我的鼻子上,打得我鼻涕眼淚一齊出,死了我爹,我也沒這樣傷心過。 放個炮竹還響一聲呢,是炸彈怎麼不響來? 敢情沒炸。楞子說:那不是嗎? 那兩個一瞅,罵說:咱們受了騙啦,這哪是什麼土炸彈?是窖裏偷的紅薯追! 也算祝老三時運背,他趁機會把生鐵單刀重新撿在手裏,跑是跑了一截路,但不夠快當,一跛一拐的,像是中了槍的兔子,跑到叉路口,小土地廟背後竄出一條狗來,纏著他狂吠不休,這一耽擱,三個又追上來了,楞子罵說:你跑不了,你那法寶叫老子們識破了。 這回給個真的你嚐嚐! 祝老三又扔出一個玩意兒,不巧打在狗身上,那個年紀大些的眼尖,指說: 好哇,偷了紅薯,外加胡蘿蔔,這全是贓物,賴不掉的。 好了,那邊又有人來了,噯大頭,攔著這傢伙,他是賊忘八,又偷東西,又佔了虎子他媽的便宜。 那邊來的不止一個,一輛裝草的牛車上,坐了好幾個男女,那個叫大頭的男人,手裏擎著一把長柄鐵叉,聽了楞子的話,便打車轅上跳下來,平端著鐵叉,暴喊一聲闖過來,抖動叉柄說: 毛賊秧子!再不放下刀來,爺一叉下去,叫你五臟六腑出來透風! 他那神氣,簡直像油鍋邊上的鬼卒。 祝老三不由自主的扔了單刀,撲的一聲,人就矮下去半截兒。那些鄉巴佬還算客氣,沒容他磕響頭,就上去把他撲住,反翦雙臂,扭住兩腿,使牛繩把他捆個結實,扔到牛車的乾草上去了。 牛車朝前滾,祝老三臉朝下,嘴巴頂在霉味很濃的乾草上,可惜他不是喜歡吃乾草的牲口,叫嗆得直咳嗽,那些鄉巴佬在牛車四面走,盡說些使人心驚肉跳的話。 你說這傢伙不作孽?虎子他媽六十歲了,守了半輩子寡,又生著熱病留在屋裏,叫他褪掉褲子開了葷,這種該死的東西! 虎子,你還不趕快跑回去瞧瞧,你媽也許羞得跳了河了! 不會跳河。虎子說:多半是在屋裏上吊,她只有這條褲子,卻穿在這畜牲身上,沒褲子穿,她怎能出門? 阿彌陀佛,這孽可作的大了!一個婦道人說:咱們該把他怎樣呢? 虎子急匆匆的先跑走了。 叫老大的那個發狠說: 這東西穿女褲,回去我要拿刀閹掉他,要他曉得,女褲是沒××的人穿的。然後,我要用慢火烤他,先把他下半身烤熟了餵狗,上半截兒讓他活著。 要是虎子他媽死了,我要把他渾身潑油,當成一支活蠟燭,替那可憐的老婆祭墳! 有這多的麻煩,依我,替他背上墜塊大石頭,扔進河裏餵魚蝦算了!楞子說。 祝老三聽著,脊梁骨一節連著一節發麻,禱告說: 天也靈,地也靈,列祖列宗全顯靈!這回只要能留我一條狗命,我要再幹順手牽羊的事,叫我指甲蓋上生疔,天雷把我屁股打成兩瓣兒! 這咒,是他危急的辰光的口頭禪,虧他想得出來,賭了等於沒賭。 牛車停在那村子的麥場當央,經人吆喝,來看熱鬧的男女老幼,一共也來了好幾十人,他們把四馬攢蹄的祝老三扛了下來,吊在井欄木架上,便又七嘴八舌的爭論起怎樣區處他的問題來,有的要這樣,有的要那樣,總而言之,這兒的人更要野蠻些,光要弄死他,卻都沒想到要替他買一口棺木。 祝老三這回皮肉並沒受什麼苦,人卻嚇得昏來醒去兩三番,滿襠都是尿屎。 好不容易有吉星高照,那個虎子出來了,人問到他媽怎樣?虎子說: 這傢伙沒怎樣,褲子是他在晾衣竹竿上偷走的,我媽沒下床,褲子是我妹子洗的,另外,他偷了幾隻胡蘿蔔,幾隻紅薯。 大夥兒一聽,鬆了一口氣說: 原來這等的,他只是個毛賊。 我看,叫大哥的那漢子說:褲子替他剝下來,多少打他幾扁擔,放掉算了! 哪還用打?有人捏著鼻子說:這傢伙甩得很,尿屎都嚇出來啦,瘟毒毒的一股臭氣。 褲子也不能扒他的,又有人說:這傢伙沒有另一條褲子,你扒得精赤條的,漏出老三件來,叫姑娘們瞧著,醜得不成樣子了! 嗨呀,算我倒楣,虎子說:我媽她說,男人穿過的褲子,她再也不能穿了,這把鐵單刀,我留著,那條褲子,讓他穿走罷。何況他又拉了一襠尿屎。 祝老三就這樣的被人攆離了村子,打也沒有打什麼,只是那些村上的女人,每一人各拿一把掃帚,邊舞邊送,他抱頭鼠竄的告饒著走的。 一把單刀換回一條褲子,外帶一些胡蘿蔔和紅薯,祝老三划算划算,一點兒也沒虧本。不過,這回他沒敢再把褲子脫下來洗,而是連人帶褲子一起下水,沖沖刷刷,然後釘在身上焐乾了的。 第二天,他又流浪到另外一個鎮市上了。 祝老三想過,流年不利的辰光,實在不能動手做案子,連它媽順手牽羊,都驚濤駭浪的,擔很多要命的風險。想是這樣想,可惜肚皮不太願意,祝老三出來闖天下,總不能聳肩搖膀子,勒緊褲帶亂晃蕩。 要想幹事順當,非得要弄份香燭去拜拜菩薩,求個籤許個願心不可! 可惜這集鎮很小,附近沒有廟,只有一處尼庵,在鎮梢的河彎上。沒有和尚,跟尼姑們打打交道更好。祝老三說去就晃蕩去了。 那庵名叫水月庵,冷丟丟的三間庵房,東邊一座香火塔,西邊一座香火塔,小得鑽不進一條狗去,庵後有棵梧桐樹,庵前繞了一彎湲湲闊闊的流水,那邊連著一望無邊的平沼,沒有遠山雲樹,只有一些疏落的水蘆葦。 庵裏也有三五七個尼姑,老尼姑太老,小尼姑太小,只有一個尼姑長得白臉青頭,一舉一動,都替祝老三兩眼點火。 誰說這兒都只是鏡花水月來,祝老三盯了那尼姑幾眼,腰裏就有把小扇子在煽動慾火了。若說穿紅襖的是水蜜桃,這尼姑就該是大青梨,那光頭硬像青梨,除掉上面薄薄的一層青,不知該怎樣白法兒呢! 實在祝老三只是心猿意馬略放一放韁繩,他來求神,當然是偷字為先。 施主來上香? 沒錢買香,只帶一份心香來。祝老三說。 嗯,難得有一份心香。要求籤嚒? 就是為求籤來的。 小尼點上香燭,把佛燈剔亮,歪頭祝老三也裝模作樣跪禱一番,求出一支籤來。大青梨低低的唸著籤語說: 此命生來極坎坷, 秋水江湖歷風波, 十年歲月如梭急, 梭梭猶自織網羅。 那青頭白臉的尼姑一釋籤語,祝老三的臉就長下兩寸來,比得過長臉的毛驢,霉運既推賴不掉,只好由他去罷,我祝老三何不今晚就在尼庵裏試試,看這籤語究竟靈驗不靈驗? 他出了尼庵,暗自把他心裏的算盤,反覆的敲打著,偷尼庵,並不太難,庵堂正中全是木格扇的門,半截兒是雕花糊紙,只要伸手戳破油紙,從花格兒裏去拔閂子,就很容易把門弄開了。老尼跟小尼睡東廂,青頭白臉的從西廂出來,當然睡西廂,正中神案上供的有香花菓酒,可以揣著當乾糧,人們上庵納獻的香油費,全納在神案一邊的木櫃裏,自己趁拔籤時,用膝蓋抵了一抵,裏頭很有些份量,估量有幾大吊銅元(一百枚為一吊),只要先攫著這些,就夠好生活它個把來月的了。 好不容易挨到月落星沉的黑夜裏,祝老三如法炮製的進了尼庵的門。他先爬進東廂房,抱了一大堆衣裳,又爬進西廂房,抱了一大堆衣裳出來,然後把衣裳送進香火塔的肚子裏藏著,回來吃供桌上的菓酒。 誰在外頭吃菓供?老尼姑的聲音說。 祝老三一聽,把菓子含著,不嚼不嚥的停了一會兒,再聽有什麼動靜。 沒有什麼聲音。一個小尼的聲音,有些睡意朦朧的說:師太耳力差了,只是風吹梧桐葉子響。 噢,沒聲音就好。老尼說,窸窸索索的翻了個身,敢情又睡了。 祝老三成竹在胸,照樣吃他的菓酒。 也許他餓極貪饞罷,吃相又太粗,上唇和下唇膠合時,總弄出特特的怪聲來。這回,老尼姑又說了: 怪呀,我明明聽見誰在外間吃供物,特、特的,像豬吃食。哪裏是什麼風吹梧桐葉子? 睡罷,師太,敢情是野貓。 也許只是老鼠! 小尼姑約摸膽子小,說話都有些打顫,空朝黑裏噓了幾聲,祝老三不單沒在乎,反而聯想起她們撮起的,花瓣兒似的小嘴,不沾葷的小嘴。 妳披衣去看看,妙素。老尼說:聲音還在響呢! 我我不敢,師太。 嗨,妙貞陪她去,佛燈在亮著呢。 兩個小尼賴不了,敢情是在摸衣裳。摸了一會兒,又回床去了,嘰喳耳語著,連老尼姑也不再開腔了。祝老三弄清了行情,知道東廂房的幾個已經害怕了,就悄悄走過去,一歪屁股坐在床榻上,東一把,摸著一個葫蘆頭,西一把又摸著一個葫蘆頭,再摸時,連葫蘆也縮到被面裏去了,一床都在那兒打抖。 你你是誰?老尼的聲音在哀懇說:這是佛門清靜之地。 我是獨腳強盜祝老三,我曉得這是清淨之地,只是多了些銅臭,錢櫃的鎖匙呢?給我。我替妳們打掃打掃,包管更清靜了! 菩薩在頭頂上,老尼說:鎖匙不在我這裏,在西廂房,妙清那裏,薄祿錢財,都是她管的。她也許睡著了。 不要緊,我去摸摸看。 摸頭就成。老尼姑趕忙說:頭上沒戒疤的就是她。 祝老三推了東廂房,跨進西廂房,還沒捱近房門呢,就聽床上有人曼聲驚問:誰? 強盜。祝老三說:妳甭喊叫出聲,妳們的衣褲全叫我抱走了!妳們叫起來,我就脫光身鑽進妳們的被窩,到那時,一灘渾水,誰也洗不清。 你你要什麼呢?這是佛門。 我嗎?嘿嘿,我來找菩薩借點兒路費盤川,菩薩答允了,把錢櫃的鎖匙給我! 鎖匙在這兒,床上的聲音說:我們的衣褲呢?你不是尼僧,要它沒用的。 在外邊香火塔的黑洞裏塞著。祝老三說:等我走後,妳們摸黑去取就是了! 他順著聲音摸過去,摸著伸過來一隻素手,又滑又細又柔,手上真的捏著鎖匙,這一回,他的心又盪漾了起來,扣住那隻手說: 妳是一隻大白梨,我得啃一口。 甭嚇我,佛門吐不得污穢言語,尼姑說:你不信?立時就會有報應的。 我不信,祝老三嘻皮涎臉的說:讓我香一香(即吻一吻),菩薩連錢都肯借,這個,他不會嗔怪的。 罪過罪過。女尼說:我們茹素。 不關緊,我只讓妳嚐嚐小五葷! 他剛把腦袋朝前一伸,就聽見背後有人宣了一聲佛號說: 阿彌陀佛! 隨著這一聲佛號,有個很重很硬的東西打在他的後腦上,他朝前仆倒,吻著的不是那妙齡女尼花朵似的唇瓣,而是堅硬的床沿。這一吻,吻腫了他的嘴唇,以及三顆剛剛很神氣的吃著供菓的牙齒。 他醒的時候,躺在庵後的荒路邊,眼裏金蠅飛舞,連早上的太陽都是青黑的,他的腦袋,究竟不是頭號木魚,吃不住那麼大的木魚棒槌敲擊的。 不過,這一回他還算保本,老尼姑留給他一隻黃布小袋,袋裏有兩塊硬餅、十塊銀洋和幾串銅角兒。 袋口上有字,正是昨夜他聽過的:阿彌陀佛! 唯一使祝老三覺得難過的是:尼姑們顯然不知道他吻掉了三顆門牙,根本啃不動這樣硬的烙餅! 歪頭祝老三在水月庵的尼姑那兒得了點利勢(黑話,意指撈了一票。),使他抖了好幾天,忘記那是尼姑送的了。 我不能常撈小魚小蝦,要麼就撈一票大的!他跟他自己說:只要轉一轉運氣,朝南去一路順風就好了!俗說:十年河東轉河西,莫笑窮人穿破衣,我它奶奶一腳踏在機運上,也許會腰纏十萬貫呢! 他一路朝南走,在路上反覆的打著算盤。 像這樣手無寸鐵做強盜,那是萬萬不行的,到了一座鎮上,他不得不花錢買了一柄獵銃和一把比上回那把略為好些的單刀,另外,又買了些火藥、鐵砂子和紫銅的槍炮兒。 在路上,他就仔細看過,這一帶的田地肥沃,那些莊戶人家也都很整齊,不但房舍高大,屋前草垛相連,有好些村莊頭上,都拴得有騾有馬,可說是肥得冒油。如果說做案子,搶掠這些村莊當然夠過癮的,難就難在自己光桿一個鳥人,沒有牽線臥底的不說,連個把風望陣的幫手也沒有。錢固然是好東西,自己這皮包水的腦袋,也不是那麼輕易拿去送人的禮物呢! 除掉搶掠村莊,最能獲得沒本大利的,莫過於攔路劫財了。 一想起攔路劫財,歪頭祝老三就止不住怦怦的心跳;早先聽人說書,說起那嘯聚山林的大王爺,真比老虎還神氣,聽說山下有肥羊(即有錢的商客)路過,立即披掛了下山去,先放它一支響箭,然後攔頭出現在密林夾峙的山道上,唸著: 此山是我開,此樹是我栽,若想由此過,快丟買路錢! 嗨,那等的神氣勁兒,不就跟老虎吃羊一樣?!過往行商傳說是膽小怕事那一型的,只要略為擺出點兒陣仗,不怕他們不叩頭求饒。我祝老三有一支槍在手裏,找個偏僻的地方等著,只要弄著一票,就夠安逸好幾年的啦! 他走到三叉路口一座酒鋪兒裏,叫了幾碟子小菜和一壺白酒,翹起二郎腿喝了一頓,算是替這回翦徑祝賀。一壺白酒灌得他醉醺醺的,走路兩邊打晃,走到黃昏時,前面到了一座山崗,崗左是荒荒的一大片墳場,崗右是墨潑也似的一片樹林子,那條荒路彎曲著,打當中橫過去。 嗯,這倒是個滿合適的地方。 心裏這麼一轉念,他就走進那片黑鬱鬱的樹林裏去了。他把銃槍裝上火藥,安了槍炮兒,橫擔在膝頭上,賊眼睃睃的目注著眼下的那條道路,等待看他心裏所想的那種獵物。 過不上好大一會兒,咿咿呀呀的一陣車輪兒滾動的聲音由南朝北淌了過來,間夾著牲口的噴鼻聲,扁擔的吱唷聲,這些聲音使祝老三又緊張又興奮起來,不過,立時他就發現這一股子商客的人數太多了,他們一共有十多輛手車,七八匹騾馬,三四付擔子,合計廿多條精強結壯的漢子,單憑自己這一支銃槍,只怕壓不下來,錢財雖是好東西,太擔驚險卻也划不來,他搖搖頭,不打算出去了。 喝,好陡的坡路,推車推得人腿酸,一會兒功夫,累出一身臭汗來。領頭那輛車的推車黑漢子說:哥兒們,咱們在這兒靠住,好歹歇歇氣兒再走罷。 好,靠就靠一靠,抹把汗再下崗子。有人應和著,這些手車和騾馬,後跟上來的擔子,彷彿帶一股跟祝老三挑戰的神氣,就在他伏身的草莽正下方歇下來了。 鼻尖上抹糖,聞著吃不著,歪頭祝老三心裏那股難受勁兒,可甭談了。如今他心裏只有一個盼望,盼望他們早走早好。 誰知那些傢伙的磨蹭勁兒大得很,歪身坐在車把兒上,天南地北的聊開了。 噯,我說老大,你說今早上的那傢伙,笑不笑得死人?他竟然單身一個人,帶了一支獵銃和一柄單刀,伏身在頭道崗子上,想當攔路劫財的山大王! 而且竟敢衝著咱們來上一手,可不是天大的笑話?另一個說:比起誰的匣槍,他那火銃都算是母的,咱們沒把他帶來見官,已經便宜他了。 盧小七兒開他的玩笑,也夠他受的了!被叫做老大的漢子說:小七兒,你過後怎麼他來著? 也沒怎麼樣,後面那個精瘦些的年輕漢子說:他一見大夥亮傢伙,趕忙扔了火銃,把單刀抖抖的舉在頭頂,撲的朝下一跪,那真像它娘的曹操獻刀。等你們走後,我用匣槍敲著他腦殼,咚咚的像敲木魚,問他是那個道兒上的?他說是賈老虎那夥兒裏的。我說:它娘的,假老虎算啥玩意?真老虎見了咱們照樣嚇出溺來呢!你今天遇著的,全是武二郎的夥計。 哈哈哈哈你比方得好!一個又胖又大的漢子暴聲的大笑起來,其餘的人也笑得鬨鬨的。 而歪頭祝老三聽了,卻有些脊背發涼。他把身子儘量朝草稈裏挪一挪,希望這幫人王不要發現他。又過了好一會兒,這些人才又上路走了。 要不是我夠機警,差點兒觸著霉頭,祝老三想起來,就有幾分自鳴得意的味道。 天說黑就黑了下來,山風把山茅草抖弄得嘩嘩啦啦的亂打人臉,白酒力薄,沒後勁,幾個呵欠一打,渾身就有些發冷。一彎下弦月像一角叫誰咬賸下來的燒餅,祝老三揉眼瞅瞅,這才覺得肚子又有些餓的慌了。不過他立即又想起來,這是頭一回攔路劫財,必得要打起精神來等著過路的肥羊不可,冷些,餓些,只好委屈點兒先忍它一忍了!於是,他拍拍咕咕叫的肚皮,安慰說: 兄弟兄弟,你莫叫,且等我老三撈一票,旁的事情慢計較,一定先修五臟廟。 那肚皮真會撒嬌,曉得歪頭祝老三意思,一連打出幾個臭鬨鬨的餓屁,都在細聲細氣的說苦。 祝老三就這樣的摟著銃槍,在黑夜裏苦等著;冰寒的夜氣包裹著他,使他五頭聚會的團縮在那兒,像一隻被人踢弄過的刺蝟。 月光落在眼下那條凹道上,路影子白糊糊的,彎彎曲曲的通入遠處的朦朧,等得尿泡發漲兩三回,連它媽一隻狗也沒等著,想必那些過路的財神老爺,都早已落店安歇,鑽進熱被窩睡覺去了!哎!怨不得人說:三百六十行,行行都有一本難唸的經,這才初出道兒,就已經熬得受不了啦! 月牙兒在浸寒的薄霧那邊走,看上去白蒼蒼的像害了一場
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서