홈페이지 카테고리 소설 코너 냉혈 타이탄

장30 제29화 마지막으로 떠날 사람

냉혈 타이탄 湯姆.克蘭西 17849단어 2023-02-05
25명의 해병들이 작전에 투입되었고, 일렬로 헬리콥터를 향해 달려가 갑판에 원을 그리며 섰습니다.군함의 선원들은 조용히 지켜보고 있었다.이제 명령이 내려졌습니다.많은 사람들이 그 썰매를 보았고 선원들은 식당에 모여 전문 정보원처럼 토론하고 추측했습니다.이 해병들은 북쪽으로 가고 있었지만 무엇을 위해 몰랐지만 모두 추측했습니다.아마도 미사일 기지를 소탕하고 일부 하드웨어 부품을 되찾기 위한 것일 수도 있고 다리를 폭파하는 것일 수도 있지만 가장 가능성이 높은 목표는 베트콩 지도자를 생포하는 것일 가능성이 매우 높습니다. 전쟁 포로.돛 상병이 갑자기 말했다.그는 방금 손에 든 햄버거를 다 먹었다.그는 막 도착해 다른 테이블에서 식사를 하고 있는 의료진을 바라보며 포로 구조일 가능성이 크다고 덧붙였다.총 4명의 의사와 2명의 간호사가 있는데 그들이 여기서 무엇을 하고 있는 것 같나요?

오, 하느님!또 다른 선원은 놀라서 비명을 지르며 우유를 마시고 있었다.당신은 요점이 있습니다. 이것이 성공한다면 영광일 것입니다.다른 선원이 말했다. 오늘 밤 날씨가 좋지 않습니다.해상 하사관이 끼어들었습니다. 함대 기상관이 지금 웃고 있습니다.나는 그가 어젯밤에 너무 심하게 토하는 것을 보았고 그가 아무것도 먹을 수 없다고 생각했습니다.Ogton은 이번에 이상한 방향으로 가고 있었는데, 역겨운 서풍을 향하고 있었습니다.하사관이 배부르게 배부르지 않는 걸 보면 모두들 환호를 금치 못한다.날씨가 나빠서 사람이 아프고 토하면 아마 행복하지 않겠지만 지금 그의 얼굴에 미소가 번지는 데에는 이유가 있을 것이다.결론은 뻔했고, 보안과 비밀을 담당하는 담당자가 짜증날 거라는 걸 모두가 알고 있었다.

신의 축복이 있기를, 나는 그들이 성공하기를 바랍니다. 비행갑판을 정리하자고 상병이 제안했다.모두가 즉시 동의하며 고개를 끄덕였습니다.한 시간 후에 갑판 표면이 깨끗이 쓸려나갔고, 성냥개비 하나도 발견되지 않았습니다. 이 친구들은 괜찮습니다, 함장님.맥스웰은 조종석 우현을 지나가는 선원들을 바라보며 말했다. 그들 중 많은 사람들이 대학생입니다.Franks는 선원들이 매우 자랑스럽다고 대답했습니다.데크가 병실처럼 깨끗하다는 생각이 들 때도 있다.이 과장은 이해할 수 있습니다.그가 말하고 싶은 다른 것이 있는데, 그것은 모두가 묻고 싶어하는 질문입니다. 이 성공 가능성이 얼마나 된다고 생각하십니까?그러나 그는 마음을 말하지 않았다.어쩌면 그것은 불운을 가져오거나 심지어 너무 많이 생각하여 임무를 해칠 수도 있습니다.하지만 생각하고 싶지 않았음에도 불구하고 그는 계속해서 생각이 머리를 스치는 것을 멈출 수 없었다.

내부에는 포로수용소 모형이 놓인 커다란 탁자 주위에 해병대원들이 모여 있었다.그들은 이 임무의 요구 사항을 다시 숙지했습니다.이 과정은 점심 식사 전에 다시 해야 하고, 식사 후에 여러 번 반복해야 합니다.누구나 눈을 감고 상상할 수 있으며 Quantico 제품군에 대한 모든 것을 기억할 수 있습니다. 앨비 대위가 있습니까?점원이 오두막으로 들어와 작은 공책을 건넸다.클락 씨의 메시지. 기장은 미소를 지으며 말했다: 고맙습니다, 상사님, 읽어 보셨습니까? 점원의 얼굴이 붉어졌다.죄송합니다.아 예, 나는 그것을 읽었고 모든 것이 평화 롭습니다.그는 잠시 말을 멈췄다가 덧붙였다. “선생님, 제 부서에서는 좋은 소식이라고 합니다.매우 유망합니다.

알다시피, 선장, 점원이 떠난 후 Erwin이 말했습니다. 나는 다시는 선원이 될 수 없습니다. Albee는 일지를 읽었다: 내 친구가 지정된 위치에 들어갔다. 그는 44명의 보초병, 4명의 장교, 1명의 러시아인을 세었다. 모든 것이 평소와 같고 특별한 일이 없었습니다.젊은 선장은 고개를 들었다.자, 선원 여러분, 우리는 오늘 밤 그 지역에 들어갈 것입니다. 한 젊은 해병이 주머니에 손을 넣어 큰 덕트 테이프를 꺼내 펜으로 두 개의 표시를 하고 현재 스네이크 힐로 알려진 꼭대기에 테이프로 붙였습니다.그는 팀원 중 한 명에게 이 사람이 존나 멋지다고 말했다.

여러분 모두 저를 위해 그것을 기억하고 있습니다. Erwin은 그에게 상기시켜주었습니다. 당신은 소방관을 보호하고 기억하십시오. 우리가 나타나 자마자 그는 언덕을 내려갈 것이므로 그를 해치지 마십시오. 문제없다, 건슬링거.소방대장이 말했다. 조금만 더 먹자 얘들아오늘 오후 푹 쉬시고 배를 채우시기 바랍니다.우리는 밤에 나가 무기를 점검하고 청소할 것입니다.Albi는 모든 사람에게 말했습니다. 이 작업의 목적을 모두 알고 있습니다.진정하고 일을 끝내자.그는 마지막으로 출입국 계획을 검토하기 위해 승무원들과 만나야 했다. 알겠습니다.Erwin은 모두에게 대답했습니다.

안녕 로빈. 안녕 콜야.사가랴가 힘없이 대답했습니다. 나는 여전히 당신의 식사를 개선하기 위해 노력하고 있습니다. 감사합니다.미국인들은 인정합니다. 이 시도.Grishanov는 Zacharias에게 그의 아내가 가져온 검은 빵을 건넸습니다.습기로 인해 빵에 곰팡이가 생기기 시작했습니다.Kolya는 칼로 조각을 자르고 미국인은 그것을 삼킨 다음 또 다른 물을 마 셨습니다. 당신을 러시아인으로 만들어 주겠어.”소련 공군 대령이 웃으며 말했다.빵과 함께 보드카.나는 또한 당신이 내 나라를 볼 수 있기를 바랍니다.두 사람은 이런 식으로 대화를 나눴다.그는 친근한 방식으로 그 앞에 있는 미국인에게 이 아이디어를 심어주고 싶었습니다.

나는 아내와 아이들이 있습니다, Kolya, 신의 뜻 네, 로빈, 신의 뜻입니다.북베트남이 그렇든, 소련이 그렇든.어쨌든 그는 미국인과 다른 사람들을 구했으므로 이제 우리는 친구입니다.그는 그들과 그들의 결혼, 자녀, 그들의 희망과 꿈에 대해 많은 것을 배웠습니다.이 미국인들은 이상하고 개방적입니다.하나님도 뜻하십니다.중국이 모스크바를 폭격하기로 결정했다면 나는 그들을 막을 방법이 있다.그는 지도를 펴서 바닥에 펼쳤다.이 미국인 동료와의 대화 결과이며 그의 분석과 그가 알고 있는 모든 것이 이 논문에 표현되어 있습니다.Grishanov는 매우 복잡한 행동 아이디어를 분명히 보여주기 때문에 이것을 매우 자랑스럽게 생각합니다.

Zacharias는 손가락으로 지도를 쓰다듬으며 지도에 적힌 영어 지침을 읽었습니다.러시아 지도에 영문 라벨을 붙이는 것은 좀 부조리하다.자카리아스는 만족스러운 미소를 지었습니다.Kolya는 똑똑하고 공부하는 사람입니다.그가 군대를 배치하는 방식은 항공기 초계선을 전방으로 확장하는 대신 후퇴하는 것입니다.그는 방어에 대한 깊은 이해를 가지고 있습니다.Kolya는 공격 조종사가 아니라 폭격기 조종사의 관점에서 생각했습니다.이것이 문제를 이해하는 첫 번째 단계입니다.모든 러시아 국방 공군 사령관이 이것을 이해한다면 US SAC는 즐거운 시간을 보내지 못할 것입니다.

아, 맙소사. 로빈의 손이 멈췄다. 이 지도는 중국용이 아닙니다! 자카리아스는 고개를 들었지만 말을 하기도 전에 그가 표현하고자 하는 의미가 이미 그의 얼굴에 드러났습니다. 중국인은 몇 명의 폭격기를 가지고 있습니까? 지금?25개가 있고 더 짓고 있습니다. 내가 말하는 모든 것을 외삽할 수 있습니다. 로빈, 우리도 그렇게 하겠습니다. 왜냐하면 그들은 또한 군대를 강화하고 있기 때문입니다.나는 당신에게 이것을 말했다.Grishanov는 빠르고 침착하게 말했습니다.그러나 그는 그것을 적어도 어느 정도는 너무 늦게 알았다.

나는 당신에게 모든 것을 말했습니다.미국인이 다시 지도를 내려다보며 말했다.그리고는 눈을 감고 어깨를 떨었다.Grishanov는 그의 고통을 덜어주기 위해 재빨리 그를 포옹했습니다. 로빈, 당신은 저에게 우리나라의 아이들을 보호하는 방법을 가르쳐 주었습니다.나는 당신에게 거짓말을하지 않았습니다.아버지는 독일군과 싸우기 위해 대학을 떠났고, 나는 어렸을 때 모스크바에서 대피했으며, 그해 겨울에 친구들은 얼어 죽었습니다. 이 모든 일이 일어났고 나는 그들을 직접 보았습니다. 그리고 나는 내 나라를 배신하고 팔았습니다.자카리아스가 속삭였다.깨달음은 너무도 빨리, 너무 격렬하게, 마치 파란 번개처럼 찾아왔다.그는 어떻게 그렇게 혼란스럽고 어리석을 수 있습니까?로빈은 가슴에 통증을 느끼며 의자에 등을 기댔다.그는 심장마비였으면 좋았을 텐데, 난생 처음으로 자신이 죽기를 바랐다.그러나 그것은 심장 마비가 아니라 그의 생각이 마음의 방어를 침식하는 것처럼 그의 위벽을 갉아먹는 위산 경련이었습니다.그는 조국과 신에 대한 믿음을 잃었습니다.그는 얼마나 바보입니다. 내 친구 당신은 나를 사용!로빈은 소리를 지르며 자신을 붙잡고 있는 러시아인을 밀어내기 위해 최선을 다했습니다. 로빈, 내 말을 들어야 해.Grishanov는 여전히 놓지 않았습니다.나는 당신이 당신의 나라를 사랑하는 만큼 나의 나라 로빈을 사랑합니다.나는 내 나라를 지키겠다고 맹세했고 당신에게 거짓말을 한 적이 없습니다.이제 다른 것들을 알아야 합니다.로빈은 이해해야 합니다.Kolya는 Robin이 Kolya에게 많은 것을 명확하게 한 것처럼 Zacharias에게 명확하게 설명해야 했습니다. 무슨 일이야? 로빈, 당신은 이미 죽었습니다.베트남인들은 당신이 죽었다고 당신의 나라에 말했습니다.다시는 본국으로 돌아갈 수 없습니다.그게 당신이 하노이에 갇히지 않은 이유입니다.Robin은 Kolya를 바라보았고 그 시선은 Kolya의 영혼을 칼처럼 꿰뚫었고 비난의 표현은 그를 참을 수 없게 만들었습니다.그가 다시 말했을 때 그의 어조는 애원으로 가득 차 있었다. 당신이 틀렸어, 내가 당신의 생명을 구하게 해달라고 상사에게 요청했습니다.이 시점에서 당신에게 맹세할 수 있습니다. 당신을 죽게 내버려두지 않겠습니다.당신은 미국으로 돌아갈 수 없지만, 내가 당신에게 새로운 집을 찾아줄 수 있고 당신은 날 수 있어요, 로빈.당신은 새로운 삶을 시작할 것이고 나는 당신을 위해서만 이것을 할 수 있습니다.당신을 Ellen과 아이들과 다시 만날 수 있다면 그렇게 할 것입니다.로빈, 나는 악마가 아닙니다. 나도 당신처럼 내 조국과 내 가족이 있는 인간입니다.맙소사, 친구여, 내 입장이 되어 보세요. 당신이 나라면 어떻게 하시겠습니까?기분이 어때?오른쪽?대답은 없었고, 부끄러움과 절망의 흐느끼는 소리만 들렸다. 그들이 당신을 고문하도록 내버려두시겠습니까?나는 그걸 할 수있어.수용소에서 6명이 사망했습니다.내가 여기 오기 전에 죽었어.이 연습을 중단한 것은 나였다.내가 여기 온 이후로 한 사람만 죽었고 그를 위해 울었어, 로빈, 그거 알아?그 꼬마 파시스트 용 소령을 죽이고 싶다!나는 당신을 구했고 내 힘으로 모든 것을했습니다.더 달라고 했고, 내 밥도 줬어, 로빈, 그런 것들도 우리 마리아가 보내줬어! 나는 당신에게 미국 조종사를 죽이는 방법을 말했다 나는 그들이 내 나라를 공격할 때만 그들을 다치게 하고, 그들이 내 백성인 로빈을 죽일 때만 그들을 다치게 하고, 그때서야 ​​그들이 내 가족을 죽이기를 원하십니까? 그게 문제가 아닙니다. 아니, 그게 문제야.당신은 그것을 볼 수 없습니까?농담이 아니야, 로빈.우리가 하는 일은 삶과 죽음의 문제입니다 생명을 구하기 위해 당신과 나는 동시에 생명을 죽여야 합니다. Grishanov는 이러한 원칙을 제 시간에 이해하기를 희망했습니다.그는 똑똑한 사람, 합리적인 사람입니다.사실을 분석하는 시간을 가졌다면 죽는 것보다 살아있는 것이 낫다는 것을 배웠을 것입니다.아마도 그들은 여전히 ​​좋은 친구가 될 것입니다.이 순간 Kolya는 생각했습니다. 이 미국인의 생명을 구했습니다.그가 나를 저주했지만 여전히 숨을 쉴 공기가 필요했습니다.Grishanov 대령은 자부심을 가지고 저주를 견디는 것을 선호했습니다.그는 필요한 정보를 얻었고 그렇게 함으로써 생명을 구했습니다.한때 공포에 질려 모스크바에서 고르키로 도망쳐 조국 방공군의 방공 조종사가 되겠다고 맹세한 이 혼란스러운 아이에게 그가 한 모든 일은 완전히 정당하고 마땅히 해야 할 일이었습니다. Kelly는 러시아인이 POW 막사에서 나와 저녁을 먹으러 돌아가는 것을 보았습니다.손에는 수첩을 들고 있었는데, 포로들에게 횡령한 정보를 기록했을 것이다. 우리가 널 돌봐줄게. 켈리는 혼잣말로 중얼거렸다. 저 창문으로 세 개의 수류탄을 던지고 술을 마시기 위해 네 살을 날려버릴 거고, 네 불행한 공책도 산산조각 날 거야. 앞으로 일어날 일을 생각하니 형언할 수 없는 만족감과 함께 의기양양함을 느끼지 않을 수 없었습니다.그는 물을 한 모금 마셨다.그는 지금 물이 필요하지만 강인함과 지구력도 필요합니다.언덕 아래 집에는 20명의 외롭고 겁에 질린 부상당한 미국인들이 있었습니다.그는 그들과 함께 산 적이 없었고 그들 중 한 사람의 이름만 알고 있었지만 지금 그의 관찰은 가치가 있었습니다.나머지 시간은 학교에서 배운 라틴어를 떠올리며 시간을 보내려고 했다. 살인사건 조사실. 프랭크를 찾고 있어요.Allen 경위가 말했습니다. 그래요.알렌이 대답했다.월요일 아침이고 그는 5분 동안 사무실에 있었다.누구세요? 나는 피터다메이어 병장, 저는 피츠버그에 있습니다.마이크가 대답했습니다. 두라이 선장이 당신을 찾아달라고 부탁했습니다. 오랫동안 Mike와 연락하지 않았습니다.그는 여전히 해적 솔리테어를 좋아합니까? 매일 밤 놀아요, 경위님.가끔 나도 놀아. 내가 당신을 위해 무엇을 할 수? 경감님, 말씀드릴 사례가 있습니다.두 살인 사건에서 피해자는 20세 정도의 젊은 여성이었습니다. 잠시만 기다려주세요.Allen은 종이 한 장을 가져갔습니다.원천? 아직 밝힐 수 없습니다.누군가의 인권에 관한 일이니 최선을 다해 조사해보겠지만 시간이 좀 걸릴 수 있습니다.계속해도 될까요? 괜찮은.피해자 이름? 첫 번째는 파멜라입니다.약 몇 주 전에 최근에 사망한 매든. 알렌의 눈이 커졌다.하나님, 분수 살인자.다른 하나는 어떻습니까? 헬렌이라고 하는데 지난 가을이었습니다.둘 다 살인자, 조사관이었고 둘 다 고문과 성폭행을당했습니다. Allen은 몸을 앞으로 숙이고 마이크에 귀를 대었습니다.두 살인 사건에 목격자가 있었다는 말씀이신가요? 네, 그렇습니다.저는 두 명의 용의자를 알고 있습니다. 둘 다 백인 남성입니다.한 명은 빌리, 한 명은 릭이라고 합니다. 아직 신체적 특징이 명확하지 않지만 계속 열심히 할 수 있습니다. 괜찮은.이것은 내 경우가 아닙니다.두 사건 모두 Wren 경위와 Douglas 경위의 책임하에 중앙 지구에서 조사하고 있습니다.나는이 두 사람의 이름을 알고 있습니다. 즉, 두 명의 피해자를 의미합니다.이것들은 모두 주요 사례입니다. 당신의 지능은 얼마나 신뢰할 수 있습니까? 견고하다고 생각합니다.나는 당신을 위해 약간의 단서가 있습니다.두 번째 희생자인 파멜라 매든(Pamela Madden)은 살해 당시 머리를 빗고 있었습니다. 모든 주요 사건에서 일부 중요한 증거는 공개되지 않았으며 주로 나중에 내부자가 제공한 정보를 확인하기 위한 것입니다.팸의 머리가 빗겨졌다는 사실은 아직 감춰져 있어서 앨런 경위도 모릅니다. 다른 상황이 있습니까? 두 살인 모두 마약과 관련이 있었고 두 소녀 모두 마약상이었습니다. 매우 좋은.Allen은 기뻐하며 말했습니다. 뉴스를 공개 한 사람이 구금되어 있습니까? 나는 그것을 알아 내려고 노력하고 있습니다.글쎄요, 제 아버지는 신부였고 그 소녀를 설득하고 있었다고 말씀드릴 수 있습니다.경위님, 이거 쓰지 마세요, 알았죠? 알아요.내가 뭔가를 원해 조사관에게 전달해 주십시오.그들은 경찰서를 통해 저에게 연락할 수 있습니다.Mayer 경위는 상대방에게 전화번호를 알려 주었습니다.누군가 여기 근무 중입니다.지금 나는 학교에서 강의를 하기 위해 사무실을 떠나고, 4시쯤 돌아올 것입니다. 알았어, 병장.정보를 주셔서 감사합니다.Emmett와 Tom의 소식을 듣고 연락을 드릴 것입니다.맙소사, 피츠버그 경찰이 이 나쁜 놈들을 잡도록 내버려 둘 건가요?알렌은 전화를 끊었다. 이봐, 프랭크. 레인 경위가 천천히 커피잔을 내려놓고 펜을 집어들며 말했다.어서, 내가 내려줄게. Douglas 병장은 오늘 아침에 늦었습니다.그는 커피 한 잔을 들고 사무실에 들어갔고 그의 상사가 종이에 무언가를 적는 것을 보았다. 머리를 빗었습니까?그가 그렇게 말했습니까?라이언이 물었다.더글라스는 몸을 기울여 렌의 눈이 사냥꾼의 눈과 같았고 마치 풀밭에서 움직이는 동물을 방금 발견한 것처럼 보였다.이름이 뭐라고 하던가요 형사가 주먹을 쥐고 긴 숨을 내쉬더니 프랭크, 이 남자는 어디 있죠?고마워, 안녕! 격차를 벌리시겠습니까? 피츠버그 소식이 있습니다.라이언이 말했다. 잘? Pamela라는 피츠버그 상사.매든과 헬렌.Waters 살인의 목격자를 찾을 수 있습니다. 가짜가 아니야! 이 남자는 팸의 머리를 빗어줬어요, 톰.그가 제공한 다른 이름은 무엇입니까? 리차드.농부와 윌리엄.그레이슨, 응? 릭과 빌리.아주 근접한!카르텔의 마약상 일 가능성이 있습니다.노란 천장을 바라보며 렌이 의자에 등을 기댈 때까지 기다린다.Farmer가 죽었을 때 거기에 소녀가 있었다고 생각합니다.그는 자신을 바로 잡았습니다.이 사람들 사이의 연관성은 명백합니다, 톰.파멜라.매든, 헬렌.Waters, Farmer, Grayson, 그들 사이에는 다음과 같은 관계가 있어야 합니다. 이 마약상들은 모두 연결되어 있습니다.그러나 그들 사이의 관계는 무엇입니까?Amy, 아시다시피 이 사람들은 마약 사업에 종사하고 있습니다. 이건 아주 다른 두 건의 살인이야, 톰.이 두 소녀는 동물처럼 살해되었으므로 동물에게 그렇게 잔인하지 않을 것입니다!다른 죽은 자들은 모두 투명 인간에 의해 행해졌습니다.그 사람은 범죄를 저지르는 데 목표가 있어야 합니다 파버가 말한 것처럼 그도 사명을 가진 사람입니다. 복수심에서 더글라스는 "죽은 소녀가 그와 친밀한 사이였다면 누가 그를 비난할 수 있겠는가, 에이미? 두 건의 살인 사건 중 하나와 관련된 사람은 한 명뿐이고 피해자와 가까운 사이고 경찰서에서도 그 사람을 알고 있죠?Ryan은 전화를 들고 Allen 경위에게 다시 전화를 걸고 싶었습니다. 프랭크, 구딩 사건 해결에 도움을 준 남자, 해군에서 일했던 남자 이름이 뭐야? 켈리, 존.켈리.그는 Fort McHenry에 남겨진 총을 찾았고 우리는 그를 고용하여 마을로 와서 우리를 위해 다이버를 훈련시켰습니다. 기억나지 않습니까?아, 파멜라.미치게 미치다?하나님!관계가 분명하다고 Allen은 외쳤습니다. 그에 대해 말해줘, 프랭크. 그는 아주 좋은 사람이고, 아주 조용하고, 말을 많이 하지 않고, 약간 슬퍼 보입니다. 그의 아내는 아마 교통사고로 세상을 떠났습니다. 당신은 베테랑입니까? 수중 폭파에 종사하는 다이버들.그는 생계를 위해 그것을합니다. 계속해. 그는 체력이 강하고 조심스럽게 움직입니다.알렌은 잠시 말을 멈췄다.나는 그가 다이빙하는 것을 보았고 그는 약간의 자국이 있습니다. 내 말은 흉터를 의미합니다.그는 싸웠고 불에 탔습니다.나는 그의 주소를 가지고 있습니다. 내 파일에 있어, 프랭크, 고마워.라이언은 전화를 끊었다.그는 우리가 찾고 있는 투명 인간입니다. 켈리라고 했지? 오늘 아침에 법정에 갈거야, 젠장!렌이 꾸짖었다. 다시 만나서 반갑다.파버 박사가 말했다.그는 월요일에 직장에서 바쁘지 않다.그는 오늘의 마지막 환자를 보았고 아들과 함께 점심 식사 후 테니스 게임을 하러 나가려고 했습니다.그가 사무실을 나갈 때 두 명의 경찰관이 그를 거의 놓칠 뻔했습니다. 수중 폭파 여단 사람들에게 무슨 일이 일어났는지 아십니까?라이언이 물었다.그는 그를 복도 밖으로 데리고 나갔다. 잠수부 말인가요?해군? 예.그들은 모두 훌륭한 모양입니다, 그렇죠? 파버는 파이프 담배를 피우며 웃고 있었다.그들은 해병대보다 강인한 바다 최고의 남자들입니다.당신은 어떤 생각이 있습니까?정신이 빙글빙글 도는 그는 잠시 말을 멈췄다.그들은 여전히 ​​강하다! 그게 무슨 뜻 이니?검사관이 물었다. 아, 지금도 펜타곤을 위해 뭔가를 하고 있다.홉킨스병원은 응용물리학연구소 등 정부를 위해 많은 일을 해왔고, 많은 특수 실험을 해왔습니다.당신은 내 과거에 대해 알고 있습니다.그는 잠시 말을 멈춘 후 이렇게 말했습니다. 저는 때때로 심리 테스트를 하고 전쟁이 사람들에게 미치는 영향 등과 같은 컨설팅 서비스를 제공합니다.이것은 기밀 정보입니다.Underwater Demolition Squad에서 파생된 특수 작전 팀이 있습니다.그들은 현재 SEAL로 알려져 있으며 해군의 특수 지상전 역할을 수행합니다.그들은 특공대원이었고 용감한 사람들이었습니다.많은 사람들이 그들의 존재에 대해 모릅니다.이 사람들은 육체적으로 강할 뿐만 아니라 유연하고 자원이 풍부합니다.그들은 모두 잘 훈련되었고 그들이 하는 모든 일에 대해 사전에 신중한 계획을 가지고 있습니다.육체적으로 뿐만 아니라 정신적으로도 마찬가지다. 그리고 그들은 모두 문신을 가지고 있다고 Douglas는 갑자기 무언가를 기억하며 말했습니다.그는 팔에 물개 문신이 있습니다. 박사님, 바다표범의 여자친구가 잔인하게 살해된다면?그가 물어야 할 너무도 뻔한 질문이었다. 그것이 당신이 찾고 있는 목적이자 임무라고 Farber는 말합니다.그는 살인 수사조차 하지 않고 다른 어떤 것도 밝히려 하지 않고 문 밖으로 나갔다. 우리가 찾고 있는 사람이 바로 그 사람입니다." 라이언이 침착하게 말했다. 예, 증거는 없고 동기만 있습니다. 밤이 되었다.녹색 송신기의 모든 사람들은 Kelly를 제외하고 그날 지루했습니다.운동장은 온갖 크기의 웅덩이에서 악취가 풍기는 난장판이었습니다.군인들은 비에 젖는 것이 두려워 하루 종일 집에 숨어 있었습니다.감시탑의 파수꾼들도 바람을 피할 수 있는 방향으로 후퇴했습니다.이런 날씨는 사람들의 행동에 큰 영향을 미치며 모두가 비에 젖는 것을 원하지 않고 모두가 안절부절하고 우울합니다.게다가 그들의 일은 지루하고 매일 같은 일을 반복해 이곳의 무미건조한 분위기를 더한다.북베트남에서는 이런 날씨 덕분에 공습 가능성이 줄어들고 지상에 계신 분들도 조금이나마 여유를 가질 수 있습니다.날씨의 더위는 구름의 수분을 증가시켰고, 곧 비로 바뀌어 땅에 떨어졌습니다. 뭐야, 저녁먹으면서 군인들끼리 서로 투덜대고 있었어.모두 고개를 숙이고 식사에 집중했고, 주위를 둘러보는 사람은 아무도 없었다.숲은 축축하고 너무 시끄럽지 않아 걸어 다닐 수 없으며 옷을 걸 수 있는 마른 가지도 없습니다.습한 공기는 소음 감소 효과가 있습니다.요컨대, 이런 날씨는 기습 공격에 더할 나위 없이 좋습니다. Kelly는 뻣뻣해지는 것을 피하기 위해 어둠 속에서 움직였습니다.그는 덤불 아래에 앉아 얼굴의 비를 닦고 마른 음식을 먹고 냄비에 물을 마시고 다시 팔다리를 뻗었습니다.그는 헬리콥터가 착륙한 곳을 볼 수 있었고, 그가 언덕을 내려갈 때 해병대가 그를 쏘지 않기를 바라면서 접근 방식을 선택했습니다.그는 마지막 무선 신호를 보냈습니다.시간은 블랙잭입니다. 초록불, 정상적인 활동.기술 담당관은 그것을 노트에 적었습니다. 좋은.이것이 우리가 기다리는 마지막 것입니다.맥스웰은 모두를 흘끗 보았다.모두 일제히 고개를 끄덕였다. Green Boxwood 작전의 네 번째 단계는 22:00에 시작됩니다.Franks 대위님, Newport News에 신호를 보내주십시오. 알겠습니다. USS Ogton에서 내화복을 입은 조종사 팀원들은 항공기 탑승을 준비하기 위해 배의 선미 갑판으로 걸어갔습니다.그들은 선원들이 창문을 닦는 것을 보았다.홀에서는 해병들이 장비를 챙기고 있었고, 각자의 무기는 윤이 나고 탄환은 잘 준비되어 있었고, 둘이서 분장을 하고 서로 얼굴에 위장 도색을 하고 있었다.모두들 웃지 않고 말과 장난을 멈추고, 마치 처음 무대에 오른 배우들처럼 분장을 하고 공연이 시작되기를 기다리는 모습이 밤새도록 긴장감과 특별함을 자아냈다.한 가지 예외가 있습니다. 고글을 너무 꽉 끼지 마세요, 선생님.어윈이 앨비 선장에게.특공대장으로서 올비 대위는 약간 동요한 것 같았고, 마스터 치프는 그를 진정시키도록 상기시키는 것이 필요했습니다. Constellation의 대기실에서 Joshua라는 작은 남자.Pant의 젊은 편대장이 모두에게 임무 지시를 내리고 있습니다.그는 8명의 F|4 팬텀 전투기를 그의 지휘 아래 두었고 모두 출발할 준비가 되어 있었습니다. 오늘 밤, 우리는 특별한 임무를 수행하고 있습니다.우리의 목표는 하이퐁 남쪽의 지대공 미사일 기지입니다.그는 계속했지만 이 임무의 목적을 잘 몰랐고 오늘밤 그와 함께 비행하는 15명의 장교가 가치가 있기를 바랐습니다.이 15명의 비행장교들은 모두 그가 이끄는 편대의 일원이었다.또한 A|6 공격기 10대가 작전에 참여해 적진을 침범하는 임무를 맡는다.Constellation의 비행 그룹의 다른 항공기는 해안으로 이동하는 선박을 보호하고 전자 간섭을 가장 많이 생성하려고 합니다.그들의 임무는 Podulski 장군이 말했듯이 똑같이 중요했으며 지대공 미사일 기지를 다루는 것은 농담이 아니었습니다. Newport News는 이제 해안에서 불과 25마일 떨어져 있었고 그녀는 Ogton과 해안 사이의 의도된 위치에 접근하고 있었습니다.배의 레이더는 꺼져 있었고 해안의 레이더 스테이션은 그녀의 정확한 위치를 파악하지 못할 수도 있습니다.최근 북베트남군은 해안 감시 시스템을 사용하는 데 다소 신중해졌습니다.기장은 조종사의 의자에 앉아 시계를 보고 봉투를 열고 재빨리 행동 명령을 읽었습니다.명령은 2주 동안 그의 금고에 있었습니다. Human 씨, 4개의 메인프레임을 모두 최대 용량으로 켜십시오.오늘 밤 해안 항해 임무.또한 사수장교와 모든 마스터 치프에게 즉시 내 오두막으로 오도록 알려주십시오. 알겠습니다.갑판 장교는 필요한 발표를 했다.4개의 주요 엔진이 모두 활성화된 후 Xingang News의 속도는 34노트에 도달할 수 있으며 해안에 빠르게 도달할 수 있으며 신속하게 대피할 수 있습니다. 스플래쉬 시티, 온다!조종사를 맡고 있던 마스터 치프는 기장이 조종석을 떠나는 것을 보고는 곧바로 큰 소리로 노래를 불렀다.선장이 노래를 좋아했기 때문에 기내에서 열린 농담이었습니다.이 노래는 몇 달 전에 군인이 작곡한 것입니다.그것은 선원들이 Splash City에서 총을 쏘기 위해 해변으로 간다는 것을 의미했습니다.2대 1의 스플래쉬 시티로 가세요! 머리 조심해, 베이커.갑판 장교는 소리를 지르며 모두에게 노래를 그만하라고 요청했습니다. 185년으로 설정되어 있습니다, 휴먼 씨.비트에 맞춰 몸이 흔들렸다.스플래쉬 시티, 온다! 여러분, 지난 며칠 동안 우리가 해온 일의 목적을 알고 싶으셨다면 지금이 그것을 할 때입니다.선장은 함교에서 내려와 자신의 선실로 온 부사관들에게 말했다.그는 몇 분 동안 설명했다.그의 책상에는 모든 대공포 진지의 위치를 ​​보여주는 해안 지역 지도가 있었다.일부 언덕에는 레이더 스테이션 기호가 표시되어 있습니다. 대장님, 모든 총을 사용할 건가요?사격 통제 마스터가 물었다: 5인치 포를 포함해서요? 선장은 고개를 끄덕였다.마스터 치프 스켈리, 당신이 나머지 탄약을 수빅으로 돌려보내면 당신에게 매우 실망할 것입니다. 각하, 포탄을 모두 꺼내기 위해 최선을 다할 것입니다. 이것은 실제로 기하학의 연습일 뿐입니다.모두가 지도 주위에 모여서 재빨리 행동 계획을 세웠습니다.임무가 명확해진 후 그들은 모두 임무에 대해 흥분했습니다.내가 예상하지 못한 유일한 것은 수술이 밤에 일어났다는 것입니다. 대령님, 우리 포병의 포격 아래서 살아남을 운이 좋은 사람은 아무도 없을 것입니다. 이때 선장 책상 위의 전화벨이 울렸다.선장의 방. 4개의 보일러가 모두 가동되었고 속도는 30노트입니다, 함장님. 매우 좋은.기장은 전화를 끊고 계속 말했습니다. 여러분, 우리는 해병 몇 명을 엄호할 것입니다.그의 목소리에는 자신감이 있었다.이 전함의 포격은 미시시피호의 포격만큼 강력했습니다.2분 후, 그는 다리 위로 돌아왔다. 휴먼 씨, 제가 지휘하겠습니다. 선장이 지휘하고 있습니다.갑판 장교가 지휘권을 넘겼습니다. 오른쪽 방향타, 새 제목 265. 오른쪽 방향타, 예, 새 제목 265.샘.Baker 경사가 운전대를 돌렸습니다.선생님, 방향타가 오른쪽으로 돌았습니다. 아주 좋아, 선장이 말했다. 그리고 덧붙였습니다. Wave City, 여기 갑니다! 알겠습니다.조타수가 대답했다.선장은 어리석은 노인처럼 행동했습니다. 긴장의 순간이 왔다.아무것도 잘못 될 수 없습니다!언덕 위의 Kelly는 스스로에게 묻지 않을 수 없었습니다.헬리콥터가 공중에서 오작동을 일으키나요?그들은 적의 영토에 침입하여 격추되지 않을 것입니다!현지 베트남군이 오늘밤 훈련을 한다면?이러한 일은 우연히 발생합니다.아마도 예상치 못한 이유로 임무가 중단될 수 있습니다.하지만 오늘 밤 사고는 없어야 해, 켈리는 혼잣말을 했다.그렇지 않으면 모든 준비가 물거품이 될 테고 헬기 조종사들은 3주간 특훈을 받았고 해병대도 마찬가지였다.Ogton의 선원들은 그를 유용한 도구와 무기로 만들었습니다.물론 위험은 항상 존재하지만 준비와 적절한 훈련을 통해 위험을 줄일 수 있습니다.Kelly는 무기를 다시 확인했고 모든 것이 정상이었습니다.그는 볼티모어의 웨스트 엔드 구석에 웅크리고 있지 않고 자신이 있는 곳에 머무르는 데 집중하고 있습니다.이것이 진정한 싸움입니다.Pam을 구하려는 그의 임무는 자신의 실수로 실패했으며 이번에는 다시는 그런 일을 해서는 안 됩니다.그는 지금 한 사람이 아니라 스무 명을 구하려고 합니다.그는 시침이 얼마나 느리게 움직이는 지 빛나는 시계를 흘끗 보았습니다!Kelly는 다시 눈을 떴을 때 시계가 더 빨리 가기를 바라며 눈을 감았습니다.그것은 의문의 여지가 없습니다.그는 그것을 너무 잘 알고 있습니다.전 SEAL 마스터 치프는 자신의 직위를 계속 고수하기 전에 심호흡을 하라고 스스로에게 명령했습니다.그는 카빈총을 무릎에 올려놓고 쌍안경으로 관찰에 집중했다.그의 정찰 활동은 첫 번째 M|79 수류탄 배치가 감시탑에 충돌할 때까지 계속됩니다.해병대는 모두 그에게 희망을 걸었습니다. 아마도 이것은 필라델피아에 있는 사람들이 얼마나 중요한지 보여줄 수 있습니다.Henry의 사업은 점차 무너졌고 이제 모든 것이 Eddie의 손에 있습니다.그는 에디.지금 모렐로가 얼마나 중요한지!그는 40번 고속도로를 타고 애버딘 방향으로 차를 세웠고, 잘난 척하고 자신이 누군가가 된 것처럼 느끼며 꿈에 빠져들었습니다. 바보는 신뢰할 수 있는 사람 없이는 자신의 사업을 운영할 수 없습니다.나는 Henry가 정말 진지한 사업가가 되기에는 너무 이기적이고 너무 똑똑하다고 Tony에게 말했습니다.아, 아니, 그는 진지한 사람이었고, 자기보다 더 진지했다.Henry는 하드코어로 간주된 최초의 흑인 남성이었습니다.토니도 견고할 텐데, 애초에 헨리에게 그를 소개시켜줬음에도 불구하고 그는 나를 견고하게 만들지 않을 것이다.이런 종류의 거래는 나에게만 적합합니다.나는 그들을 위해 장사를 했지만 믿을 수 있는 탄탄한 선수가 될 수는 없었다. 젠장!그는 전방의 빨간불에 부딪혀 욕을 했습니다.누군가 Henry의 능력을 방해하기 시작했고 그들은 나에게 그것을 찾아보라고 요청했습니다.Henry는 자신이 그것을 알아낼 수 없었던 것 같았습니다. 아마 아닐 수도 있습니다. 그는 생각만큼 똑똑하고 능력이 없었습니다.그래서 뭐?그는 토니와 나 사이에 끼고 싶어했다. 이 경우입니까?에디는 속으로 생각했다.Henry는 우리 둘이 Angelo를 죽인 것처럼 Piaggi와 나를 떠나고 싶었습니다.Angelo는 그의 첫 번째 연락처였습니다. Angelo는 Henry에게 자신을 소개했고 나는 그를 Tony에게 소개했습니다. Tony와 나는 필라델피아와 뉴욕의 연락을 담당했습니다. Angelo와 나는 연락처 그룹이었습니다. Angelo는 약자 였기 때문에 망했습니다. Tony와 나는 또 다른 연락처입니다. 그는 단지 하나의 연락처만 있으면 됩니다. 맞습니까?이 조직의 다른 사람들과 연결하는 데는 한 사람만 있으면 됩니다. 나와 토니를 부수다 젠장! Morello는 주머니에서 담배를 꺼내 차의 담배 라이터로 불을 붙였습니다.산 정상에 해가 떴습니다.Eddie는 태양과 바람을 좋아합니다. 그것은 자신의 어선을 타고 항해하는 것과 약간 비슷하여 그에게 뛰어난 시야를 제공합니다.이렇게 하면 앞에 있는 대상을 쉽게 볼 수 있고 잘못된 경로를 택하지 않을 수 있습니다.그 옆에는 6킬로그램의 순수 상품이 들어 있는 여행 가방이 있었습니다.누군가 그에게 필라델피아가 현재 품절되어 스스로 만들 수 있다고 말했습니다.이것은 훌륭한 현금 거래입니다.둘만 있고 걱정할 것이 없으며 장기적인 비즈니스 관계입니다.그는 속임수에 대해 걱정할 필요가 없었고 손도 지켰습니다.그는 셔츠 아래에 몇 개를 숨겼습니다. 그는 그것에 대해 생각해야 했고, Morello는 스스로에게 말했습니다. 그는 방법을 찾아야 했습니다.Henry는 그들을 조종하고 Henry는 조직을 통제합니다.그는 자신이 누구보다 똑똑하고 유능하다고 생각했습니다. 아마도 그는 자신의 백성을 모독했을 것입니다.그 멍청이는 여자, 특히 백인 여자와 노는 것을 좋아합니다.이 사람들은 이런 종류의 일을 좋아합니다.그는 자신이 똑똑하다고 생각했습니다. 꽤 똑똑할 수도 있지만 충분히 똑똑하지도 않았고 더 이상 똑똑하지도 않았고 앞으로도 그렇게 되지 않을 것입니다.Tony에게 이것을 설명하는 것은 어렵지 않았고 Eddie는 그것에 대해 확신했습니다.물건을 배달하고, 차를 타고 돌아와서 Tony와 함께 식사를 하고, 침착하게 그와 함께 추리해 보세요.Tony는 Harvard에 가서 변호사가 된 것처럼 좋아했습니다.그런 다음 그들은 Henry와 협력하여 그의 사업을 인수할 수 있습니다.그것은 사업이고 그의 사람들은 그를 사랑하고 쉽게 포기하지 않기 때문에 응답할 것입니다.그러나 그들은 돈을 위해 있고 모두가 돈을 위해 있습니다.그런 식으로 그와 Tony는 사업을 이어받을 수 있었고, 그 자신은 Eddie였습니다.모렐로가 책임질 것입니다. 그는 곰곰이 생각했다.모렐로가 시계를 보니 시간이 딱 맞았다.그는 길가 식당 주차장에 차를 세웠다.這是一家老式飯店,賓夕法尼亞鐵路離這兒不遠。他想起了與他父親第一次在這兒吃飯的情景,坐在窗邊的餐桌上,看著外面駛過的火車。他臉上露出了笑容,順手把香煙熄滅。 另一輛車開進了停車場。正如他預期的那樣,是一輛藍色的老式車子。車內走下兩個人,一個人手中提著一個公事包,朝他走來。埃迪不認識這人,但那人穿著講究,很有商人派頭,還繫有一根漂亮的黑領帶,樣子又像位律師。莫雷羅笑了笑,並不明顯地看著來人的方向。另一個人站在車子旁邊監視著,這也許是為了安全。啊,這也是個謹慎的人,很快他們也會知道他埃迪.莫雷羅也是個謹慎的人。他一邊想,一邊把手放在皮帶的釦環上,距他的手槍只有幾吋的距離。 東西帶來啦? 錢帶來啦?莫雷羅反問道。 你犯了個錯誤,埃迪。那人打開箱子,說道。 什麼意思?莫雷羅問道,他突然警覺起來。一不小心就會遺憾終生。 我是說,再見,埃迪。那人平靜地答道。 那人的目光說明了一切。莫雷羅立即去掏自己的手槍,但來不及了。 警察,不許動!隨著叫聲,槍彈從打開的箱子上面發射出來。 埃迪也掏出了自己的槍,開了一槍,擊中了自己車子的底部。但警察距他只有三呎,一旦射擊,一定會命中目標。車邊的那位警察也跑了過來,他吃驚地發現查倫巡官的第一槍沒有擊中埃迪。就在他看到這一切的當兒,那手提箱被丟在一邊,查倫又伸出手臂,上前一步,用槍抵住了埃迪的胸口。朝他心臟部位開了一槍。 莫雷羅現在一切都明白了,就在那一兩秒鐘之間。這一切都是亨利安排的。莫雷羅知道他一生的目的都是為了把亨利和托尼搞在一起,現在卻自食其果了。 把身子轉過去!查倫對著垂死的埃迪叫道。他俯身撿起埃迪的手槍。一分鐘後,兩輛警車來到停車場。 真是個笨蛋!五分鐘後,查倫對自己的同伴說道,他渾身在顫抖,就像一般人在殺了人之後的情形一樣。他正要去掏槍,所以我第一槍沒有打中他。 我都看見了。那位新警探說道。 長官,一切都和你說的一樣。州警察局的一位巡佐邊說邊打開了莫雷羅的手提箱,裏面裝有袋裝的海洛因。還有一些現鈔。 好。查倫叫了一聲。只是這個笨蛋已經死去,什麼情況也說不出來了。這話不假。幹得漂亮,成功了,在當時的情況下,他盡力沒有笑出來。在一位警官的眼皮底下,他殺死了埃迪,沒有露出絲毫破綻。現在,亨利的組織又可以安然無恙了。 快到時候了。崗哨已經換班過了。雨仍下個不停。太好了!崗樓上的哨兵都躲在角落裏避雨。他們顯得十分倦怠,已經放鬆了警戒。現在所有燈光都熄滅了,營房中的蠟燭也熄滅了。凱利用望遠鏡在四周瞭望了一番。在軍官寢室內仍有一個身影在閃動,他在觀看窗外的天氣。是那個俄國人。哦,那就是你的臥室嗎?第一顆榴彈應當扔在那裏,把這個俄國使炸個粉碎。 雨繼續下吧!再來一場傾盆大雨才好吃! 緊張的氣氛在加劇,不是因為危險。凱利認為自己沒有什麼危險。關鍵問題在於如何衝進營區。現在輪到直升機行動了,然後就是突擊隊。他的任務已接近完成,凱利這樣想著。 開始射擊!艦長的命令下達了。 新港新聞號上的雷達早在幾分鐘前已經開動。領航員正在射控室,藉著雷達幫助射擊部門標定出軍艦的確切位置。這並非過分小心,而是今晚的行動要求這樣做。現在航海雷達和射控雷達正在幫助每個人精確地計算出他們的位置。 位於左舷的五吋砲口射出了第一批砲彈。雙管砲發出的尖厲轟鳴聲震耳欲聾,但那情景卻十分美麗壯觀。隨著每發砲彈的發射,天空中劃過一道道金黃色的火線,宛如一條條拖著長尾巴的金蛇,隨著牠那瞬間即逝的生命一閃而過,消失不見了,在六千碼以外的遠處,一雙雙黃色的金屬彈頭爆炸開來,使那潮濕翠綠的北越的大地上升起一片片橘紅色的火光。 看起來簡直像火山,我甚至可以看見他們的人。一號位置的測距手已經將測距儀固定在恰當的方位角,砲火的光亮使他的工作變得更加容易。士官長斯凱利十分精確地將射程調至合適的位置,並立即傳達到射控中心。十秒鐘後,八砲齊發。又過了十五秒鐘,防砲陣地便消失在一片煙火之中。 第一次齊射命中,目標A被摧毀!士官長在下面隨即命令移至第二個方位角。他像艦長一樣,即將退役。也許他們將來可以開設一間槍店。 那砲聲猶如遠方的驚雷。令人感到驚奇的是山下沒有任何反應。在望遠鏡中,凱利可以看到下面有人頭在動,也許有人在交談。除此之外,沒有任何其他反應。畢竟這是一個處於戰爭的國家,槍砲聲已經習以為常,尤其是這種猶如遠方驚雷的聲音更是司空見慣。顯然距離很遠,用不著大驚小怪。因為天氣陰鬱,爆炸的火光也看不清楚。凱利原以為會有一兩個軍官跑出來觀望,這本是合乎情理的事。但沒有任何人出來。從行動開始到現在已經過了九十分鐘。 陸戰隊員們輕裝來到軍艦後甲板,很多水兵也跑來觀看。隊員們朝飛行甲板走去,阿爾比和爾文清點了一下人數,然後指揮大家登機。 麥斯威爾和波杜爾斯基也站在水兵的行列之中,兩人都穿著老式的卡嘰軍服,下身穿著短褲。他們在海上指揮作戰時都是這副裝束。據說這樣穿著會帶來好運,即使是將軍也很迷信。陸戰隊員們第一次看見面色蒼白的將軍胸前戴著勛章,那勛帶引來許多好奇的目光,將軍嚴肅的面容流露出對自己部下的滿意之情。 都準備好了嗎,上尉?麥斯威爾問道。 是的,長官。阿爾比平靜地回答:三個小時之後再見。 祝你好運。麥斯威爾挺直身子向年輕的上尉致意。 他們看上去士氣高昂。賴特說道。他也身著卡嘰服,以便與艦上的軍官會議室的色彩協調。啊,上帝,我希望這次行動能夠成功。 是啊,詹姆士.葛萊說道。現在軍艦已調整了位置,與風向保持一致。甲板工作人員手執照明燈在引導兩架飛機起飛。接著兩架希科斯基直升機接連起飛,然後轉向西方朝著越南海岸飛去。現在一切都交給他們了。 都是些好漢,詹姆士。波杜爾斯基說道。 那個克拉克也不錯,很精悍的人物。賴特說道:他平時是幹什麼的? 我想他目前在打零工。你問這幹嘛? 一個人只要有頭腦不怕沒有工作幹的。這個年輕人很能幹。賴特說道。說完,大家都回到戰情中心。在飛行甲板上,眼鏡蛇直升機的機組人員正在進行起飛前的檢查。四十五分鐘後,他們也要起飛。 蛇,這裏是蟋蟀。時間檢查正常。聽到沒有? 聽到了。凱利大聲回答說,但聲音不大。他在自己的無線電上按了三個長號,有兩次得到了回應。奧格頓號宣布任務正在進行,並記下了收話記錄。還有兩個小時你們就可以自由了。凱利對著山下的戰俘低聲自語道。至於營中其他人是不是高興,他可用不著去考慮。 凱利吃掉自己帶來的最後一份食物後,在自己的隱蔽處活動了一下。天已經黑下來,他伸手把食物的包裝紙塞進自己的衣袋。他不留痕跡,因為像這樣的行動很可能還會再進行,為什麼要讓對方知道這兒發生過的事情呢?但是,緊張的事情終於來了,他需要小便。這真有點好笑,他覺得自己簡直像個孩子,儘管他今天只喝了不到半加侖的水。 三十分鐘後飛機就會到達降落地點,再以三十分鐘的時間向營地靠近。當他們爬上了遠處的山頭,我就要和他們接觸,來指揮最後的襲擊。 讓我們開始行動! 火力右移,目標出現,斯凱利報告說:射程九|二|五|○。大砲再一次轟鳴,一百毫米口徑的大砲正朝著目標射擊。水兵們看到那些防空陣地在新港新聞號的轟擊下土崩瓦解。敵方捨不得丟下他們的大砲,企圖進行還擊,以擊傷在他們海岸線上遊弋的巨型戰艦。 雷達上出現直升機。副艦長在戰情中心說道。他從雷達螢幕上看到直升機飛過海岸,順手拿起電話筒。 艦長。 長官,我是副艦長,直升機正在進入我們預定的走廊地帶。 很好。停止砲擊。三十分鐘後,直升機就飛回艦上。密切注視雷達。 是,長官。 啊,上帝!雷達操作員說道:那兒出了什麼事? 我們首先打他們的屁股,他旁邊的副手說道:然後我們侵犯他們。 幾分鐘後,陸戰隊員都跳出了直升機。雨仍在不停地下著但風力減弱了很多。 此時凱利已從樹叢中站了出來。他仍然處於安全位置,不會有人發現他,他身後是大片的樹林,與他的衣服顏色一樣。他用目光掃視著周圍,看看是否有什麼危險存在,是否有什麼異樣的情況發生。山坡變得十分泥濘,他身上沾滿紅泥,渾身上下和山坡已成一色。 從著陸點出來要十分鐘。遠處仍不時傳來隆隆的砲火聲,這連續的聲音並沒有使人提高警覺。只有凱利知道那是軍艦發出的砲聲。他重新坐在地上,兩肘支在膝頭,又用望遠鏡對著營地觀望起來。那裏仍然沒有燈光,仍然沒有動靜。死亡正向著敵人逼近,而敵人竟一無所知。他專心致志地觀察著,幾乎忘記用自己的耳朵去諦聽周圍的動靜。 在風聲中那聲音很難分辨。那是一種遙遠的聲響,低沉而不斷,而且越來越大。凱利的眼睛離開望遠鏡,回過頭,想看個究竟。 汽車聲。 是卡車閃動的聲音。啊,在不遠的地方有一條去路。不,幹道離這兒很遠是其他方向。 也許是運貨車,給這兒運送食品和信件的運輸車。 不止一輛。 凱利跑到山頂,靠在一棵樹上,朝下面看去。山下的道路一直通到沿河公路。那兒有動靜。他朝著那裏舉起了望遠鏡。 卡車兩輛三輛四輛啊,上帝! 車燈都亮著,但前燈都蒙著布條。這意味著是軍車。在車燈的輝映下,凱利看到車上有人,站在車的兩邊。 是士兵。 等一下,小伙子,不要驚慌。也許是 汽車繞著蛇山腳下駛向前去,崗樓上的一個哨兵叫了幾聲,接著電話傳了過去。很快地,軍官寢室中亮起了燈光。有人走了出來,可能是少校,但沒穿衣服。他問了幾聲。 第一輛卡車停在了營地門口。一個人走下車,對著什麼人吼叫了幾聲,可能是叫人開門。第二輛車停在第一輛車的後面。上面的士兵下了車。凱利數了數人數十個二十三十還有。不是數目問題,而是這些人開始做的事情,使凱利感到吃驚。 他眼睛遙望對方。命運還要從他身上拿走些什麼呢?為什麼不把他的生命拿去,就此一了百了?可是命運之神感興趣的不只是他的生命。永遠不是這麼簡單。他所承擔的責任遠非如此單純。凱利摸出無線電。 蟋蟀,我是蛇,完畢。 沒有聲音。 蟋蟀,我是蛇,完畢。 什麼消息?波杜爾斯基問道。 麥斯威爾拿起話筒。蛇,我是蟋蟀,有什麼情況?完畢。 流產流產流產請回答。話筒中的聲音大家都聽見了。 再說一遍,蛇,再說一遍! 行動流產,凱利大聲喊道,完全忘記了周圍的危險。流產流產流產。請立即回答。 麥斯威爾愣了幾秒鐘。我們收到了你的情況,行動流產。待命。 知道了,待命。 什麼事?永少校問道。 我們得到情報說美國人可能會偷襲你們的營地。一位上尉答道,同時看了一眼身後的士兵。那些士兵正在分散開來,一半人朝樹林跑去,其他人在院內找到自己的位置,很快挖起工事來。少校同志,我奉命前來負責保衛營地,直至其他部隊到來為正。並命令你立即將俄國軍官送回河內。 可是 命令是武元甲將軍親自下達的,少校同志。這話發揮作用了。永少校立即回到住處穿好衣服。一位士官趕快去叫醒司機。 凱利只能繼續觀察。可能至少有四十五人。那些士兵在運動,不容易數清。有的士兵在林中巡邏,有的人正在挖機槍陣地。這對凱利來說存在著直接的危險,但他仍在那兒等待。他必須確定自己是否看清楚了情況,證明自己沒有被目前的情況嚇得驚慌失措,沒有突然變成一個膽小鬼。 二十五個對五十個,有計劃的襲擊,這並不困難。二十五個對一百個,但敵人有了準備,就毫無希冀了。他剛才的報告是對的,沒有任何理由再增加二十五個人的死亡名單。他的良心不允許他去犯那樣的錯誤,白白送掉那些無辜的生命。 直升機原路返回。雷達員對副艦長說。 太快了。副艦長說道。 真倒楣,達奇,現在怎麼辦? 行動流產了,卡西。麥斯威爾說,兩眼盯著桌上的地圖。 可是為什麼? 因為克拉克先生這樣說,賴特答道:他發現了新狀況,傳回來消息。將軍,用不著別人再對你說什麼。我們仍有一個人在那兒,各位,我們不要忘記這一點。 我們有二十個人在那裏。 可是,今天晚上他們只有一個人能出來。如果我們運氣好的話。 麥斯威爾抬頭看著法蘭克斯艦長,我們儘快向海灘靠攏。 是的,長官。 河內嗎?為什麼? 因為我們接到了命令。永少校正在查看上尉的部署。美國人想到這兒來,是嗎?我希望他們來。對他們來說,這裏可不是西江。 步兵行動的想法並沒有使格里沙諾夫上校感到興奮。到河內去,儘管沒有公開宣布,也意味著要回到使館。讓我收拾一下行李,少校。 請快點!這個小個子不客氣地說道。他認為這個俄國人的河內之行是某種越權之舉。 情況可能比這更糟。現在格里沙諾夫收拾好自己的所有筆記,塞進了背包之中。儘管俄國人一走,這裏的一切工作又全歸他個人負責了,但俄國人會把這兒的情況向羅科索夫斯基將軍報告,一旦政府插手這件事,他就可以提出讓這些美國人活下來的建議。這可不是好消息。但他想起了塞翁失馬,焉知非福那句英語格言,走了這個俄國佬未嘗不是件好事情。 他可以聽到那些越南士兵正在朝山邊走來。儘管聲音很遠,但他知道,他們正走過來。 蟋蟀,我是蛇,完畢。 我們在聽,蛇。 我在移動。山上有人,正朝我走來。我要向西移動。能為我派架直升機嗎? 可以,孩子,你要小心。是麥斯威爾的聲音。他仍然那樣關心他。 我要移動了。結束。凱利把無線電放回衣袋內,朝山頭走去。他又回頭看了看山下,將現在的情況和原來的情況做了一翻比較。 我在黑夜跑得很快。現在到了證明這一點的時候了。他最後聽了一下正在逼近的北越軍士兵,然後找了一個樹林稍微稀疏的地方,直奔山下而去。
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서