홈페이지 카테고리 소설 코너 루크와 검객

장5 다섯 유령이 집을 떠돌다

루크와 검객 司馬中原 14815단어 2023-02-05
작은 구 시장 마을에 살면서 눈이 이끼가 끼고 내가 듣는 전설 중 일부는 회색이고 곰팡이가 핀다 그런 이상한 이야기는 앞으로 다시는 일어나지 않을 것임을 알고 나는 너무 비참합니다 여기 작은 시장 마을 또한 망각 속으로 소멸되어 그 당시의 모습을 복원하기는 힘들겠지만 수십년이 지난 지금도 반쯤은 반쯤 본 이야기를 잊을 수가 없다. 내 안에서 생명을 얻고 자랍니다. 1년 내내 불어오는 바람과 모래를 막기 위해 시장 마을의 거리는 좁고 구불구불하며, 삽으로 벽을 쌓은 녹색 벽돌집이 줄지어 있고, 회색 기와지붕에 흰 균류 vata 소나무가 가득한 모습을 하고 있습니다. 얼굴 .익숙한 사람이 알려주지 않으면 이상한 비극이 일어난 집을 알아보기 어려울 것입니다.

집은 큰길에 있지 않고 양쪽에 녹색 이끼와 잡초가 가득한 늪으로 둘러싸인 어두운 골목 끝에 옹기종기 모여 있고, 검은색으로 칠해진 문은 푸른 돌로 포장된 작은 다리로 이어지며, 다리는 두 늪을 함께 잠그는 돌 자물쇠. 나도 처음에 집에 어떻게 접근하고 끌렸는지 모르겠다.긴 여름에 사람들을 그리워하게 만드는 것은 푸른 늪과 손을 잡고 늘어진 수양포플러 그늘이다.늪가의 울창한 덤불 속에는 들새와 물새가 자주 서식하는데 그곳에서 새알을 많이 모을 수 있어 집 앞의 작은 돌다리를 왔다 갔다 하는 경우가 많다. , 자연스럽게 더 많이 봅니다.

우리 아이들은 모두 귀가 뾰족한 야생 엘프입니다.작은 시장 마을에서 우리에게 숨길 수 있는 것은 정말 없습니다. 거리에서 다투고 욕하는 여자는 누구입니까?어떤 암탉이 수탉처럼 우는 법을 배웠고 이상하고 불길한 것으로 여겨져 죽임을 당했습니까?어떤 큰 쥐가 실제로 새끼 고양이를 죽였습니까?개미는 어디에서 지네와 싸우나요?한 쌍의 배설물 딱정벌레를 숨기는 구멍은 무엇입니까?또한 분명히 했습니다. 하지만 우리는 그 집에 대해 정말 아는 것이 거의 없습니다. 밤낮 가리지 않고 검게 칠해진 두 개의 문은 항상 굳게 닫혀 있는데 이렇게 닫힌 지 몇 년인지 아무도 모릅니다.마을 사람들은 거의 언급하지 않으며 때때로 사람들이 Hujia 기와집에 대해 이야기하는 것을들을 때 대부분은 너무 많이 언급하는 것처럼 불길한 것처럼 몇 마디로 요약됩니다.

내가 아는 것은 집의 옛 주인이 죽은 지 오래되었고 그 집에는 뿌리가있는 아들과 함께 사는 큰 발을 가진 늙은 이모 만 있습니다.유겐은 몸이 많이 약해서 어렸을 때 우리가 다니던 학교에 다녔는데 학교를 그만두고 어머니가 천마을에 견습생으로 보냈습니다. 그것에 대해 듣기 위해 자주 마을로 돌아오지 마십시오. 기껏해야 그것은 너무 많았습니다. 와일드 엘프들은 만족하지 못했다.그들은 항상 닫힌 두 개의 검은 옻칠한 문 뒤에 어떤 신비한 이야기가 있을 것이라고 느꼈다.그렇지 않으면 집의 문을 통과하는 모든 사람들이 어떻게 바람이 위협적이고 유령 같다고 느낄 수 있겠는가?화가 났나?그래서 그들은 집의 비밀을 알아내기 위해 서로 약속을 잡았고, 그 비밀을 조금이라도 알아낸 사람은 누구나 숨김없이 모두에게 말할 것입니다.

그런 합의를 한 후 보름도 채 안되어 후가문의 기와집 이야기를 차츰 알게 되었다. 이 집이 유령의 집이라고 처음으로 말한 사람은 North Street의 Geng 형제였으며 그는 헛간을 관리하는 Gaosheng Inn의 노인에게서 들었다고 말했습니다. 노호타오아라고 부르는 아버지가 있는데, 큰길에 집을 빌려 화순양념가게를 열었고, 양양가게의 사업이 호황을 누리던 시기에 발이 큰 여자와 결혼했다.시집가기 위해 경철을 받자 항명은 얼굴이 창백해지며 경철을 돌려주며 말했다. 이 결혼은 절대 용납할 수 없어, 절대 용납할 수 없어!

그 당시 Hu Tao'er 노인은 어 렸고 하루 종일 술을 마시고 농담을했고 감히 보살을 놀리기까지했는데 어떻게 Xiangming 씨의 돌팔이 이야기를 믿을 수 있었습니까?이내 웃으며 말했다. 물론 당신은 몇 번 더 결혼하고 몇 푼 더 청구하기를 바랍니다!그러나 나는 그녀의 눈이 즐겁고 그녀와 결혼하기로 결심했는데 어떻게 해야 합니까?이 결혼은 안 된다고 하셨고 입 밖에 내지 않으셨는데 왜 안 되는지 이유를 말씀해 주셔야 할까요? Xiangming 씨는 계속해서 고개를 저으며 말했습니다. 당신과 그녀의 출생 운세에 따르면 이것은 다섯 귀신의 결혼, 운명적으로 가장 절제되고 가장 금기이며 가장 살인적인 결혼이며 인력으로는 구할 수 없습니다!속담에 다섯 귀신의 결혼을 하면 피 뚝뚝 떨어지는 관이 문 밖으로 나간다는 말을 듣지 않으면 조심하세요!

나는 듣지 않는다.Old Hu Taoer는 다음과 같이 말했습니다. 나는 대마의 다섯 귀신과 싸우고 싶습니다!그들이 어떻게 내 깃털을 물 수 있는지보십시오! 늙은 호도아는 정말 항명씨의 말을 듣지 않고 발이 큰 소녀를 집에 데려갔고, 신혼 때 다섯 귀신이 집에 나타나 좋은 장사 가게를 닫았습니다. ! 겅 형제는 어리고 언어를 잘 배우지 못하고 생생하게 묘사하지 못하지만 이야기의 개요를 말할 수 있어 사람들이 그런 일이 일어났다는 것을 알 수 있는 것은 이미 좋은 것으로 간주됩니다. 다섯 유령이 집에 출몰합니까?이 얼마나 끔찍하고 이상한 일입니까?얼마나 신선합니까?겅 형의 혀가 짧고 소심해서 안타까운 일인데, 집에 맴도는 다섯 귀신에 대해 이야기 할 때 너무 무서워서 다시 말하지 못했다.

심문 끝에 이유를 찾을 수 없었기 때문에 우리는 North Street 맨 위의 Gaosheng Inn으로 가서 창고를 지켜보고있는 노인을 찾아 이야기를 나누기로 결정했습니다.그날 밤 그는 우연히 술을 마시고 창고의 등불 아래에서 자세히 말했습니다. 사실, 당신의 가족의 모든 노인들은 이 문제에 대해 알고 있지만 금기를 어기는 것을 두려워하여 모두 이야기하기를 꺼립니다!후의 집을 소란스럽게 만든 다섯 마리의 귀신이 아직 마을에 있다고 하는데, 아무도 그들을 몰아낼 수 없습니다!사연이 새어나오면 오귀신이 보복할까 두렵다! 보복하러 오는 다섯 귀신이 두렵지 않으세요?

헤헤, 그는 입술을 웃으며 술에 취해 미소를 지었다. 나는 외로운 노인인데 다른 사람을 위해 며칠을 살 수 있습니까?그들이 그들을 찾으러 오기 전에 나도 연경의 엉성한 수프를 마시도록 초대받을까봐 두렵습니다! 그땐 왠지 모르게 그 기이한 전설들에 너무 빠져들어서 한편으로는 소름이 돋을 정도로 무서웠고 한편으로는 더 무서운 이야기를 해주고 싶었습니다. 에게. 창고의 노인이 노호도아에게 생전에 있었던 일을 이야기하자 여느 때처럼 찻잔을 뒤집어 귀신의 귀를 막았다고 표현했다.그런 다음 그는 담배 한 봉지를 천천히 피우며 말했습니다.

그러고 보니 그의 아버지는 나만큼 나이가 많지 않았는데, 오귀신의 결혼을 하지 않았다면 왜 20년보다 더 일찍 돌아가셨을까?오랜 시간이 흘렀지만 결혼식 날 밤부터 말썽을 피우기 시작한 건 아직도 ​​생생히 기억난다! 신부를 방으로 보내고 그녀가 머리 덮개를 벗기자마자 노호도아는 칼처럼 비명을 지르고 손으로 얼굴을 가리고 달려나가 한 발로 방 문지방에 걸려 넘어져 개처럼 쓰러졌다. 똥을 먹고 이마를 박살냈고 얼굴이 파래지고 입술이 부어올랐다. 사람들은 그를 도와 무슨 일이 있었는지 물었습니다.그는 쭉정이를 체질하는 것처럼 떨고 있었고 손가락으로 새 집을 가리키며 외쳤습니다.

그녀는 인간이 아니다!헝클어진 머리에 파란 얼굴과 송곳니를 가진 악령입니다! 당시 새집에서 시끌벅적한 사람들이 많았는데 새집에 들어가자마자 초를 들고 바라보았다 발이 큰 신부는 외모가 일등은 아니었지만 같은 눈썹과 눈을 가졌는데 어떤 사악한 귀신이 여기에 왔습니까?그와 그녀가 대마옷을 입은 다섯 귀신과 결혼했다는 말을 모두 들었지만, 말하기는 어렵지만, 대마옷을 입은 다섯 귀신이 집에 들어와 말썽을 피웠음이 틀림없다는 것을 모두 마음속으로 알고 있다. 직접 대면하여 지적하는 것이 불편하기 때문에 다른 말로 설득해야 합니다. 신부가 시집갈 때 신부대기실에는 못생긴 집과 잘생긴 집이 있는데, 당신의 신부는 아마 화장을 하고 못생겼을 것입니다. 사실 별거 아니야, 상대방이 말했다: 오늘 밤이 지나면, 그녀가 화장을 지우고 화장을 지우면 괜찮을 거야! 호도아 노인은 그 공포에 놀라 얼굴이 노랗게 변했고, 다른 사람들의 도움을 받아 앞방에서 밤새 자고 다음날 다시 신부를 보았다. 두렵고 약간 메스꺼움을 느꼈다. 그 이후로 그는 방에 들어가는 것을 두려워했고 이것은 탈출구가 아닙니다!그래서 누군가에게 여자 집안의 선배 친척들을 청하여 혼인신고를 펴고 이것이 오귀신의 혼인이라 하며 남자는 집에 들어가지 아니하였느니라 두 가정의 안전을 위하여 결혼을 이혼하는 것이 가장 좋습니다. Old Hu Tao'er는 자신이 운이 좋지 않다고 생각하고 여성의 사직이 아닌 사직만을 원했고 이곳의 결혼식과 결혼식 비용은 모두 그가 부담했습니다.논리적으로 말하면, 그런 이혼은 여자에게 손해를 끼치지 않을 것이고, 여자의 가족도 반대하지 않을 것입니다. 야, 결국 입술과 피부가 아깝다. 발이 큰 신부가 뛰쳐나와 말했다. 약혼을 끊다?나는 여기 저기 뛰지 않고 꽃과 꽃이 달린 큰 가마에 그의 Hu 가족에 의해 운반되었습니다. 그는 또한 하늘과 땅을 숭배했습니다. Hu 가족의 모든 죽은 조상은 내 머리를 받았다 나는 집에 있다 딸로서 결정하는 것은 부모님의 몫이다 이제 결혼했으니 내가 결정해야 한다 나는 그의 후 가문에서 태어나 그의 유령으로 죽을 것이다 Hu 가족 나는 그의 Hu 가족을 생사를 떠나지 않을 것입니다! 아주머니, 그만 소리치세요.그녀의 아버지는 그녀를 설득했다: 당신은 다섯 귀신과 악한 결혼을 했습니다. 당신이 여기에 머물기를 고집한다면 당신이나 그에게 좋지 않습니다. 이 결혼을 위해 다섯 귀신과 싸우고 가정을 망칠 필요가 없습니다. 다섯 귀신과 악한 결혼을 했으니 왜 더 일찍 해명하지 않았을까?발 큰 소녀는 다시 이 점을 지적하며 말했다: 그러면 왜 그는 가마를 다시 놓게 했습니까?또 날 그의 집으로 데려갔어?나쁜 마음으로 저를 해치려는 것이 아니라면 오악을 저지를 운명이기 때문입니다! 안녕 소녀.그녀의 어머니도 그녀를 설득했습니다: 지금은 논쟁할 시간이 아닙니다. 당신은 여기에서 노란 꽃을 하나씩 들고 온전하게 가지고 돌아왔고, 당신에게 적합한 다른 가족을 찾았습니다. 이것은 당신의 생명을 위한 것입니다! 이상한 점은 모두가 아무리 설득해도 발이 큰 소녀는 떠나기를 거부하고이 진흙 투성이 구덩이를 밟고 싶어한다는 것입니다.마지막으로 그녀는 다음과 같이 말했습니다. 나를 강제로 가려는 사람은 누구든지 강제로 죽음을 추구하게 할 것입니다!내가 벽에 부딪히길 원해?비소를 먹어?목을 잘라 드릴까요?우유를 많이 삼킨다?물 뿌릴까요?교수형?금을 삼켜?빨간 성냥 머리를 먹어?가능한 한 빨리 말하십시오! 그녀는 그런 허세를 부리고 약혼을 파기하는 문제는 제쳐두었다.삼마오귀신과 결혼하는 것은 재수없고 범인도 금기시하지만, 당장 사람을 죽이는 것보다는 낫고, 그녀는 떠나기를 꺼려하고, 노 Hu Tao 그녀에 대해 내가 할 수 있는 일이 없었기 때문에 나는 그녀를 뒷방에 배치하여 그녀에게 음식과 의복을 제공하고 앞방에서 혼자 살게 하여 그녀가 문턱에 들어갈 수 없도록 했습니다. 방. 이렇게 시간이 지나 큰 범죄를 저지르지 않게 되었지만 연이은 불행으로 장사에 큰 타격을 입었습니다.낮에는 햇빛을 쬐기 위해 뚜껑을 열고 밤에는 이슬을 적시기 위해 거즈를 씌운 간장 정원의 간장 항아리는 원래 매우 깨끗했지만 Hu Taoer가 결혼 한 이후로 죽은 뱀 부러진 배로 또는 악취 나는 죽은 쥐가 떴고 나중에는 오그라든 두꺼비, 죽은 고양이, 죽은 개가 모두 던져졌습니다!속담처럼: 닭똥을 담그는 것은 악취가 나는 것은 고사하고 소스 한 병만큼 나쁠 수 있습니까? 이 소식이 알려지자 아무도 감히 하순장 가게에 장을 사러 가지 않았고 그의 장집 가게는 이렇게 문을 닫았다. 헛간을 바라보던 노인은 잎담배를 천천히 피우며 당시 상황을 떠올리려 애쓰는 듯 눈을 반쯤 감은 채 이야기를 하고 있었다. 아버지, 후타오아 늙은이가 다 다섯 귀신 때문이라는 걸 알면서 귀신을 쫓아내라고 누군가에게 부탁하지 않는 이유는 무엇입니까? 왜 나를 초대하지 않았습니까? !헛간을 보던 노인이 눈을 뜨고 말했다: 먼저 떠돌이 도사를 초대했는데 도사가 자신의 도교가 너무 강해서 제단을 쌓거나 주술을 불태울 필요가 없다고 자랑했지만, 그의 복숭아 나무를 걸었다.마법은 대마를 입은 다섯 귀신을 진압할 수 있다.호도아는 돈을 먼저 내고 악을 진압하기 위해 검을 빌렸다.호도아는 정말 도사에게 돈을 지불하고 마호가니 검을 빌려 매달았다. 이제 편히 앉아서 쉴 수 있습니다! 누가 목검을 걸지 않고 마호가니 검을 걸면 더 골칫거리가 될 것이라고 생각했을까. 그러나 다음 날, 복숭아나무 검이 벽에 걸려 있지 않았고, 대마를 쓴 다섯 귀신은 그것을 주워 여러 조각으로 부수어 집 뒤에 있는 큰 오물 구덩이에 던지라고 했습니다. Hu Taoer는 공황 상태에 빠져 거리로 달려가 도사를 찾았지만 방황하는 도사에 대한 흔적이 없었고 돈을 가지고 도망 쳤습니다! 방황하는 도교 사제는 거짓말쟁이임에 틀림없어!나는 말했다. 좀 빠지는.헛간을 보던 노인이 말했다:그냥 방황하는 도사님의 도교가 아직 멀었다는 것입니다.그는 대마를 쓴 다섯 귀신을 제거할 수 없다는 것을 알고 다섯 귀신이 자신에게 보복할까봐 두렵습니다. 그들이 그의 마호가니 마법 검을 빼앗은 후 그는 도망칠 수밖에 없었습니다. Xingye는 탈출했습니다. 무슨 일이 있었나요?누가 그렇게 급하게 물어봤어. 나중에 누군가가 Hu Taoer를 설득하여 다음과 같이 말했습니다. 다섯 귀신이 시끄럽게 떠들고 있으니 간장집은 다시는 열리지 않을 것 같으니 돈이 남아있으면 일찍 집을 사서 이사를 가야지! Hu Taoer는 그것에 대해 생각하는 것이 합리적이어서 돈을 들여 오래된 집을 사고 소스 가게를 청소하고 그곳으로 이사했습니다.뜻밖에도 대마를 쓴 다섯 귀신은 결혼에 집착하고 사람은 알아보지만 땅은 알아보지 못하며 호도아가 움직이는 곳마다 문제를 일으킬 것입니다! 후도아는 사업을 접고 가족은 적었고 발이 큰 신부를 제외하고는 구부정한 늙은 도어맨과 열세 살 또는 열네 살 소녀만 있었습니다.지금의 후씨 기와집, 즉 그때 새로 사들인 집은 앞뒤로 세 채의 집이 있는 큰 집으로 인구가 적고 양기가 적다. 집을 떠돌다?당신은 정말로 그것에 대해 들어 본 적이 없습니다. Hu Taoer는 어떻게 죽었습니까? 정말 들어 본 적이 없습니다.West Street의 Er Gouzi는 다음과 같이 말했습니다. 우리가 그것에 대해 들었다면 당신에게 묻지 않았을 것입니다. 이봐, 헛간을 바라보던 노인은 깊은 한숨을 쉬며 말했다: 당신이 그것에 대해 들어본 적이 없는 것도 당연합니다. 눈 깜짝할 사이에 20년이 넘었습니다!평범한 노인들은 아직 기억이 나더라도 세부 사항을 명확하게 기억하지 못할까 봐 두려워합니다.나와 West Street의 늙은 목수 Wang Fushou와 몇몇 사람들은 여전히 ​​그것을 마음에 간직하고 있습니다. .Lao Hu Taoer가 죽기 전에 우리는 그의 집에 있었고 그 당시에는 그와 술을 마시고 있었지만 그가 죽은 후에는 관을 만들고 장례식에 갔다! 그를 죽인 것은 대마를 두른 다섯 귀신이었을까? 왜 그런지는 모르겠지만 밤에 사람들이 귀신 얘기하는 걸 들으면 눈에 불빛이 희미하게 느껴지고 형형색색의 빛 조각들이 사람들의 눈앞에서 마치 귀신의 발자국처럼 소용돌이치며 마치 보이지 않는 귀신이 사람의 등 위에 누워 목을 쭉 뻗고 사람에게 불어오는 것처럼 둥지는 쌀쌀했고 사람의 등에 있는 모든 주판 구슬을 마비시키고 모든 머리카락을 몸 위에 똑바로 섰다.그런데 늘 물어야 하고, 한 문장을 물으면 눈에 정말 다섯의 인물이 있는 것 같고, 키와 키가 같으며, 모두 베옷을 입고 상을 입고, 오상의 귀신 그림자를 끌고 있다. 구리 방울처럼 쳐다보고 뒤로 붙어. 따라와! 헛간을 바라보던 노인은 나를 흘긋 쳐다보더니 턱수염을 입술에 쓰다듬으며 나지막한 목소리로 말했다. 물론 정황으로 볼 때 항상 오귀의 출몰과 관련이 있다.호도아가 그 집으로 이사한 후 그 집이 먼저 출몰했다.문에 곱사등이 있는 노인은 종종 집에서 다섯 개의 흰 그림자를 보았다. 마당에 있는 스크린 벽에 처음에는 시야가 흐려지는 것 같아서 어린 소녀에게 보라고 말하고 싶었지만 어린 소녀는 이미 다섯 개의 하얀 그림자를 보았고, 전설에 나오는 대마의 다섯 귀신처럼. 두 사람은 겁에 질려 다시 후타오아에게 그 말을 전했고, 후타오아는 그것을 바라보며 가리키며 말했다. 더 이상 의심하지 마십시오. 이것은 분명히 마른 소금과 서리 자국입니다. 왜 대마에 다섯 명의 귀신이 있습니까? ! 후타오아는 심한 말을 했지만 마음속으로는 조금 화가 났고, 자신의 운명을 거스르고 발이 큰 여자와 강제로 결혼해 집에 돌아온 자신을 자책했다.풋 여자는 집에서 결혼했고, 두 사람은 만나서 말을 하지 말라 지나가는 행인 같이 이방인 같으니라 귀신 다섯이 집에 들어와도 쫓아내지 못하느니라 이런 일이 계속되면 어찌 하겠느냐 ! 내 마음에이 의심이 생기 자마자 집에 들어가기 전에 술을 마시고 집에서 술을 마시고 수다를 떨고 술에 취한 사람은 날개 방에서 쉬면서 Hu Taoer의 용기를 강화하는 것을 좋아하는 남자를 자주 모집했습니다. .그래서 당시 마을 남자들은 술 몇 잔을 좋아하고 다소 용감한 남자들이 대부분 후의 집 기와집에 다녀왔다.사실대로 말하면 당시 서가의 늙은 목수였던 왕푸수우와 나는 3일하고도 이틀 만에 후의 집 기와집에 가서 유건의 아버지와 잡담을 하며 밤을 지새웠다. 솔직히 후도아와 발 큰 여자를 부부라고 하면 다섯 귀신이 아무리 사나워도 죽이지 못할지도 모른다. 이상한, 어, 어, 그런 종류의 약을 포도주에 섞어서 Hu Tao'er에게 포도주를 마시도록 설득하고 다음과 같이 말하도록 격려했습니다. 우리의 새 시누이가 너무 아름다워서 몇 년 동안 빈 방에서 혼자 살게 할 마음이 있습니까?경기장에있는 Xiangming 씨의 말도 안되는 소리를 듣고 대마의 다섯 귀신의 결혼을 믿고 그녀를 산 채로 죽여서는 안됩니다! 당신은 거짓말을하고 있습니까?Hu Taoer는 소심하게 말했습니다. "내 간장 가게는 문을 닫았습니다. 그녀의 얼굴을 보았을 때 나는 유령을 보는 것처럼 겁이 났고 스크린 벽의 하얀 그림자가 나를 괴롭혔습니다. 어느 날 밤에 걱정하고 돌아갔습니다. 무엇을 해야할지 알고!아직 갈 마음이 있습니까? 악을 믿지 않는다면 악을 일으키지 않을 것입니다.Luo Lanyan은 빨간 눈을 꽉 쥐고 말했습니다. 당신을 안아주세요 그녀는 인간이든 유령이든 그녀가 당신을 위해 아들을 낳기를 원합니다! 호도아는 술을 몇 잔 더 마셨고 약효가 나타나 얼굴과 눈이 붉어지더니 격렬하게 말했다. 나쁜 말이 맞아요 집에 들어가면 집에도 다섯 귀신이 출몰하고 집에 들어가지 않으면 집에도 다섯 귀신이 출몰하는데 내가 무엇이 두렵습니까?새 깃털에 대한 할머니의 두려움은 정말입니까? !갈거야! 좋은!Luo Lanyan이 말했다: 이것은 약간 남자다운 정신입니다. 속담에 불효에는 세 종류가 있으며, 가장 큰 것은 후손이 없다는 것입니다. 오늘 밤 당신은 혼자 회의에 가고 우리는 기다리고 있습니다. 내년에는 붉은 계란을 먹어라! 오늘날의 발이 큰 이모는 그 당시 임신 한 후 뿌리를 낳았습니다.그 썩은 약 가루 패키지는 Hu 가족에게 정말 그러한 뿌리를 갖게했지만 Hu Tao'er도 갇히게 만들었습니다. Bigfoot이 임신하자마자 Hu Tao'er는 이상하고 이상한 질병에 걸렸습니다. 낮에는 지옥입니다!사람을 응시할 때 동공의 빛이 마치 한 쌍의 죽은 물고기 눈처럼 산란되어 사람들을 놀라게 합니다.사병(邪病)이 일어날 때마다 마음이 조금 혼란스러워 장삼(張三)을 잡아 이사(李思)라 하고 왕무(王武)를 잡아 장삼(張三)이라 하니 남들이 어쩔 수 없이 그에게 술을 따라주니 더욱 조용해 보인다. 포도주가 악을 치료할 수 있습니까?신은 알고 계십니다!빅풋 이모의 배는 나날이 부어 오르고 호 타오 아의 병은 날이 갈수록 심해졌고 대마의 다섯 귀신이 번갈아 가며 그에게 달라 붙어 눈을 뜨고 밤낮으로 말도 안되는 말을했습니다!잠시 동안 목소리를 바꾸십시오.사람들은 그 당시에도 노랗고 말랐고 더 이상 인간이 아니었고 그날 밤 큰 발을 가진 늙은 이모는 정말 하룻밤 남편과 아내 Bai Yeen의 사랑을 생각할 수 있습니다. Hu Hu를 대하십시오 Tao'er는 더 이상 이전처럼 무관심하지 않고 약간 배려하고 부드럽습니다.모두가 곤경에 빠져 마음을 정할 수 없을 때 그녀는 악령이 침술을 두려워한다는 말을 들은 것을 기억하고 그가 너무 아팠기 때문에 그녀는 침술사를 불러 침술이 효과가 있는지 보기로 했습니다. . 침술 의사는 당나귀에서 내가 찾은 후 Hu Taoer의 맥박을 잡고 한숨을 쉬며 말했습니다. 이것은 귀신 경락이다 그의 몸에는 악령이 붙어 있다 확실히 절망적이다 내 침술은 죽은 자를 살리는 능력이 있다 나는 환자에게 1년 내내 금침을 붙일 수는 없다 그것은 잠시만 그를 구할 수 있습니다. 잠시 동안 술에 취하지 않도록 마지막 말을 남길 수 있습니다! 발이 큰 이모가 간청 한 후 침술사는 밤낮으로 진료소에 머물기로 동의하고 가슴을 쪼개고 5 인치 금침 7 개를 삽입 한 다음 뜸을 사용했습니다.30 분 후 Hu Taoer는 실제로 일어나서 보았습니다. 병상 옆에 있는 남자 Tuan'er는 낯익은 ​​얼굴을 하고 눈물만 흘리며 사람들이 그에게 묻습니다.그는 말했다 : 그날 밤, 나는 연기가 자욱한 달 필드에서 나오는 다섯 개의 하얀 그림자가 스크린 벽에 있는 것을 보았습니다. 삼베 옷을 입은 다섯 귀신과 결혼을 하셨고, 아들과 손자를 끊고자 하는 욕망! 화해하지 않고 나는 그들에게 소리쳤다. 악령의 무리, Fulu의 후예, 결정할 수 있습니까?내 여자는 지금 임신 중인데 남자가 아니라는 것을 어떻게 알 수 있습니까? 유령이 내게 말했다. 오만하지 마십시오. 당신의 아들은 우리 다섯 번째 아들에 의해 환생했습니다. 그는 미래에 상속인이 없을 뿐만 아니라 자살을 명령했습니다. 잘!헛간을 지켜보던 노인이 이렇게 말하자 갑자기 말을 멈추고 야생 엘프들에게 이렇게 말했습니다.이것을 어떻게 말할 수 있습니까?유겐의 아버지가 죽기 전에 많은 사람들 앞에서 한 말은 사실이지만 유겐은 이제 스무 살이 되었고 그 불길한 징조에도 응하지 않았다. 그를 저주하는 것 같습니다!이 말을 퍼뜨려서는 안됩니다. 후의 집 기와집에 퍼지면 발이 큰 이모에게 들어달라고 부탁하세요.좋아, 좋아, 야생 원숭이 영혼, 저리가!그는 작은 당나귀가 되었습니다. 저리 가요?아직 끝나지 않았습니다! 이 절반 크기의 야생 원숭이 영혼 그룹은 제거하기 쉽지 않습니다.Er Gouzi는 헛간을 돌보는 노인에게서 단서를 잡았습니다.Sarai는 다음과 같이 말했습니다. 말 안하면 기와집 대문으로 가서 노래부르자 대마옷 입은 다섯귀신 실수로 환생했고 유겐이는 살아있는 괴물 칼집어서 썰자 코를 베고 눈을 파내라, 그 발 큰 아저씨 이모가 누가 말했느냐고 물으면 이모가 들었지?이봐, 말해봐, 누가 말해야 해?그는 윙크하고 찡그린 얼굴로 우리를 향했습니다. 그는 그것을 말했다!우리는 함께 헛간을 바라보는 노인을 가리키며 말했습니다. 그는 움직일 수 없었고 헛간을 바라보는 노인은 당황하며 고개를 저으며 말했습니다. 내 늙고 썩은 뼈는 빅풋 이모의 막대기를 견딜 수 없습니다. 그럼 당신은 계속!Er Gouzi가 자랑스럽게 말했습니다. 나는 말했고, 헛간을 지켜보던 노인이 말했다: 그러나 내가 말한 후에, 당신은 그것을 외부에 퍼뜨리지 말아야 한다고 나에게 약속해야 합니다. , 모두 당신 잘못입니다. 물론 사라져 버릴 이 이상한 전설을 듣기 위해 우리는 동의했고, 노인은 담배 파이프에 불을 붙인 다음 말했다. 침술사는 후타오아의 가슴을 금침으로 찔렀고 밤낮으로 빼지 않았으며 그 당시 환자는 실제로 깨어 있었고 그를 지켜본 우리 중 일부에게 그가 대마에서 귀신을 많이 보았다고 말했습니다.그의 말에 따르면 대마에 싸인 다섯 귀신이 자신에게 드나드는 것을 알고 있었지만 그들을 막을 수는 없었다. 대마의 다섯 귀신이 큰 길을 걷는 듯 내 몸을 드나들었다. 하지만 나중에는 변화하는 그림만 볼 수 있었습니다." 찡그린 얼굴이 클수록 맷돌처럼 둥글고 평평했습니다.그는 얼굴을 찡그린 얼굴이 얼마나 큰지 보여주기 위해 손을 들고 싶었지만 뼈가 많은 손이 약했고 손을 들어 올리자마자 다시 축 늘어졌습니다. 그들은 먼저 내 7개의 구멍에 숨을 불어넣었고 그는 다시 말했다: 내가 불자마자 녹색 안개가 내 눈을 사로잡았고, 나는 온 몸이 비어 있고 모든 내장이 열려 있고 사람들이 알지 못하는 것을 느꼈습니다. 아무거나 바늘에 대해 어떻게 생각하세요?누군가 그에게 물었다. 그들은 왼쪽으로.그는 말했다 : 잠시 떠났지만 멀리 가지 않았고 모두이 집에 숨었습니다!떠나기 전에 그들은 나에게 예라고 속삭였습니다. 우리는 적이 될 운명이고 치명적인 적이며 생명의 적입니다. 침술이 당신을 치료할 수 없다는 것은 말할 것도없고 마법사를 초대하더라도 일하다!금침이 몸에 붙어 있지 않으면 평생 뽑지 않고 뽑으면 우리가 온다.잠시 후 그는 눈물을 흘리며 말했습니다. 내 문제는 나 자신에 의해 발생합니다. 사람이 아무리 강해도 그는 결코 자신의 삶을 막을 수 없을 것입니다. 이제 나는 단지 더 일찍 죽고 싶습니다. 할 말이 없습니다!내가 죽은 후에 그녀는 나를 위해 아들을 낳아 주는데 그것이 대마의 다섯 귀신 중 다섯 번째 아이의 자궁이다. 땅에 떨어지자마자 국그릇에 목매어 죽는 것. . 그래 그래!그때 내가 그를 설득하여 이르기를, 당신은 너무 약하고 정신병자인데 누가 당신의 아들을 목매어 죽이도록 사람을 설득할 수 있겠습니까?우리 모두 뒤로 물러나고, 너도 눈을 감고 편히 쉬어! 중병에 걸렸을 때 발이 큰 이모가 출산을 앞두고 침대에 누워 후 타오 아를 돌볼 수 없었고 술 친구 인 우리가 모든 것을 돌 보았습니다. 다행히 돈벌이가 쉽기 때문에 여기저기 찾아다니며 스승님을 모시고 절에서 노승을 집으로 불러 오귀를 잡거나 더 좋은 경전을 암송하여 그를 구제하려 하였다. 부당.늙은 스님은 쓸모 없다고 말했고 다섯 귀신은 결혼에서 나왔고 집신과 문신은 그들을 막지 않았고 환자들은 시간을 지체하고 조금씩 죽임을 당하고 있습니다! 황금바늘이 환자의 가슴을 꿰뚫고 돌이키지도 못하고 움직이지도 못하는 그 때, 가을호랑이 같은 해가 머리위에서 놀고 있었고 방 안은 뜨겁게 타올랐다. , 냄비 위의 찜통처럼. , 환자의 몸은 땀으로 뒤덮이고 배설물로 거의 살아있는 구더기 수준까지 떨어졌습니다. 어느 날 정오가 넘자 모두가 병실 문을 닫고 환자 혼자 자게 놔두더니 갑자기 귀신이 있다고 소리치는 소리를 듣고 황급히 문을 열어 병실로 들어갔다. 땀방울이 맺히고, 한 손은 허공에 들려 경련을 일으키고, 다른 한 손은 싱글셔츠 차림으로 가슴을 눌렀다.튀어나온 눈은 지붕 들보를 향하고 있어 마치 무언가를 보고 있는 듯 갈비뼈가 튀어나와 있어 한 겹의 옷감 사이로도 하나하나 셀 수 있었고, 특히 겁에 질려 헐떡거릴 때 심장이 뛰었다. 마치 물 밖으로 나온 활어처럼 공동에서 쿵쿵거리며 쿵쿵거리고 있었고, 너무 빨리 뛰어서 갈비뼈 사이의 기름진 피부층을 밀어내고 터질까 걱정했습니다. 땅으로 내려오세요.다행히도 그는 여전히 손으로 그것을 덮고 있었다. 당신은 악몽 속에 살고 있습니까?Luo Lanyan은 그의 손이 금 바늘에 닿을 까봐 두려워 손을 잡고 "유령은 어디 있습니까? "라고 말했습니다. 나는 결코 눈을 감지 않았다.후타오아가 말하길 "당신이 떠나자마자 대마의 다섯 귀신이 벽을 뚫고 들어와 저를 녹색 불에 태우고 산 채로 불태웠어요. 제 심장과 폐가 거의 그을릴 뻔했어요. 코에서 연기를 뿜어냈어요." 귀, 눈, 어, 타는 냄새. 문에 있던 노인은 갓 긷은 벽돌 우물물 대야를 가져와 차가운 수건을 골라 이마를 닦았다.가난한 후타오아의 크고 둥근 얼굴은 이미 다섯 귀신에게 고문을 받아 말랐다. 이목구비가 움푹 들어가 광대뼈만 받쳐주고 눈구멍과 콧구멍이 검게 변해 귀가 가늘고 투명해 마치 노란 밀랍 두 조각을 짜낸 듯 입술에 불이 많이 붙는다 끈적끈적한 타액 that has been washed out has dried layer after layer, pasted on the fire bubble with yellow pus particles, and the skin is dry and cracked. 你定是眼睛昏花了。我安慰他說:哪兒有什麼披蔴五鬼用火烘烤你?只是外頭太陽太大,你心裏乾渴了,才會這樣的。 아니 아니.他指著樑頭說:剛剛那一窩子,五個鬼,都還坐在那樑頭上盪腿呢!他們說是不讓我就死,要我活受我我實在受不了啦! 그런 말 하지마我說:你可想喝點兒水? 他搖搖頭,啞聲的說: 我口渴,只想吃幾片青梨。 那時正是青梨上市的時刻,大夥兒聽他說這話,都覺得寬慰不少;至少他能說這話,表示他還清醒,沒把季節弄顛倒了;假如趁這時光,還能延得什麼高人來驅退五鬼,他還能活下去的。 他說要吃青梨,就替他去買了青梨來,用把水菓刀兒削去梨皮,盛在磁碟裏,讓他用刀尖串著吃,吃著吃著的,他又說倦得慌,咱們又掩了門退出來,讓他好安安靜靜的歇。 一歇可滿安靜,約莫是吃了青梨,把上昇的心火壓下去了,他才真能睡一陣子,沒再亂嚷著有鬼,看看快近黃昏拐磨時了,房裏還沒見動靜,我就跟那個十三四歲的小丫頭說: 妳去房裏看看去,輕輕推開門,看看病人醒了沒有?要是醒了,問他想不想吃點兒什麼? 那個黃毛丫頭猶疑著,一臉駭懼的樣子,又不敢說出口來,嘴動身不動,我看著就說: 罷了罷了,屋裏也沉暗下來了,妳去劃火掌燈去,我去看看病人,等歇兒,妳再端盞燈過去。 瓦房宅子,你們雖沒進去過,想必也是知道的,跟你們有些家一樣,是那種前朝留下的古式房子,留的有一道寬寬的暗走廊,外面的護牆牆腰,留一排瓦嵌的小花窗,這樣的屋子,就算在大白天,屋裏也未必見得什麼亮光,一遇屋外的黃昏時,屋裏業已暗得連蝙蝠飛動的影子也看不清了,只能聽見牠們在人頭頂上輕輕拍響的抖翅聲。 我平常也一個人走過這樣光景的屋子,當時匆匆促促的,並沒覺著怎樣。那天瞧著病人的模樣,再聽他的言語,就覺心驚眼跳,彷彿眼前就有什麼不妥似的。 我從前屋彎過後套間,走到廊房外間時,就覺什麼東西,黑忽忽的迎面飛撲過來,貼在我的衣傾上,我用手那麼一抓,原來是一隻黑蝙蝠,那鬼蝙蝠比普通的蝙蝠要大上一倍多,拉開牠的肉翅膀,怕沒有一尺多長? 許是我一把抓得太緊,那東西吱吱咄咄的亂掙亂叫,一口咬著我的手指頭,我護疼,把手一鬆,牠竟然不飛到旁處去,兜了個圈兒,又落到我的頭上來了!不知你們聽人說過沒有?說這種大蝙蝠兒全是鬼變的,所以又叫鬼蝙蝠,我不知道牠在暗屋裏糾纏著我,究竟是什麼意思?但我的膽子突然就那麼變小了! 我呆在那暗屋中間,好一陣子沒動彈,那鬼蝙蝠兒才飛走了,緊跟著,我聽見一種怪異的聲音。 看牲口棚的老頭兒這樣說著,睜大他的兩隻眼,眼神裏露出駭人的懼怖的神情,彷彿又回到當時一樣。我們可以從他臉上的神色,推想到當時的情形:暗暗沉沉的屋子,鬼變的黑蝙蝠,古老的雙層重疊的瓦嵌花窗,鬧披蔴五鬼的恐怖傳言,一個垂危的病人,再加上那一種怪異的聲音若把誰一下子推到那種情境裏去,怕不會把人的心膽嚇裂? ! 無怪這看牲口棚的老頭兒,在幾十年後重述起那時的情景時,仍然那樣懼怖。他就是親身經歷過那種情境的人呢! 那聲音!看牲口棚的老頭兒重複的說:那聲音,真是怪異極了! 呃哺,呃哺, 呃呃呃呃呃哺呃哺呃哺呃哺 我一想,這是什麼一種怪聲音?好像是哪個牆角的地洞裏,蹲著一隻吞了鹽的癩蛤蟆,在那兒窮咳嗽,聽了聽,又覺得有些不像,倒像是一隻被黃鼠狼咬住頸項的公雞,忽然我想起什麼來,格楞楞的打了個寒噤,三腳兩步的,趕向病人躺臥的房裏去。 我剛走到房門口,還沒伸手去推那扇虛掩著的房門呢,就覺得腳底下踩著了什麼,伸手一摸,一手都是黏黏的,一股子血腥味道,我一慌一急,便扯著破鑼般的嗓子喊開了: 快掌燈來人喲!這邊出了岔子啦! 經我幾聲一吆喝,腳步登登的,燈也來了,人也來了,西街老木匠王福壽拎著一盞馬燈跑在前頭,他舉燈一照,訝叫說: 이게 무슨 문제야?你怎麼一巴掌全染的是血? !맙소사!你竟站在血泊裏? ! 我低頭一瞧,我的鞋可不正踏在血泊上?巴掌沾著血,全變成了紅的!我一腳踢開房門,王福壽挑燈再一照,血是從病榻上淌下來的,一條赤鍊蛇似的,從踏板順著凹處朝外流,窩聚在房門口的窪塘裏那正是我踏腳的地方。 大夥兒一湧進了房,舉燈再照病榻的胡淘兒,他的身子略為偏側著,胸脯上仍然扎著那七支金針;他的喉嚨管已被刀割破了,食道管軟塌塌的拖出一截來,幸好氣管雖叫劃破些,但又被黏黏的血塊勉強糊住,那怪異的,呃哺、呃哺的聲音,就是打那兒發出來的 他用的是那把削梨皮的小刀,殺雞似的割斷了他自己的喉管的,直到大夥兒湧進房,那把小刀還緊緊的攢在他的手裏。 饒是割成那樣,他還是沒有死! 沒有人看到他是怎樣割裂他自己的喉管的?那把削梨皮的小刀並不怎麼鋒利了,他久久病著,手上又沒有力氣,還不知怎樣像拉鋸似的把喉管鋸裂的呢? !鈍刀割喉嚨,又是自己在割,那是什麼一種滋味?沒親嚐過的人,誰也夢不著的,換是我,只怕一護疼,手腕就發軟,扔下刀來,再也割不下去了! 他當時真的沒有死,在他使鈍刀割裂喉管時,鮮血噴濺出來,弄得他一頭一臉都是紅的,好像一隻剛上了紅漆的木魚,只有一雙黑眼珠微微朝上斜吊著的眼,還能用幽幽的餘光望著人,他頭部左近的牆壁上、枕頭和涼蓆上,也都是成灘的血跡印兒。 他的嘴角堆了一堆血沫兒,不時張開嘴來抽氣,那份艱難勁兒,好像滾落在沙灰上的鮎魚!呃哺,呃哺,他吸一口氣,喉嚨斷處就拉一陣風箱,那聲音,可是越拉越沉重了。這情形,直把當時進房的幾個人都嚇僵了。各種死法咱們都見過,唯有這種自家割裂喉管而又活著望人的事,沒誰經歷過。 還是那位針灸大夫先說了,他說: 你這是何苦來呢?這樣的作踐自己 甭說酸話了罷,醫生。王福壽一面埋怨那大夫,他自己卻像打瘧疾似的,手上的馬燈也跟著他打抖,他站在那兒篩糠說:看看究竟怎樣動手救他啊 說是不救他罷,胡淘兒明明還沒有死,他的兩眼還能睜著望人,他的氣還游漾游漾的沒有斷,咱們進宅原就是去幫忙的,哪有見死不救的道理?若說是動手救他罷,一個業已割裂喉管的人,但問你怎樣動手救他?還是能拖?還是能抬?你不動他,他也許還能撐持一會兒,還能吐出一兩句話,你略為動一動,也許他氣管弄漏了氣,滋溜一聲就過去了! 正在手足無措的慌成一團,胡淘兒竟然蠕動了一陣,吐音模糊的說了: 你們都去罷不用救我了! 不成呀,胡淘兒,羅爛眼說:你拿你的性命開玩笑麼?真真是個胡淘兒啦! 我不不是瞎胡鬧,胡淘兒嘴裏的血打牙縫朝外溢,他不吐,反把它嚥了回去:我活著,受不了披披蔴五鬼的罪,我要死了去鬥他!只怪刀太鈍,使著不得力,才沒割斷氣管,來,你們哪位幫幫忙? 他的意思是要我們幫忙,取了他手裏握著的那把刀,去幫他把那藕斷絲連的氣管給切斷,你們說,誰有這個膽子? 針灸先生一聽他說這話,連忙雙手齊搖朝後退,嘴裏啊呀啊的,一疊聲說道: 這個,這個?萬萬使不得,使不得! 也許他小腿轉筋沒了力氣,退得又太急,腳跟絆在房門檻兒上,一個屁坐兒,正坐在他噁心的血泊裏,雙手一捺,兩隻巴掌都成了紅的。 王福壽、羅爛眼和我,還有另外兩個人,全都你望我,我望你,像被定身法定在那兒不能動彈了。 這時候,胡淘兒喉管斷處又咯咯的發出一陣響聲,他那骨稜稜的身子,彷彿經不得劇烈的疼痛,蛇似的扭動著,他咬牙說: 你們不肯幫幫我的忙,我只好自己動手摳了!我要快死! 說著,他鬆手丟下刀子,真的舉起痙攣的雙手,插進喉間的血糊糊的洞裏去,彎著手指頭,胡亂的摳起來了!唉,那種慘法兒,真叫人看也不忍看 你不能這樣胡整!羅爛眼叫說:你老婆就要生孩子了,你得等到孩子落地再死呀! 啊!不!胡淘兒一面亂摳,一面說:我要自己投胎變兒子,不能讓披蔴五鬼投胎。 這才弄清他割裂喉管求速死的意思,原來是怕那披蔴五鬼裏的老五投胎,日後犯大凶,他是要搶著死,再投進大腳老嬸兒的肚子裏去,自己做自己的兒子!想是這樣想,可惜他仍比披蔴五鬼晚了一步! 還沒等胡淘兒摳出氣管來,天井裏響著那小丫頭的嗓子,也慌慌噪噪的: 老嬸兒還沒足月,就生下來啦,臍帶纏在頸子上,前後繞了好幾匝,誰幫忙去請接生婆啊! 一時沒人答理她。 胡淘兒這才抓住氣管,把它扯斷,伸了腿,嚥了氣。也許因為比五鬼走慢了一步罷?他死時,兩眼是圓睜著的,捏都捏不攏,可見他死了都不甘心! 一直到初昇的月亮照著人的臉,看牲口棚的老頭兒才娓娓的把這段故事說完,那時誰懂得悲慘哀愁那一類的字眼兒?祇覺得聽了這故事,也像跌進血泊喝了一口血似的,滿心漾著腥腥甜甜的血味,想嘔?嘔不出,想吐?又吐不掉,只是一陣陣的打著乾噁心。 那傳說裏的披蔴五鬼的白影子,也正飄動在浮烟般的月色裏,在打著旋的燈籠的碎光裏,使人寒冷,使人駭怕,使人簡直的不敢離開燈光了。 但咱們這夥野精靈們,還是不滿足,因為這傳說不是那些遙遙遠遠的故事,而是在鎮上胡家瓦房裏發生過的事實,看牲口棚的老頭兒說他是親眼所見的證人。 儘管他後來又講了些胡淘兒死後的事,說是老木匠王福壽怎樣趕夜為他打棺材?那初生的嬰孩有根,怎樣在沒見太陽之前就戴了孝?而我們總覺得,這故事祇是整個故事的一半,另一半還沒發生,或是正等著發生! 假如聽來的傳說是可信的,那麼,胡家瓦房如今還活著的有根就該是披蔴五鬼中的老五投胎的了?照著牲口棚的老頭兒的說法,有根定歸的是命該主大凶,該像他老子胡淘兒一樣,用亂刀砍死自己,又命該不再有子嗣的了?那看牲口棚的老頭兒,腦袋上的橫紋又深又直,又平平板板的,看上去就知是個不會說謊言謊語的人,我們相信那傳說的前一半,就得睜眼瞧著那後一半啦! 我們聚在胡家瓦房門口,那道石鎖似的小石橋邊的柳蔭底下,無拘無束的,把聽來的傳說談論著。常常這樣的談論著,同時兩眼逡逡的,不時望著那兩扇緊閉的黑漆大門,無非是希望碰見那個大腳老嬸兒走出來,或是瘦瘦的有根揹著長長的布包袱,擎著撥浪鼓回家來。 當然,活著的人總是會常看到的。 那個大腳老嬸兒,已經是個老婦人了,她常愛在黃昏時分出宅來,站在黑門外面的門斗子下面,背靠著那兩扇沉重的黑門,一動不動的抬眼朝遠方望著,也許宅子裏太孤寂,太冷清了,她便渴盼著她的孩子有根回家來罷? 那宅子的門朝東,黃昏時分恰好背著天光,總顯得很暗,很黑的樣子,大腳老嬸兒的衣裳,不是黑的就是灰的,她穿著黑衣時,和黑門一樣的顏色,遠望望不見她裹在黑衣裏的身體,只覺得有一顆兩鬢泛白的老婦人的頭,那樣懸掛在半虛空裏,幻景似的凝固著。要是她換穿灰衣呢?就成了一個紙剪般的灰白的影子,正像傳說中的影壁牆上顯現的白色鬼影子一樣。 我也曾在白天的街市上,面對面的碰見過大腳老嬸兒,她的臉和平常所見的老婦人沒有什麼兩樣,除了臉色略略有些清清冷冷,笑起來也略帶半分苦味。 有一回,她在買著一隻雞,那賣雞的女人說: 老嬸兒,我猜,有根今兒在家。 妳怎知他回來的?她說:他剛剛到家。 要不然,妳怎會親自上街,笑著買雞呢? 哎,我疼兒子也疼不久囉,她說,帶一分欣慰的嘆息著:他就快娶媳婦囉,男孩子家呀,都是的,爹也親,娘也親,娶了媳婦變了心。 妳家有根才不是那種人呢!賣雞的女人說:誰不知他是個孝順兒子? 即使是不常回鎮上來的有根,我們也碰到過,與其說碰著,不如說我們在石橋上存心等著了的。他是個瘦弱的小伙子,白淨斯文不像是個搖鼓賣布的,倒像是城裏高等學堂的學生。 我們望著他時,他還跟我們這夥野精靈笑著點頭打招呼呢!而我一見他,就浮起那怪異的傳說的情境來,總把他看成妖異,不敢跟他靠得太近,總想著,他不久也會像他爹胡淘兒那樣犯大凶死掉的。當然,我並沒有詛咒他的意思。 任何故事都是有頭有尾的,即使有些兒殘缺,說故事的人也會修補它,使它如何的完整動人,我們所聽取的傳說,照例都是如此,這該是我們這一古老民族的天才。 但這個五鬼鬧宅的傳說,上一代人只告訴我們上半截兒,下半截兒也許更精采,它卻安放在有根的身上,要我們苦苦的去等。 我的童年就這樣的等過去了,等到有根娶親的那天,我們攫著機會闖進那神祕的宅子裏去,背著人打賭,說是有根一定不會有兒子。 等到有根的媳婦生了兒子,我們又搶著去分紅蛋吃,嘴上吃了一圈洋紅,血口噴人的打賭他絕不會活過卅歲。 等到有根過了卅歲,我們認為受了騙,想再回頭去質問看牲口棚的老頭兒,但那老頭兒聰明得很他已經入土為安,不再理會活在世上的人了。 真是缺氣得很!我記得北街的庚弟後來跟我說過,他說:我就弄不懂,這世上有這麼多稀奇怪異的事情說給我們聽,說來都是前人眼見過的,為什麼等著一個能夠眼見的機會,卻又什麼都見不著呢? 也許咱們沒有前人那麼聰明。我說。 咱們太笨了!粗裏粗氣的二狗子說:咱們不會扯謊! 請原諒這故事的下半截兒平淡無奇罷!我當初並不是沒盡力苦等過,可惜等著的就是這個樣子,又有什麼辦法呢?無可奈何之餘,只好用狗尾續貂,讓讀者們讀來失望外,看來只好有負前人的德意了!
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서