홈페이지 카테고리 소설 코너 가시새

장6 육

가시새 柯琳.馬嘉露 15563단어 2023-02-05
다른 방법이 없었습니다. 매기는 집에 가야 했습니다.Fei는 그녀 없이는 그녀를 돌볼 수 없었고 그녀가 Kilunbon에 홀로 남겨진 동안 Stu는 여전히 단식 투쟁 중이어서 Drojida로 돌아 가야했습니다. 그들이 호주에 온 지 1년이 지난 8월은 몹시 추웠지만 지난 겨울보다 훨씬 추웠고, 비도 내리지 않았고 공기는 너무 건조했습니다.동쪽으로 300마일 떨어진 Great Divide에는 눈이 거의 없습니다.Burren 지역의 서쪽 지역은 지난 여름 몬순 시즌 이후로 비가 내리지 않았습니다.Kierumbon의 사람들은 또 다른 가뭄이 오고 있다는 것을 알고 있습니다. 그것은 조금 더 늦을 것이지만 그것은 올 것이고 지금 시작되었을 수도 있습니다.

Maggie는 어머니를 보자마자 큰 압박감을 느꼈습니다.이 압박감은 아마도 오랫동안 잊혀진 어린 시절, 그리고 여성으로서의 기복일 것입니다.부풀어오른 모습을 제외하면 어머니는 겉으로는 변함이 없어 보였지만, 속으로는 지친 낡은 시계처럼 나른해 영원히 멈출 때까지 천천히 시간을 죽이고 있었다.그녀는 다리를 어떻게 해야 할지 모르겠다는 듯 다리를 들었다가 다시 내려놓았다.그녀는 움직임에 약간 황홀한 것처럼 보이며 임박한 아기의 도착에 대해 전혀 행복하지 않습니다. 작은 빨간 머리 남자는 비틀거리며 방을 돌아다니고 있었고, Fei는 그를 귀찮게 하지 않고 난로 옆 작업 테이블에서 아무도 없는 것처럼 바쁘게 뛰어다녔습니다.매기는 아기가 태어날 때까지 그 공허함을 채우고 엄마가 될 수밖에 없었다.물론 이것은 희생이라고 불리는 것이 아닙니다.그녀는 아이를 깊이 사랑하고 동시에 아이를 위해 모든 사랑을 기꺼이 바치기 때문입니다.그는 그녀가 자신을 안아주기를 바랐고 필사적으로 어머니를 불렀고 작은 손을 뻗어 그녀에게 안겼습니다.그녀에게 이것은 기쁨이고 만족입니다.그래서 그녀는 모든 천한 일을 해야 했지만 자신의 삶이 아주 행복하다고 느꼈습니다.

아무도 Frank를 언급하지 않았지만 Fee는 6주에 한 번씩 우체부의 초인종 소리를 듣고 잠시 들뜬 마음으로 위를 쳐다보곤 했습니다. Smith 부인은 우편물을 가져오곤 했습니다. 즉시. 집에는 두 개의 새로운 삶이 있습니다.Fee는 Jim과 Pacey라는 빨간 머리의 쌍둥이 아기를 낳았습니다.사랑스러운 두 꼬마 귀신은 아버지의 밝은 외모와 타고난 매력을 물려받았다.태어나자마자 모두가 좋아하는 아기가 됩니다.그러나 Fei는 소에게 먹이를 주는 것 외에는 전혀 관심이 없었습니다.큰 집에서 하루종일 여자들과 함께 사는 반려동물이 된 두 노파 미혼 가정부와 아이 없는 과부 가정부는 오랫동안 아이를 그리워했다.이상하게도 Fei는 이미 세 명의 헌신적인 어머니가 있었기 때문에 종종 그들을 간과했습니다.Maggie는 Howe가 그녀의 것이기 때문에 Howe처럼 그들을 돌볼 시간이 없습니다.Smith 부인, Minnie, Kay의 무뚝뚝한 아첨은 Howe를 전혀 좋아하지 않을 것입니다. Maggie는 그의 세계의 중심이었고 Maggie 외에는 아무도 없었습니다.

브루스.Williams는 말과 캐러밴을 트럭으로 교환했기 때문에 6주 우편물이 4주로 단축되었습니다.그러나 Frank는 여전히 소식이 없습니다.점차적으로 그에 대한 사람들의 기억은 희미해졌고 마치 인간의 마음 속에 우리가 가진 열정을 잊게 만드는 무의식적인 치료 프로그램이 있는 것 같았습니다.매기에게 프랭크의 이미지는 사라졌고 그들 사이의 영적 연결은 신자와 예수 사이의 신성하고 먼 연결과 같습니다.페이는 마음 속 깊은 곳에서 프랭크에 대한 그리움이 사라지고 대체되었다. 변화는 너무도 미묘하고 평화롭게 찾아와 아무도 그것을 관찰할 수 없었습니다.페이는 아무런 흔적도 남기지 않고 조용히 있었다.그리고 이 대체는 그녀의 새로운 사랑의 대상 외에는 누구에게도 감지할 수 없는 내적인 것입니다.그들 사이에는 깊고 형언할 수 없는 무언가가 있고, 이것만이 서로의 외로움을 덜어줄 수 있다.

아마도 그녀의 모든 자녀 중에서 Shi가 그녀와 같은 유일한 사람은 불가피했을 것입니다.열네 살 때 그는 프랭크만큼 컸고 아버지와 형제들에게는 거의 기적이었습니다.그러나 프랭크와는 달리 그는 결코 적대감이나 분노를 일으키지 않았습니다.그는 자신이 한 일에 대해 결코 불평하지 않았고, 누구보다 열심히 일했으며, 집에서 어떤 문제도 일으키지 않았습니다.그의 머리는 빨갛지만 그의 안색은 아이들 중에서 가장 어둡고 거의 갈색이었다.그의 눈은 그림자 아래 맑은 물결처럼 맑고 길고 깊으며 모든 것을 명확하게 볼 수 있습니다.그는 또한 Paddy의 자녀 중 성인이 되어도 잘 생겼을 가능성이 있는 유일한 사람이었고 Maggie는 개인적으로 그녀의 Howe가 Stu가 자랄 때 더 빛날 수 있다고 믿었습니다.Shi Du가 무슨 생각을 하는지 아무도 몰랐습니다.Fei와 마찬가지로 그는 과묵하고 의견을 표명하지 않았으며 때로는 여전히 어머니 안에있는 것처럼 놀랍도록 조용했습니다.Maggie는 그와 나이가 가장 가까웠지만 그녀에게는 Stu의 내부 작업에 대한 지식이 거의 없었습니다.Love Father는 다른 방식으로 Shidu를 비판했습니다.

저 새끼는 인간이 아니야!단식투쟁을 거부한 스튜가 그날 드로제타로 돌아오자 신부는 소리쳤다. 집에 가고 싶다고 했나?매기가 그리웠다고 하던가요?아니요, 그는 식사를 중단하고 자신이 우울한 이유를 알아낼 때까지 참을성 있게 기다렸습니다.그는 결코 불평하지 않았고, 내가 그에게 다가가 집에 가고 싶은지 물었을 때 그는 웃으며 나에게 고개를 끄덕였습니다. 시간이 지남에 따라 Stuart는 그의 나이에도 불구하고 Paddy와 다른 소년들처럼 목장에서 일하지 않았습니다.그는 집 경비원으로 남겨져 베고, 채소밭을 돌보고, 젖소 젖을 짜는 등 여성들이 더 이상 세 명의 아기를 돌볼 수 없는 엄청난 양의 일을 했습니다.어른 반이라도 집에 머물게 하는 것이 지극히 지혜로운 일이니, 그리하면 가까이 가는 사람마다 거기에 남자가 있음을 알리라.종종 초대받지 않은 손님이 많고 다음과 같이 말하는 이상한 목소리가 많기 때문입니다.

안녕!아가씨들, 음식 좀 먹어도 될까요? 아웃백에는 퀸즐랜드나 빅토리아에서 온 짐을 등에 지고 다니는 노숙자들이 종종 있습니다.이 사람들 중 일부는 매우 가난하고 일부는 매우 평범한 직업을 가지고 있으며 자신만이 아는 것을 찾기 위해 수천 마일을 기꺼이 걸어갑니다.식욕이 왕성하고 등에 설탕, 차, 밀가루를 짊어진 퇴폐인들은 바콜라나 나룽안으로 가는 길에 나타난 직후 사라졌고 그 뒤를 앙상한 개들이 뒤따랐다.호주 상인들은 거의 말을 타지 않고 발로만 걷습니다. 때때로 파렴치한 사람들이 집에 없는 남편을 탐내며 접근했습니다.그래서 Fei는 항상 장전된 산탄총을 아기의 손이 닿지 않는 부엌 구석에 보관하고 침입자의 의도를 확신하는 즉시 사용할 수 있도록 준비했습니다.Stu가 공개적으로 집을 지키도록 배정되었을 때 Fei는 기쁜 마음으로 산탄총을 그에게 넘겼습니다.

그러나 모든 방랑자가 도적은 아닙니다.예를 들어 Wiggins 남자가 있는데 그는 말약을 가지고 있고 비누는 지방으로 만든 췌장이 아니며 부식성이며 향수와 선크림도 가지고 있습니다.Wiggins 외에는 살 수없는 것이 있습니다 그의 연고는 약국보다 훨씬 낫고 다양한 질병을 치료할 수 있습니다.그가 방문하는 모든 부엌은 그가 보물 상자를 열기를 열망하는 여성들로 가득했습니다. Wiggins만큼 빈번하지 않은 다른 상인들도 맞춤 담배, 아름다운 꽁초 및 모든 종류의 상품, 심지어 그들이 때때로 공급할 수 있는 유혹적인 란제리와 바디 수트를 판매하면서 환영을 받았습니다.Aubeck의 여성들은 1년에 한두 번 정도 밖에 여행을 가지 않으며, 이곳의 상점이 시드니보다 훨씬 덜 화려하고 상품이 더 천박하더라도 대부분은 가장 가까운 마을에서 쇼핑하기를 열망합니다.

인생은 파리와 먼지로만 가득 찬 것 같습니다.오랫동안 비가 내리지 않았고, 먼지를 제거할 수 있을 만큼 한두 방울도 내리지 않았습니다.날씨가 건조할수록 파리와 먼지가 많아집니다. 모든 천장에는 플라이페이퍼가 가득 차게 될 때까지 내리지 않는 플라이 페이퍼가 걸려 있습니다.잠시 노출되는 모든 것은 파리의 무덤이나 파리의 묘지가 됩니다.벽에, 가구에, 심지어 국기에도 곳곳에 파리 똥이 조금 보입니다. 먼지는 제거할 수 없습니다.이 미세한 갈색 분말은 거의 모든 곳에 침투하여 밀폐 용기에 들어가 갓 씻은 머리카락을 더럽히고 얼굴에 달라 붙고 드레스와 커튼의 주름에 압착됩니다.부드러운 탁상도 언제든지 먼지로 덮일 것입니다.바닥은 말할 필요도 없이 우연히 신발이 들어왔고, 문과 창문을 통해 바람에 날린 먼지가 두꺼운 층을 덮었습니다.Fei는 어쩔 수 없이 거실에 있는 페르시아 양탄자를 걷어 올릴 수밖에 없었고 Stu에게 Kierunbon에서 구입한 oilcloth로 교체해 달라고 부탁했습니다.

부엌은 들어오고 나가는 주요 통로입니다. 바닥에는 하얗게 씻어낸 팜 펠트가 있습니다. Fei와 Maggie는 그것을 사용하여 Stu가 문 밖으로 가져온 톱밥과 오물을 던져 넣고 복도 아래의 과수원은 식물의 자양분이 됩니다. . 만에는 땅에 쌓인 먼지를 가두어 둘 만한 것이 없었고, 머지 않아 모래와 돌이 쌓여 시냇물이 말라 구멍이 생겼습니다.그 결과 부엌과 욕실의 물 사용이 큰 문제가 되었고 Shi Du는 큰 양동이를 앞 경사면으로 가져와 물을 길어온 다음 가득 찬 양동이를 다시 가져와 나머지 저장 양동이에 쏟아야 했습니다.여자들은 진흙투성이 강물보다 더 더러운 더러운 물에 익숙해져야 합니다.그 물은 물고기를 씻은 다음 씻고 목욕하는 데 쓰이고, 남은 찌꺼기도 설거지에 쓰이기 때문입니다.그들이 가진 적은 비는 술과 요리에만 엄격히 제한되었습니다.

러브 신부는 페르시의 붉은 곱슬머리를 빗어주고 있는 매기를 다정하게 바라보고 있었고, 짐은 순종적으로 서서 천천히 몸을 돌렸고 그의 밝은 푸른 눈은 그녀를 사랑스럽게 바라보고 있었습니다.매기는 작은 엄마입니다.신부는 생각했다: 그들 사이에 감정이 있을 것이고 어머니는 단단히 얽혀 있을 것이지만 매기의 나이에 그녀는 육아를 즐거움으로 여기지 않고 의무로 여길 것입니다. 그녀를 더욱 매료시키는 일을하십시오.사실 매기는 페르시가 머리를 정리하는 것을 돕는 데 집중하고 있었고, 신부는 그녀의 손가락 움직임에 깊은 매력을 느꼈지만, 신부는 즉시 먼지투성이 부츠를 말채찍으로 채찍질하고 돌아서서 회랑에서 떨어진 큰 집을 바라보았다.집은 고무나무와 포도로 겹겹이 쌓여 있습니다.코칭 스테이션의 거대한 건물과 후추나무는 크고 고립된 집과 코칭 스테이션의 시끌벅적한 삶을 고립시키기에 충분합니다.위를 올려다보니 거미줄에서 거미를 봤습니다. 어떤 계획을 짜고 있는 걸까요? 아버지!당신은 나를보고 있지 않습니다!매기는 그를 비난했다. 미안해요, 매기, 잠시 생각하고 있었어요.그녀는 Jim이 요리를 끝마쳤을 때 Jim이 그녀를 향해 돌아섰습니다.엄마와 아이는 무언가를 기대하며 그를 바라보고 몸을 굽혀 아이를 품에 안았는데 메리 이모를 만나러 갈까요? 매기는 사제의 채찍을 들고 그의 갈색 암말을 이끌고 길에서 그를 따라갔습니다.신부는 여느 때처럼 쉽게 쌍둥이를 들어 올렸고 입구에서 큰 집까지 1마일이나 되는 거리였지만 전혀 어려움을 느끼지 않았다.부엌에서 그는 황홀한 스미스 부인에게 아이들을 넘겨주고 매기와 함께 안채로 가는 길을 걸었습니다. 메리.카슨은 한동안 자리를 떠나지 않은 소파에 앉아 있었고, 패디 덕분에 더 이상 뛰어다닐 필요가 없었다.사제가 매기의 손을 잡고 들어왔을 때 그녀의 엄격한 시선 때문에 매기는 잡고 있던 손을 걷잡을 수 없이 놓았습니다. 심장이 더 빨리 뛰고 호흡이 가빠졌습니다.이 모든 것이 신부를 매우 동정하게 만들었습니다.매기는 거의 들리지 않는 목소리로 이모에게 정중하게 인사를 건넸다. 부엌으로!Mrs. Smith가 당신의 음식을 가지고 있습니다!메리.카슨은 그렇게 말했다. 그녀를 좋아하지 않는 이유는 무엇입니까?아버지 사랑이 좌절감에 의자에 앉아 물었다. 당신이 그녀를 좋아하기 때문에.그녀는 대답했다. 丮!그래서 그는 약간 낙담했습니다. 그녀는 단지 거리의 아이였습니다, Mary! 당신이 그녀를 이렇게 보든, 당신은 스스로 압니다! 그는 장난스러운 눈으로 그녀를 바라보았고, 그의 마음은 한결 편안해졌습니다. 내가 아이들 일에 간섭한다고 생각하니?결국 나는 사제입니다! 하지만 당신은 여전히 ​​밑바닥에 있는 남자야, 사랑, 그리고 신부가 되는 것이 당신을 안전하게 지켜줄 뿐이야. 그는 놀라서 웃었다.오늘 그는 그녀의 가슴에 맞설 수 없었고 그녀는 그의 방어에서 허점을 찾은 듯 맹렬하게 공격했습니다.그는 이제 점차 나이가 들고 변했고 타협할 수 있게 되었습니다.내 마음의 불은 꺼졌어 적어도 이런 종류의 일은 더 이상. 나는 평범한 사람이 아니다!그는 말했다 : 나는 사제입니다. 그 당시에는 더운 날씨, 먼지, 파리 때문일 수도 있지만 저는 평범한 사람이 아닙니다. 저는 사제입니다! 오!사랑!당신은 어떻게 변했습니까?그녀는 비웃었다: 우리 추기경들이 그렇게 말하던가요? 그것은 의문의 여지가 없습니다.그는 불쾌한 표정으로 이렇게 말했습니다. 그리고 저는 더 이상 이 직업을 원하지 않습니다. 그녀는 등을 기대고 웃으며 그를 바라보기 시작했습니다. 정말 원하지 않습니까?좋은!그럼 당분간 더 우울하게 해줄게!그러나 당신의 좋은 날이 곧 올 것입니다. 지난 2~3년이 아니라 조만간 당신은 추기경이 될 것입니다.하지만 난 악마 같아, 너에게 줘, 하지만 어쨌든 난 너와 섹스할거야, 너는 내가 본 것 중 가장 미친 사람이야, 너의 이빨에 미덕을 보여주지만 역겹게 멍청해.널 벽에 박고 화장을 잔뜩 한 년처럼 네 자신을 팔게 만들겠어, 내 말을 믿을 수 있니? 그는 약간 뒤로 물러나며 미소를 지으며 말했다. 당신이 그러리라고는 의심하지 않지만, 당신은 당신이 생각하는 것만큼 나를 잘 알지 못합니다. 할 수 없나요시간이 말해줄 거에요, 사랑해요, 난 늙었고 시간밖에 없어요. 그래서 내가 무엇을 가지고 있다고 생각하니?그는 물었다: 시간, 유일한 시간, 더하기 먼지와 파리. 구름이 하늘에 모여들고, 패디는 비가 오기를 고대하기 시작했습니다. 건조한 폭풍.메리."폭풍은 비를 가져오지 않습니다. 오랫동안 비가 내리지 않았습니다."라고 Carson은 말했습니다. Currys가 호주에서 가장 힘든 날씨를 보았다고 생각한다면 아직 건조한 폭풍을 시도하지 않았기 때문입니다.남한이 점점 메마르기 시작하면서 공기와 땅이 얼마 남지 않은 물을 두고 경쟁했고, 이 갈등은 나날이 커져 기력이 고갈될 때까지 계속되었다.하늘이 너무 흐려서 Fei는 실내에서 불을 켜야 했고, 바깥뜰에서는 말이 떨고, 뛰고, 작은 소리를 냈습니다.암탉은 모두 둥지로 돌아가 머리를 날개 아래에 집어넣고, 개들은 서로 싸우고, 새끼 돼지는 진흙 구유에서 뒹굴며 한 쌍의 밝고 작은 눈만 보였습니다.짙은 먹구름은 마치 태양의 불길을 입에서 땅으로 뿌릴 것처럼 태양 전체를 삼켜 버렸습니다. 저 멀리 천둥이 치고 지평선에 번쩍이는 번갯불이 밤하늘의 정적을 깨뜨렸다.포효하는 바람은 퇴적층을 굴려 사람들의 눈과 귀와 입을 공격했습니다.그것은 마치 세상의 끝이 다가오고 있고, 그것을 극복했기 때문에 아무도 더 이상 성경에서 하나님의 진노를 상상하지 않습니다.천둥소리가 날 때마다 사람들은 세상을 갈기갈기 찢는 분노를 짊어진 듯 펄쩍펄쩍 뛰었지만, 얼마 지나지 않아 집안에 모인 사람들은 천둥소리에 익숙해져 현관으로 모여들어 밖을 내다보았다. 그 너머의 목초지..공중에 떠 있는 번개는 마치 혈관에 불이 붙은 것과 같아서 밤새도록 비추며 때로는 구름 속에서 깜박거린다.잔디 위의 파괴된 나무들은 연기를 내며 하나 둘씩 불을 붙였습니다. 멋진 불꽃이 공중으로 곧장 날아올랐고, 그 분홍, 보라색, 노란색 패치워크 빛은 매우 달콤하고 정체를 알 수 없는 향기와 함께 나타났습니다.숲은 화염 아래에서 희미하게 빛나고 Ke Lirui 가족의 붉은 머리는 화염 혀 아래에서 빛의 원을 반사합니다.폭풍은 오후 내내 계속되었고 해가 질 때까지 동쪽으로 사라지지 않았습니다.사람들은 매우 신이 났습니다. 비는 내리지 않았지만 죽어가는 것 같았습니다. 산과 강이 변색된 후에 그들은 일주일 동안 할 이야기가 있었습니다. 우리는 더 나쁜 시간을 가질 것입니다.메리.카슨은 멍하니 수다를 떨었다. 사실 그들은 여전히 ​​많은 재난을 안고 있습니다.그 다음 겨울은 그들이 상상했던 것보다 더 추웠고 눈이 전혀 없었고 밤에 땅에 서리가 몇 인치밖에 없었으며 개들은 식사 후에 굴에서 몸을 떨었습니다.그러나 특별한 기후로 인해 음식이 양고기에서 더 맛있는 쇠고기와 돼지 고기로 변하기 때문에 예년보다 낫습니다.내부에는 커다란 아궁이가 설치되어 있었고, 추운 목초지에서 하루를 보내고 온 사람들이 따뜻하게 지내기 위해 돌아왔고, 양털 깎는 사람들은 오두막 주변에 신나게 모여들었습니다. 오래전 홍수와 함께 표류했던 풀씨는 이제 가뭄으로 서서히 시들고 있다.하늘은 오랫동안 어두웠지만 비는 전혀 내리지 않았고 바람은 무양을 스쳐지나가며 물결 모양의 갈색 모래 언덕을 형성했습니다.사람들은 오랫동안 비를 기다렸습니다.금방이라도 비가 올 것 같았는데, 먼지와 모래만 걷어차고 있었다. 아이들은 손발가락에 동상이 있었고 웃는 것도 두려워 피가 나는 발뒤꿈치와 발등에서 양말을 벗어야 했습니다.매서운 추위와 강한 바람 속에서, 특히 환기 장치가 너무 많은 집에서는 보온이 거의 불가능합니다.아이는 잠자리에 들었다가 차가운 침실에서 일어났고, 난로 앞에서 좀 더 편안하게 목욕을 할 수 있도록 어머니가 가마솥에 뜨거운 물을 조금씩 부어주기를 참을성 있게 기다려야 했습니다. 어느 날 Xiaohao는 기침과 헐떡거림을 시작했고 그의 상태는 급격히 악화되었습니다.페이는 젤리 같은 뜨거운 숯불을 냄비에 만들어 가슴에 뿌렸지만 통증이 가라앉지 않는 것 같았다.처음에는 걱정하지 않았지만 하우의 상태가 악화되면서 그녀는 압도당했습니다.매기는 그의 옆에 앉아 손을 비비며 하나님 아버지와 마리아를 생각했습니다.패디가 6시에 들어왔을 때 복도 너머에서 아이의 빠른 숨소리가 들리고 입술이 파랗게 질려 있었다. 패디는 급히 큰집으로 달려가 전화를 걸었다.그러나 그 의사는 40마일 떨어진 다른 환자들을 보고 있었습니다.그들은 Howe가 목을 막고 있는 걸쭉한 가래를 토하게 하려고 유황 덩어리를 태웠지만 그는 갈비뼈를 움직여 목에서 가래를 빼낼 수 없었습니다.그의 얼굴이 파랗게 변하고 호흡이 역전되기 시작했습니다.매기는 그를 안고 앉아서 기도를 중얼거리며 몹시 고통스러워했습니다.모든 아이들 중에서 Howe는 그녀가 그의 어머니이기 때문에 그녀와 가장 가까웠습니다.그녀는 이전에 Fei와 같은 성인 엄마가 되고 싶었던 적이 없었고, 여성이 될 생각을 해본 적도 없었습니다.그렇다면 그녀는 자신의 아이를 치료할 마법의 힘을 가질 수 있습니다.하지만 Fei는 Howe의 어머니가 아니기 때문에 Howe를 구할 수 없습니다.공황 상태에 빠진 매기는 그가 숨을 쉴 수 있도록 그를 더 가까이 끌어당겼습니다. 그녀가 생각하는 한 Howe는 죽지 않을 것이지만 Fay와 Paddy는 침대 옆에 무릎을 꿇고 기도하는 것 외에는 아무것도 할 수 없었습니다.한밤중에 패디는 말 없는 아이에게서 매기의 손을 떼고 아이를 베개에 부드럽게 기댔습니다. Maggie의 눈은 멍했고 거의 반쯤 잠든 상태였습니다. 그녀의 일시적인 침착함은 Howe가 움직임을 멈췄기 때문입니다.丮!아빠!그는 지금 더 나아졌습니다.그녀는 말한다. 패디는 고개를 저었다 그는 일주일 동안 면도하지 않은 그의 머리카락과 수염에 빛이 비추어 늙고 시들어 보였다.아니요!매기, 하우는 당신이 말하는 것만큼 좋지는 않지만 침착합니다.그는 주님을 만나러 갔기 때문에 완전히 고통에서 벗어났습니다. 아버지가 돌아가셨다고 합니다.페이는 거의 말을 잇지 못했다. 丮!아빠, 안 돼요, 그는 죽지 않을 거예요! 그러나 베개 위의 작은 생명은 사라졌습니다.매기는 전에 죽음을 본 적이 없었지만 지금 자신이 어떻게 생겼는지 알고 있었습니다.하우는 아이가 아니라 장난감 같았다.그녀는 일어서서 밖으로 나가 아이들에게 다가갔고, 힘없이 부엌 난로 주변에 앉아 이 특별한 밤을 지켜보았습니다.Smith 부인은 근처의 딱딱한 의자에 앉아 요람이 부엌의 따뜻한 곳으로 옮겨지는 것을 한쪽 눈으로 바라보았습니다. 하우는 방금 죽었습니다.매기가 말했다. Shi Du는 꿈꾸는 듯 위를 올려다 보았습니다. 아마도 이쪽이 더 나았을 것입니다.그는 말했다.진정한 평화를 생각하라!페이가 안에서 나오자 발을 들고 페이가 그녀에게 다가왔습니다, 엄마!당신은 매우 피곤해야합니다, 와서 누워!네 방에 등불을 켜줄게, 와서 누우렴. 페이는 말없이 뒤돌아 그를 따라갔다.보블은 일어서서 복도로 걸어갔다.다른 소년들은 차례로 한동안 앉아 있다가 줄을 지어 나갔다.패디는 나타나지 않았다.Smith 부인은 소리 없이 복도 모퉁이에서 유모차를 들여왔고, 곤히 자고 있는 Jim과 Percy를 조심스럽게 그 안으로 옮겼습니다.그녀는 눈물을 흘리며 매기를 바라보았다. 매기!나는 큰 집으로 돌아가서 Jim과 Percy를 데리고 내일 아침에 돌아올 것입니다.이 시간에 아이들이 우리와 함께 있는 것이 더 좋을 것 같으니 어머니께 말씀해 주십시오.매기는 무릎에 손을 포개고 의자에 앉았다.Hao는 그녀의 것이지만 그는 죽었습니다!그녀가 Xiaohao를 돌보고 양육한 방법.그녀의 마음 속 Xiaohao의 위치는 즉시 사라지지 않았고 여전히 가슴에 그의 따뜻한 무게를 느낄 수 있었습니다.그러나 무서운 것은 이 무게가 다시는 그녀에게 의존하지 않을 것이라는 점이다. 아니, 이런 일에 울 필요는 없다. 눈물은 스스로에게 미안한 사람에게만 해당된다.그녀는 이런 일을 평생 견뎌야 하고, 살아야 합니다.살고자 하는 욕망은 어떤 사람들에게 있고, 다른 사람들은 결코 그것을 가지고 있지 않습니다.매기의 마음 속에는 인생이 마치 늘어진 강철 케이블처럼 달력에 묶여 있습니다. 아버지 사랑이 의사를 방으로 안내했을 때 그녀는 조용히 방을 가리켰을 뿐 그들을 따라 방으로 들어가지는 않았습니다.메리 이후로.카슨이 교구 사제에게 전화를 걸고 오랫동안 사제는 매기를 위해 바랐지만 아무 것도 할 수 없었습니다.매기에게 다가가 그녀와 함께 있고 이 외계인 여성에게 특별한 보살핌을 주세요.그는 자신만이 그녀에게 얼마나 중요한지 정말로 이해하고 있다는 것을 알고 있었습니다. 꽤 오랜 시간입니다.영혼이 아직 육체를 떠나지 않았기 때문에 여전히 많은 의식을 수행해야 합니다.페이가 보러 왔고, 패디도 보러 와주면서 동시에 위로의 말을 건넸다.의사는 낙심한 채 떠났고, 그의 오랜 경험으로 인해 많은 슬픈 장면을 마주할 수밖에 없었습니다.그들의 입에서 그는 그가 더 일찍 와도 병원과 간호사들로부터 너무 멀리 떨어져 있어도 여전히 무력할 수 있다는 것을 알았습니다.이 사람들은 할 수 있는 일을 했고 Howe의 사망 진단서에는 당시 상당히 흔한 질병인 후두염이 나열되어 있습니다. 아버지 사랑이 들어왔을 때 다른 일이 없었습니다.Paddy는 Fay를 만나러 가야 했고 Barber와 다른 소년들은 관을 주문하기 위해 목수의 집으로 갔다.Shi Du는 Fei의 침실 바닥에 누워 있었고 그의 프로필은 밤하늘 아래 Fei의 실루엣과 거의 똑같아 보였습니다.Fee는 베개에 누워 Paddy의 손을 꼭 잡고 있었지만 바닥에 누워 있는 남자를 결코 놓치지 않았습니다.새벽 5시가 되자 닭이 날개를 펄럭이며 울기 시작했지만 아직 동이 트기 한참 전이었다. 러브 신부는 불을 피우기 위해 난로 위로 몸을 구부렸다. 그는 자신이 아직 보라색 성스러운 벨트를 들고 있다는 것을 잊었다. 불이 뜨거울 때 그는 테이블 위의 외국 램프를 끄고 매기와 맞은편 나무 벤치에 앉았다. 그녀를 보았다.그녀는 장화를 신고 있었고 그의 맞은편에 앉아 있었습니다. 그의 마음에는 깊은 불안이 있었고 그가 그녀를 볼 때마다 그는 자신의 용기를 의심했습니다.그러나 그는 무엇을 두려워합니까?그가 직면할 수 없는 것이 무엇입니까?다른 사람들에게 그는 강하고 전혀 위축되지 않습니다.하지만 속으로는 알 수 없는 것이 조용히 나타나기를 기대했을 때 두려움이 무엇인지 알았습니다.매기는 그보다 열여덟 살 어렸지만 두려워하지 않았습니다. 그녀가 성인이거나 어떤 마법적인 능력을 가지고 있기 때문이 아니라 그녀가 결코 불평하지 않기 때문에 그녀는 체념의 선물을 가지고 있습니다.닥쳐올 역경과 사라져야 할 기쁨에 관계없이 그녀는 자신의 삶을 유지하기 위해 무조건 받아들인다.그녀를 이렇게 훈련시킨 것은 무엇입니까?아니면 광기 때문에 그녀를 이상화 했습니까?점은 무엇인가?그녀는 누구입니까?그는 그녀가 누구라고 생각했습니까? 丮!매기.그는 힘없이 울었다. 그녀는 고개를 돌려 그를 바라보며 괴로움에 미소를 지었다 이것은 넘치는 사랑, 여성성의 상징, 세상의 일부가 아니라 온 세상이다.사랑에 충격을 받고, 사랑에 사로잡혀 자신이 신이 된 듯 가끔은 의심하기도 했다.그는 또한 종종 자신이 사랑이 아닌 다른 사람이 될 수 있다고 느낍니다.알 수 없는 일인가요?丮!하나님!그는 왜 그녀를 그렇게 사랑했을까?늘 그렇듯이 아무도 그에게 대답할 수 없었고 매기는 여전히 그에게 미소를 지으며 앉아 있었다. Fei는 새벽에 일어나 아침을 준비했고 Stu는 항상 그녀를 도왔습니다.이어 스미스 부인, 케이, 미니가 돌아왔고, 네 여자는 단조로운 화제를 반복하며 서글픈 분위기에 뭉쳤다.저녁 식사 후 매기는 소년들이 만들고 계획한 작은 관을 보러 갔습니까?Fei는 빛바랜 상아 새틴 아침에 그녀를 조용히 안아주고 잘라서 관 안에 펴달라고 부탁했습니다.얼마 지나지 않아 페이는 죽은 아기에게 벨벳 가운을 입히고 이 부드러운 둥지에 눕혔습니다.패디는 뚜껑을 닫고 울면서 첫 아이를 잃었습니다. 수년 동안 Drojita의 응접실은 교회로 사용되었습니다.방 한쪽 끝에 제단을 쌓고 그 제단을 금 보자기로 덮었는데, 그녀는 마리아였다.Carson은 교회를 장식하기 위해 그들에게 천 파운드를 썼습니다.Smith 부인은 Zojita 정원의 겨울 꽃을 방과 제단에 뿌렸고 모든 종류의 꽃은 크고 화려한 그림을 형성하여 방에 향기를 가져 왔습니다. Drozeda는 아웃백 스테이션의 유령과 함께 죽은자를 자신의 땅에 묻었습니다.묘지는 정원 위의 제방을 배경으로 세워져 있었고 흰색으로 칠해진 철제 난간으로 둘러싸여 있었습니다.건기에도 주민들은 저장된 물을 사용하여 꽃에 물을 주므로 묘지는 여전히 녹색입니다.마이크.카슨과 그의 자녀들의 대리석 무덤도 이곳에 있으며, 그들의 유해를 보호하기 위해 칼을 든 천사가 벽에 새겨져 있습니다.적어도 12개 정도의 작은 무덤이 대리석 무덤을 둘러싸고 있으며, 흰색 십자가만 표시되어 있고 일부는 이름조차 없습니다.노숙자 서너 명도 이곳에 묻혀 있다.다른 것들은 목장에서 발견된 성별도 없고 이름도 없는 뼈다, 마이클.Carson의 중국 요리사는 무덤에서 그들을 식별하기 위해 빨간 우산을 사용했고 우산의 바람 종소리는 종종 종소리를 냈습니다!여운의 소리.또한 여성의 무덤이 있습니다.그러나 공동묘지 주인의 조카인 하우는 집에서 만든 관에 누워 복잡하게 조각된 청동 문이 있는 대리석 무덤에 묻혔습니다. 오래지 않아 대부분의 사람들은 지나가는 것 외에는 Howe에 대해 거의 이야기하지 않았습니다.매기 자신은 여전히 ​​슬프지만 젊기 때문에 일상의 사소한 일로 고통이 점차 희석됩니다.남동생을 소중히 여길 수 있을 만큼 나이가 든 Barbour를 제외하고 소년들은 거의 영향을 받지 않았습니다.패디는 많이 슬펐지만 페이도 슬펐는지 아무도 몰랐고, 점점 남편과 아이들에게서 멀어지는 것 같았다.그러나이 시점에서 Paddy는 Stu에게 매우 감사합니다. 왜냐하면 그가 계속해서 어머니를 상기시키고 동시에 그녀를 잘 돌보기 때문입니다.패디만이 그날 혼자 킬렘본에서 돌아왔을 때 엄마의 표정을 기억했고, 그녀의 회색 눈에는 감정도 원망도 불만도 없었다.저항할 힘도 없이 운명의 일격을 기다리는 것처럼. 나는 그가 돌아오지 않을 것이라는 것을 압니다.그녀는 말한다. 아마 당신이 즉시 그에게 편지를 쓰면 그가 돌아올 것입니다, 수수료.패디가 대답했다. 페이는 고개를 저었지만 아무 말도 하지 않았다.프랭크는 집에서 멀리 떨어진 곳에서 새로운 삶을 시작했습니다.그녀는 프랭크가 한마디만 하면 즉시 돌아올 것이라는 것을 알고 있었지만 여전히 그렇게 하지 않았습니다.세월이 길고 쓰라리더라도 그녀는 이 소리 없는 고통을 독립적으로 견뎌야 한다.패디는 그녀가 가장 좋아하는 남자는 아니었지만 패디보다 더 좋은 사람은 볼 수 없었다.그녀는 너무 예민해서 때때로 자신이 너무 무겁게 느껴집니다.거의 25년 동안 그녀의 감정은 스스로에게 던져졌지만, 그녀는 인내하는 사람이 결국 성공할 것이라고 굳게 믿습니다. 삶의 과정은 지구에서 리드미컬하게 반복됩니다.이듬해 여름, 장마가 아니라 장마와도 관계가 있는 장마가 왔다.비는 강 굴곡과 웅덩이를 채우고 풀뿌리를 적시고 떠 다니는 먼지를 분산 시켰습니다.사람들은 너무 흥분해서 거의 울고 있었고 남자들은 일하러 갔지만 올해는 손으로 양을 먹일 필요가 없다는 것을 알고 있었습니다.풀이 많이 자랐고, 다른 나무잎으로 보충하면 충분합니다.그러나 Killenbon의 모든 스테이션이 동일한 것은 아니며 많은 지역의 목자들이 양을 몰고 다녀야 합니다.Drojeta는 가장 운이 좋은 곳입니다. 새끼를 낳고 다음 테르미도르 달을 위해 암양을 돌보는 것이 가장 바쁩니다.각 양의 귀에 표시하십시오.숫양의 경우 번식을 막기 위해 반드시 거세해야 하며, 가장 빠른 방법은 손가락으로 고환을 뽑아 땅에 던지는 것이다.불쌍한 무리는 점차 활력을 잃고 쇠약해졌습니다. 이곳은 드문드문 감금되어 있는 세계에서 가장 아름다운 양털 언덕 중 일부입니다.모든 것이 최고의 양모 제품을 만들기 위해 설계되었습니다.양털을 씻는 장비, 양떼를 위한 약, 양떼를 치료하기 위한 각종 장비, 심지어 양의 기생충을 퇴치하는 것까지 있다. 양떼를 돌보는 일은 차례차례로 끝나지 않고, 초장마다 양의 수를 다시 세어야 하며, 먹이를 준 양과 먹이지 않은 양을 구별하여 질에 따라 등급을 매겨야 합니다. 양은 판매를 위해 보내질 것입니다.양 외에도 Zhuojida에는 약 천 마리의 소 떼가 있지만 소 사육의 이점은 양보다 훨씬 적습니다.따라서 성수기에는 Zhuojida에 125,000마리 이상의 양이 많이 있습니다.이 양들은 결코 고기를 위해 팔리지 않으며, 자란 후에는 고급 양모의 무두질과 방적을 위해 다른 곳으로 운송됩니다. 점차적으로 부시 문학의 고전 작품은 실생활에서도 의미가 있습니다.드로지다에 살고 있는 이 고립된 켈리루이 사람들에게 책을 읽어주는 것 또한 점차 중요해졌습니다.하지만 손으로 ​​쓴 책이 몇 권밖에 없고, 근처에 책을 빌릴 수 있는 도서관이 없습니다.그들은 왕하이에 있을 때 매주 시내에 나가 우표와 신문을 사고 도서관에서 새 책을 빌렸습니다.아버지 사랑은 이 단점을 보완했습니다.그는 킬렌본 도서관에 있는 자신의 장서에서 일부 자료를 수집했습니다.과거에는 윌리엄스 모바일 도서관과 배달 트럭을 구성하여 Drogida, Bujira 및 기타 장소를 오가는 책으로 가득했습니다. 탈출하려는 굶주린 영혼을 만족시키십시오.보물 찾기 모험 소설은 가장 인기가 없었지만 그는 여전히 그의 컬렉션에 보관하고 있습니다.또한 그는 Mary를 사용했습니다.Carson은 Holy Cross에 대한 기부의 일환으로 몇 권의 새 책을 구입했습니다. 그 시절에는 책에서 새로운 페이지를 찾는 일만으로도 충분히 신나는 일이었습니다.어른을 위한 책과 청소년을 위한 책 사이에는 큰 경계가 없습니다.Paddy는 또한 Dout and the Kangaroo, The Billabong Books, The Wonderful World of Ms. Gans 등 자녀들이 좋아하는 책을 읽는 것을 좋아합니다.晚上,他們在廚房內輪流大聲地朗誦彼德森和丹尼斯的詩。他們會為雪河來者的旅行描述激動萬分,或為感傷的傢伙笑作一團,也會因歐哈拉的歡笑瑪麗同掬悲傷之淚。讀這些詩要比在課堂上讀華滋華斯或丁尼生更容易默記在心,英國的景物無法給他們任何靈感,甚至那裡的氣候都無法想像出來。 柯立瑞家人了解灌木詩人是最好的,因為滿溢的河流就在他們的後園,沿著蜿蜒的官道遊走的羊群才是他們生活中最真實的東西,生活用品通過自由皇家區由大陸的東部轉運至西部。在以往趕羊的人帶著大批牲口踐踏草地在此處是不受歡迎的,官道開了以後,趕羊的人和此地的居民也就彼此相安無事了。 偶爾地,趕羊的人也會被歡迎到民家吃飯、聊天。有時他們還帶著婦女一起來。這些婦女是內陸區最幸運的一群,因為她們可以到處旅行。這些陌生的女子們從不知道住在屋子裡是什麼滋味。男人並不照顧她們,她們自己就和土地一樣的堅硬強韌。她們的孩子們就和野鳥一樣地自在,可是當父母們進屋喝茶時,他們也會害羞地躲在車後。 偶爾你會發現這批無根的流浪者會在官道旁掘墳,埋下在路上死去的婦人、孩子或者丈夫。可是長長的官道兩旁,景物都是一樣地單調,不會有人記得誰曾經被葬在這裡。 麥姬有時對如生活的真實面常用的成語都無法了解,或許是由於艱苦的生活根本未曾給她任何學習的機會。她的父親把家裡的男孩和女孩劃了很明顯的界限,他從未在女孩面前討論過婚姻問題,甚至規定家中男人沒有穿戴整齊前不准和女人見面。那種可能可以啟發她的書籍,從未在卓吉達出現過,同時也完全沒有可以談心的朋友。她只是被訓練作家務事,在房子中連男女關係都看不到。這些家住牧場的人們在性靈上幾乎完全貧乏。메리.卡森並沒有養馬,她以前買過一些馬,但她並不喜歡公馬,所以整個卓吉達沒有一匹公馬。但是此地卻有一隻野蠻的公牛,完全不受圍檻的拘束。狗兒們則被緊緊地看管起來,除了主人的許可,牠們不得隨意做愛。至於豬就沒有人管了。當然麥姬本人也不喜歡餵豬。而事實上,麥姬在看護自己的雙胞胎外,也沒有多餘的時間作其他的事。於是在這樣的環境中孕育了更多的無知。 就在麥姬十五歲生日以前,當太陽炎熱得使人沉悶時,麥姬在她襯褲裡發現幾點咖啡色的斑痕,幾天以後也就消失了。但過了六週,這些斑點又出現了。她心裡既羞恥又恐懼。第一次來的時候,顏色既污且暗,但是第二次卻是鮮紅色的血。她完全不知道這些血是從那裡流出來的,但是她猜想是來自下部。三天後這種紅色的液體沒有了,並且兩個月都沒有再來。她拼命地清洗內褲,使它看起來乾乾淨淨的,因為在家裡洗衣服是她份內的工作,這樣也使她較為心安。不過以後來的月信就使她困窘了,但也使她變得光彩起來。血是愈流愈多,她不得已偷了些雙胞胎的尿布放在內褲裡,要不然血會順著腿部直流而下。 豪的死亡就彷彿是地獄裡吹來的一陣風暴,對她的打擊太大了。可是她又不知如何把她目前生理上的困擾告訴費或派迪。實際上,只有法蘭克才是她偶爾訴苦的對象,然而法蘭克卻遠在天邊。她以前曾聽婦人們在茶餘飯後談論一些親人因為潰瘍或癌症而死的情況,她隱隱地感覺到,在她的體內正有個東西在慢慢吞噬著她,想到這裡,她不禁驚恐萬分,她實在不願意死呀! 她對死亡的了解是非常模糊的,她不知道在另一個世界中她將會如何。宗教對她而言只是一些規定而已,並不是什麼心靈的體驗,只是在佈道時神父唸的一些文字而已。至於那些惡有惡報的故事,對於死亡可以說完全沒有幫助。她在惶恐中一夜一夜地熬過,企圖去想像死亡是不是等於無休止的長夜?還是如同在深淵裡向著天空的一盞明燈飛升。 她變得非常靜,但是卻大大不同於史都那作夢般的孤獨。她像極了一隻受驚的動物靜躺在佈置好的陷阱之內。如果別人突然和她說話,她會受驚地跳起來;對於兩個小弟她也顯得漫不經心。她只要一有時間就會悄悄地溜到墓園去看豪,豪是她認識的人中唯一已經過世的人。 每個人都發現了她的改變,但是因為麥姬自小沉默寡言,所以她們對她的改變自然也就保持了相同的靜默。不過她的自制只是表面上的,而內心的痛苦卻已到了極點,這樣子的性格和事跡從費到法蘭克到史都屢見不鮮,已經成了他們家族的傳統。 當洛夫神父不時地回到卓吉達時,麥姬已經失去她的青春,整個活力都喪失了。他對她終日愁眉不展相當關心,他發現他自己的心血完全浪費了,她遠離眾人,而他不忍心看到麥姬又變成為第二個費。麥姬的兩眼終日無神地望著遠方,皮膚的顏色也變得黯淡而無光澤。他想如果這樣下去,總有一天她會完全萎縮的。好!不管她的反應如何,他決定要試著查一查。這幾天瑪麗.卡森正在施展她最大的權威,她對於洛夫神父成日躲在麥姬的屋子裡十分憤怒,這個男人在默默地反抗著她的權成。他雖然終日牽掛著麥姬,但是仍然以不失高度的政治智慧來應付周遭的事情,他用各種手腕來防範瑪麗.卡森的攻擊,他相信自己是可以勝過這個老婦人的。 最後他終於擺脫了瑪麗.卡森,跑到墓園找麥姬。她站在天使的腳下,兩眼盯著那個看起來如此和平的帶劍天使,整張臉顯現出內心的憂慮,和天使的臉比起來,她是如此的富於感情呀!但是他到這裡來做什麼呢?躡手躡腳地走了進來,其實這根本不關他的事,不過要到什麼時候她的父母才會知道事情的嚴重性呢?或許他們並不覺得有什麼不對,對於麥姬的表現,他們也漠不關心。他自己是個肩負神職的人,他有責任去幫助那些精神受苦的人,他無法坐視她終日悶悶不樂,然而他內心的長年相繫卻使他有點退縮不前。他對她的愛和作為一個神職者應對他人的關心正在可怕地衝突著,這種天人交戰往往使一個人被巨大的力量撕成一片一片的。 當她聽到神父走過草地的腳步聲,便轉身迎了上去,他把雙手放在她疊在膝上的手上,緊依著她而坐,兩手抱著雙腳,舒適地屈著身子。 麥姬!你到底怎麼了? 沒有什麼神父。 我不相信。 請不要問我,我不能告訴你。 丮,麥姬!在太陽下你沒有任何事不能告訴我,這就是我何以來此,也是作為一個神職人員應盡的責任。我是上帝派到大地上的人,我了解上帝的所作所為,我知道在宇宙中是無一物、無一事不能被寬恕的。告訴我,麥姬!你到底怎麼了?我想我是可以幫助你的。只要我活著一天,我就會盡力幫你,盡力照顧你,就如頭上那個帶劍的天使一樣,我會永遠地守護著你。他深深地吸了一口氣,把下句話縮了回去如果你愛我,請你告訴我吧! 她搓著雙手:神父,我快死了,我得了致命的癌症! 他一開始想狂笑,既而又落入了極低潮。他望著她黯淡的皮膚,削瘦的手臂,突然覺得想哭,想盡情地發洩自己的鬱悶。不!麥姬不會無緣無故地胡思亂想,她一定有原因的。 親愛的!你怎麼會有這個念頭? 她費了許久才把事情說完:已經有六個月了,神父!我腹部很不舒服,下體流了很多血! 他轉過頭來,心裡覺得有點愧疚,他向下看著她低垂著的頭,心中感觸萬千,幾乎無法控制自己的情緒,他突然有一種莫名其妙的解脫感,隨之又憤怒得想殺了費。他覺得這樣一個小女孩,卻能支撐如此的痛苦而不露聲色是不可思議的:而他自己也覺得有些困窘。 他和她一樣是世世代代的罪犯。在各個城鎮中,有許多低級的女孩子跑到他前面傾訴那些虛構的痛苦。她們因為傾慕神父的男子氣概,而詳細地談著她們的性經驗,可是神父除了心裡的憎惡外,完全不為所動。他經過神學院的嚴格訓練後,已經對這種事情完全定心了。 經過了極大的努力,他仍然無法抑制自己的衝動,他感到異常慚愧,滿臉羞紅。但是這樣子並不能幫助麥姬,等他面色恢復正常的時候,他站起來把麥姬抱到一個大理石座上,如此一來,兩個人就面對面,一樣高了。 麥姬!看著我。 她抬起迷惘的雙眼,看到他正在笑。一種無比的滿足充斥了她的靈魂。如果她將死的話,他是不會笑的,她知道自己對他的重要,因為他從來就沒有忽視過她。 他向上看著雕琢過的大理石天使,對它淺淺的一笑,親愛的耶穌!這是你賦予我的任務!然後向著正在等待的麥姬,說道:若干年以後,當你長大而且對這個世界更加了解時,你會對今天發生的事情感到非常的羞愧。但是麥姬,事實上不必如此,沒有什麼事會令人感到羞愧的。就如今晚我所做的事,我只不過是主的工具而已,這也是我在世界上唯一的職責,我必須坦然承認如此。你是嚇壞了,你需要幫助,主讓我來幫助你。記住這點!我是主的僕人,我奉主耶穌之名。 你所做的和其他女人一樣,麥姬。每經過一個月,你就會流一次血。這現象通常從十二歲十三歲開始你現在幾歲了,是不是剛好到了這個年紀? 我今年十五歲,神父。 你十五歲了嗎?他搖著自己的腦袋,只是對她半信半疑。好,既然你如此說,我也只得相信,但是你似乎比其他女孩子遲些。這種事情一直會持續到你五十歲左右,有些婦女們的月經和月亮的盈缺一樣的規則,有的則完全不可預期。部分婦女月經來時完全不會感到痛苦,另一些人則恰恰相反。每月流血一次只是表示你已經成熟了。你知道什麼叫成熟嗎? 當然啦!神父!我讀過書!成熟就是長大的意思。 好,就算是長大吧。每兩次月經間的間歇期,你都會可能懷孕。流血只是你身體新陳代謝的週期而已。在傳說中,秋天來到以前,夏娃並沒有月經。但是當亞當與夏娃沒有通過考驗以後,上帝給女人比給男人更多的懲罰,因為他們失敗,完全是由於夏娃的過失,她勾引男人。你還記不記得聖經裡面的話非常不幸的,你們必須生育小孩。神的意思是:女人所做每一件與小孩有關的事都隱藏了痛苦。這是偉大的歡愉,但同樣也是巨大的痛苦。這是你的命運,你必須接受它。 她對這些事情一無所知,只是覺得他對於他教區內的子民都能夠盡力的幫助和安慰,即便是有一點私人的好惡,他對每個人看起來仍是那麼的和善,而且從不對困難妥協。他給別人的幫助都是難以衡量的,他對任何人都無所求,也從來不會在別人請求幫助時給別人臉色看,或者責備他們的懦弱。許多神父,常常讓他的教徒感到罪惡,甚至覺得自己一文不值,但是他從來不會如此。因為他讓別人感到他也有自己的悲傷和掙扎;一種外在的困擾和內在的抗拒。他從來不知道他之所以能如此感召人們,並不是因為他有吸引人的外貌,而是因為他有崇高、悲天憫人的靈魂。 當他在照顧麥姬時,他和她談話宛如法蘭克和她談話一樣,讓她覺得他們是站在同等地位和她說話。但是他比法蘭克年長多了,而且更有智慧、更有教養,同時也比法蘭克更有自信心。他的聲音是如此的柔美,兼具了愛爾蘭和不列顛口音的優點。他的聲音不知不覺的消除了人們心中的憂慮。雖然她很年輕而且充滿了好奇心,她只是急於想知道一些東西,但是她也不會像其他人一樣追根究柢的問著為什麼。他是她的朋友,也是她心中的偶像,就宛如她新生命中的太陽。 為什麼你不告訴我,神父?為什麼你說我一定要成為母親? 這是女人們從來不與人談論的話題。她們從不在男人或者男孩的前面提到她們的月經或經期,麥姬。甚至女人之間也絕口不提此事。 為什麼? 他笑著搖搖頭。老實說,我也不知道為什麼。我甚至希望她們不要避諱談論此事。但是你必須記住我今天所告訴你的。除了對你的母親以外,不要對任何人談論你的月經。同時你也不能告訴你的母親我們今天討論過這些事情。 好,神父!我不會這樣做的。 要做為一個母親是如此的困難,心裡必須先有若干實際的了解!麥姬,你必須回去告訴你的母親,你的經期已經開始了,請她告訴你如何去處理這些生理上的問題。 媽媽也有月經嗎? 任何健康的婦女都會有。只有在她們懷孕期間月經才會停止,孩子生下來以後她們的月經又恢復正常。這就是婦女們所說的懷孕期。 為什麼她們在懷孕時月經就會停止呢? 很抱歉,麥姬,我不知道,我真不知道為什麼。 為什麼血會從我的下體流出來呢,神父? 他看著頭上的天使,天使好像從背後在嘲笑著他,因為祂從來不會被女人的問題所困擾。這些事情對於洛夫神父是同樣顯得棘手了一點。她之所以不斷的發問是因為她發現了知識的泉源,因為神父可以告訴她許多在書本上找不到答案的事情,他對她如此的了解,所以有時候也會提醒她,他自己的困窘與不安。於是她就不再發問了。 他很有耐性的回答:血並不是從你的下體流出來的,麥姬,因為在你下體上端有一條專門生孩子的隱藏通道。 丮!那你的意思是血是從那裡流出來的,她說。我總是懷疑它們是怎麼流出來的。 他笑了,把她從石柱上抱下來。現在你懂了。可是你知道什麼東西孕育成孩子嗎? 丮!當然啦,她一本正經的說著,因為她很高興,她認為至少她也知道一些事情。是你們栽培的,神父。 那麼是什麼原因使他們開始生長呢? 因為你要他們生下來,所以他們就生下來了。 這些是誰告訴你的? 誰都沒有告訴我,是我自己想出來的,她說。 洛夫神父閉上了雙眼告訴自己:他並沒有把事情講完。他雖然同情她,但是卻無法更進一步的幫助她。這已經是足夠了。
이전 장으로 돌아가려면 "왼쪽 키 ←"를 누르십시오. 다음 장으로 들어가려면 "오른쪽 키 →"를 누르십시오. 아래로 스크롤하려면 "스페이스 바"를 누르십시오.
챕터 수
챕터 수
설정
설정
추가하다
반품
도서